ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ใช้อำนาจ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ใช้อำนาจ, -ใช้อำนาจ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ผู้ใช้อำนาจปกครองน. บิดามารดาที่มีอำนาจปกครองบุตรซึ่งยังไม่บรรลุนิติภาวะ.
กฎหมายรัฐธรรมนูญน. กฎหมายที่วางระเบียบการปกครองรัฐในทางการเมือง โดยกำหนดโครงสร้างของรัฐ ระบอบการปกครอง การใช้อำนาจอธิปไตย การคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพของประชาชน และความสัมพันธ์ระหว่างสถาบันที่ใช้อำนาจอธิปไตย.
คำสั่งทางปกครองน. การใช้อำนาจตามกฎหมายของเจ้าหน้าที่ที่มีผลเป็นการสร้างนิติสัมพันธ์ขึ้นระหว่างบุคคลในอันที่จะก่อ เปลี่ยนแปลง โอน สงวน ระงับ หรือมีผลกระทบต่อสถานภาพของสิทธิหรือหน้าที่ของบุคคล ไม่ว่าจะเป็นการถาวรหรือชั่วคราว เช่น การสั่งการ การอนุญาต การอนุมัติ การวินิจฉัยอุทธรณ์ การรับรอง และการรับจดทะเบียน แต่ไม่หมายความรวมถึงการออกกฎ.
เจ้าพนักงานน. บุคคลซึ่งได้รับแต่งตั้งตามกฎหมายหรือแต่งตั้งโดยผู้มีอำนาจตามกฎหมายให้ปฏิบัติราชการหรือให้ใช้อำนาจรัฐ.
ทรราชน. ผู้ปกครองบ้านเมืองที่ใช้อำนาจตามอำเภอใจ ทำความเดือดร้อนทารุณให้แก่ผู้อยู่ใต้การปกครองของตน. (อ. tyrant), เรียกลัทธิเช่นนั้น ว่า ทรราชย์ หรือ ระบบทรราชย์.
ทุจริตต่อหน้าที่ก. ปฏิบัติหรือละเว้นการปฏิบัติอย่างใดในตำแหน่งหรือหน้าที่ หรือปฏิบัติหรือละเว้นการปฏิบัติอย่างใดในพฤติการณ์ที่อาจทำให้ผู้อื่นเชื่อว่ามีตำแหน่งหรือหน้าที่ทั้งที่ตนมิได้มีตำแหน่งหรือหน้าที่นั้น หรือใช้อำนาจในตำแหน่งหรือหน้าที่ ทั้งนี้ เพื่อแสวงหาประโยชน์ที่มิควรได้โดยชอบสำหรับตนเองหรือผู้อื่น.
บังคับก. ใช้อำนาจสั่งให้ทำหรือให้ปฏิบัติหรือให้จำต้องทำ เช่น เขาถูกสถานการณ์บังคับ, ให้เป็นไปตามความประสงค์ เช่น บังคับเครื่องบินให้ขึ้นลง
บังคับใจใช้อำนาจบังคับให้เขาต้องฝืนใจทำ.
ประสัยหาวหาร(ปฺระไสหาวะหาน) น. การโจรกรรมด้วยใช้อำนาจกดขี่หรือกรรโชกให้กลัว.
ปสัยหาวหาร(ปะไสหาวะ-) น. การโจรกรรมด้วยใช้อำนาจกดขี่หรือกรรโชกให้กลัว.
ผู้ปกครองบุคคลซึ่งศาลตั้งให้ใช้อำนาจปกครองผู้เยาว์ที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะและไม่มีบิดามารดา หรือบิดามารดาถูกถอนอำนาจปกครอง.
เผด็จการน. การใช้อำนาจบริหารเด็ดขาด, เรียกลัทธิหรือแบบการปกครองที่ผู้นำคนเดียวหรือบุคคลกลุ่มเดียวใช้อำนาจอย่างเด็ดขาดในการบริหารประเทศ ว่า ลัทธิเผด็จการ, เรียกผู้ใช้อำนาจเช่นนั้น ว่า ผู้เผด็จการ.
แม่มดน. หญิงหมอผี, หญิงที่ใช้อำนาจเวทมนตร์บังคับภูตผีให้ช่วยทำอะไรบางอย่างที่ผิดปรกติธรรมดาได้, หญิงที่ทรงเจ้าเข้าผี.
