ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: いれ, -いれ- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 並列回路 | [へいれつかいろ] (n) parallel circuit |
|
| 命令 | [めいれい, meirei] (n, vt) คำสั่ง, ออกคำสั่ง | 国際連合 | [こくさいれんごう, kokusairengou] (n) สหประชาชาติ, See also: 国連 | 経歴 | [けいれき, keireki] (n) ประวัติส่วนตัว |
| 西暦 | [せいれき, seireki] (n) คริตศักราช, See also: A. 和暦 | 踏み入れる | [ふみいれる, fumiireru] เหยียบย่างเข้าไปเป็นครั้งแรก | 異例 | [いれい, irei] ไม่ค่อยเคยปรากฏ , ผิดปกติ , น้อยรายนัก | 慰霊 | [いれい, irei] (พิธี)เซ่นไหว้ดวงวิญญาณ | 焼入れ | [やきいれ, yakiire] (n) การชุบแข็ง | 命令形 | [めいれいけい, meireikei] รูปคำสั่ง | トイレ | [といれ, toire, toire , toire] (n) ห้องน้ำ | トイレ | [といれ, toire, toire , toire] (n) ห้องน้ำ, ห้องส้วม, ห้องสุขา, See also: S. お手洗い | 入れ代わる | [いれかわる, irekawaru] สับเปลี่ยน, สลับกัน |
| 取り入れる | [とりいれる, toriireru] TH: นำเข้ามา EN: to take in | 小物入れ | [こものいれ, komonoire] TH: ถุงหรือกล่องที่ใช้สำหรับใส่ของจุกจิกเช่นเครื่องสำอาง กิ๊ฟ เป็นต้น EN: an accessory case | 受け入れる | [うけいれる, ukeireru] TH: ยอมรับ EN: to accept | 受け入れる | [うけいれる, ukeireru] TH: ได้รับไว้ EN: to receive | 手入れ | [ていれ, teire] TH: การดูแล | 手入れ | [ていれ, teire] TH: การที่ตำรวจเข้าไปสอบสวนอาชญากรรมในที่เกิดเหตุ |
| 系列 | [けいれつ, keiretsu] (n) (1) series; sequence; system; order of succession; (2) keiretsu (conglomeration of businesses linked by cross-shareholdings); (P) #1,068 [Add to Longdo] | 経歴 | [けいれき, keireki] (n, vs) personal history; career; (P) #1,137 [Add to Longdo] | 入れ | [いれ, ire] (n-suf) container; receptacle #1,528 [Add to Longdo] | 来歴 | [らいれき, raireki] (n) history; career #2,003 [Add to Longdo] | 命令 | [めいれい, meirei] (n, vs) (1) order; command; decree; directive; (2) { comp } (software) instruction; statement; (P) #2,541 [Add to Longdo] | 入れる(P);容れる;函れる | [いれる, ireru] (v1, vt) (1) to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); (2) to admit; to accept; to employ; to hire; (3) (esp. 容れる) to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; (4) to include; (5) to pay (one's rent, etc.); (6) to cast (a vote); (7) (See 淹れる) to make (tea, coffee, etc.); (8) to turn on (a switch, etc.); (9) to send (a fax); to call; (P) #3,499 [Add to Longdo] | 受け入れ | [うけいれ, ukeire] (n) receiving; acceptance; (P) #3,686 [Add to Longdo] | 取り入れ;取入れ | [とりいれ, toriire] (n) taking in; harvesting #5,840 [Add to Longdo] | 西暦 | [せいれき, seireki] (n) Christian Era; CE; anno domini; AD; (P) #6,603 [Add to Longdo] | 政令 | [せいれい, seirei] (n) government ordinance; cabinet order; (P) #6,909 [Add to Longdo] | 乗り入れ;乗入れ | [のりいれ, noriire] (n) driving into #7,049 [Add to Longdo] | 配列(P);排列 | [はいれつ, hairetsu] (n, vs) (1) arrangement; disposition; (2) { comp } array (programming, programing); (P) #7,358 [Add to Longdo] | 精霊 | [せいれい, seirei] (n) { Buddh } spirit of the deceased #7,803 [Add to Longdo] | 精霊 | [せいれい, seirei] (n) spirit; soul; ghost #7,803 [Add to Longdo] | 入れ替え(P);入れ換え;入替え;入換え;入替(io);入換(io) | [いれかえ, irekae] (n, vs) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching; (P) #8,610 [Add to Longdo] | 異例 | [いれい, irei] (adj-na, n, adj-no) exception; illness; singular; exceptional; unprecedented; (P) #9,754 [Add to Longdo] | 定例 | [ていれい, teirei] (n) regularity; (P) #10,786 [Add to Longdo] | 