ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*えあ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: えあ, -えあ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
えあれば[saeareba] (exp) if only (you) have; (P) [Add to Longdo]
栄え有る;栄えあ[はえある, haearu] (adj-f) splendid; glorious [Add to Longdo]
故ありげ;故あり気[ゆえありげ, yuearige] (adj-na) (arch) seeming to be with certain circumstances; seeming to be for a certain reason [Add to Longdo]
故有って[ゆえあって, yueatte] (exp) for a certain reason; owing to unavoidable circumstances [Add to Longdo]
考え倦ねる;考えあぐねる[かんがえあぐねる, kangaeaguneru] (v1) to be at a loss; to think and think but get nowhere; to fail to come up with a good idea [Add to Longdo]
考え合わせる[かんがえあわせる, kangaeawaseru] (v1) to take (all of) into consideration [Add to Longdo]
支え合う[ささえあう, sasaeau] (v5u) to support (each other, one another) [Add to Longdo]
震え上がる[ふるえあがる, furueagaru] (v5r, vi) to tremble violently; to shudder up [Add to Longdo]
数え上げる[かぞえあげる, kazoeageru] (v1, vt) to count up; to enumerate [Add to Longdo]
前足;前脚;前肢[まえあし;ぜんし(前肢);ぜんきゃく(前脚), maeashi ; zenshi ( mae shi ); zenkyaku ( maeashi )] (n) forefoot; forefeet; foreleg; forelimb [Add to Longdo]
鍛え上げる[きたえあげる, kitaeageru] (v1, vt) (1) (See 鍛える・きたえる・1) to temper thoroughly; (2) (See 鍛える・きたえる・2) to train well [Add to Longdo]
伝え合う[つたえあう, tsutaeau] (v5u, vt) to exchange (e.g. messages, thoughts, etc.); to communicate [Add to Longdo]
二重顎;二重あご[にじゅうあご;ふたえあご, nijuuago ; futaeago] (n) double chin [Add to Longdo]
燃え上がる[もえあがる, moeagaru] (v5r, vi) to flare up; to burst into flames; (P) [Add to Longdo]
えあれば憂いなし;備えあればうれいなし;備えあれば患いなし;備えあれば患なし[そなえあればうれいなし, sonaearebaureinashi] (exp) well prepared means no worries (in time of need) [Add to Longdo]
備え有れば憂え無し[そなえあればうれえなし, sonaearebaureenashi] (exp) (id) Providing is preventing [Add to Longdo]
冷え上がる[ひえあがる, hieagaru] (v5r, vi) to get completely chilled [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There is little, if any, risk in this matter.この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
There were few, if any, cases.そのようなケースは、たとえあるにせよ、まれなことだった。
There are few, if any, supporters of the plan.その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
No matter where you go, I will follow you.たとえあなたがどこへ行こうとも、私はついていきます。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
Honey, will you go shopping for me?えあなた、私の代わりに買い物へ行ってくださる?
Don't go, dears.えあなたたち行かないで。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。 [ M ]
Any watch will do so long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
There are few, if any, mistakes.誤りはたとえあるとしても少ない。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
My brother seldom, if ever, goes to church.私の弟は、たとえあるにしてもめったに教会へ行かない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Any flower will do, so long as it is red.赤くさえあれば、どんな花でも結構です。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。 [ M ]
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
There is little, if any, hope of his being alive.彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
If only I get a chance to see him.彼に会う機会さえあればなあ。
There is little, if any, hope of his recover.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
There are few mistakes, if any, in his composition.彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
She seldom, if ever, goes to the movie by herself.彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。
Her free time goes in playing golf.彼女は暇さえあればゴルフだ。
Lay up for a rainy day.えあれば患いなし。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
There were few, if any, trees.木はたとえあってもほとんどない。
There is little, if any, difference between the two.両者の間には、たとえあるにしてもごくわずかしか違いがない。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're somebody then. Not some loser.[JP] 金さえあれば 負け犬でなくなる Chameleon (2008)
We had time, I'd get this adjusted.[JP] 時間さえあれば こいつを合わせられるんだが The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Do any of these boats look familiar to you?[JP] 見覚えあるボートある? Finding Nemo (2003)
- I gotta take you somewhere familiar.[JP] "ここ"、見覚えあ Code Name: The Cleaner (2007)