ยึดเข้าครอบครอง เช่น ยึดพื้นที่, ใช้อำนาจกฎหมายริบเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งมา เช่น ยึดใบขับขี่ ยึดทรัพย์.
ยุทธศาสตร์น. วิชาว่าด้วยการพัฒนาและการใช้อำนาจทางการเมือง เศรษฐกิจ จิตวิทยา และกำลังรบทางทหารตามความจำเป็นทั้งในยามสงบและยามสงคราม.
รัฐบาล(รัดถะบาน) น. องค์กรปกครองประเทศ, คณะบุคคลที่ใช้อำนาจบริหารในการปกครองประเทศ.
ร่ำรวยผิดปกติน. การมีทรัพย์สินมากผิดปกติหรือมีทรัพย์สินเพิ่มขึ้นมากผิดปกติหรือการมีหนี้สินลดลงมากผิดปกติ หรือได้ทรัพย์สินมาโดยไม่สมควร สืบเนื่องมาจากการปฏิบัติตามหน้าที่หรือใช้อำนาจในตำแหน่งหน้าที่.
ลากตัวก. ใช้อำนาจหรือกำลังบังคับเอาตัวมา.
ลุแก่อำนาจ, ลุอำนาจก. ตกอยู่ในอำนาจ, ใช้อำนาจ, เช่น ลุอำนาจโทสะ.
สงครามเย็นน. การต่อสู้ระหว่างประเทศต่อประเทศโดยไม่ใช้อาวุธ แต่ใช้อำนาจอื่นแทน เช่น อำนาจทางการเมือง อำนาจทางเศรษฐกิจ.
สะกดจิตก. ใช้อำนาจจิตเป็นสื่อสะกดให้หลับแล้วบังคับให้กระทำตามความต้องการของตน.
สะกดทัพก. ใช้อำนาจเวทมนตร์บังคับให้ทหารในกองทัพของฝ่ายตรงข้ามหลับ.
หักด้ามพร้าด้วยเข่าก. หักโหมเอาด้วยกำลัง, ใช้อำนาจบังคับเอา.
อำนาจความรุนแรง เช่น ชอบใช้อำนาจ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
politics, power; power politicsการเมืองแบบใช้อำนาจบังคับ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
power politics; politics, powerการเมืองแบบใช้อำนาจบังคับ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
powers, separation ofการแยกใช้อำนาจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
power, excess ofการใช้อำนาจเกินส่วน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
power, exercise ofการใช้อำนาจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
power, abuse ofการใช้อำนาจหน้าที่โดยมิชอบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
restraining powersการจำกัดการใช้อำนาจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
separation of powersการแยกใช้อำนาจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
separation of powersการแยกใช้อำนาจ (อธิปไตย) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse๑. ดูหมิ่น๒. หยาบหยาม๓. กระทำในทางที่ไม่ถูกต้อง๔. ใช้อำนาจโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of powerการใช้อำนาจหน้าที่โดยมิชอบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
abuse of powerการใช้อำนาจโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Anschluss (G.)การผนวกดินแดนโดยใช้อำนาจ, การรวมดินแดน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
comity๑. ไมตรีจิตระหว่างประเทศ๒. การรับรองการใช้อำนาจอธิปไตย (ของประเทศอื่น) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
despotผู้ใช้อำนาจเด็ดขาด [ ดู tyrant ประกอบ ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
despotismระบบใช้อำนาจเด็ดขาด [ ดู tyranny ประกอบ ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
excess of powerการใช้อำนาจเกินส่วน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
excess of powerการใช้อำนาจเกินส่วน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
exercise of powerการใช้อำนาจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
exaction๑. การรีดภาษี๒. การใช้อำนาจหน้าที่เรียกเอาทรัพย์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
