ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*いあ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: いあ, -いあ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
人生最悪[じんせいさいあく, jinseisaiaku] (n) สิ่งเลวร้ายที่สุดในชีวิต
同性愛者[どうせいあいしゃ, douseiaisha] (n) คนที่รักเพศเดียวกัน
暫定案[ざんていあん, zanteian] (n) แผนการชั่วคราว
買い上げ[かいあげ, kaiage] (vt) ซื้อสินค้า

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
提案[ていあん, teian] การยื่นข้อเสนอ การเสนอความคิด ข้อเสนอแนะ
レイアウト[れいあうと, reiauto] แผนผัง, แผนงาน, โครงการ, แบบ, สถานการณ์, สภาพ, สถานที่
レイアウト[れいあうと, reiauto] แผนผัง, แผนงาน, โครงการ, แบบ, สถานการณ์, สภาพ, สถานที่
毎朝[まいあさ, maiasa, maiasa , maiasa] (n, adv) ทุกเช้า
提案[ていあん, teian] (n) ข้อเสนอแนะ
言い争う[いいあらそう, iiarasou] (vt) ทะเลาะ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
問い合わせる[といあわせる, toiawaseru] TH: สอบถาม  EN: to enquire
問い合わせ[といあわせ, toiawase] TH: การสอบถาม

Japanese-English: EDICT Dictionary
提案[ていあん, teian] (n, vs) proposal; proposition; suggestion; (P) #434 [Add to Longdo]
平安[へいあん, heian] (adj-na, n) (1) peace; tranquility; tranquillity; (n) (2) Heian era (794-1185); (P) #3,540 [Add to Longdo]
問い合わせ(P);問合せ[といあわせ, toiawase] (n) enquiry; inquiry; ENQ; query; interrogation; (P) #5,955 [Add to Longdo]
慰安[いあん, ian] (n, vs) solace; relaxation; (P) #6,879 [Add to Longdo]
最悪[さいあく, saiaku] (adj-na, n) the worst; (P) #8,863 [Add to Longdo]
制圧[せいあつ, seiatsu] (n, vs) gaining total control (of people or counties); suppression; oppression; control; mastery; ascendancy; supremacy; (P) #10,233 [Add to Longdo]
同性愛[どうせいあい, douseiai] (n, adj-no) homosexual love; (P) #10,566 [Add to Longdo]
敬愛[けいあい, keiai] (n, vs) respect and affection #18,413 [Add to Longdo]
おまんまの食い上げ[おまんまのくいあげ, omanmanokuiage] (exp) (See 食い上げ) losing the means of livelihood [Add to Longdo]
お買い上げ;お買上げ;御買い上げ;御買上げ[おかいあげ, okaiage] (n) (hon) (See 買い上げ) buying; purchasing [Add to Longdo]
お問い合わせ[おといあわせ, otoiawase] (n) enquiry; inquiry [Add to Longdo]
カイアシ類;橈脚類[カイアシるい(カイアシ類);かいあしるい(橈脚類);とうきゃくるい(橈脚類);じょうきゃくるい(橈脚類), kaiashi rui ( kaiashi rui ); kaiashirui ( tou ashi rui ); toukyakurui ( tou ashi ru] (n) copepods (small crustaceans of subclass Copepoda) [Add to Longdo]
悪衣悪食[あくいあくしょく, akuiakushoku] (n) shabby clothes and plain foods [Add to Longdo]
威あって猛からず;威有って猛からず[いあってたけからず, iattetakekarazu] (exp) (See 威ありて猛からず・いありてたけからず) dignified without being overbearing; being dignified, and moreover warm, as such one is gentle [Add to Longdo]
威ありて猛からず;威有りて猛からず;威有て猛からず[いありてたけからず, iaritetakekarazu] (exp) (See 威有って猛からず・いあってたけからず) dignified without being overbearing; being dignified, and moreover warm, as such one is gentle [Add to Longdo]
威圧[いあつ, iatsu] (n) (1) coercion; overpowering; (2) to overpower; to overawe; to daunt [Add to Longdo]
威圧感[いあつかん, iatsukan] (n, adj-f) intimidating air; sense of intimidation [Add to Longdo]
威圧的[いあつてき, iatsuteki] (adj-na) coercive; overbearing [Add to Longdo]