Winner of the Medal of Honor for his gallantry on the hallowed ground of Gettysburg.[JP] ゲディスバーグの戦いでは... 栄えある名誉勲章を手にした勇者 The Last Samurai (2003)
No, really, there are things you don't even wanna know about.[JP] 「それに、実際は、聞くのもいやになる ようなことさえあるから」 The Departed (2006)
Well, they could have used a pair of pliers. It's a crude if effective means of extraction.[JP] ペンチさえあれば 難しくない Designated Target (2007)
You recognize him?[JP] 見覚えある? Tastes Like a Ho-Ho (2007)
When my soul's on fire[JP] ♪魂が燃えあがるとき The Blues Brothers (1980)
You run across him on those pico murders?[JP] ピコ通りの殺人事件で こいつに見覚えあるかい? Heavy Metal (2008)
You've had a thought?[JP] えあるのか? Unleashed (2009)
Hail the victorious dead.[JP] えある魂に The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
If we sit tight, Clu might be brought down from the inside.[JP] プログラムの間では革命の気配さえある クルーは倒されるかも知れない TRON: Legacy (2010)
- Maybe. I mean, if I had enough time.[JP] 多分、時間さえあれば。 Live Free or Die Hard (2007)
If there's anything you can do that could get you off of me...[JP] 実験のデータさえあれば あとは照合するだけ Corporal Punishment (2007)
Uh huh. You never know when you might need it.[JP] えあれば憂いなしよ Chloe (2009)
The complete guide to Spanish League soccer![JP] スペインサッカーのすべてがわかる− 完全ガイドブック! これさえあれば・・・ Hero (2007)
He needs time and safe passage across the plains of Gorgoroth.[JP] ゴルゴロス平原を無事 渡る時間さえあれば The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
If only God gave us a sign.[JP] 神からのお示しさえあれば A Bright New Day (2009)
Sauron needs only this ring to cover all the lands in a second darkness.[JP] もはや指輪さえあれば 世界を再び闇で覆い尽くせる The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
They can fix the spine, if you got the money.[JP] 金さえあれば 俺の脊椎は治せる Avatar (2009)
- Not a crumb of bread in the house. - I guess Manetta told you I came looking for a job.[JP] − 家にはパン屑さえありません − オレはマネッタが君に話したと思ってた... Grand Prix (1966)
In attendance at this joyous Germatic occasion will be Goebbels, Goring, Bormann, and most of the German H igh Command including all high ranking officers of both the SS and the Gestapo, as well as luminaries of the Nazi propaganda film industry.[JP] この栄えあるドイツの祭典に参加するのは... ...ゲッペルス、ゲーリング、ボルマンを 始めとするドイツの高官達... ...SSやゲシュタポの上級士官... Inglourious Basterds (2009)
Anakin, all I want is your love.[JP] 貴方の愛さえあれば 他は要らない Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
You can take your boy, you can take all the prawns, if I can get you that fluid, right?[JP] そして君も 坊やと 故郷に帰れる 液体さえあればだ District 9 (2009)
You could be a star in the US with a good manager.[JP] アメリカでもツテさえあれば スターになれたのにな Chameleon (2008)
Honey, that... uh, that's... that is something serious, you know?[JP] えあなた わかってるの? 軽く考えないで The Cake Eaters (2007)
I thought people trembled in the presence of the Plastics.[JP] プラスティックスの存在で みんなが震えあがるって Mean Girls 2 (2011)
- Give me a reason.[JP] 理由さえあれば― Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
That's not true- all agents are required to set up a backup blood supply in case we're wounded.[JP] えあります 輸血用に捜査官は自分の血液のストックがあります Pilot (2008)
If only I could meet someone new.[JP] 新しい出会いさえあれば Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Of course, better safe than sorry.[JP] そうですね 備えあれば憂いなし Batman Begins (2005)
It just needed a stronger, lighter camshaft.[JP] 強くて軽いカムシャフトさえあれば勝てた Love Don't Cost a Thing (2003)
As long as you possess that technique, you shall not be beaten.[JP] その術さえあれば お前は負けぬ Shinobi: Heart Under Blade (2005)
That is good.[JP] 手応えありだ 4 Days Out (2009)
- Packed already? No harm in being prepared.[JP] えあれば憂いなしです The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Anybody with a screwdriver can.[JP] 電池とドライバーさえあれば 誰でもできるよ The Mamiya Brothers (2006)
She even has a numb spot on her back like the witches in the middle ages.[JP] 中世の魔女と同じ様に 背中に死角さえあ The 4th Man (1983)
Our only wish To catch a fish[JP] 魚さえあれば 何も要らないね The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Well, this makes everything better, doesn't it?[JP] そうね、これさえあれば 私はご機嫌よ Pilot (2008)
On this day... we reach back to hallowed antiquity... to bring you a re-creation of the second fall... of mighty Carthage![JP] 本日は- 栄えある過去に戻って- 第二次ポエニ戦争の- Gladiator (2000)
