ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ไม่มีอะไรผิดปกติ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ไม่มีอะไรผิดปกติ, -ไม่มีอะไรผิดปกติ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's something wrong. is that what you want to hear?ไม่มีอะไรผิดปกติ คุณอยากรู้มั้ยล่ะ Junior (1994)
Being together all the time made everything seem all the more normal.อยู่ด้วยกันตลอดเวลาและ ทำเหมือนไม่มีอะไรผิดปกติ Goodfellas (1990)
On the surface, everything was supposed to be fine.ทุกๆอย่างดูเหมือนไม่มีอะไรผิดปกติ Goodfellas (1990)
I don't own... I had everything in that suitcase. My CK shirts.ไม่มีอะไรผิดปกติ Fight Club (1999)
We see nothing abnormal here.ไม่มีอะไรผิดปกติ เราเห็นอะไรผิดปกติที่นี่ Contact (1997)
Nothing can go wrong, right?ไม่มีอะไรผิดปกติใช่ไม๊.. Formula 17 (2004)
I just told that woman Michelle that there was nothing wrong with you.ก็ฉันเพิ่งบอกผู้หญิงคนนั้นที่ชื่อมิเชลไป ว่าไม่มีอะไรผิดปกติกับคุณ Mr. Monk and the Blackout (2004)
Nothing wrong with him, huh?ไม่มีอะไรผิดปกติกับเขางั้นเหรอ หือ Mr. Monk and the Blackout (2004)
What? No, there's nothing wrong with him. He's perfect.เขาไม่มีอะไรผิดปกติหรอก เขาเป็นผู้ชายที่สมบูรณ์แบบ The Perfect Man (2005)
Pretend there's nothing wrong.แกล้งทำเป็นเหมือนไม่มีอะไรผิดปกติเกิดขึ้น . Shrek 2 (2004)
You wanna know why? Because there's nothing to cure. Nothing's wrong with you.เธอรู้มั้ยทำไม เพราะไม่มีอะไรให้รักษานะสิ เธอไม่มีอะไรผิดปกติ X-Men: The Last Stand (2006)
They're clean.ไม่มีอะไรผิดปกติ The Sweet Taste of Liberty (2005)
Don't find it strange that what the police said are exactly the same?ไม่มีอะไรผิดปกติ ตำรวจก็ว่าอย่างนั้นเหมือนกันเหรอ? Sweet Spy (2005)
You connected with a team, you worked with a team and you lost a team.บ้าจริง ไม่มีอะไรผิดปกติกับตับอ่อนของเธอ คุณมีความรัก, แล้วก็แต่งงาน Alone (2007)
No wall motion abnormalities.ผนังหัวใจก็ไม่มีอะไรผิดปกติ The Right Stuff (2007)
There isn't anything abnormal.ไม่มีอะไรผิดปกติ Koizora (2007)
I hope there's nothing wrong...ฉันหวังว่าคงจะไม่มีอะไรผิดปกตินะ Unstoppable Marriage (2007)
To the untrained eye, there's nothing visually abnormal with this angelic young boy, but one must remember not to be fooled by his calm, unassuming facade.ดวงตาไม่ได้แกล้งทำ ไม่มีอะไรผิดปกติในสายตา เป็นเทวดาตัวน้อย ๆ แต่อย่างนึงที่ต้องจำไว้คือเขาไม่โง่ ด้วยความใจเย็น อาจเป็นการหลอกว่าถ่อมตน Halloween (2007)
Yes, I have a clear line of sight.- ไม่มีอะไรผิดปกติ Shooter (2007)
- Nothing out of the ordinary?- ไม่มีอะไรผิดปกติเหรอ Strange Love (2008)
And ain't nothing wrong with the shit I sold you.เลือดนั่นไม่มีอะไรผิดปกติย่ะ Escape from Dragon House (2008)
No. No more than usual, why?ไม่นะ ไม่มีอะไรผิดปกตินี่ ทำไมหรอ? Chuck Versus the Ex (2008)
this house is clean.บ้านนี้ไม่มีอะไรผิดปกติ Wishful Thinking (2008)
