ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: うせ, -うせ- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 修正 | [しゅうせい, shuusei] (n) แก้ไข | 創世記 | [そうせいき, souseiki] (n) หนังสือปฐมกาล หนังสือเล่มแรกของพระคริสต์ธรรมคัมภีร์(พันธสัญญาเก่า) | 労働政策 | [ろうどうせいさく, roudouseisaku] (n) นโยบายแรงงาน | 北朝鮮 | [きたちょうせん, kitachousen] (n, name) ประเทศเกาหลีเหนือ | 厚生労働省 | [こうせいろうどうしょう, kouseiroudoushou] (n) กระทรวงสาธารณสุขและแรงงาน | 可能性 | [かのうせい, kanousei] (n) ความเป็นไปได้, โอกาสที่จะเกิด | 同性愛者 | [どうせいあいしゃ, douseiaisha] (n) คนที่รักเพศเดียวกัน | 小説 | [しょうせつ, shousetsu] (n) นิยาย | 平行線 | [へいこうせん, heikousen] เส้นขนาน | 当選 | [とうせん, tousen] (n) ได้รับเลือก | 応接間 | [おうせつま, ousetsuma] (n) ห้องรับรอง | 朝鮮 | [ちょうせん, chousen] (n, name) เกาหลี | 朝鮮人民共和国 | [ちょうせんじんみんきょうわこく, chousenjinminkyouwakoku] (n, name) สาธารณรัฐประชาชนเกาหลี (หมายถึง เกาหลีเหนือ) | 業績 | [ぎょうせき, gyouseki] ผลประกอบการ | 状勢 | [じょうせい, jousei] (n) สถานการณ์, Syn. 状況 | 自由席 | [じゆうせき, jiyuuseki] (n) ที่นั่งที่ไม่จอง (ไม่จำเป็นต้องจอง) | 行政学 | [ぎょうせいがく, gyouseigaku] (n) รัฐประศาสนศาสตร์, บริหารรัฐกิจ | 要請 | [ようせい, yousei] (n) ความต้องการ | 調整 | [ちょうせい, chousei] (n) ปรับให้เหมาะสม ปรับให้เข้าเกณ | 鉱泉 | [こうせん, kousen] (n) บ่อน้ำแร่ | 防錆油 | [ぼうせいゆ, bouseiyu] (n) น้ำมันกันสนิม |
| 強制的 | [きょうせいてき, kyouseiteki] (adv) ในเชิงบังคับ | 防錆 | [ぼうせい, bousei] (n) กันสนิม | 宝石 | [ほうせき, houseki] (n) อัญมณี, เพชรพลอย, See also: R. 貴石、宝玉 | 厚生省 | [こうせいしょう, kouseishou] (n) กระทรวงสาธารณสุข | 厚生省 | [こうせいしょう, kouseishou] (n) กระทรวงสาธารณสุข | 金剛石 | [こんごうせき, kongouseki] (n) เพชร, See also: S. ダイヤモンド | 中性 | [ちゅうせい, chuusei] เป็นกลาง | 集積 | [しゅうせき, shuuseki] การเก็บสะสม การรวบรวม การเพิ่มพูน การรวม | 溶接工 | [ようせつこう, yousetsukou] ช่างเชื่อม | 用船 | [ようせん, yousen] การเช่าเรือ | 広西 | [こうせい, kousei] (n, name, uniq) กว่างซี, กวางสี Image: | 甲状腺 | [こうじょうせん, koujousen] (n) ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง | 甲状腺 | [こうじょうせん, koujousen] (n) ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง | 甲状腺 | [こうじょうせん, koujousen] (n) ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง | 甲状腺 | [こうじょうせん, koujousen] (n) ต่อมไทรอยด์ | 調整 | [ちょうせい, chousei] adjustment; coordination | 同棲 | [どうせい, dousei] (n) ใช้ชีวิตร่วมกันโดยไม่แต่งงาน | 多様性 | [たようせい, tayousei] (n) ความหลากหลาย | 大統領選 | [だいとうりょうせん, daitouryousen] การเลือกตั้งประธานาธิบดี | 大統領選挙 | [だいとうりょうせんきょ, daitouryousenkyo] การเลือกตั้งประธานาธิบดี | 最優先 | [さいゆうせん, saiyuusen] (n) สำคัญที่สุด, See also: S. maximum preference, maximum priority, priority handling | 合成 | [ごうせい, gousei] (n) (n) การปะติดปะต่อ, การสังเคราะห์, การประสม | 耐摩耗性 | [たいまもうせい, taimamousei] (n) ความทนทานต่อการเสียดสี(ของเหล็ก) | 耐摩耗性 | [たいまもうせい, taimamousei] (n) ความทนทานต่อการเสียดสี(ของเหล็กฯลฯ) | 耐摩耗性 | [たいまもうせい, taimamousei] (n) ความทนทานต่อการเสียดสี(ของเหล็กฯลฯ) | 物流センター | [ぶつりゅうせんたー, butsuryuusenta] (n) ศูนย์กระจายสินค้า | 優先株 | [ゆうせんかぶ, yuusenkabu] หุ้นบุริมสิทธิ | 校正 | [こうせい, kousei] (n) การสอบเทียบ (เครื่องมือวัดต่างๆ) | 校正 | [こうせい, kousei] (n) การสอบเทียบ | 被服溶接棒 | [ひふくようせつぼう, hifukuyousetsubou] (n) ลวดเชื่อมหุ้มฟลั๊กซ์ | 被覆溶接棒 | [ひふくようせつぼう, hifukuyousetsubou] (n) ลวดเชื่อมหุ้มฟลั๊กซ์ | 溶接機 | [ようせつき, yousetsuki] (n) ตู้เชื่อม | 手溶接 | [てようせつ, teyousetsu] (n) การเชื่อมอาร์คด้วยมือ | 被覆アーク溶接 | [ひふくアークようせつ, hifuku a^ku yousetsu] (n) การเชื่อมด้วยลวดเชื่อมหุ้มฟลั๊กซ์ หรือเรียกสั้นๆว่า การเชื่อมอาร์ค | 業績 | [ぎょうせき, gyouseki] (n) ผลงาน | 塑性 | [そうせい, sousei] (n) Plasticity ความสามารถเปลี่ยนรูปได้ | 中性子 | [ちゅうせいし, chuuseishi] (n) นิวตรอน, See also: R. neutron | 優勢 | [ゆうせい, yuusei] [名・形動]勢い・形勢などが他よりすぐれていること。また、そのさま。「―を保つ」「―な展開」⇔劣勢。 | 優勢 | [ゆうせい, yuusei] [名・形動]เป็นต่อ、มีกำลังเหนือกว่า 勢い・形勢などが他よりすぐれていること。また、そのさま。「―を保つ」「―な展開」⇔劣勢。 | 砲戦 | [ほうせん, housen] (n) สงครามปืนใหญ่ |
| 新入生 | [しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักศึกษาใหม่ EN: freshman | 新入生 | [しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักเรียน(นักศึกษา)ปีหนึ่ง EN: first-year student | 調節 | [ちょうせつ, chousetsu] TH: การจัดให้เป็นระเบียบหรือเหมาะสม EN: regulation (vs) | 調節 | [ちょうせつ, chousetsu] TH: การปรับ EN: adjustment | 調節 | [ちょうせつ, chousetsu] TH: การควบคุมให้อยู่ในระดับที่ต้องการ EN: control |
|
| 修正 | [しゅうせい, shuusei] (n, vs) amendment; correction; revision; modification; alteration; retouching; update; fix; (P) #502 [Add to Longdo] | 小説 | [しょうせつ, shousetsu] (n, adj-no) novel; (short) story; (P) #596 [Add to Longdo] | 構成 | [こうせい, kousei] (n, vs, adj-no) organization; organisation; configuration; composition; (P) #730 [Add to Longdo] | 行政 | [ぎょうせい, gyousei] (n, adj-no) administration; (P) #761 [Add to Longdo] | 朝鮮 | [ちょうせん, chousen] (n) Korea; (P) #1,278 [Add to Longdo] | 当選 | [とうせん, tousen] (n, vs) (1) being elected; (2) being selected (to win a prize, etc.); (3) (See 当籤) winning (in a lottery, raffle, etc.); (P) #1,834 [Add to Longdo] | 挑戦 | [ちょうせん, chousen] (n, vs) challenge; defiance; (P) #1,917 [Add to Longdo] | 創設 | [そうせつ, sousetsu] (n, vs) establishment; founding; organization; organisation; (P) #2,025 [Add to Longdo] | 調整 | [ちょうせい, chousei] (n, vs) regulation; coordination; adjustment; tuning; modification; alteration; (P) #2,714 [Add to Longdo] | 強制 | [きょうせい, kyousei] (n, vs, adj-no) obligation; coercion; compulsion; enforcement; (P) #2,812 [Add to Longdo] | 中世 | [ちゅうせい, chuusei] (n-adv, n-t) Middle Ages; mediaeval times; (P) #2,852 [Add to Longdo] | 合成 | [ごうせい, gousei] (n, vs) (1) composition; synthesis; (adj-no) (2) composite; compound; synthetic; mixed; combined; (P) #3,012 [Add to Longdo] | 優先 | [ゆうせん, yuusen] (n, vs, adj-no) preference; priority; precedence; (P) #3,130 [Add to Longdo] | 北朝鮮 | [きたちょうせん, kitachousen] (n) North Korea; (P) #3,229 [Add to Longdo] | 要請 | [ようせい, yousei] (n, vs) (1) appeal; call for something; request; claim; demand; (n) (2) axiom; (P) #3,380 [Add to Longdo] | 厚生 | [こうせい, kousei] (n) (1) welfare; public welfare; social welfare; (2) (abbr) (See 厚生省) (former) Ministry of Health and Welfare; (P) #3,455 [Add to Longdo] | 旧制 | [きゅうせい, kyuusei] (n) old system; old order; (P) #3,508 [Add to Longdo] | 高校生 | [こうこうせい, koukousei] (n) senior high school student; (P) #3,811 [Add to Longdo] | 養成 | [ようせい, yousei] (n, vs) training; development; (P) #4,223 [Add to Longdo] | 業績 | [ぎょうせき, gyouseki] (n) achievement; performance; results; work; contribution; (P) #4,504 [Add to Longdo] | 造船 | [ぞうせん, zousen] (n, vs) shipbuilding; (P) #4,559 [Add to Longdo] | 恒星 | [こうせい, kousei] (n, adj-no) (fixed) star (i.e. not a planet, meteorite, etc.); (P) #4,746 [Add to Longdo] | 功績 | [こうせき, kouseki] (n) achievements; merit; meritorious service; meritorious deed; (P) #5,068 [Add to Longdo] | 同級生 | [どうきゅうせい, doukyuusei] (n) classmate; classmates; (P) #5,281 [Add to Longdo] | 妖精 | [ようせい, yousei] (n) fairy; sprite; elf; (P) #5,576 [Add to Longdo] | 太平洋戦争 | [たいへいようせんそう, taiheiyousensou] (n) Pacific War (1941-1945); (P) #5,601 [Add to Longdo] | 宇宙船 | [うちゅうせん, uchuusen] (n) space ship #5,618 [Add to Longdo] | 終戦 | [しゅうせん, shuusen] (n) end of war; cessation of hostilities; (P) #5,649 [Add to Longdo] | 卒業生 | [そつぎょうせい, sotsugyousei] (n) graduate; alumnus #5,913 [Add to Longdo] | 朝鮮民主主義人民共和国 | [ちょうせんみんしゅしゅぎじんみんきょうわこく, chousenminshushugijinminkyouwakoku] (n) Democratic People's Republic of Korea (North Korea); DPRK; (P) #6,686 [Add to Longdo] | 郵政 | [ゆうせい, yuusei] (n) postal system; (P) #7,177 [Add to Longdo] | 統制 | [とうせい, tousei] (n, vs) regulation; control; (P) #7,474 [Add to Longdo] | 流星 | [りゅうせい, ryuusei] (n) meteor; falling star #7,774 [Add to Longdo] | 交戦 | [こうせん, kousen] (n, vs) war; battle; hostilities; (P) #8,034 [Add to Longdo] | 宝石 | [ほうせき, houseki] (n, adj-no) gem; jewel; precious stone; (P) #8,086 [Add to Longdo] | 抽選(P);抽籤(oK);抽せん | [ちゅうせん, chuusen] (n, vs) lottery; raffle; drawing (of lots); (P) #8,150 [Add to Longdo] | 情勢(P);状勢 | [じょうせい, jousei] (n) state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances; (P) #8,324 [Add to Longdo] | 公正 | [こうせい, kousei] (adj-na, n) justice; fairness; impartiality; (P) #8,463 [Add to Longdo] | 朝鮮半島 | [ちょうせんはんとう, chousenhantou] (n) Korean peninsula; (P) #8,546 [Add to Longdo] | 増設 | [ぞうせつ, zousetsu] (n, vs, adj-no) extension; expansion; (P) #9,265 [Add to Longdo] | 町制;町政 | [ちょうせい, chousei] (n) town organization; town organisation; town administration #9,439 [Add to Longdo] | 後世 | [こうせい, kousei] (n-adv, n) posterity; future life; life to come; (P) #9,478 [Add to Longdo] | 光線 | [こうせん, kousen] (n) beam; light ray; (P) #9,580 [Add to Longdo] | 法制 | [ほうせい, housei] (n) legislation; laws; (P) #9,582 [Add to Longdo] | 調節 | [ちょうせつ, chousetsu] (n, vs) regulation; adjustment; control; (P) #9,585 [Add to Longdo] | 商船 | [しょうせん, shousen] (n) merchant ship #9,905 [Add to Longdo] | 旧姓 | [きゅうせい, kyuusei] (n) one's former (maiden) name; (P) #10,072 [Add to Longdo] | 急性 | [きゅうせい, kyuusei] (n, adj-no) acute (e.g. illness); (P) #10,213 [Add to Longdo] | 集積 | [しゅうせき, shuuseki] (n, vs) accumulation; (P) #10,312 [Add to Longdo] | 集成 | [しゅうせい, shuusei] (n, vs) aggregation #10,513 [Add to Longdo] |