慰安会[いあんかい, iankai] (n) recreational get-together [Add to Longdo]
慰安者[いあんしゃ, iansha] (n) comforter [Add to Longdo]
慰安婦[いあんふ, ianfu] (n) enslaved prostitute; comfort woman [Add to Longdo]
慰安旅行[いあんりょこう, ianryokou] (n) pleasure trip; company (office) trip [Add to Longdo]
異性愛[いせいあい, iseiai] (n, adj-no) heterosexual love; heterosexuality [Add to Longdo]
異性愛者[いせいあいしゃ, iseiaisha] (n) (ant [Add to Longdo]
遺愛[いあい, iai] (n) (1) bequest; relic; (adj-no) (2) cherished (by the deceased); treasured [Add to Longdo]
遺体安置所[いたいあんちしょ, itaianchisho] (n) morgue [Add to Longdo]
井蛙[せいあ, seia] (n) frog in a well; someone with a narrow perspective [Add to Longdo]
井蛙の見[せいあのけん, seianoken] (exp, n) narrow perspective [Add to Longdo]
一路平安[いちろへいあん, ichiroheian] (n) (wishing someone) bon voyage [Add to Longdo]
雲水行脚[うんすいあんぎゃ, unsuiangya] (n) itinerant monk being on pilgrimages to many lands [Add to Longdo]
音声圧縮[おんせいあっしゅく, onseiasshuku] (n) { comp } voice compression [Add to Longdo]
加虐性愛[かぎゃくせいあい, kagyakuseiai] (n, adj-no) sadism [Add to Longdo]
加虐性愛者[かぎゃくせいあいしゃ, kagyakuseiaisha] (n) sadist [Add to Longdo]
家内安全[かないあんぜん, kanaianzen] (n) safety (well-being) of one's family; peace and prosperity in the household [Add to Longdo]
歌い合う[うたいあう, utaiau] (v5u) to sing responsively [Add to Longdo]
歌い上げる[うたいあげる, utaiageru] (v1, vt) to sing at the top of one's voice; to express one's feelings fully in a poem [Add to Longdo]
過去最悪[かこさいあく, kakosaiaku] (n, adj-no) record low; worst ever [Add to Longdo]
悔い改め;悔改め[くいあらため, kuiaratame] (n) repentance [Add to Longdo]
悔い改める;悔改める[くいあらためる, kuiaratameru] (v1, vt) to repent; to be penitent [Add to Longdo]
改悪[かいあく, kaiaku] (n, vs) deterioration; changing for the worse [Add to Longdo]
改案[かいあん, kaian] (n) revision; modified plan [Add to Longdo]
改正案[かいせいあん, kaiseian] (n) reform bill; reform proposal [Add to Longdo]
蟹食海豹[かにくいあざらし;カニクイアザラシ, kanikuiazarashi ; kanikuiazarashi] (n) (uk) crabeater seal (Lobodon carcinophagus) [Add to Longdo]
貝合わせ;貝合せ[かいあわせ, kaiawase] (n) (1) shell-matching game popular with court aristocrats during the Heian period; (2) (col) (vulg) tribadism [Add to Longdo]
外圧[がいあつ, gaiatsu] (n) external pressure; (P) [Add to Longdo]
害悪[がいあく, gaiaku] (n) harm; injury; evil (influence) [Add to Longdo]
該案[がいあん, gaian] (n) the said proposal [Add to Longdo]
機械編み[きかいあみ, kikaiami] (n) machine-woven; machine-knit [Add to Longdo]
機械油[きかいあぶら, kikaiabura] (n) machine oil [Add to Longdo]
掬い上げる;すくい上げる[すくいあげる, sukuiageru] (v1, vt) to dip or scoop up [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It's about two miles.2マイルぐらいあります。
I know that boy whom you don't know.あなたが知らないあの少年を私は知っている。
How tall are you?あなたの身長はどのくらいありますか。
Where on earth did you meet him?いったいあなたはどこで彼と会ったのですか。
Why on earth did you do that?いったいあなたはなぜそんなことをしたのですか。
What in the world are you doing?いったいぜんたいあなたは何をしているのか。
Thank you for coming.お見舞いありがとう。