AND PEOPLE HANG THEM ON THEIR WALLS.ไม่เลย ไม่มีอะไรผิดปกติซักนิด The Angel Maker (2008)
Every doctor I see, tells me there's nothing wrong.หมอทุกคนที่ฉันหา บอกฉันซิ ว่าไม่มีอะไรผิดปกติ Lucky Thirteen (2008)
There's nothing wrong with her.เธอไม่มีอะไรผิดปกติ Joy (2008)
There's nothing else, sirไม่มีอะไรผิดปกติขอรับ Iljimae (2008)
You scared me.ไม่มีอะไรผิดปกตินี่ การผ่าตัดยอดเยียม The Eye (2008)
No, there's nothing wrong;ไม่มีอะไรผิดปกติเลย -ไม่มีค่ะ Changeling (2008)
If you find nothing wrong, I will still pay, but to a charity instead.ถ้าคุณสืบแล้วไม่มีอะไรผิดปกติ ผมยังต้องจ่ายอยู่ดี แต่เพื่อการกุศลแทน The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Got no visual contact, no informationไม่มีความผิดปกติเลย ไม่มีอะไรผิดปกติ Fast & Furious (2009)
- So there's nothing wrong with her? - No.ถ้างั้นก็เธอไม่มีอะไรผิดปกติหรอคะ ไม่ค่ะ ไม่ Orphan (2009)
Check this-- No report of male rape Anywhere in the area.ในวันที่มีการฆาตกรรมทั้งสองครั้งด้วย ไม่มีอะไรผิดปกติ Conflicted (2009)
Nothing's wrong with me. I'm 110%.ไม่มีอะไรผิดปกติ ผม 110% Harbingers in a Fountain (2009)
You're gettingll negatives.ผลทั้งหมดไม่มีอะไรผิดปกติเลยเหรอ Bad Seed (2009)
- Oh, there's nothing wrong.-โอ้ ไม่มีอะไรผิดปกติหรอก Chapter Five 'Tabula Rasa' (2009)
Doesn't seem to be anything wrong with you.คุณไม่มีอะไรผิดปกตินี่นา Home Economics (2009)
Nothing abnormal.ไม่มีอะไรผิดปกติ. Shining Inheritance (2009)
Good that there's nothing abnormal.ดีแล้วที่ไม่มีอะไรผิดปกติ. Shining Inheritance (2009)
There doesn't seem to be anything wrong with the device.อุปกรณ์ไม่มีอะไรผิดปกติ Space (2010)
There's nothing wrong with me.ผมไม่มีอะไรผิดปกติ Chapter Thirteen 'Let It Bleed' (2010)
There isn't anything wrong with having another hero on the street, right?ไม่มีอะไรผิดปกตินี่ ถ้าจะมีฮีโร่อีกคนบนโลกนี้ ใช่ไหม? Warrior (2010)
Nothing abnormal.ไม่มีอะไรผิดปกติ Chuck Versus the Tooth (2010)
There was a slight spike in the ammia levels, but nothing out of the ordinary here, certainly nothing close to a fatal accident.มีระดับแอมเมียสูงเพียงเล็กน้อย แต่ไม่มีอะไรผิดปกติไปอย่างแน่นอนที่ The Predator in the Pool (2010)
And God knows there is nothing wrong with jazz.และพระเจ้่าทรงรู้ดี ไม่มีอะไรผิดปกติกับแจ๊ส I See You (2010)
Nothing. Nothing unusual.ไม่มี ไม่มีอะไรผิดปกติ Course Correction (2010)
No surprises.ไม่มีอะไรผิดปกติ TS-19 (2010)
Honey, there's nothing wrong with you. You lost a dear friend.ไม่มีอะไรผิดปกติหรอกจ้ะ ลูกเสียเพื่อนสนิทไป The Jenna Thing (2010)
To be anything physically wrong with youจะไม่มีอะไรผิดปกติกับเธอเลย Pathogen (2010)
Nothing indiscreet. Nothing you'd feel...uncomfortable with.ไม่มีอะไรผิดปกติ / ไม่มีอะไรที่จะทำให้คุณรู้สึก... A Study in Pink (2010)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's something wrong. is that what you want to hear?ไม่มีอะไรผิดปกติ คุณอยากรู้มั้ยล่ะ Junior (1994)