| Ants work away during summer. | アリは夏じゅうせっせとはたらく。 | I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | I can't help doing that. | そうせざるを得ないね。 | You're only foolin' round. | どうせお前は。 | As he's just up on his high horse again. | どうせまたふんぞり返って威張っているだけなのだから。 | If do you it at all, try to do it well. | どうせやるからには上手にやるようにしなさい。 | If you do it at all do it well. | どうせやるなら上手にやれ。 | If you learn English at all, learn it thoroughly. | どうせ英語をやるのなら徹底的にやれ。 | At any rate, if you learn English, study it thoroughly. | どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。 | Anyway, whatever I say, you are going to go. | どうせ行くんでしょ。 | The essence of Japanese culture could never be appreciated by them. | どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。 | The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days. | 家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。 | He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net cafe without me if I hadn't arrived first. | どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。 [ M ] | I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! | どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい! | I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all. | どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。 | I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林谷でも・・・。 |
| That bitch was cheating. | [JP] どうせでたらめさ One Eight Seven (1997) | Rimmer, you never used to do any of those things anyway! | [JP] どうせ経験ないだろ The End (1988) | He/she has already bought you the ring of commitment? | [JP] どうせジョニーだし もう婚約指輪 持ってきた? Scarlet Street (1945) | You broke it playing, I bet. | [JP] (カンタの母) どうせ 振り回して壊しちゃったんだよ。 My Neighbor Totoro (1988) | Don't let that bother you, Tony. It was all marked anyway. | [JP] 金のことは忘れろ トニー どうせ しるし入りだ Kansas City Confidential (1952) | A dangerous pastime | [JP] どうせ悪いこと Beauty and the Beast (1991) | You must talk anyway. | [JP] どうせ回ってくるんですから ね? The Gentle Twelve (1991) | You rank below all four of those service robots. Even the one that's gone absolutely mad. | [JP] 下っ端の技術士なんて どうせロボット以下なのさ The End (1988) | Don't you think we can win anymore? | [JP] どうせ勝てないと思うか? Breaking Away (1979) | Words can't express everything a person feels. | [JP] どうせ言葉なんてものは The Mirror (1975) | "Ringing bells reach my boat, breaking the midnight still." | [JP] 夜半の鐘声(しょうせい) 客船に到る Raise the Red Lantern (1991) | Though I know it must be a scandalous falsehood, | [JP] どうせ いい加減な噂だけど Episode #1.6 (1995) | Or rather you'll get something absolutely incongruous, something you don't even think about. | [JP] どうせ あんたが思ってるようにはー 何一つ行くはずはないんだ Stalker (1979) | In those clothes, they might shoot you. | [JP] どうせ 行きずりの町だぜ コリンズ! The Hitch-Hiker (1953) | You are a worthless piece of shit, Pyle. | [JP] 役立たずのクソバカが! とっとと うせろ! Full Metal Jacket (1987) | You just want me to come running out to kick that ball so you can pull it away and see me lie flat on my back and kill myself. | [JP] どうせけろうとしたら― ボールをどけて 僕を転ばすんだろ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) | I don't think you guys are gonna gross dollar one. | [JP] どうせおまえらは金なんか持ってないだろ The Blues Brothers (1980) | It's not something I would expect you to accept. | [JP] どうせ君には理解できない Se7en (1995) | I'm a goner already, Daddy, ain't I? | [JP] どうせ俺は脱落者さ Creepshow (1982) | - My lipstick. - Colt? | [JP] どうせ コルトかSW製だろ? Too Late for Tears (1949) | before my fangs find you. | [JP] うせろ! わが牙がとどかぬうちに. Princess Mononoke (1997) | I have none. | [JP] どうせたいした意見持ってないですから The Gentle Twelve (1991) | You ain't no real teacher, fool. You're nothing but a sub. | [JP] どうせ代用だろ 本物じゃねえ One Eight Seven (1997) | If you stick it in your mouth, it might as well be the best. | [JP] どうせ吸うなら いい物がいいわ The Fabulous Baker Boys (1989) | If something happens, I can save you, but not this way. | [JP] どうせ銃なんか 役に立ちません Stalker (1979) | If she isn't jailed, why not "not guilty"? | [JP] どうせ刑に服さないんだったら 最初から無罪でもいいんじゃないですか? The Gentle Twelve (1991) | Now let's see you take them apart. | [JP] どうせ失敗するんだろ It's Magic, Charlie Brown (1981) | She's not likely to be anyone we know. | [JP] どうせ関係ない女性よ Episode #1.4 (1995) | Phillips made the deal because he wanted it! Yeah? | [JP] どうせ 汚い手を使い... D.O.A. (1949) | You've lived that way. | [JP] どうせ今までだってそうやって生きて来たんだ The Gentle Twelve (1991) | Why not express our opinions by turns? | [JP] はい 提案です どうせなら端から意見を順番に 述べていくっていうのはどうですか? The Gentle Twelve (1991) | - The way I see it if you're going to build a time machine into a car, why not do it with style? | [JP] どうせ作るなら カッコいいほうがいい Back to the Future (1985) | They were on their third Mai Tai by the time I got out there. Fucking. | [JP] どうせ相手は酔っ払いよ The Fabulous Baker Boys (1989) | You know... Garcia may not be able to prove anything... but you and I both know who's responsible, don't we? | [JP] どうせガルシア校長は 何もできない One Eight Seven (1997) | "Now, Leigh, there you go being whacky again." | [JP] 「どうせあなたの妄想でしょ? 