How far is it from here to your school?ここからあなたの学校までどれくらいありますか。
How far is it from here to the station?ここから駅までどのくらいあるか。
How far is it from here to the park?ここから公園までどれくらいありますか。
How far is it from here to Ueno?ここから上野までどれくらいありますか。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
How long is this bridge?この橋は長さがどのくらいありますか。
I'm sure it was just a terrible accident.これはきっと恐ろしい事故の違いありません。
The right word for this does not come to me.これを言いあらわす適当なことばが思いうかびません。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
Judging by the swelling, the man must have been bitten by a snake.その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
Someone must have left it there.だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。
How far is it from New York to London?ニューヨークからロンドンまで、どのくらいありますか。
They're almost three times as big as we are.ほとんど僕たちの3倍くらいあるんだ。 [ M ]
If he had been there, I could have given him your message.もしそこに彼がいあわせたなら、あなたの伝言を伝えられたでしょうに。
It offers a mouth-watering selection of delights.よだれの出そうなものがよりどり見どりでいっぱいありますよ。
How far is it to the station?駅までどのくらいありますか。
How far is it to the station?駅まではどのくらいありますか。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
You'd better believe.間違いありませんよ。
Lots of campers were parked all over the hill-side.丘の斜面にはキャンピングカーがいっぱいあった。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
What's the weight of your suitcase?君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。 [ M ]
Do you know how high the television tower is?君はあのテレビ塔の高さがどれくらいあるか知っていますか。 [ M ]
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
Cursed be he that first invented war.最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。
I don't recall.いあたらないのですが。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
He loves you as much as I (do).私はあなたを愛しているが彼も同じくらいあなたを愛している。
I am not concerned with this our this affair.私はこのことはかんけいありません。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
I got gloomy and thought of giving up.私は落ち込んでしまいあきらめようかと思った。
How far is the next gas station?次のスタンドまでどのくらいありますか。
Thank you for your help.助けてもらいありがとう。
The boy and his uncle faced each other across the table.少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
How long is the Seto Bridge?瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Everyone's saying it.誰もがみんな口々にいいあっている。
How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building?東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。
How tall are you?背はどれぐらいありますか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's great stuff here.[JP] ここはいいものがいっぱいあるよ。 When Harry Met Sally... (1989)
There must be something seriously the matter with me.. .[JP] 私に、何か深刻な問題が あるに違いありませんわ・・ Forbidden Planet (1956)
There's so... many places where you could hide something in this country.[JP] 隠す場所は 国中に いっぱいあるんだ Exotica (1994)
It can't be that simple, I've still so much to do.[JP] まだくたばれない やることがいっぱいあ Wings of Desire (1987)
