ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ไอ้บ้านั่น*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ไอ้บ้านั่น, -ไอ้บ้านั่น-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm gonna kill the son of a bitch myself.ฉันจะฆ่าไอ้บ้านั่นเอง Of Mice and Men (1992)
- That fool better watch his mouth.- ไอ้บ้านั่นน่าจะระวังปากบ้างนะ Cool Runnings (1993)
That fool said he'd be here by 11:00.ไอ้บ้านั่นบอกว่าจะมาถึง 11 โมง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
- The nut with the dummy!- ไอ้บ้านั่นกับหุ่น น่ะเหรอ Mannequin: On the Move (1991)
- What the-- - Oh, great. Buford´s come to kill us.เยี่ยม ไอ้บ้านั่นตามฆ่าเรา Nothing to Lose (1997)
The guy's dead.ไอ้บ้านั่นตายไปแล้ว. 11:14 (2003)
That lunatic... Hurry, go!ไอ้บ้านั่น รีบๆ ไปจับมันซิ! Oldboy (2003)
That son of a bitch.ไอ้บ้านั่น Dante's Peak (1997)
I see two smart people and an idiot in here. And the idiot is my son.ในห้องนี้มีคนสติดีคนกับคนบ้า และไอ้บ้านั่นก็ลูกชายฉันเอง! Uno (2004)
Everything you showed me was so fresh in my head and when I saw this guy...ทุกสิ่งที่นายให้ฉันดูมันฝังแน่นในหัว แล้วพอฉันเห็นไอ้บ้านั่น... Primer (2004)
That son of a bitch started it!ไอ้บ้านั่นเป็นคนเริ่มนะ Spin Kick (2004)
Crazy bastard, what the hell?ไอ้บ้านั่น, เป็นอะไรของมัน Romance of Their Own (2004)
Da-reum, the bastard's completely flipped for your sis.ดารึม, ไอ้บ้านั่น สงสัยจะชอบพี่สาวเธอเข้าแล้วล่ะ Romance of Their Own (2004)
The dumbass is still hereไอ้บ้านั่นมันยังอยู่อีกว่ะ Romance of Their Own (2004)
Tae-sung, that bastard I knew this would happen!แทซอง ไอ้บ้านั่น ฉันกะแล้วว่ามันจะเกิดขึ้น Romance of Their Own (2004)
That bastard's mine.ไอ้บ้านั่น ฉันขอ Romance of Their Own (2004)
- Son of a bitch can drive.- ไอ้บ้านั่นขับรถเก่ง วู้! Transporter 2 (2005)
-£210. -Bollocks.210 ไอ้บ้านั่น... Imagine Me & You (2005)
He cheats on her like a nutter.ไอ้บ้านั่นก็มีกิ๊กไม่รู้เท่าไหร่ Imagine Me & You (2005)
This guy. Whatever is he doing ... you said that you played before.ไอ้บ้านั่น มัน... Saw II (2005)
If you meet that jerk again, I will kill you.ขืนเธอยังไปพบไอ้บ้านั่นอีกล่ะก็ ฉันจะฆ่าเธอซะ My Boyfriend Is Type-B (2005)
That piece of crap!ไอ้บ้านั่น! Jenny, Juno (2005)
Man, the stupid idiot.เว้ย ไอ้บ้านั่น Innocent Steps (2005)
Did that bastard trick me into coming here as a punishment?ไอ้บ้านั่น หลอกให้ฉันมาที่นี่เพื่อเป็นการลงโทษใช่มั้ยเนี่ย My Lovely Sam-Soon (2005)
You never know when you'll need a crazy son of a bitch.เธอไม่รู้หรอก ว่าต้องใช้ไอ้บ้านั่นเมื่อไหร่ The Marine (2006)
Better for me if the nigga was dead.ไอ้บ้านั่นตายซะจะดีกว่า Gridiron Gang (2006)
What this motherfucker wipe his ass with? His hand?แล้วไอ้บ้านั่นมันเช็ดก้นยังไง ใช้มืองั้นเหรอ Alpha Dog (2006)