hegemonismลัทธิครองความเป็นใหญ่, ลัทธิใช้อำนาจครอบงำ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
hegemonyการครองความเป็นใหญ่, การใช้อำนาจครอบงำ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Separation of powersการแยกใช้อำนาจ [TU Subject Heading]
State-sponsored terrorismการใช้อำนาจรัฐก่อการร้าย [TU Subject Heading]
Persons Entitled to Diplomatic Privileges and Immunitiesบุคคลทีมีสิทธิที่จะได้รับเอกสิทธิ์และความคุ้ม ครองกันทางการทูต มาตรา 37 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ว่า ?1. คนในครอบครัวของตัวแทนทางการทูต ซึ่งประกอบเป็นส่วนของครัวเรือนของตัวแทนทางการทูต ถ้าไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้รับ ให้ได้อุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันที่ระบุไวในข้อ 29 ถึง 36 2. บุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายธุรการและฝ่ายวิชาการของคณะผู้แทน รวมทั้งคนในครอบครัวของตน ซึ่งประกอบเป็นส่วนของครัวเรือนของตน ตามลำดับ ถ้าไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ถาวรในรัฐผู้รับ ให้ได้อุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันที่ได้ระบุไว้ในข้อ 29 ถึง 35 เว้นแต่ว่าความคุ้มกันจากอำนาจศาลทางแพ่งและทางปกครองของรัฐผู้รับ ที่ได้ระบุไว้ในวรรค 1 ของข้อ 31 นั้น ไม่ให้ขยายไปถึงการกระทำที่ได้ปฏิบัติไปเกินภารกิจหน้าที่ของตน ให้บุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายธุรการและฝ่ายวิชาการได้อุปโภคเอกสิทธิ์ ที่ได้ระบุไว้ในข้อ 36 วรรค 1 ในส่วนที่เกี่ยวกับสิ่งของที่ได้นำเข้าเมื่อเข้ารับหน้าที่ครั้งแรกด้วย 3. บุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายบริการของคณะผู้แทนซึ่งไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้ รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ถาวรในรัฐผู้รับให้ได้อุปโภคความคุ้มกัน ในส่วนที่เกี่ยวกับการกระทำที่ได้ปฏิบัติตามภารกิจหน้าที่ตน การยกเว้นจากค่าภาระผูกพันรวมทั้งภาษีสำหรับค่าบำเหน็จที่ตนได้รับโดยเหตุผล จากการรับจ้างของตน และการยกเว้นที่ได้บรรจุไว้ในข้อ 33 4. คนรับใช้ส่วนตัวของบุคคลในคณะผู้แทน ถ้าไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ประจำในรัฐผู้รับ ให้ได้รับการยกเว้นจากค่าภาระผูกพัน หรือภาษีสำหรับค่าบำเหน็จที่เขาได้รับโดยเหตุผลจากการรับจ้างของตนในส่วน อื่น คนรับใช้ส่วนตัวเช่นว่านี้ อาจได้อุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันเท่าที่รัฐผู้รับยอมให้เท่านั้น อย่างไรก็ดี รัฐผู้รับต้องใช้อำนาจของตนเหนือบุคคลเช่นว่านี้ ในการที่จะไม่แทรกสอดโดยไม่สมควรในการปฏิบัติการหน้าที่ของคณะผู้แทน [การทูต]
Coercionการใช้อำนาจบังคับ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The greater the risk, the greater the proof of her omnipotence.ยิ่งเสี่ยงภัยมากขึ้นเท่าไหร่ ยิ่งเป็นข้อพิสูจน์ในการใช้อำนาจของเธอ Basic Instinct (1992)
That's why we shall use these powers as selectively as possible.นั่นเป็นเหตุผลที่เราจะใช้อำนาจเหล่านี้ เป็นเลือกที? In the Name of the Father (1993)
And I will take power and rule under his name.และข้าจะใช้อำนาจและกฎใต้ชื่อของเขา . April Story (1998)
As long as I live if she abuses power on the studentsตราบเท่าที่ผมยังมีชีวิตอยู่ ถ้าเธอใช้อำนาจละเมิดสิทธิมนุษยชนของนักเรียน GTO (1999)
I personally would like to see you take that power... and channel it towards the greater good.ผมน่ะอยากเห็น คุณใช้อำนาจนี้ ให้เป็น ผลเลิศที่สุด Legally Blonde (2001)
What's the point of hiring a corrupt police officer if he can't even abuse the law properly?ถ้าตำรวจใช้อำนาจมืดไม่เป็น Around the World in 80 Days (2004)
Don't even think about bullying me, old man.อย่าคิดว่าจะมาใช้อำนาจกับฉันนะ ไอ้แก่ The Constant Gardener (2005)
Just use your managerial pull to move Keefe from 3825 to suite 4080.มันง่ายมาก แค่ใช้อำนาจของคุณ ย้ายคีฟ จากห้อง 3825 ไปห้องสวีท 4080 Red Eye (2005)
You were the arresting officer of all they cases. And you were the one who plant all the evidence used to obtain their convection.คุณใช้อำนาจหน้าที่ ในการยัดข้อหาให้กับคนพวกนั้น และ Saw II (2005)
Well, given that we were so, uh... intimately involved with the president coming to... power... the Foreign Office has asked me to point out our awareness... of your very unique personal relationship with President Amin.ได้ข่าวมาว่า... คุณเข้ามามีส่วนในการใช้อำนาจของท่านประธานาธิบดี กระทรวงการต่างประเทศขอให้ผมคอยสอดส่อง The Last King of Scotland (2006)
You know I've never done anything in my presidency that I didn't feel was right for the country.คุณก็รู้ว่าผมไม่เคยใช้อำนาจปธน.ทำอะไร ที่ผมไม่รู้สึกว่าถูกต้องสำหรับประเทศชาติ Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
Beating crime used to be our mandate.สู้กับพวกคนชั่วมันต้องใช้อำนาจ Confession of Pain (2006)
The King of this story, the Records show, was singularly tyrannical: No king before or after him shared his excesses.กษัตริย์ผู้นี้ทรงถูกกล่าวขานว่าทรงใช้อำนาจกดขี่ อย่างที่ไม่มีองค์ใดเป็นมาก่อน ทั้งก่อนหน้า และหลังพระองค์ The King and the Clown (2005)
I want to stop No Ron's use of power and authority to control government.เราต้องการหยุดการใช้อำนาจและควบคุมฝาย ปกครองของกลุ่มโนรน Lee San, Wind of the Palace (2007)
Fudge is using all his power.ฟัตส์ ใช้อำนาจทั้งหมดที่มี Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
That's what makes us special. No more red tape.ซึ่งมันทำให้หน่วยเราพิเศษ ไม่จำเป็นต้องใช้อำนาจราชการ The Bourne Ultimatum (2007)
Autonomic, like swallowing. That's a dog's trick.มีหลายอย่างที่นายไม่เข้าใจ นายนึกไม่ถึง หรอกว่าจะใช้อำนาจพิเศษของนาย ให้เหมาะสมอย่างไร Chapter Fourteen 'Distractions' (2007)
And you agreed to deliver Linderman.ผมชื่นชมกับการใช้อำนาจเล็กน้อย Chapter Eighteen 'Parasite' (2007)
"Whenever any form of government becomes destructive to its own ends,เมื่อใดก็ตาม ที่รัฐบาล ใช้อำนาจของรัฐในทางที่ผิด Eagle Eye (2008)
I will use all the power I have and I will hunt you down, and I will make you pay in the most hideous way for this!ฉันจะใช้อำนาจของผม ล่าตัวคุณ จัดการคุณ และทำให้คุณต้องชดใช้ Transporter 3 (2008)
All ships, target the bridge, maximum firepower.ยานทุกลำ เล็งไปที่หอบังคับการ ใช้อำนาจการยิงสูงสุด Destroy Malevolence (2008)
/The Emperor's mystics taught him /mastery over the five elements, ราชครูทูลฮ่องเต้ให้ใช้อำนาจแห่งธาตุทั้งห้า The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008)
The misuse of power is the very essence of tyranny.การใช้อำนาจในทางที่ผิดคือ แก่นของพวกทรราชย์ Frost/Nixon (2008)