Being together all the time made everything seem all the more normal.อยู่ด้วยกันตลอดเวลาและ ทำเหมือนไม่มีอะไรผิดปกติ Goodfellas (1990)
On the surface, everything was supposed to be fine.ทุกๆอย่างดูเหมือนไม่มีอะไรผิดปกติ Goodfellas (1990)
I don't own... I had everything in that suitcase. My CK shirts.ไม่มีอะไรผิดปกติ Fight Club (1999)
We see nothing abnormal here.ไม่มีอะไรผิดปกติ เราเห็นอะไรผิดปกติที่นี่ Contact (1997)
Nothing can go wrong, right?ไม่มีอะไรผิดปกติใช่ไม๊.. Formula 17 (2004)
I just told that woman Michelle that there was nothing wrong with you.ก็ฉันเพิ่งบอกผู้หญิงคนนั้นที่ชื่อมิเชลไป ว่าไม่มีอะไรผิดปกติกับคุณ Mr. Monk and the Blackout (2004)
Nothing wrong with him, huh?ไม่มีอะไรผิดปกติกับเขางั้นเหรอ หือ Mr. Monk and the Blackout (2004)
What? No, there's nothing wrong with him. He's perfect.เขาไม่มีอะไรผิดปกติหรอก เขาเป็นผู้ชายที่สมบูรณ์แบบ The Perfect Man (2005)
Pretend there's nothing wrong.แกล้งทำเป็นเหมือนไม่มีอะไรผิดปกติเกิดขึ้น . Shrek 2 (2004)
You wanna know why? Because there's nothing to cure. Nothing's wrong with you.เธอรู้มั้ยทำไม เพราะไม่มีอะไรให้รักษานะสิ เธอไม่มีอะไรผิดปกติ X-Men: The Last Stand (2006)
They're clean.ไม่มีอะไรผิดปกติ The Sweet Taste of Liberty (2005)
Don't find it strange that what the police said are exactly the same?ไม่มีอะไรผิดปกติ ตำรวจก็ว่าอย่างนั้นเหมือนกันเหรอ? Sweet Spy (2005)
You connected with a team, you worked with a team and you lost a team.บ้าจริง ไม่มีอะไรผิดปกติกับตับอ่อนของเธอ คุณมีความรัก, แล้วก็แต่งงาน Alone (2007)
No wall motion abnormalities.ผนังหัวใจก็ไม่มีอะไรผิดปกติ The Right Stuff (2007)
There isn't anything abnormal.ไม่มีอะไรผิดปกติ Koizora (2007)
I hope there's nothing wrong...ฉันหวังว่าคงจะไม่มีอะไรผิดปกตินะ Unstoppable Marriage (2007)
To the untrained eye, there's nothing visually abnormal with this angelic young boy, but one must remember not to be fooled by his calm, unassuming facade.ดวงตาไม่ได้แกล้งทำ ไม่มีอะไรผิดปกติในสายตา เป็นเทวดาตัวน้อย ๆ แต่อย่างนึงที่ต้องจำไว้คือเขาไม่โง่ ด้วยความใจเย็น อาจเป็นการหลอกว่าถ่อมตน Halloween (2007)
Yes, I have a clear line of sight.- ไม่มีอะไรผิดปกติ Shooter (2007)
- Nothing out of the ordinary?- ไม่มีอะไรผิดปกติเหรอ Strange Love (2008)
And ain't nothing wrong with the shit I sold you.เลือดนั่นไม่มีอะไรผิดปกติย่ะ Escape from Dragon House (2008)
No. No more than usual, why?ไม่นะ ไม่มีอะไรผิดปกตินี่ ทำไมหรอ? Chuck Versus the Ex (2008)
this house is clean.บ้านนี้ไม่มีอะไรผิดปกติ Wishful Thinking (2008)
AND PEOPLE HANG THEM ON THEIR WALLS.ไม่เลย ไม่มีอะไรผิดปกติซักนิด The Angel Maker (2008)
Every doctor I see, tells me there's nothing wrong.หมอทุกคนที่ฉันหา บอกฉันซิ ว่าไม่มีอะไรผิดปกติ Lucky Thirteen (2008)
