ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*โหวต*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: โหวต, -โหวต-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
โหวต(v) vote, Syn. ลงมติ, ลงคะแนนเสียง, Example: เธอโหวตให้กับนักร้องคนนี้ทุกครั้ง, Notes: (อังกฤษ)
โหวตเสียง(v) vote, See also: cast one's vote, elect, Syn. โหวต, ลงมติ, Example: ในรัฐธรรมนูญใหม่กำหนดให้การเลือกตั้งนายกรัฐมนตรีต้องโหวตเสียงกันอย่างเปิดเผยในสภาผู้แทนราษฎร

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
โหวต(โหฺวด) ก. ออกเสียงลงคะแนน.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Appropriations Committee voted an annual payment of $500 just to shut him up.คณะกรรมการสรรโหวตชำระเงินประจำปีของ $ 500 เพียงเพื่อกักตัวเขาไว้ The Shawshank Redemption (1994)
- I thought we might wanna vote by ballot.- ผมคิดว่าเราอาจต้องการโหวตโดยการลงคะแนนเสียง 12 Angry Men (1957)
There were eleven votes for guilty.มีสิบเอ็ดโหวตได้สำหรับความผิด 12 Angry Men (1957)
Just because I voted fast? I honestly think the guy is guilty.เพียงเพราะฉันโหวตให้รวดเร็วได้อย่างไร ผมคิดว่าคนที่แต่งตัวประหลาดเป็นความผิด 12 Angry Men (1957)
I want you eleven men to... vote by secret written ballot.ฉันต้องการให้คุณสิบเอ็ดคน ... โหวตโดยการลงคะแนนลับเขียน 12 Angry Men (1957)
I'll abstain. If there are eleven votes for guilty, I won't stand alone.ฉันจะงด หากมีคะแนนโหวตสิบเอ็ดสำหรับความผิดฉันจะไม่ยืนอยู่คนเดียว 12 Angry Men (1957)
You vote guilty like the rest of us, then some golden-voiced preacher tears your heart out - some underprivileged kid couldn't help becoming a murderer - and you change your vote.แล้วบางพระสีทองเปล่งเสียงน้ำตาหัวใจของคุณออก - บางเด็กด้อยโอกาสไม่สามารถช่วยกลายเป็นฆาตกร - และคุณเปลี่ยนการโหวตของคุณ หากที่ไม่เกลียดมากที่สุด ... 12 Angry Men (1957)
- What made you change your vote?- อะไรที่ทำให้คุณเปลี่ยนการโหวตของคุณ? 12 Angry Men (1957)
You voted guilty. What side are you on?คุณโหวตให้เป็นความผิด สิ่งที่ด้านข้างคุณหรือไม่ 12 Angry Men (1957)
I want you to tell me why you changed your vote. Give me reasons.ฉันต้องการให้คุณบอกฉันว่าทำไมคุณเปลี่ยนการโหวตของคุณ ให้ฉันเหตุผล 12 Angry Men (1957)
- How come you changed your vote?- วิธีมาคุณเปลี่ยนการโหวตของคุณ? 12 Angry Men (1957)
Call out our votes, you know? Let's see who stands where.เรียกคะแนนโหวตของเราคุณรู้หรือไม่ว่า ลองมาดูกันที่ยืนอยู่ที่ 12 Angry Men (1957)
I want to close by saying... a vote for HonestJohn... is a vote for freedom!ผมขอจบมันลง ด้วยการพูดว่า โหวตให้จอห์นผู้ซื่อสัตย์ หมายถึงโหวตให้เสรีภาพ ! An American Tail (1986)
He had the second best. He got two votes of the five.เขาเก่งเป็นที่สอง มีคนโหวตให้เขาสองคน Punchline (1988)
Someone else got the other three.อีกคนหนึ่งได้โหวต 3 คน Punchline (1988)
Yes. You got three out of the five votes. The guy with the gray hair was crazy about you.มีคนโหวตให้คุณ 3 คน ผู้ชายผมเทาชอบคุณมาก Punchline (1988)
Truman, did you see this?ทรูแมนดูนี่ "ซีเฮฟเว่นชนะโหวตเมืองสวรรค์" The Truman Show (1998)
Senator, will this cost you votes?วุฒิสมาชิกนี้จะมีค่าใช้จ่ายที่คุณโหวต? The Birdcage (1996)
And when nobody votes for her, she's gonna have a total meltdown.แล้วทีนี้จะไม่มีใครโหวตให้หล่อน หล่อนก็จะเสียหน้า Mean Girls (2004)
So you don't think anyone will vote for her?สรุป? เธอคิดว่าจะไม่มีใครโหวตหล่อนหรอ? Mean Girls (2004)
Don't forget to vote for Spring Fling King and Queen, people.อย่าลืมโหวตให้ Spring King และ Queen นะเพื่อนๆ Mean Girls (2004)
These A-holes will represent you for a full calendar year.ผลโหวตนี้จะติดตรึงอยู่ใน ปฏิทินโรงเรียนไปทั้งปีเลยนะ Mean Girls (2004)
Team vote: We go for the win? We go for the tie?มาโหวตกัน เราจะ เอาให้ชนะ หรือแค่เสมอ The Longest Yard (2005)