蜻蛉(P);蜻蜓(oK) | [とんぼ(P);とんぼう;せいれい;トンボ, tonbo (P); tonbou ; seirei ; tonbo] (n) (uk) dragonfly; damselfly; (P) #11,301 [Add to Longdo] | 受け入れる(P);受入れる;受け容れる;受けいれる;受容れる | [うけいれる, ukeireru] (v1, vt) to accept; to receive; to agree; (P) #11,356 [Add to Longdo] | 並列 | [へいれつ, heiretsu] (n, vs, adj-no) arrangement; parallel; abreast; (P) #11,802 [Add to Longdo] | 慰霊 | [いれい, irei] (n) comfort the spirit (of the dead); (P) #13,938 [Add to Longdo] | 祭礼 | [さいれい, sairei] (n) (religious) festival; (P) #15,812 [Add to Longdo] | 申し入れ(P);申入 | [もうしいれ, moushiire] (n) proposal; offer; report; proposition; notice; (P) #17,819 [Add to Longdo] | 水冷 | [すいれい, suirei] (n, adj-no) water cooling #17,992 [Add to Longdo] | 乗り入れる | [のりいれる, noriireru] (v1, vt) to ride into (a place); to drive into (a place); extend (a line into a city) #18,331 [Add to Longdo] | 入れ替わり;入れ代わり | [いれかわり, irekawari] (n) substitution; replacement; shifting; change #19,666 [Add to Longdo] | 聖霊 | [せいれい, seirei] (n) the Holy Ghost; the Holy Spirit #19,788 [Add to Longdo] | くわ入れ式;鍬入れ式 | [くわいれしき, kuwaireshiki] (n) ground-breaking ceremony [Add to Longdo] | ごみ入;塵入 | [ごみいれ, gomiire] (n) trashcan; rubbish bin; dustbin; ashcan [Add to Longdo] | ごみ入れごみ出し;塵入れ塵出し | [ごみいれごみだし, gomiiregomidashi] (exp) { comp } garbage in, garbage out [Add to Longdo] | ずぶ焼き入れ | [ずぶやきいれ, zubuyakiire] (n) immersion quenching (hardening by dropping heated metal into water or oil) [Add to Longdo] | アクチニウム系列 | [アクチニウムけいれつ, akuchiniumu keiretsu] (n) actinium series; Actinides [Add to Longdo] | アセンブラ制御命令 | [アセンブラせいぎょめいれい, asenbura seigyomeirei] (n) { comp } assembler control instruction [Add to Longdo] | アドレス指定例外 | [アドレスしていれいがい, adoresu shiteireigai] (n) { comp } addressing exception [Add to Longdo] | ウラン系列 | [ウランけいれつ, uran keiretsu] (n) uranium series [Add to Longdo] | ガサ入れ;がさ入れ | [ガサいれ(ガサ入れ);がさいれ(がさ入れ), gasa ire ( gasa ire ); gasaire ( gasa ire )] (n, vs) (sl) (がさ derives from a reversal of さがす) (See 捜す・1) premises search; household search [Add to Longdo] | キューに入れる | [キューにいれる, kyu-niireru] (exp, v1) { comp } to enqueue; to queue in line [Add to Longdo] | コンパイラ指示命令 | [コンパイラしじめいれい, konpaira shijimeirei] (n) { comp } compiler-directing statement [Add to Longdo] | ストリーミングSIMD拡張命令 | [ストリーミングエスアイエムディーかくちょうめいれい, sutori-minguesuaiemudei-kakuchoumeirei] (n) { comp } Streaming SIMD Extensions; SSE [Add to Longdo] | スペクトル系列 | [スペクトルけいれつ, supekutoru keiretsu] (n) spectral series [Add to Longdo] | セル配列 | [セルはいれつ, seru hairetsu] (n) { comp } cell array [Add to Longdo] | ゼロアドレス命令 | [ゼロアドレスめいれい, zeroadoresu meirei] (n) { comp } zero address instruction [Add to Longdo] | トリウム系列 | [トリウムけいれつ, toriumu keiretsu] (n) thorium series [Add to Longdo] | ネプツニウム系列 | [ネプツニウムけいれつ, neputsuniumu keiretsu] (n) neptunium series [Add to Longdo] | ポツダム命令 | [ポツダムめいれい, potsudamu meirei] (n) (See ポツダム宣言) Potsdam Orders (commands made after the Japanese surrender based on the demands of the Potsdam Declaration) [Add to Longdo] | マイクロ命令 | [マイクロめいれい, maikuro meirei] (n) { comp } microinstruction [Add to Longdo] | マクロ命令 | [マクロめいれい, makuro meirei] (n) { comp } macro instruction [Add to Longdo] | メスを入れる | [メスをいれる, mesu woireru] (exp, v1) to operate; to clean up; to inquire (into); to take drastic measures [Add to Longdo] | 哀憐 | [あいれん, airen] (n, vs) pity; compassion [Add to Longdo] | 愛憐 | [あいれん, airen] (n, vs) sympathy [Add to Longdo] |