It must be because of Peter's arrest.[JP] ピーターが逮捕されたからに 違いありません La Grande Vadrouille (1966)
Oh, I've talked to her. Okay?[JP] 話したことぐらいあ A Cinderella Story (2004)
Considering the damage we've sustained, they must have been destroyed.[JP] 我々の攻撃を考えると 破壊は間違いありません Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I wish I could see your face, because there are so many things I want to tell you.[JP] 君の顔が見たい 君には話すことがいっぱいあ Wings of Desire (1987)
Oh, I'm quite able to get it. Thank you.[JP] おお、私が入れますわ お心遣いありがとう Forbidden Planet (1956)
How much serum do we have?[JP] 血清はどれくらいある? The Crazies (1973)
-What the hell was that?[JP] - いったいあれは何だ? - セイラットです The Forge (2004)
I have more reasons to stay awake now.[JP] 起きる理由もいっぱいあるね A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Even the servants of Apollo have names.[JP] アポロの下僕にも 名ぐらいあるだろ Troy (2004)
He caused scrupulous inquiries to be made about the witness Leamas.[JP] リーマスの行動を 細部に わたって洗いあげていました The Spy Who Came In from the Cold (1965)
You may be certain that tsarism will be destroyed.[JP] 帝政が崩壊します 間違いありませんよ Tikhiy Don II (1958)
Buffy, you've got all the time in the world.[JP] 時間ならいっぱいあるぞ The Harvest (1997)
You see, being a stalker is some sort of calling.[JP] ゾーンと心が 通いあう人間ですから Stalker (1979)
- How long have you been here?[JP] - どのくらいあなたがここにいましたか? The Island (2005)
Jane, here's your...[JP] お酒はいっぱいあるのに 買いに行ったの? Too Late for Tears (1949)
You may be certain that tsarism will be destroyed.[JP] 帝政が崩壊します 間違いありませんよ Tikhiy Don (1957)
Now, he must have had his reasons, even if we don't understand them.[JP] 我々には理解できない彼なりの 理由があったに違いありません Awakening (2004)
A lot of things don't figure.[JP] 変なことが いっぱいあるわ Kansas City Confidential (1952)
- Am I wrong?[JP] −僕の言ってることに間違いありますか? The Gentle Twelve (1991)
That's all I need! You make them and I must wash them?[JP] 冗談じゃないあんた達が 勝手に作った子じゃないか Tikhiy Don (1957)
We all have better things to dream about.[JP] もっといい夢がいっぱいあるぞ。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Even I have my moments[JP] 私だって 気がきく時ぐらいあんのよ Swing Girls (2004)
I suppose they're branching out.[JP] 連中に間違いありません The Wing or The Thigh? (1976)
Next time I'll turn you feeble, too[JP] 私も、弱々しいあなたを向けるだろう、次回 Howl's Moving Castle (2004)
"The hidden pain everyone shares lies deep in my heart. "[CN] 色あせた青ににじむ 白い雲 遠いあの日のいろ 心中隐藏着任何人都不知道的痛 心の奥の誰にも 隠してる痛み The Place Promised in Our Early Days (2004)
I'd better teach you a special skill for emergencies.[JP] 私はより良いあなたに教えるでしょう 緊急事態のための特別なスキル。 Pom Poko (1994)
Maybe you have, but if you think I want to stay cooped up in this place any longer than I have to, you're batty.[JP] 時間はいっぱいある 君はそうかも知れんが... . Detour (1945)
- Am I right?[JP] 僕の言ってること 間違いありませんね? The Gentle Twelve (1991)
- work on one of the Vipers. Is that true? - Yes, sir.[JP] ‐ バイパーの作業をしていた、間違いありませんか? Litmus (2004)
- Metropolitan. Caray, there is squares that they are worth millions.[JP] 高そうな絵が いっぱいあった Scarlet Street (1945)
That is an undeniable fact![JP] 間違いありません! The Intruder (1962)
Anyone you can think of who'll put it on the street.[JP] いあたるような奴は全部だ Heat (1995)
They agree with me in apprehending that this false step in one sister must be injurious to the fortunes of all the others.[JP] 妹さんの誤った行動は お姉様方にとって 傷となるに違いありません Episode #1.5 (1995)
Then what about all those jazz albums on the shelf?[JP] でもあの棚にいっぱいある ジャズのレコードは? Swing Girls (2004)
Oh, how much I shall have to tell![JP] 話す事がいっぱいあるわ Episode #1.4 (1995)
He couldn't support himself, so he wanted her.[JP] だいたいあの野郎はね 一人でいると食い扶持がねえんで より戻そうって言ったんですよね? The Gentle Twelve (1991)
This is going to be the most exciting finish of the Grand Prix season so far.[JP] 幕切れになるのは 間違いありません Grand Prix (1966)
I think they can do without you for a day.[JP] 一日ぐらいあなたが 居なくてもやれると思うわ Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
Who is that old one?[JP] 誰だいあれ? Scarlet Street (1945)
His defiance would turn to despair I warn you, do not provoke me[JP] この憤怒の標的になる者に災いあれ! 反抗すれば絶望を招くだろう 忠告しよう わしを怒らせるな Die Walküre (1990)
We have a great deal to talk about.[JP] 話すことがいっぱいあります Awakening (2004)
The lack of humility before nature that's being displayed here staggers me.[JP] 自然の力を甘く見て 思いあがるとこわいぞ Jurassic Park (1993)
Will you listen to what I'm saying?[JP] 聞いてるのかいあんた 私の話を War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I wish I'd known you better.[JP] 私はより良いあなたが知られてほしいです。 The Island (2005)
Like in the good old days...[JP] 懐かしいあの日々のように Cat City (1986)
There's a Breville out back. John'll do you a toastie.[JP] 菓子やツマミはいっぱいあるぜ Shaun of the Dead (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
エンディアン[えんでいあん, endeian] -endian [Add to Longdo]
オーバレイアドレッシング[おーばれいあどれっしんぐ, o-bareiadoresshingu] overlay addressing [Add to Longdo]
クォリファイア[くおりふぁいあ, kuorifaia] qualifier [Add to Longdo]
クライアント[くらいあんと, kuraianto] client [Add to Longdo]
クライアントサーバコンピューティング[くらいあんとさーばこんぴゅーていんぐ, kuraiantosa-bakonpyu-teingu] client-server computing [Add to Longdo]
クライアントハブ[くらいあんとはぶ, kuraiantohabu] client hub [Add to Longdo]
コンソーティアム[こんそーていあむ, konso-teiamu] consortium [Add to Longdo]
サプライア[さぷらいあ, sapuraia] supplier [Add to Longdo]
シンクライアント[しんくらいあんと, shinkuraianto] thin client [Add to Longdo]
ダイアクリティカルマーク[だいあくりていかるまーく, daiakuriteikaruma-ku] diacritic mark [Add to Longdo]
ダイアルアップ[だいあるあっぷ, daiaruappu] dial up (connection, e.g.) [Add to Longdo]
ダイアレクト[だいあれくと, daiarekuto] dialect [Add to Longdo]
ダイアログ[だいあろぐ, daiarogu] dialogue [Add to Longdo]
ダイアログボックス[だいあろぐぼっくす, daiarogubokkusu] dialog box [Add to Longdo]
トライアルウェア[とらいあるうえあ, toraiaruuea] trial version of software, "trialware" [Add to Longdo]
ハイパメディア[はいぱめでいあ, haipamedeia] hypermedia [Add to Longdo]
ファイアウォール[ふぁいあうおーる, faiauo-ru] firewall [Add to Longdo]
ページレイアウトプログラム[ぺーじれいあうとぷろぐらむ, pe-jireiautopuroguramu] page layout program [Add to Longdo]