There's nothing wrong with her.เธอไม่มีอะไรผิดปกติ Joy (2008)
There's nothing else, sirไม่มีอะไรผิดปกติขอรับ Iljimae (2008)
You scared me.ไม่มีอะไรผิดปกตินี่ การผ่าตัดยอดเยียม The Eye (2008)
No, there's nothing wrong;ไม่มีอะไรผิดปกติเลย -ไม่มีค่ะ Changeling (2008)
If you find nothing wrong, I will still pay, but to a charity instead.ถ้าคุณสืบแล้วไม่มีอะไรผิดปกติ ผมยังต้องจ่ายอยู่ดี แต่เพื่อการกุศลแทน The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Got no visual contact, no informationไม่มีความผิดปกติเลย ไม่มีอะไรผิดปกติ Fast & Furious (2009)
- So there's nothing wrong with her? - No.ถ้างั้นก็เธอไม่มีอะไรผิดปกติหรอคะ ไม่ค่ะ ไม่ Orphan (2009)
Check this-- No report of male rape Anywhere in the area.ในวันที่มีการฆาตกรรมทั้งสองครั้งด้วย ไม่มีอะไรผิดปกติ Conflicted (2009)
Nothing's wrong with me. I'm 110%.ไม่มีอะไรผิดปกติ ผม 110% Harbingers in a Fountain (2009)
You're gettingll negatives.ผลทั้งหมดไม่มีอะไรผิดปกติเลยเหรอ Bad Seed (2009)
- Oh, there's nothing wrong.-โอ้ ไม่มีอะไรผิดปกติหรอก Chapter Five 'Tabula Rasa' (2009)
Doesn't seem to be anything wrong with you.คุณไม่มีอะไรผิดปกตินี่นา Home Economics (2009)
Nothing abnormal.ไม่มีอะไรผิดปกติ. Shining Inheritance (2009)
Good that there's nothing abnormal.ดีแล้วที่ไม่มีอะไรผิดปกติ. Shining Inheritance (2009)
There doesn't seem to be anything wrong with the device.อุปกรณ์ไม่มีอะไรผิดปกติ Space (2010)
There's nothing wrong with me.ผมไม่มีอะไรผิดปกติ Chapter Thirteen 'Let It Bleed' (2010)
There isn't anything wrong with having another hero on the street, right?ไม่มีอะไรผิดปกตินี่ ถ้าจะมีฮีโร่อีกคนบนโลกนี้ ใช่ไหม? Warrior (2010)
Nothing abnormal.ไม่มีอะไรผิดปกติ Chuck Versus the Tooth (2010)
There was a slight spike in the ammia levels, but nothing out of the ordinary here, certainly nothing close to a fatal accident.มีระดับแอมเมียสูงเพียงเล็กน้อย แต่ไม่มีอะไรผิดปกติไปอย่างแน่นอนที่ The Predator in the Pool (2010)
And God knows there is nothing wrong with jazz.และพระเจ้่าทรงรู้ดี ไม่มีอะไรผิดปกติกับแจ๊ส I See You (2010)
Nothing. Nothing unusual.ไม่มี ไม่มีอะไรผิดปกติ Course Correction (2010)
No surprises.ไม่มีอะไรผิดปกติ TS-19 (2010)
Honey, there's nothing wrong with you. You lost a dear friend.ไม่มีอะไรผิดปกติหรอกจ้ะ ลูกเสียเพื่อนสนิทไป The Jenna Thing (2010)
To be anything physically wrong with youจะไม่มีอะไรผิดปกติกับเธอเลย Pathogen (2010)
Nothing indiscreet. Nothing you'd feel...uncomfortable with.ไม่มีอะไรผิดปกติ / ไม่มีอะไรที่จะทำให้คุณรู้สึก... A Study in Pink (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไม่มีอะไรผิดปกติ[mai mī arai phitpakati = mai mī arai phitpokkati] (xp) FR: il n'y a rien d'anormal

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top