Jim here teaches at the University of North Carolina and is writing a book about the criminal dishonesty, corruption, paranoia and abuses of power of Richard Nixon.ส่วนจิมสอนหนังสืออยู่ มหาวิทยาลัยนอร์ทแคโรไลนา กำลังเขียนหนังสือเกี่ยวกับ อาชญากรรม ความไม่ซื่อสัตย์ คอรัปชั่น จิตระแวง และการใช้อำนาจในทางที่ผิด ของริชาร์ด นิกสัน Frost/Nixon (2008)
Birt took Vietnam, Bob took Foreign and Domestic Policy, and I got Watergate and the abuses of power.เบิร์ทดูเรื่องเวียตนาม บ๊อบดูเรื่องนโยบายต่างประเทศและภายใน ส่วนผมเรื่องวอเตอร์เกท และการใช้อำนาจในทางที่ผิด Frost/Nixon (2008)
Huston Plan. Wiretapping and alleged abuses of power.แผนการฮุสตัน การอัดเทปและ แอบใช้อำนาจในทางที่ผิด Frost/Nixon (2008)
Secondly, that "I did abuse the power I had as President."อย่างที่สอง คือพูดว่า "ผมได้ใช้อำนาจของประธานาธิบดีในทางที่ผิด" Frost/Nixon (2008)
To pull something like this...การใช้อำนาจแบบที่เธอทำ... . Under & Out (2008)
It gives the impression of autocratic leadership.จะทำให้ท่านดูเหมือน.. เป็นผู้นำที่ใช้อำนาจตามใจชอบนะคะ Invictus (2009)
Malfeasance? Really? Your honor, ms.UNRใช้อำนาจ ควบคุมราคาพลังงานเพื่อทำกำไร Trust Me (2009)
No, but it's an understatement to say that there are ceo's who don't like you, and they're using their influence in washington against you.มีผู้บริหารบางคนไม่ชอบคุณ พวกเขาใช้อำนาจกดดันทางวอชิงตันต่อต้านคุณ I Agree, It Wasn't Funny (2009)
I think that we can get him on RICOฉันคิดว่าเราเล่นงานเขาข้อหาใช้อำนาจอั้งยี่และฉ้อโกงได้ Law Abiding Citizen (2009)
They're filing for eminent domain.พวกเขาใช้อำนาจในการเวนคืนที่ดิน Smite (2009)
Get a zoning official on the take, threaten land owners with eminent domain.ได้ติดสินบนคณะกรรมการวางผังเมือง ข่มขู่เจ้าของที่ดิน โดยใช้อำนาจเวนคืนอสังหาริมทรัพย์ Smite (2009)
He's been using his clout on city council.เขาใช้อำนาจของเขา บีบคณะเทศมนตรี Potlatch (2009)
No, it's a power play.ไม่ มันคือการใช้อำนาจ Living the Dream (2009)
If you don't use the power of your office to shut this story down, your peace agreement won't be the only casualty.ถ้าท่านไม่ใช้อำนาจของท่าน เพื่อจบเรื่ิองนี้ ไม่ใช่สัญญาสันติภาพจะเสียหายอย่างเดียวเท่านั้น Day 8: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2010)
General, I'm being held without charge.ท่านนายพล ผมถูกเขาใช้อำนาจเล่นงาน Subversion (2010)
Violence as a means of enforcing their dominion.ความรุนแรง ใช้อำนาจในการปกครอง Incursion: Part 1 (2010)
Thinking I am doing everything in my power, คิดดูถ้าฉันใช้อำนาจทุกอย่างที่มี Northwest Passage (2010)
Typical story... domineering father, only spoke to him in French even though they grew up in Wyoming.ตำนานเชิงสัญลักษณ์-- พ่อที่ชอบใช้อำนาจ พูดกับเขาด้วยภาษาฝรั่งเศส ถึงแม้ว่าเขาจะเติบโต ในรัฐไวโอมิ่ง Better Angels (2010)
On whose authorization?ใช้อำนาจอะไร? Queen Sacrifice (2010)
Used mind control to hide the theft.ใช้อำนาจควบคุมจิตใจที่จะปกปิดร่องรอยการขโมย Miss Mystic Falls (2010)
I protested in a vigorous fashion.ผมยืนยันว่าได้สำแดง การใช้อำนาจ The Body and the Bounty (2010)
You protest again, even more vigorously-- by which I mean you chop off his head.คุณยังยืนยันสำแดง การใช้อำนาจมากกว่านี้-- ที่ฉันหมายถึงก็คือ การสับหัวเขาจนกระเด็น The Body and the Bounty (2010)
Now imagine that creature wielding all of your powers.ลองจินตนาการสิ ว่าถ้าสิ่งนั้น ใช้อำนาจของคุณเป็นเครื่องมือ Supergirl (2010)
This is nothing but a blatant abuse of power by a petty functionary.นี่เป็นการใช้อำนาจผิดแบบหน้าด้านๆ ของพวกเจ้าหน้าที่ระดับล่าง The 21-Second Excitation (2010)
And I'm sure "The Times" would love to do an article about a dean who tolerates professors in power positions exploiting female students.และชั้นแน่ใจว่า "The Times" จะสนใจอยากมากในการทำคอลัมภ์ เกี่ยวกับคณบดีที่ยอมให้ อาจารย์ใช้อำนาจที่สูงกว่า เอาเปรียบนักเรียนหญิง The Witches of Bushwick (2010)
But for once, you can choose to use that power to do for Ellie what should have been done for you.แต่ครั้งนี้ คุณสามารถเลือกได้ ว่าจะใช้อำนาจนั้น จัดการกับเอลลี่ในแบบที่คุณควรจะได้รับ The Longest Night (2010)
He would have access to keep tabs on Don Sanderson.เขาคงใช้อำนาจเฝ้าดู ความเคลื่อนไหวของ ดอน แซนเดอร์สัน 25 to Life (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ใช้อำนาจ[chai amnāt] (v, exp) EN: exercise power
ใช้อำนาจโดยมิชอบ[chai amnāt dōi michøp] (v, exp) EN: abuse  FR: abuser
ใช้อำนาจในทางที่ผิด[chai amnāt nai thāng thī phit] (v, exp) EN: abuse one's power  FR: abuser de son pouvoir
ใช้อำนาจหน้าที่ในทางมิชอบ[chai amnāt nāthī nai thāng michøp] (v, exp) EN: abuse of official functions
การใช้อำนาจโดยมิชอบ[kān chai amnāt dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of power
การใช้อำนาจในทางที่ผิด[kān chai amnāt nai thāng thī phit] (n, exp) EN: abuse of power  FR: abus de pouvoir [ m ]
การใช้อำนาจหน้าที่โดยมิชอบ[kān chai amnāt nāthī dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of power ; abuse of one's position  FR: abus de pouvoir [ m ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
authoritarian(n) ผู้ที่เผด็จการ, See also: ผู้ที่ใช้อำนาจเผด็จการ, Syn. tyrant, autocrat, despot
fling one's weight about(idm) ใช้อำนาจกับคนอื่น, See also: เบ่งกับคนอื่น, Syn. chuck about, hurl about, throw about, toss about
dictatorial(adj) เกี่ยวกับเผด็จการ, See also: ซึ่งใช้อำนาจสั่งให้คนอื่นทำตามใจตัวเองโดยไม่มีเหตุผล, เกี่ยวกับการกดขี่ข่มเหง, Syn. tyrannical, autocratic, Ant. democratic
exert(vt) ใช้อำนาจ (ไปกระทบบางคนหรือบางสิ่ง), See also: ใช้อิทธิพล ไปกระทบบางคนหรือบางสิ่ง, Syn. bring to bear, put forth
masterful(adj) ที่ใช้อำนาจ, See also: ที่วางอำนาจ, ที่ชอบข่ม, Syn. authoritarian, commanding
repress(vt) ใช้อำนาจควบคุมบังคับ, See also: ปราบปราม
seize(vt) ฉวยโอกาส, See also: ถือโอกาส, คว้าโอกาส, ใช้อำนาจมิชอบ, Syn. take advantage of, grab, utilize
tyranny(n) ผู้ปกครองซึ่งกดขี่, See also: การใช้อำนาจกดขี่, การข่มเหง, Syn. oppression, cruelty, severity, despotism
veto(n) การใช้อำนาจยับยั้ง, See also: การยับยั้ง, การห้าม, Syn. embargo, boycott, prohibition

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
authoritarian(ออธอริแท'เรียน) adj. เกี่ยวกับอำนาจเบ็ดเสร็จ, เกี่ยวกับอำนาจเผด็จการ. -n. ผู้ที่ใช้อำนาจเบ็ดเสร็จ, ผู้ใช้อำนาจเผด็จการ.
bewitch(บิวิทชฺ') { bewitched, bewitching, bewitches } vt. ทำให้หลงเสน่ห์, ทำให้เคลิบเคลิ้ม, ใช้อำนาจเวทมนตร์สะกด, ทำให้ต้องมนต์สะกด, See also: bewitcher n. ดูbewitch bewitchery n. ดูbewitch bewitchment n. ดูbewitch, Syn. charm
charming(ชาร์ม'มิง) adj. มีเสน่ห์, ซึ่งทำให้หลงใหล, ซึ่งใช้อำนาจเวทมนตร์., See also: charmingly adv., Syn. enchanting
clublawn. การปกครองด้วยกระบอง, การปกครองแบบใช้อำนาจ
domineer(ดอมมะเนียร์') vi. ปกครองแบบเผด็จการ, ใช้อำนาจเด็ดขาด. vt. ครอบงำ, ควบคุม, Syn. bully
exert(เอคเซิร์ท') { exerted, exerting, exerts } vt. ออกแรง, ออกกำลังกาย, พยายาม, ใช้อำนาจหน้าที่., See also: exertive adj., Syn. put
overrule(โอ'เวอะรูล) adj. ตีกลับ, ลบล้าง, ไม่ยอมตาย, ส่งกลับ, ปกครอง, ใช้อำนาจเหนือ, บังคับอยู่, พิชิต, See also: overruler n., Syn. cancel
strain(สเทรน) vt., vi., n. (การ) ทำให้ตึง, ขึงให้แน่น, ทำให้เครียด, ทำให้เคล็ด, ทำให้ตึงเครียด, ขยายเกินไป, ต้องการมากเกินไป, เทของเหลวผ่านที่กรอง, กรองออก, ใช้อำนาจหน้าที่ไปในทางที่ผิด, กอดรัด, ยับยั้ง, รูปงอคดเนื่องจากถูกดึง, ความตึงเครียด, พันธุ์, ชนิด, เชื้อชาติ, วงศ์, สกุล, บรรพบุรุษ
sway(สเว) vi., vt., n. (การ) แกว่ง, ไกว, โยก, โอน, เอน, ไป ๆ มา ๆ , ไหว, ขึ้น ๆ ลง ๆ , ใช้อำนาจ, ปกครอง, ครอบงำ, ทำให้เปลี่ยนแปลง, ใช้อาวุธ, รำหรือตวัดดาบ, ปกครอง, อำนาจปกครอง, อิทธิพล, อำนาจครอบงำ, See also: swayable adj. swayer n. swayful adj. swayingly adv. คำที
tyrannise(เทอ'ระไนซ) vi., vt. ปกครองแบบกดขี่, ปกครองแบบเผด็จการ, ใช้อำนาจบาทใหญ่
tyranny(เทอ'ระนี) n. การปกครองแบบกดขี่, การปกครองแบบเผด็จการ, การใช้อำนาจบาตรใหญ่, ความเข้มงวดที่โหดเหี้ยม, Syn. despotism, severity
tyrant(ไท'เรินทฺ) n. ทรราชย์, ผู้ปกครองแบบกดขี่, ผู้ปกครองแบบเผด็จการ, ผู้ปกครองที่ใช้อำนาจเบ็ดเสร็จ
will(วิล) auxiliary v. ใช้แสดงอนาคตกับบุรุษที่ 1 และ 3 (ช่อง 2เป็น would) , จะ, อาจจะ, ควรจะ, ย่อมจะ vt. vi., n. (ความ) ประสงค์, ปรารถนา, พึงจะ, ชอบ, พอใจ, อยากจะ, พินัยกรรม, ความกระตือรือร้น vt. ตัดสินใจ, ทำพินัยกรรมยกให้, ใช้อำนาจจิตบังคับ vi. ตั้งใจ, ตัดสินใจ

English-Thai: Nontri Dictionary
despotic(adj) ซึ่งใช้อำนาจเด็ดขาด, ซึ่งกดขี่, เผด็จการ, ตามอำเภอใจ
dictatorial(adj) เกี่ยวกับเผด็จการ, เด็ดขาด, หยิ่งยโส, ชอบใช้อำนาจ
domineer(vi) กดขี่, ขู่เข็ญ, ใช้อำนาจ, บังคับ, ปกครองแบบเผด็จการ
exert(vt) ใช้, ออกแรง, สำแดง, พยายาม, ใช้อำนาจ
exertion(n) การใช้, ความพยายาม, การใช้อำนาจหน้าที่
forcible(adj) โดยการบังคับ, ซึ่งใช้กำลัง, ซึ่งใช้อำนาจ
overrule(vt) ปกครอง, บังคับ, ใช้อำนาจเหนือ
violation(n) การใช้อำนาจ, การประทุษร้าย, การล่วงละเมิด
wield(vt) จัดการ, ใช้อำนาจ, ควบคุม, ควง, แกว่ง, ปกครอง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
振る[ふる, furu] TH: ใช้อำนาจ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top