」 Someone's Watching Me! (1978) | He's pretty much on autopilot right now anyway. | [JP] どうせ自動制御だしな Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) | Private Joker is promoted to squad leader. - Sir, aye, aye, sir. | [JP] うせろ 汚れスキン! Full Metal Jacket (1987) | Why am I worried? You'll never stick at it. You'll never pass. | [JP] どうせ試験は落第だ Balance of Power (1988) | - How about toppings? | [JP] どうせならトッピングも考えてみませんか? The Gentle Twelve (1991) | Okay, an officer. How about a general? | [JP] どうせなら"将軍"では? Full Metal Jacket (1987) | Come on. You have to talk about it sooner or later. | [JP] どうせ話さないといけないことだ Opera (1987) | I'm always on the lookout for a future ex-Mrs. Malcolm. | [JP] また結婚するだろうが どうせ離婚に終わるよ Jurassic Park (1993) | You guys are gonna die, that's all. | [JP] どうせ お前らは死ぬのさ The Hitch-Hiker (1953) | Well, it is all in vain, it will all come to nothing! | [JP] それに どうせ 上手く行かないわ Episode #1.3 (1995) | If you can't protect your family, | [JP] どうせあんたも家族を守れない Deadly Nightshade (1991) | You are lost, but it can go on for a long time. | [JP] ねばってもどうせ破滅だ Wings of Desire (1987) | Some psychological abysses! | [JP] どうせ探検費も出るまいから Stalker (1979) | - A "not guilty" verdict would save trouble. | [JP] どうせ執行猶予が付くんだったら 最初から無罪にしておけばいいと The Gentle Twelve (1991) | You'll be malfunctioning within a day... you nearsighted scrap pile. | [JP] どうせすぐ壊れてしまうよ くず鉄の寄せ集めが Star Wars: A New Hope (1977) | She'll come out nearly dead with fright, wearing whatever she had on. | [JP] 彼女はどうせ恐怖で 着の身着のままだ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) |
| アドレス構成要素 | [アドレスこうせいようそ, adoresu kouseiyouso] address component [Add to Longdo] | エントリ情報選択 | [エントリじょうほうせんたく, entori jouhousentaku] entry-information-selection [Add to Longdo] | コード構成 | [コードこうせい, ko-do kousei] coding scheme [Add to Longdo] | コミットメント調整者 | [こみっとめんとちょうせいしゃ, komittomentochouseisha] commitment coordinator [Add to Longdo] | コンピューター援用生産 | [コンピューターえんようせいさん, konpyu-ta-enyouseisan] computer-aided manufacture, CAM [Add to Longdo] | コンピューター援用設計 | [コンピューターえんようせっけい, konpyu-ta-enyousekkei] computer-aided design, CAD [Add to Longdo] | コンピュータ統合生産 | [コンピュータとうごうせいさん, konpyu-ta tougouseisan] CIM, Computer Integrated Manufacturing [Add to Longdo] | システム適合性試験報告書 | [システムてきごうせいしけんほうこくしょ, shisutemu tekigouseishikenhoukokusho] SCTR [Add to Longdo] | システム適合性宣言 | [システムてきごうせいせんげん, shisutemu tekigouseisengen] system conformance statement [Add to Longdo] | セグメント優先度 | [せぐめんとゆうせんど, segumentoyuusendo] segment priority [Add to Longdo] | ソフトウェア構成 | [ソフトウェアこうせい, sofutouea kousei] software configuration [Add to Longdo] | データ集線装置 | [データしゅうせんそうち, de-ta shuusensouchi] data concentrator [Add to Longdo] | データ整合性 | [データせいごうせい, de-ta seigousei] data consistency [Add to Longdo] | ネットワーク構成 | [ネットワークこうせい, nettowa-ku kousei] network configuration, network layout [Add to Longdo] | ハードウェア構成 | [ハードウェアこうせい, ha-douea kousei] hardware configuration [Add to Longdo] | バウンダリ調整 | [バウンダリちょうせい, baundari chousei] boundary alignment [Add to Longdo] | パス名の構成要素 | [ぱすめいのこうせいようそ, pasumeinokouseiyouso] pathname component [Add to Longdo] | ビット構成 | [ビットこうせい, bitto kousei] bit configuration [Add to Longdo] | ビュー平面法線 | [ビューへいめんほうせん, byu-heimenhousen] view plane normal [Add to Longdo] | ビュー変換入力優先度 | [ビューへんかんにゅうりょくゆうせんど, byu-henkannyuuryokuyuusendo] view transformation input priority [Add to Longdo] | プロジェクト統制 | [プロジェクトとうせい, purojiekuto tousei] project control [Add to Longdo] | プロトコル実装適合性宣言 | [ぷろとこるじっそうてきごうせいせんげん, purotokorujissoutekigouseisengen] PICS [Add to Longdo] | プロトコル適合性試験報告書 | [ぷろとこるてきごうせいしけんほうこくしょ, purotokorutekigouseishikenhoukokusho] PCTR [Add to Longdo] | メモリ構成 | [メモリこうせい, memori kousei] memory configuration [Add to Longdo] | ループ構成体 | [ループこうせいたい, ru-pu kouseitai] loop construct [Add to Longdo] | レートベース輻輳制御 | [レートベースふくそうせいぎょ, re-tobe-su fukusouseigyo] rate based congestion control [Add to Longdo] | 安全保護監査証跡 | [あんぜんほごかんさしょうせき, anzenhogokansashouseki] security audit trail [Add to Longdo] | 位置調整 | [いちちょうせい, ichichousei] justification (vs) [Add to Longdo] | 依存適合性 | [いぞんせきごうせい, izonsekigousei] dependent conformance [Add to Longdo] | 異常切断 | [いじょうせつだん, ijousetsudan] abnormal termination (of a call, e.g.) [Add to Longdo] | 移行性 | [いこうせい, ikousei] portability, upgradability, upwards compatibility [Add to Longdo] | 移植可能性 | [いしょくかのうせい, ishokukanousei] (code) portability [Add to Longdo] | 一般適合性 | [いっぱんてきごうせい, ippantekigousei] general conformance [Add to Longdo] | 一方向性関数 | [いちほうこうせいかんすう, ichihoukouseikansuu] one-way function [Add to Longdo] | 引用仕様宣言 | [いんようしようせんげん, inyoushiyousengen] interface block [Add to Longdo] | 右側への結合性を持つ | [ひだりがわへのけつごうせいをもつ, hidarigawahenoketsugouseiwomotsu] to be right associative [Add to Longdo] | 音声合成 | [おんせいごうせい, onseigousei] voice synthesis [Add to Longdo] | 音声合成装置 | [おんせいごうせいそうち, onseigouseisouchi] speech synthesizer [Add to Longdo] | 音量調節 | [おんりょうちょうせつ, onryouchousetsu] volume control [Add to Longdo] | 仮想接続 | [かそうせつぞく, kasousetsuzoku] virtual connection [Add to Longdo] | 仮想専用網 | [かそうせにょうもう, kasousenyoumou] virtual private network [Add to Longdo] | 可能性 | [かのうせい, kanousei] availability [Add to Longdo] | 可用性 | [りようせい, riyousei] availability [Add to Longdo] | 可用性 | [りようせい, riyousei] availability [Add to Longdo] | 回路構成要素 | [かいろこうせいようそ, kairokouseiyouso] circuitry [Add to Longdo] | 階層制約集合 | [かいそうせいやくしゅうごう, kaisouseiyakushuugou] hierarchical constraint set [Add to Longdo] | 拡張性 | [かくちょうせい, kakuchousei] augmentability [Add to Longdo] | 拡張精度浮動小数点数 | [かくちょうせいどふどうしょうすうてんすう, kakuchouseidofudoushousuutensuu] extended precision floating point number [Add to Longdo] | 拡張郵便ORアドレス構成要素 | [かくちょうゆうびんORアドレスこうせいようそ, kakuchouyuubin OR adoresu kouseiyouso] extension of postal OR address components [Add to Longdo] | 監査証跡 | [かんさしょうせき, kansashouseki] audit trail [Add to Longdo] |
