Search result for

*ไม่ใช่เหรอ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ไม่ใช่เหรอ, -ไม่ใช่เหรอ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wasn't it Nietzsche's work itself, which through deconstructive and post-structuralist readings induced the death of psychobiography?ผลงานของเนเช่ ซึ่ง... ...ผ่านจิตวิทยาการวิจารณ์และ นักโครงสร้างการอ่าน... ...โน้มน้าวไปสู่ความตาย แห่งความวิกลจริตไม่ใช่เหรอ? Basic Instinct (1992)
Yes, but this one's different, isn't it?ใช่ แต่คนนี้ต่างออกไป ไม่ใช่เหรอ? Basic Instinct (1992)
In fact, it came as a complete surprise, didn't it?ความจริงแล้ว มันออกมาน่าประหลาดใจมากๆเลย ไม่ใช่เหรอ? Basic Instinct (1992)
And you let it happen again, didn't you?แล้วคุณก็ปล่อยให้มันเกิดขึ้นอีก ไม่ใช่เหรอ? Basic Instinct (1992)
Feels good, doesn't it?รู้สึกดี ไม่ใช่เหรอ? Basic Instinct (1992)
Frank. It's good money, isn't it? It's good money.แฟรงค์ เงินดีไม่ใช่เหรอ The Bodyguard (1992)
It's pork. Isn't it?นี่มันเนื้อหมู ไม่ใช่เหรอ? The Cement Garden (1993)
Julie, you told me they cost eighty five pounds!จูลี่ เธอบอกเองไม่ใช่เหรอว่ามันตั้ง 85 ปอนด์? The Cement Garden (1993)
Well, my dear, we've got a team in the Olympics, don't we?ที่รัก เรามีทีมไปโอลิมปิกไม่ใช่เหรอ? Cool Runnings (1993)
- He isn't?- ไม่ใช่เหรอ? Hocus Pocus (1993)
- But he can't die, remember?- แต่เค้าไม่ตายไม่ใช่เหรอ, จำได้มั้ย? Hocus Pocus (1993)
- What's the matter, guest of honor?- เป็นอะไรไปล่ะ เป็นแขกผู้มีเกียรติไม่ใช่เหรอ The Joy Luck Club (1993)
I'm sick of it. You're the one who wanted the cat!ก็คุณเป็นคนที่อยากได้แมวไม่ใช่เหรอ The Joy Luck Club (1993)
Didn't I close down the Expectane project six months ago?ผมปิดโครงการเอ็กซ์เพกเทนไปหกเดือนแล้วไม่ใช่เหรอ Junior (1994)
You were 21 last week, weren't you?เธอก็ 21 แล้วไม่ใช่เหรอ? Wild Reeds (1994)
What? I thought we were trying to find stuff.อะไร พูดเรื่องนี้อยู่ไม่ใช่เหรอ The One with George Stephanopoulos (1994)
Things change. Roll with the punches.แต่มันเปลี่ยนแปลง ไม่ใช่เหรอ The One with the Sonogram at the End (1994)
She won't come back, will she? You said so.หล่อนจะไม่กลับมาอีกไม่ใช่เหรอ ก็คุณเคยพูดอย่างนั้นนี้ Rebecca (1940)
- Arert you from this planet?เธอมาจากโลกนี้ไม่ใช่เหรอ The Little Prince (1974)
Look, I reported it to you, didn't I?นี่ ผมเป็นคนเเจ้งความไม่ใช่เหรอ Jaws (1975)
Most soldiers do, don't they?การไปสถานที่แบบนั้น พวกทหารส่วนใหญ่เขาก็ทำกันไม่ใช่เหรอ? Clue (1985)
How could he risk it?มันเสี่ยงมากไม่ใช่เหรอ? Clue (1985)
Does the FBI have a habit of cleaning up after multiple murder?เอฟบีไอมีหน้าที่จัดการหลังจาก มีการฆาตกรรมหลายรายแบบนี้ไม่ใช่เหรอ? Clue (1985)
You were supposed to be here at 7:00 sharp, mister. I know.คุณควรจะมาถึงนี่ตอนทุ่มตรง ไม่ใช่เหรอ Day of the Dead (1985)
You haven't let her escape as well?เจ้ากำจัดมันไปแล้วไม่ใช่เหรอ? Return to Oz (1985)
aren't you taking this test tomorrow?- มีไรเหรอ? - นายมีสอบพรุ่งนี้ไม่ใช่เหรอ? Spies Like Us (1985)
That's not hard, is it?มันไม่ยากเลยไม่ใช่เหรอ? Labyrinth (1986)
Well, if we get on TV we want to look good, don't we?แบบว่า ถ้าได้ออกทีวี เราควรจะดูดีหน่อย ไม่ใช่เหรอ? Stand by Me (1986)
a Twinkieมันเผ็ดไม่ใช่เหรอ Full House (1987)
- Aren't they?- แล้วไม่ใช่เหรอ? Dirty Dancing (1987)
- You said you needed it.- คุณต้องใช้มันไม่ใช่เหรอ Dirty Dancing (1987)
- How many times have you told me... never get mixed-up with them?- เธอเคยบอกฉันเองไม่ใช่เหรอ... ว่าอย่าไปยุ่งกับแขก? Dirty Dancing (1987)
You and me, Tito. We've seen it all, eh?คุณกับผม ทิโน่ เราเห็นมาหมดแล้วไม่ใช่เหรอ? Dirty Dancing (1987)
However, my friend, you missed the lingerie department by four floors.นี่นะเกลอ.. แผนกเสื้อผ้าสตรีน่ะมันอยู่ที่ชั้น 4 ไม่ใช่เหรอ? Mannequin (1987)
What? No, it's kissing again. You don't want to hear that.พวกเขาจูบกันอีกแล้ว หลานไม่อยากฟังตอนจูบไม่ใช่เหรอ? The Princess Bride (1987)
Isn't that cable replacement scheduled for next week?กำหนดการเปลี่ยนสายเคเบิ้ล นั่นมันอาทิตย์หน้าไม่ใช่เหรอ? Akira (1988)
What I'm saying is, he doesn't know about us, does he?ฉันกำลังพูดอะไรอยู่ เขาไม่มีทาง รู้เรื่องเกี่ยวกับเราไม่ใช่เหรอ? Akira (1988)
- I told you, it's not a video game!นายจะเลิกเล่นคอมโง่ ๆ ของนายแล้วไม่ใช่เหรอ Big (1988)
You taught us to ignore the pain, didn't ya?ท่านสอนเราไม่ให้ใส่ใจNความเจ็บปวดไม่ใช่เหรอ Rambo III (1988)
A cute girl, Kantaเธอน่ารักไม่ใช่เหรอ กันตะ My Neighbor Totoro (1988)
Why are you on the sidelines? Came to play ball, didn't you?ยืนทำอะไรอยู่ที่ข้างสนาม นายมาเพื่อเล่นเบสบอลไม่ใช่เหรอ Field of Dreams (1989)
- Isn't that hair spray? - Yeah.- นั่นมันเปรย์ฉีดผมไม่ใช่เหรอครับ Mannequin: On the Move (1991)
- I got it back for you, didn't I?- ผมเอามันมาคืนให้คุณแล้วไม่ใช่เหรอ ? The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
- I mean, we had a really good time.มันก็ดีไม่ใช่เหรอ Good Will Hunting (1997)
Isn't that how you were caught?คุณก็ถูกจับด้วยเหตุนี้ไม่ใช่เหรอ The Jackal (1997)
He's afraid of the water.- เขากลัวน้ำไม่ใช่เหรอ The Truman Show (1998)
Our border policy is a joke, so is anybody surprised... that south of the border they're laughing at us?อาณาเขตของเราเป็นแค่เรื่องตลก / แล้วมีใครประหลาดใจบ้างหละ... พวกทางใต้ / พวกเขาหัวเราะเยาะเราไม่ใช่เหรอ? American History X (1998)
"What are you doing?" You know what he tells me?"ทำอะไรอยู่?" / นายรู้แล้วไม่ใช่เหรอว่าเขาสั่งอะไรฉัน? American History X (1998)
"Silent Night"?ไซเลนท์ไนท์ ไม่ใช่เหรอ The Legend of 1900 (1998)
Isn't that a Christmas carol?เพลงคริสต์มาสไม่ใช่เหรอ The Legend of 1900 (1998)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไม่ใช่เหรอ[mai chai roē] (xp) EN: don't you ?  FR: n'est-ce pas ?

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top