Whatever. That fool is fucking nasty, man.ช่างเหอะ ไอ้บ้านั่นมันต้องหลุดโลกแน่ๆ Alpha Dog (2006)
That's Tattooey's brother. Pull over.นั่นมันน้องไอ้บ้านั่น จอดก่อน Alpha Dog (2006)
So I shoot the damn thing, which, of course, is about as useful as snapping it with a rubber band.ฉันก็เลยยิ่งที่ตัวไอ้บ้านั่น ซึ่งแน่นอน, มันแทบจะเหมือน การดีดหนังยางใส่ตัวมัน Bloodlust (2006)
It's a damn-Near-Perfect hunter.แต่ไอ้บ้านั่นน่ะ มันล่าเก่งกว่า Wendigo (2005)
Cocksucker's guilty as they come.ไอ้บ้านั่นผิดแหง It's Alive! (2007)
I followed him to an N.A. meeting. That asshole lied about that too.ฉันตามเขาไปที่กลุ่มเลิกยา ไอ้บ้านั่นโกหกเรื่องนั้นด้วย Dex, Lies, and Videotape (2007)
- Doakes tailed you? I followed him to an N.A. meeting. That asshole lied about that too.ฉันตามเขาไปที่กลุ่มเลิกยานิรนาม ไอ้บ้านั่นโกหกเรื่องติดยาด้วย That Night, a Forest Grew (2007)
That motherfucker.ไอ้บ้านั่น That Night, a Forest Grew (2007)
You guys are all I need to beat that idiot.พวกนายก็พอให้ฉันล้มไอ้บ้านั่นแล้ว Lovely Complex (2007)
Look at that rascal. What is he trying to do...ดูไอ้บ้านั่น มันพยายามจะทำอะไรน่ะ Flowers for My Life (2007)
That rascal looks like he's something, but in actual fact he's still afraid of me.ไอ้บ้านั่นมันยังไงกันนะ แต่ความจริงแล้วมันคงกลัวชั้นน่ะ Flowers for My Life (2007)
But now, that rascal can take this against me.แต่ไอ้บ้านั่นมันจะเล่นงานชั้นตอนนี้ก็ได้ Flowers for My Life (2007)
You saw how that rascal treated me, right?หนูเห็นที่ไอ้บ้านั่นทำกับอาใช่มั๊ย? Flowers for My Life (2007)
Did you see me get that one with the shovel?เห็นผมเอาพลั่ว .. หวดไอ้บ้านั่นไหม 3:10 to Yuma (2007)
Did that jerk just dent my car?ไอ้บ้านั่น มันเล่นรถชั้นเหรอ Transformers (2007)
That asshole put us in here to watch it.ไอ้บ้านั่นให้เราพักห้องนี้แล้วก็ก็ดูเรา Vacancy (2007)
Go to the office and get that guy's gun.ผมจะไปที่ออฟฟิตนั่น แล้วจะเอาปืนอีกกระบอกของไอ้บ้านั่น Vacancy (2007)
That bitch lied to me.ไอ้บ้านั่นโกหกฉัน Bobby Z (2007)
That man might kill me!ไอ้บ้านั่นมันฆ่าชั้นแน่! A Good Day to Have an Affair (2007)
I want to help Micah achieve something monumental in his life.ไอ้บ้านั่นอะไรนะ EMP หนะ? Chapter Nineteen '.07%' (2007)
Now, hot water and cold water run into all the sinks and showers, but the toilets... they only got cold water running to them.ฉันไม่อยากเชื่อ แกกำลังจะทำลายมัน ฉันแค่เกลียดไอ้บ้านั่น โอเคมั้ย เหรอ ฉันชอบเขามากกว่า ที่ฉันชอบแกแล้วตอนนี้ Harold (2008)
Asshole followed me home.ไอ้บ้านั่นตามฉันกลับบ้าน Go Your Own Way (2008)
The motherfucker was anonymous, maria.ไอ้บ้านั่นมันไม่มีชื่อ มาเรีย All in the Family (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top