| ひょう窃 | [ひょうせつ, hyousetsu] Plagiat [Add to Longdo] | 中世 | [ちゅうせい, chuusei] Mittelalter [Add to Longdo] | 中央線 | [ちゅうおうせん, chuuousen] Chuo-Linie (Bahnlinie) [Add to Longdo] | 中性 | [ちゅうせい, chuusei] Neutrum [Add to Longdo] | 交戦 | [こうせん, kousen] Kriegfuehrung [Add to Longdo] | 休戦 | [きゅうせん, kyuusen] Waffenstillstand [Add to Longdo] | 修正 | [しゅうせい, shuusei] Verbesserung, Abaenderung, Retusche [Add to Longdo] | 優先 | [ゆうせん, yuusen] Vorrang, Vorzug [Add to Longdo] | 優勢 | [ゆうせい, yuusei] Uebermacht, Ueberlegenheit [Add to Longdo] | 光線 | [こうせん, kousen] Lichtstrahl [Add to Longdo] | 冒険小説 | [ぼうけんしょうせつ, boukenshousetsu] Abenteuerroman [Add to Longdo] | 功績 | [こうせき, kouseki] Verdienst, Leistung [Add to Longdo] | 厚生省 | [こうせいしょう, kouseishou] Ministerium_fuer_Soziales, Sozialministerium [Add to Longdo] | 双生児 | [そうせいじ, souseiji] Zwillinge [Add to Longdo] | 口銭 | [こうせん, kousen] Kommission, Provision, Prozente [Add to Longdo] | 可能性 | [かのうせい, kanousei] Moeglichkeit [Add to Longdo] | 右折禁止 | [うせつきんし, usetsukinshi] Nach_rechts_abbiegen_verboten! [Add to Longdo] | 合成 | [ごうせい, gousei] Zusammensetzung, Synthese [Add to Longdo] | 合成繊維 | [ごうせいせんい, gouseisen'i] Kunstfaser [Add to Longdo] | 同姓 | [どうせい, dousei] derselbe_Familienname, Namensvetter [Add to Longdo] | 同窓生 | [どうそうせい, dousousei] Mitschueler, Kommilitone [Add to Longdo] | 同級生 | [どうきゅうせい, doukyuusei] Klassenkamerad, Mitschueler [Add to Longdo] | 周旋 | [しゅうせん, shuusen] Vermittlung, Beschaffung [Add to Longdo] | 和洋折衷 | [わようせっちゅう, wayousecchuu] Mischung_von_japanischem_und, westlichem_Stil [Add to Longdo] | 国民総生産 | [こくみんそうせいさん, kokuminsouseisan] Bruttosozialprodukt [Add to Longdo] | 大量生産 | [たいりょうせいさん, tairyouseisan] Massenproduktion [Add to Longdo] | 宝石 | [ほうせき, houseki] Edelstein [Add to Longdo] | 寮生 | [りょうせい, ryousei] Bewohner_eines_Studentenwohnheims [Add to Longdo] | 小説 | [しょうせつ, shousetsu] Roman, Erzaehlung [Add to Longdo] | 巧拙 | [こうせつ, kousetsu] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo] | 強制 | [きょうせい, kyousei] Zwang, Noetigung [Add to Longdo] | 強請 | [きょうせい, kyousei] zudringliches_Bitten, Erpressung [Add to Longdo] | 当選 | [とうせん, tousen] gewaehlt_werden [Add to Longdo] | 応接間 | [おうせつま, ousetsuma] Empfangszimmer [Add to Longdo] | 忠誠 | [ちゅうせい, chuusei] -Treue, Loyalitaet [Add to Longdo] | 急性 | [きゅうせい, kyuusei] akut [Add to Longdo] | 急逝 | [きゅうせい, kyuusei] ploetzlicher_Tod [Add to Longdo] | 恒星 | [こうせい, kousei] Fixstern [Add to Longdo] | 情勢 | [じょうせい, jousei] Lage_der_Dinge, Situation [Add to Longdo] | 抽せん | [ちゅうせん, chuusen] Lotterie [Add to Longdo] | 抽せん券 | [ちゅうせんけん, chuusenken] -Los [Add to Longdo] | 挑戦 | [ちょうせん, chousen] Herausforderung [Add to Longdo] | 挑戦者 | [ちょうせんしゃ, chousensha] Herausforderer [Add to Longdo] | 探偵小説 | [たんていしょうせつ, tanteishousetsu] Kriminalroman [Add to Longdo] | 攻勢 | [こうせい, kousei] Offensive, Angriff [Add to Longdo] | 救世軍 | [きゅうせいぐん, kyuuseigun] Heilsarmee [Add to Longdo] | 数隻 | [すうせき, suuseki] mehrere (Schiffe) [Add to Longdo] | 数隻の船 | [すうせきのふね, suusekinofune] mehrere_Schiffe [Add to Longdo] | 日常生活 | [にちじょうせいかつ, nichijouseikatsu] das_taegliche_Leben, Alltagsleben [Add to Longdo] | 旧姓 | [きゅうせい, kyuusei] Maedchenname, frueherer_Familienname [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |