ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*いとも*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: いとも, -いとも-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
いとも[itomo] (adv) extremely [Add to Longdo]
いとも[iitomo] (exp) damn straight; no problem; sounds good; sure thing [Add to Longdo]
いとも簡単に[いともかんたんに, itomokantanni] (adv) very easily [Add to Longdo]
親しい友達[したしいともだち, shitashiitomodachi] (n) close (intimate) friend [Add to Longdo]
声涙ともに下る;声涙倶に下る[せいるいともにくだる, seiruitomonikudaru] (exp, v5r) to speak through one's tears; to speak with tears in one's eyes [Add to Longdo]
掻灯[かいともし, kaitomoshi] (n) (See 釣り灯籠) lantern hanging from the eaves of a temple or shrine [Add to Longdo]
相伴う[あいともなう, aitomonau] (v5u) to accompany [Add to Longdo]
名実相伴う[めいじつあいともなう, meijitsuaitomonau] (exp, v5u) to be true to one's name; to live up to one's reputation [Add to Longdo]
類友[るいとも, ruitomo] (n) (See 類は友を呼ぶ) hobby friend; friend gained through common interests or personality [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも
"Can I use your car?' "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
Sure. That's a good idea.いとも、それはいい考えだ。
There is nothing to it.いとも容易なことだ。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
I don't particularly want to see the game.その試合をとくにみたいとも思わない。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 [ F ]
Of course you can trust me; have I ever given you a bum steer beforeむろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。 [ M ]
Of course, you may.もちろんいいとも
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
We cannot go any farther without a rest.私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。
I understand her but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
I was unable to attend the party, nor did I want to.私はそのパーティーに出席できなかったし、また出席したいとも思わなかった。
I haven't seen the movie, nor do I want to.私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。
I have not read the book nor do I want to.私はその本を読んでないし、また読みたいとも思わない。
I an not rich, nor do I wish to be.私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。
I am not rich, nor do I wish to.私は金持ちではないし、またそうなりたいとも思わない。
I can not go, nor do I want to.私は行けない。また、行きたいとも思わない。
I can't go, nor do I want to.私は行けないし、行きたいとも思わない。
I don't know her, nor I want to.私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
He solved the problem with great ease.彼は問題をいともたやすく解いた。
She went out without so much as say his own name.彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sure.[JP] いとも Lost & Found (2007)
Yes. By sunset, I hope you will have agreed.[JP] いとも 日没まで待とう 必ず よい返事を Gladiator (2000)
Sure. Absolutely![JP] ああ いいとも Star Wars: Attack of the Clones (2002)
I'll do it.[JP] いとも War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
You may do it.[JP] いとも 勝手に密告でも 何でもするがいい Stalker (1979)
It'll be far worse not to have her.[JP] そうでもしないともっと悪くなる Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
The man who was just released from the mental institution, he wants to give you a drug overdose, then sick a metal rod into your head and put you naked into a rusty tank of water.[JP] ああいいともさ 面白そうだ 精神病院から出たばっかりの奴が 君を薬漬けにして Pilot (2008)
Because I don't want to. That must be what I want.[JP] 必要ないし 欲しいとも思わん Taxi Driver (1976)
- Ho ho, are we![JP] - ホッホー、いいとも And Then There Were None (1945)
Sure. I got a list hanging on the wall.[JP] いとも リストもある Crazy Handful of Nothin' (2008)
Could I... Absolutely.[JP] いとも Yes Man (2008)
I'm doing it...[JP] いとも Kin-dza-dza! (1986)
- All right, but...[JP] - ああ いいとも Nostalgia (1983)
And my mother and I could never understand why he would so easily make other people's problems his own.[JP] 母と私はついに理解できなかったわ なぜ父がいとも簡単に 他人の抱える問題を 自分のものとしてしまうのか Deal or No Deal (2008)
Fine. That goes double for me.[JP] いとも 俺も大賛成だ Cat's in the Bag... (2008)
Sure.[JP] いとも Cabin Fever (2008)
It's a deal.[JP] いとも Fire/Water (2007)
Of course.[JP] いとも Son of Rambow (2007)
That I did not have my ear to the street?[JP] その道には耳が遠いとも? Gnothi Seauton (2008)
Hey, no problem. We don't want you slowing us down anyway.[JP] いとも、俺たちは急ぎ旅だからな Crossroads (1986)
With my pleasure.[JP] ああいいとも War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Yeah, but you also said she had a good personality.[JP] ああ、でも性格がいいとも言ったよな。 When Harry Met Sally... (1989)
Indeed I will.[JP] いとも 回せ Back to the Future (1985)
- Certainly, Claire. Have a drink.[JP] いとも クレア 飲み物を頼め Rough Night in Jericho (1967)
- Yeah, sure, sure, sure.[JP] ああ いいとも Jersey Girl (2004)
You may call me Tank.[JP] もちろん いいとも Space Cowboys (2000)
You're on.[JP] いとも The Beginning of the End (2008)
Oh, no, not at all.[JP] いとも 2001: A Space Odyssey (1968)
- Sure, sure...[JP] いとも... Exotica (1994)
Sure.[JP] いとも Exotica (1994)
Sure thing.[JP] いとも Chinatown (1974)
- Fine. No problem.[JP] - わかった、いいとも When Harry Met Sally... (1989)
Uh... sure.[JP] いとも Jersey Girl (2004)
No, and I don't plan to.[JP] 見たいとも思わないよ Finding Nemo (2003)
Yeah.[JP] いとも Chinatown (1974)
- Will you call me tonight?[JP] - 今夜、電話しても - いいとも Live for Life (1967)
Okay. Um, yeah. Sure.[JP] いとも 構わないよ Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
-Of course.[JP] -いいとも Speak (2004)
- Agreed.[JP] - いいとも Elektra (2005)
Oh, of course. California dreaming... Are you familiar with the pleasures of anonymous love, Max?[JP] いとも 匿名恋愛の 経験は? After the Sunset (2004)
Sure.[JP] いとも Brainstorm (1983)
Oh, you would be surprised, Arlene. People you know.[JP] お前の知り合いとも寝てる Strange Love (2008)
Yeah![JP] いとも Brewster's Millions (1985)
He did! - Yeah.[JP] いとも いいとも Jersey Girl (2004)
Okay.[JP] いとも Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Yeah, sure.[JP] ああ、いいとも Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
- No. God, no. Okay, it's okay.[JP] いとも いいとも 受けて立つよ Yes Man (2008)
- Sure.[JP] いとも Cellular (2004)
Right. Kick ass.[JP] いとも 蹴り返そうか? Idiocracy (2006)
Of course.[JP] いとも The Tower Is Tall But the Fall Is Short (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
相伴う[あいともなう, aitomonau] begleiten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top