Well, you were voted prom queen at Franklin High.ยังไงดี เธอได้รับโหวตให้เป็นหญิงที่เด่ยที่สุดในงานพรอม Just My Luck (2006)
Uncle Eddie has voted for everything we've said so far.คุณลุงเอ็ดดี้เขาโหวตทุกชื่อ ที่เราเสนอเข้ามาเลย The Astronaut Farmer (2006)
What does it mean, though? Because if we're all going to vote on it--แปลว่าอะไรเหรอ เพราะถ้าเราทั้งหมดจะโหวตชื่อนั้น The Astronaut Farmer (2006)
No. You are not voting for that name.ไม่ ลูกจะไม่โหวตชื่อนั้นกัน The Astronaut Farmer (2006)
I was voted "most likely to succeed" our senior year. You guys remember that?ผมถูกโหวตให้เป็นคนที่มืแววรุ่งที่สุด จำได้หรือเปล่า Open Water 2: Adrift (2006)
Pleasure to meet you, sir. I voted for you.ยินดีที่ได้พบครับท่าน ผมโหวตให้ท่านด้วย Map 1213 (2006)
Each of you gets 30 seconds, to be on stage and show your best talents, the audience will be voting on your performance, when your time is up, and you don't have enough votes, you will be eliminated.แค่อยู่บนเวทีได้เกิน 30 วินาที โดยไม่โดนโหวตออก จากเวที ต้องแสดงความสามารถพิเศษ Go Go G-Boys (2006)
So you have to vote and decide who is the pain in the assดังนั้นคุณต้องโหวต และตัดสินใจ ใครที่สมควรตะโดนอะไรยัดก้นก่อนออก Go Go G-Boys (2006)
The two contestants with the highest votes will be eliminated.ผู้เข้าแข่งขันสองคน ที่คะแนนสูงสุดจะโดนโหวตออก Go Go G-Boys (2006)
I have counted the votes, the one who gets eliminated is...ฉันขอเริ่มนับเสียงโหวต คนที่ถูกโหวตออกคนแรกคือ ... ..... Go Go G-Boys (2006)
You bangs! and Six of you are so greatนายไม่โดนโหวตออก แสดงว่านาย เก่งมาก Go Go G-Boys (2006)
Tom, i don't want your opinion, just your vote.ทอม ชั้นไม่ได้ต้องการความเห็นคุณ ขอแค่เสียงโหวตพอ Art Isn't Easy (2007)
Uh, i told Katherine i'd vote for her.อ่า ชั้นบอกแคทเทอรีนไปแล้วว่าจะโหวตให้เธอ Art Isn't Easy (2007)
Okay. If i vote for you, โอเค ชั้นโหวตเธอก็ได้ Art Isn't Easy (2007)
Have i got your vote?ชั้นได้คะแนนโหวตมั้ย? Art Isn't Easy (2007)
That a vote for Katherine is a vote for fascism.ถ้าโหวตให้แคทเทอรีนก็แสดงว่าเป็นพวกลัทธิฟาสซิสม์ Art Isn't Easy (2007)
Susan voted twice.ซูซานโหวตสองครั้ง Art Isn't Easy (2007)
You only get one vote, sweet cheeks. Who's it gonna be?เธอต้องโหวตแค่คนเดียวนะ เธอจะเลือกใคร Art Isn't Easy (2007)
Or if I'm going to get voted off.หรือว่าหนูจะโดนโหวตออก Grin and Bear It (2007)
- And I voted for Bush both times.- และผมโหวตให้บุชทั้งสองครั้งเลยด้วย Dex, Lies, and Videotape (2007)
I just thought with the captain issue in doubt, เค้าโหวตตัวเองนะ Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Vote for me. Vote for me.โหวตเลือกข้า Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
- Why not? See, the pirate king is elected by popular vote.เพราะอะไร ราชาโจรสลัดมาจากป๊อปปูล่าโหวต Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
And each pirate only ever votes for hisself.และโจรสลัดปกติแล้ว แต่ละคนมันก็โหวตให้ตัวเอง ข้าว่าเราต้องโหวต Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
I vote for Ammand the Corsair.ข้าโหวตให้ อาร์มาน คอร์แซร์! Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Sri Sumbhajee votes for Sri Sumbhajee.เซอร์ ซัมบาจี โหวตให้ เซอร์ ซัมบาจี Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
All in favor of a new scissor lift, say "aye."เอาหล่ะ ใครที่โหวตให้ลิฟท์ที่ค้างนี่่ ยกมือ... The Simpsons Movie (2007)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ได้รับการโหวตให้เป็น/อยู่[dāirap kān wōt hai pen/yū] (v, exp) EN: be voted  FR: être élu ; être choisi
การโหวต[kān wōt] (n) EN: vote  FR: vote [ m ]
โหวต[wōt] (v) EN: vote  FR: voter
โหวตเสียง[wōt sīeng] (v, exp) EN: vote ; cast one's vote ; elect  FR: voter ; élire

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top