ペンティアム[ぺんていあむ, penteiamu] Pentium (computer chip) [Add to Longdo]
マイクロメディア[まいくろめでいあ, maikuromedeia] micromedia [Add to Longdo]
マルチメディア[まるちめでいあ, maruchimedeia] multimedia [Add to Longdo]
メディアイレーザ[めでいあいれーざ, medeiaire-za] media eraser [Add to Longdo]
ルーティングハイアラーキ[るーていんぐはいあらーき, ru-teinguhaiara-ki] routing hierarchy [Add to Longdo]
レイアウト[れいあうと, reiauto] layout [Add to Longdo]
音声圧縮[おんせいあっしゅつ, onseiasshutsu] voice compression [Add to Longdo]
境界合わせ[きょうかいあわせ, kyoukaiawase] boundary alignment [Add to Longdo]
継続問い合わせ応答処理[けいぞくといあわせおうとうしょり, keizokutoiawaseoutoushori] CTS, Continuous Temporary Storage [Add to Longdo]
最悪の場合[さいあきのばいあい, saiakinobaiai] worst case [Add to Longdo]
受信者指定あて先変更[じゅしんしゃしていあてさきへんこう, jushinshashiteiatesakihenkou] redirection of incoming messages [Add to Longdo]
提案クラス[ていあんクラス, teian kurasu] proposed class [Add to Longdo]
提案パラメタ[ていあんパラメタ, teian parameta] proposed parameter [Add to Longdo]
問い合わせ[といあわせ, toiawase] enquiry, ENQ [Add to Longdo]
問合せ[といあわせ, toiawase] enquiry, ENQ, interrogating, query [Add to Longdo]
問合せ関数[といあわせかんすう, toiawasekansuu] inquiry function [Add to Longdo]
問合せ機能[といあわせきのう, toiawasekinou] inquiry function [Add to Longdo]
問合せ言語[といあわせげんご, toiawasegengo] query language [Add to Longdo]
問合せ端末[といあわせたんまつ, toiawasetanmatsu] inquiry station [Add to Longdo]
アイダイアグラム[あいだいあぐらむ, aidaiaguramu] eye diagram [Add to Longdo]
アイアールシー[あいあーるしー, aia-rushi-] IRC [Add to Longdo]
アイアールキュー[あいあーるきゅー, aia-rukyu-] IRQ [Add to Longdo]
アイアールディーエー[あいあーるでいーえー, aia-rudei-e-] IrDA [Add to Longdo]
エーブイアイ[えーぶいあい, e-buiai] AVI [Add to Longdo]
アイアイエス[あいあいえす, aiaiesu] IIS [Add to Longdo]
エスブイアールフォー[えすぶいあーるふぉー, esubuia-rufo-] SVR4 [Add to Longdo]
アイアイオーピー[あいあいおーぴー, aiaio-pi-] IIOP [Add to Longdo]
オープンクライアント[おーぷんくらいあんと, o-punkuraianto] OpenClient [Add to Longdo]
メディア[めでいあ, medeia] media [Add to Longdo]
ダイアル[だいある, daiaru] dial [Add to Longdo]
バイアス[ばいあす, baiasu] bias [Add to Longdo]
アルティアハチハチゼロゼロ[あるていあはちはちぜろぜろ, aruteiahachihachizerozero] Altair8800 [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
名案[めいあん, meian] gute_Idee [Add to Longdo]
問い合わせる[といあわせる, toiawaseru] sich_erkundigen, Erkundungen_einziehen, um_Auskunft_bitten, anfragen [Add to Longdo]
奪い合う[うばいあう, ubaiau] sich_um_etwas_reissen [Add to Longdo]
居合わせる[いあわせる, iawaseru] zufaellig_anwesend_sein [Add to Longdo]
平安朝[へいあんちょう, heianchou] Heian_Zeit (794-1185) [Add to Longdo]
思い上がった[おもいあがった, omoiagatta] eingebildet, arrogant [Add to Longdo]
慰安[いあん, ian] -Trost, Erholung, Unterhaltung [Add to Longdo]
提案[ていあん, teian] Vorschlag, Antrag, Vorlage [Add to Longdo]
明暗[めいあん, meian] Licht_und_Schatten, Schattierung [Add to Longdo]
最悪[さいあく, saiaku] am_schlimmsten, am_schlechtesten [Add to Longdo]
毎朝[まいあさ, maiasa] jeden_Morgen [Add to Longdo]
言い争う[いいあらそう, iiarasou] (sich)streiten, (sich)zanken [Add to Longdo]
長い間[ながいあいだ, nagaiaida] lange (Zeit) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top