The whirlwind tour was capped off by a four-hour speech to city leaders... where the Fuhrer outlined his vision... for a prosperous alliance between Germany and America.[JP] あわただしいツアーは4時間のスピーチで終えました 市のリーダー達に栄えあるドイツとアメリカの同盟の 展望について演説を行いました Storm Front, Part II (2004)
My readings are quite accurately.[JP] 私の観察は間違えありません Hellboy II: The Golden Army (2008)
I just can't see paying' out money for this doctor when we don't have any.[JP] 金さえあったらこの医者に診せるんだがな Return to Oz (1985)
...Just the perfect combination of optimism and naivety.[JP] 楽天主義と愚直さの完璧な 組み合わせさえあれば Kick-Ass (2010)
You got a better idea?[JP] もっといい考えある? Unleashed (2009)
All you need is a bedroll and a good horse.[JP] 寝袋と馬さえあれば Breaking Away (1979)
You When my soul's on fire[JP] ♪魂が燃えあがるとき The Blues Brothers (1980)
Well, do you recognize him?[JP] どう? 見覚えある? RRRrrrr!!! (2004)
He'd bathe wherever he found water Morning, sir[JP] しかし ランチョーは水さえあれば どこででも 身体を洗った 3 Idiots (2009)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アプリケーションソフトウェア[あぷりけーしょんそふとうえあ, apurike-shonsofutouea] application software [Add to Longdo]
カスタムソフトウェア[かすたむそふとうえあ, kasutamusofutouea] custom software [Add to Longdo]
グループウェア[ぐるーぷうえあ, guru-puuea] groupware [Add to Longdo]
コースウェア[こーすうえあ, ko-suuea] courseware [Add to Longdo]
コンピュータソフトウェア[こんぴゅーたそふとうえあ, konpyu-tasofutouea] computer-software [Add to Longdo]
サポートウェア[さぽーとうえあ, sapo-touea] support-ware [Add to Longdo]
シェアードメモリ[しえあーどめもり, shiea-domemori] shared memory [Add to Longdo]
シェアウェア[しえあうえあ, shieauea] shareware [Add to Longdo]
システムソフトウェア[しすてむそふとうえあ, shisutemusofutouea] system software [Add to Longdo]
ソフトウェア[そふとうえあ, sofutouea] software [Add to Longdo]
ソフトウェアガイド[そふとうえあがいど, sofutoueagaido] software guide [Add to Longdo]
ソフトウェアディベロッパキット[そふとうえあでいべろっぱきっと, sofutoueadeiberoppakitto] software developer kit [Add to Longdo]
ソフトウェアパッケージ[そふとうえあぱっけーじ, sofutoueapakke-ji] software package [Add to Longdo]
ソフトウェアライセンス[そふとうえあらいせんす, sofutouearaisensu] software license [Add to Longdo]
ソフトウェア支援[そふとうえあしえん, sofutoueashien] software support [Add to Longdo]
タイムシェアリング[たいむしえありんぐ, taimushiearingu] time sharing [Add to Longdo]
データウェアハウス[でーたうえあはうす, de-taueahausu] data warehouse, data warehousing [Add to Longdo]
トライアルウェア[とらいあるうえあ, toraiaruuea] trial version of software, "trialware" [Add to Longdo]
ハードウェア[はーどうえあ, ha-douea] computer hardware [Add to Longdo]
ハードウェアエラー[はーどうえあえらー, ha-doueaera-] hardware error [Add to Longdo]
ハードウェアプラットフォーム[はーどうえあぷらっとふぉーむ, ha-doueapurattofo-mu] hardware platform [Add to Longdo]
ハードウェアベース[はーどうえあべーす, ha-doueabe-su] hardware based [Add to Longdo]
ハードウエア[はーどうえあ, ha-douea] computer hardware [Add to Longdo]
パッケージソフトウェア[ぱっけーじそふとうえあ, pakke-jisofutouea] packaged software [Add to Longdo]
パブリックドメインソフトウェア[ぱぶりっくどめいんそふとうえあ, paburikkudomeinsofutouea] public domain software (PDS) [Add to Longdo]
ファームウェア[ふぁーむうえあ, fa-muuea] firmware [Add to Longdo]
フリーウェア[ふりーうえあ, furi-uea] freeware [Add to Longdo]
フリーソフトウェア[ふりーそふとうえあ, furi-sofutouea] free software [Add to Longdo]
プリインストールソフトウェア[ぷりいんすとーるそふとうえあ, puriinsuto-rusofutouea] preinstalled software [Add to Longdo]
マーケットアウェアネス[まーけっとあうえあねす, ma-kettoaueanesu] market awareness [Add to Longdo]
ミドルウェア[みどるうえあ, midoruuea] middleware [Add to Longdo]
割当て[わりえあて, warieate] allocate, assign, binding [Add to Longdo]
誤り制御ソフトウェア[あやまりせいぎょそふとうえあ, ayamariseigyosofutouea] error control software [Add to Longdo]
エアーエヌエフエス[えあーえぬえふえす, ea-enuefuesu] AIR NFS [Add to Longdo]
エアモザイク[えあもざいく, eamozaiku] Air Mosaic [Add to Longdo]
アイエニウェア[あいえにうえあ, aieniuea] iAnywhere [Add to Longdo]
ネットウェア[ねっとうえあ, nettouea] NetWare [Add to Longdo]
ネイグウェア[ねいぐうえあ, neiguuea] nagware [Add to Longdo]
フーホェア[ふーほえあ, fu-hoea] WhoWhere? [Add to Longdo]
イントラネットウェア[いんとらねっとうえあ, intoranettouea] IntranetWare [Add to Longdo]
エアマック[えあまっく, eamakku] AirMac [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
燃え上がる[もえあがる, moeagaru] auflodern, aufflammen [Add to Longdo]
鍛え上げる[きたえあげる, kitaeageru] gut_schmieden, gut_trainieren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top