| If I were twenty, I could vote. | 20歳になっていれば、投票できるのに。 | We could really use another person around here. | あと一人、いればなあ。 | That you have come early is a good thing. | あなたが早くやっていればよいことです。 | They will give way to you if your opinion is reasonable. | あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。 | Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | You have only to wait here. | あなたはここで待ってさえいればいいのです。 | You have only to watch what I do. | あなたは私のすることを見てさえいればいい。 | All you have to do is wait and see. | あなたは成り行きを見てさえいればよい。 | I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | If you are a good boy, you shall have a nice cake. | いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。 | When did you come by this bicycle? | いつこの自転車を手にいれたのですか。 | The longer you stay, the more overtime (pay) you get. | うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 | Some people write books for money, others for pleasure. | お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 | I have little money. However, I feel happy with you. | お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。 | When she saw that the people were hungry, she begged for food for them. | お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。 | If he knew the truth, he would tell us. | かりに知っていれば私たちに話すだろう。 | Some people like classical music, while others like popular music. | クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。 | Some say this, and others say that. | こう言う人もいれば、ああ言う人もいる。 | Some people like coffee, and others prefer tea. | コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。 | How would you like your coffee, black or with cream? | コーヒーはどのようにしましょうか、ブラックにしますかクリームをいれますか。 | After a month's stay here I will get much better. | ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。 | He came to that which was his own, but his own did not receive him. [ Bible ] | 彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。 | Could you put these bags in the trunk? | この荷物をトランクにいれてもらえますか。 | You aren't permitted to bring dogs into this building. | この建物に犬を連れてはいれません。 | Could you put these in a box? | この品物を箱にいれてもらえますか。 | This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | This is all I need to know. | これさえ分かっていればいいよ。 | How did you come by these books? | これらの本をどうやって手にいれたのですか。 | I feed data into a computer. | コンピューターにデータをいれる。 | And among the good there are Serbs and Croats and Muslims, just as there are among the bad. | しかも、悪い人の中にはセルビア人もクロアチア人もイスラム教徒もいるのとちょうど同じように、よい人の中にも、セルビア人もいれば、クロアチア人もイスラム教もいるのよ。 [ F ] | With a firm goal in mind, you will do well. | しっかりとした目標を持っていれば、うまくいくでしょう。 | It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | Some people like sports, and others don't. | スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 | I wish we had won the game. | そのゲームに勝っていればなあ。 | Those ideas are alien to our way of thinking. | そのような考えは我々の考えとは相いれない。 | Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | The concept is quite alien to our way of thinking. | その考えは私たちの考えとまったく相いれないものだ。 | Some were injured and others were killed in the accident. | その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。 | Many people were plunged into distress by the news. | その知らせは多くの人々を苦悩におとしいれた。 | That is too small a box to hold all these things. | その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 | By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly. | その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。 | You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | Some think it is based on love, others on control. | それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 | I must put some air in the tire. | タイヤに空気をいれなければ。 | Someone tried to poison our dog's food. | だれかがうちの犬のエサに毒をいれようとした。 | A little language goes a long way. | ちょっと言葉を知っていればずいぶん役にたつよ。 | At last he got the car. | ついに彼はその車を手にいれた。 | If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | Some boys play tennis and others play soccer. | テニスをする少年もいれば、サッカーをする少年もいる。 | The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 |
| アドレス指定例外 | [アドレスしていれいがい, adoresu shiteireigai] addressing exception [Add to Longdo] | オンラインディレクトリー | [おんらいんでいれくとりー, onraindeirekutori-] online directory [Add to Longdo] | カレントディレクトリ | [かれんとでいれくとり, karentodeirekutori] current directory [Add to Longdo] | キューに入れる | [キューにいれる, kyu-niireru] to enqueue [Add to Longdo] | コンパイラ指示命令 | [コンパイラしじめいれい, konpaira shijimeirei] compiler-directing statement [Add to Longdo] | サブディレクトリ | [さぶでいれくとり, sabudeirekutori] subdirectory [Add to Longdo] | スタディレポート | [すたでいれぽーと, sutadeirepo-to] study report [Add to Longdo] | セル配列 | [せるはいれつ, seruhairetsu] cell array [Add to Longdo] | ゼロアドレス命令 | [ぜろアドレスめいれい, zero adoresu meirei] zero address instruction [Add to Longdo] | ダイレクトコネクション | [だいれくとこねくしょん, dairekutokonekushon] direct connection [Add to Longdo] | ディレクティブ | [でいれくていぶ, deirekuteibu] directive [Add to Longdo] | ディレクトリ | [でいれくとり, deirekutori] directory [Add to Longdo] | ディレクトリエントリ | [でいれくとりえんとり, deirekutorientori] directory entry, link [Add to Longdo] | ディレクトリサービス | [でいれくとりさーびす, deirekutorisa-bisu] directory service [Add to Longdo] | ディレクトリシステムエージェント | [でいれくとりしすてむえーじえんと, deirekutorishisutemue-jiento] Directory System Agent (DSA) [Add to Longdo] | ディレクトリスタック | [でいれくとりすたっく, deirekutorisutakku] directory stack [Add to Longdo] | ディレクトリツリー | [でいれくとりつりー, deirekutoritsuri-] directory tree [Add to Longdo] | プログラムディレクター | [ぷろぐらむでいれくたー, puroguramudeirekuta-] program director, PD [Add to Longdo] | マイクロ命令 | [まいくろめいれい, maikuromeirei] microinstruction [Add to Longdo] | マクロ命令 | [マクロめいれい, makuro meirei] macro instruction [Add to Longdo] | メインディレクトリ | [めいんでいれくとり, meindeirekutori] main directory [Add to Longdo] | メディアイレーザ | [めでいあいれーざ, medeiaire-za] media eraser [Add to Longdo] | ライブラリディレクトリ | [らいぶらりでいれくとり, raiburarideirekutori] library directory [Add to Longdo] | リダイレクト | [りだいれくと, ridairekuto] redirect (vs) [Add to Longdo] | ルートディレクトリ | [るーとでいれくとり, ru-todeirekutori] root directory [Add to Longdo] | 一般命令演算機構 | [いっぱんめいれいえんざんきこう, ippanmeireienzankikou] general instruction unit [Add to Longdo] | 仮配列 | [かりはいれつ, karihairetsu] dummy array [Add to Longdo] | 画素配列 | [がそはいれつ, gasohairetsu] pel array [Add to Longdo] | 拡張命令コード | [かくちょうけいれいコード, kakuchoukeirei ko-do] augmented operation code [Add to Longdo] | 割付け配列 | [わりつけはいれつ, waritsukehairetsu] allocatable array [Add to Longdo] | 活性連結型 | [かっせいれんけつがた, kasseirenketsugata] active link type [Add to Longdo] | 簡約化命令集合計算機 | [かんやくかめいれいしゅうごうけいさんき, kanyakukameireishuugoukeisanki] RISC (Reduced Instruction Set Computer) [Add to Longdo] | 関連技術 | [かいれんぎじゅつ, kairengijutsu] related technology [Add to Longdo] | 機械語命令 | [きかいごめいれい, kikaigomeirei] machine instruction [Add to Longdo] | 機械命令 | [きかいめいれい, kikaimeirei] machine instruction [Add to Longdo] | 形状明示配列 | [けいじょうめいじはいれつ, keijoumeijihairetsu] explicit-shape array [Add to Longdo] | 呼び出し命令 | [よびだしめいれい, yobidashimeirei] call instruction [Add to Longdo] | 後入れ先出し | [あといれさきだし, atoiresakidashi] Last-In First-Out, LIFO [Add to Longdo] | 後入れ先出しリスト | [あといれさきだしリスト, atoiresakidashi risuto] pushdown list, (pushdown) stack [Add to Longdo] | 後入れ先出し記憶装置 | [あといれさきだしきおくそうち, atoiresakidashikiokusouchi] pushdown storage, stack (storage) [Add to Longdo] | 算術演算命令 | [さんじゅつえんざんめいれい, sanjutsuenzanmeirei] arithmetic instruction [Add to Longdo] | 算術命令 | [さんじゅつめいれい, sanjutsumeirei] arithmetic instruction, arithmetic statement [Add to Longdo] | 時系列分析 | [じけいれつぶんせき, jikeiretsubunseki] time series analysis [Add to Longdo] | 実効命令 | [じっこうめいれい, jikkoumeirei] actual instruction [Add to Longdo] | 受け入れ機能 | [うけいれきのう, ukeirekinou] acceptance function [Add to Longdo] | 受け入れ検査 | [うけいれけんさ, ukeirekensa] acceptance test [Add to Longdo] | 受入れ | [うけいれ, ukeire] accept, accessioning [Add to Longdo] | 受入れ試験 | [うけいれしけん, ukeireshiken] acceptance test [Add to Longdo] | 重複部分配列 | [じゅうふくぶぶんはいれつ, juufukububunhairetsu] many-one array section [Add to Longdo] | 縮小命令セットコンピュータ | [しゅくしょうめいれいセットコンピュータ, shukushoumeirei settokonpyu-ta] Reduced Instruction Set Computer (or Computing), RISC [Add to Longdo] |
| 並列 | [へいれつ, heiretsu] in_einer_Reihe_stehen [Add to Longdo] | 入れる | [いれる, ireru] hineinstecken, einlassen [Add to Longdo] | 入れ墨 | [いれずみ, irezumi] Taetowierung [Add to Longdo] | 刈り入れ | [かりいれ, kariire] -Ernte [Add to Longdo] | 命令 | [めいれい, meirei] Befehl [Add to Longdo] | 塩入れ | [しおいれ, shioire] Salzfaesschen [Add to Longdo] | 慰霊祭 | [いれいさい, ireisai] Gedenkfeier [Add to Longdo] | 押し入れ | [おしいれ, oshiire] Wandschrank [Add to Longdo] | 押入 | [おしいれ, oshiire] Wandschrank [Add to Longdo] | 政令 | [せいれい, seirei] Regierungserlass [Add to Longdo] | 清廉 | [せいれん, seiren] Aufrichtigkeit, Unbestechlichkeit [Add to Longdo] | 清廉潔白 | [せいれんけっぱく, seirenkeppaku] integer [Add to Longdo] | 申し入れ | [もうしいれ, moushiire] Angebot, Vorschlag, Bericht [Add to Longdo] | 祭礼 | [さいれい, sairei] religioeses_Fest [Add to Longdo] | 精励 | [せいれい, seirei] -Fleiss, -Eifer [Add to Longdo] | 精錬所 | [せいれんしょ, seirensho] Raffinerie [Add to Longdo] | 経歴 | [けいれき, keireki] Lebenslauf, Vergangenheit [Add to Longdo] | 聖霊 | [せいれい, seirei] der_Heilige_Geist [Add to Longdo] | 聞き入れる | [ききいれる, kikiireru] erhoeren, einwilligen [Add to Longdo] | 西暦 | [せいれき, seireki] christliche_Zeitrechnung [Add to Longdo] | 買い入れる | [かいいれる, kaiireru] einkaufen [Add to Longdo] | 金入れ | [かねいれ, kaneire] Geldbeutel, Geldkasten [Add to Longdo] | 陥れる | [おとしいれる, otoshiireru] erobern, verleiten [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |