ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*โทรหา*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: โทรหา, -โทรหา-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But if you'd like to call Dr. Gardosh, I'm sure she can help you.แต่ถ้าคุณต้องการโทรหา ดร. การ์ดอช ผมแน่ใจว่าเธอช่วยคุณได้ Basic Instinct (1992)
What if he calls others?ถ้าเขาโทรหาคนอื่นล่ะ? Basic Instinct (1992)
What if he calls Gerst?ถ้าเขาโทรหาเกิร์ส? Basic Instinct (1992)
Have you called the police?คุณโทรหาตำรวจรึยัง? Basic Instinct (1992)
She found him like that, then she called me.เธอพบเขาในสภาพนั้น แล้วเธอก็โทรหาผม Basic Instinct (1992)
Just call me when you can.โทรหาผมด้วย Basic Instinct (1992)
Why don't you ring them in the morning?ทำไมคุณไม่โทรหาเขาเช้านี้เลยล่ะคะ? The Cement Garden (1993)
We're gonna call you "Saddest Moon".พวกเราจะโทรหาคุณ "ดวงจันทร์ Saddest." In the Name of the Father (1993)
What shall we call you then?แล้วเราจะโทรหาคุณแล้ว? In the Name of the Father (1993)
You can call me "Wild One."คุณสามารถโทรหาฉัน"Wild One." In the Name of the Father (1993)
All the other fathers were in there laughing at you... calling you "Poor Giuseppe."ทั้งหมดบรรพบุรุษอื่น ๆ อยู่ในนั้น การหัวเราะที่คุณ ... โทรหาคุณ"Poor เซปเป." In the Name of the Father (1993)
- I mean, any cash, call Barry and he...- ผมหมายถึงเรื่องเงิน คุณโทรหาแบรี่แล้วเขาจะ... The Joy Luck Club (1993)
I'll give you a call next week, okay?ฉันจะโทรหาเธอสัปดาห์หน้าก็แล้วกัน โอเคไหม The Joy Luck Club (1993)
All right. Call Louise in the morning, and she'll fit you in.โอเค พรุ่งนี้โทรหาหลุยส์นะ เดี๋ยวเธอจะจัดตารางให้ Junior (1994)
- lf you have any reaction, call me.- ถ้าเกิดผลอะไรขึ้นมา โทรหานะ Junior (1994)
I didn't call you a mongoloid. I called you a retard.ผมไม่ได้โทรหาคุณมองโกล ผมเรียกคุณชะลอ Pulp Fiction (1994)
Call me Winston.โทรหาฉันวินสตัน Pulp Fiction (1994)
What did you call me?อะไรที่คุณโทรหาฉัน? The Shawshank Redemption (1994)
I came as soon as the archdiocese de Mexico City told me that my son had called them.ฉันมาทันทีที่เจ้าคณะ บอกฉันว่าลูกชายฉันโทรหาพวกเขา Don Juan DeMarco (1994)
I will call you later and thank God for medication.ผมจะโทรหาคุณทีหลัง และขอบคุณพระเจ้าสำหรับการรักษา Don Juan DeMarco (1994)
Oh. Martha Lugwin's daughter is gonna call you.อ้อ ลูกสาวมาธ่า ล็อควินส์จะโทรหาลูกนะ The One with the Sonogram at the End (1994)
I'm sorry. Why is this girl going to call me?โทษทีนะคะ ทำไมเธอต้องโทรหาหนูด้วย The One with the Sonogram at the End (1994)
Tell me Albert Torena called back.แอลเบิร์ต โทเรน่าโทรหาผมรึเปล่า Heat (1995)
Albert Torena call Vincent?โทเรน่าโทรหาวินเซนต์เปล่า Heat (1995)
You were supposed to get back to me.ก็แกไม่โทรหาฉันนี่หว่า Heat (1995)
We're on. Call Van Zant, collect the money.โทรหาแวนแซนท์ นัดไปรับเงิน Heat (1995)
- Would you ring Mr. De Winter, please?- ช่วยโทรหาคุณเดอ วินเทอร์ให้หน่อยค่ะ Rebecca (1940)
Yes, of course. I'll phone her at once and we'll get straight down to Manderley.ครับ ผมจะโทรหาหล่อนทันที เเล้วจากนั้นจะตรงไปที่เเมนเดอเลย์เลย Rebecca (1940)
Oh, for Christ's sakes. You're the guy we called. I'm Brody.ให้ตายสิ คุณคือคนที่เราโทรหานี่ ผมโบรดี้ Jaws (1975)
Call Dave Axelrod in New York and tell him he owes me a favor.โทรหาเดฟ เอ็กเชลร้อดในนิวยอร์ค เเล้วบอกเขาว่าติดหนี้บุญคุณผมอยู่ Jaws (1975)
I've got to close the beach, call the Mayor.ผมต้องปิดหาด โทรหาท่านเทศมนตรี Jaws (1975)
If you could call me, I'd really be interested in your interpretation.กรุณาโทรหาฉันด่วน แล้วช่วยแปลเรื่องที่ฉันเล่าให้ Jumanji (1995)
Mr, Landers, please call Mr, Summers at his office.คุณแลนเดอร์ส โทรหาคุณซัมเมอร์ที่ สนง.ด้วยค่ะ Oh, God! (1977)
Shall I call the panel and tell them I'm ready?ผมควรโทรหาคณะกรรมการ แล้วบอกว่าผมพร้อมมั้ย Oh, God! (1977)
Call me back tomorrow evening.โทรหาฉันพรุ่งนี้เย็น. Suspiria (1977)
You can telephone me.โทรหาฉันได้เลย. Suspiria (1977)
I've already phoned Sara's father.ฉันได้โทรหาพ่อของซาร่าห์แล้ว. Suspiria (1977)
Any time you need me, you just call me and I'll be here super fast.เวลาที่คุณต้องการฉัน คุณก็โทรหาฉันและฉันจะมาที่นี่ เร็วสุด I Spit on Your Grave (1978)
- Anybody call for me on the phone? - No.มีใครโทรหาผมบ้างรึเปล่า ไม่ ไม่มีใครโทรหา The Blues Brothers (1980)
I've got to make a phone call.ผมต้องโทรหาใครบางคน The Blues Brothers (1980)
Who are you gonna call, Jake?คุณจะโทรหาใคร แจยค The Blues Brothers (1980)
- Okay. I called a friend at the Motor Vehicle Department.ผมโทรหาเพื่อนที่แผนกรถยนต์ The Blues Brothers (1980)
Otherwise I gotta call Mr Ronzini at the Holiday Inn to get our old gig back.หรือผมต้องโทรหา คุณโรซีนี ที โฮลีแดยอิน เพื่อจะได้การแสดงเก่าแก่ของเราอีกครั้ง The Blues Brothers (1980)
I think it's not fair some call me...ฉันคิดว่ามันไม่ยุติธรรมบางคนโทรหาฉัน... Idemo dalje (1982)
Let me call you that:ให้ฉันโทรหาคุณว่า: Idemo dalje (1982)
Oh, I need to call my agent.โอ้ฉันต้องการโทรหาตัวแทนของฉัน Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
I don't know. He's on everybody else's. Why shouldn't he be on mine?ผมไม่รู้ เขาน่าจะโทรหาคนอื่น ทำไมเขาต้องโทรหาผมล่ะ? Clue (1985)
I called Donald.- ผมโทรหาโดนัลด์ *batteries not included (1987)
The Army told me to call you.ผมลองโทรหากองทัพแล้ว เขาบอกให้โทรหาคุณ *batteries not included (1987)
You want to sleep over? Why don't you call your mommy and tell her where you'll be?โทรหาแม่หน่อยสิ แล้วบอกว่าอยู่ที่ไหน *batteries not included (1987)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But if you'd like to call Dr. Gardosh, I'm sure she can help you.แต่ถ้าคุณต้องการโทรหา ดร. การ์ดอช ผมแน่ใจว่าเธอช่วยคุณได้ Basic Instinct (1992)
What if he calls others?ถ้าเขาโทรหาคนอื่นล่ะ? Basic Instinct (1992)
What if he calls Gerst?ถ้าเขาโทรหาเกิร์ส? Basic Instinct (1992)
Have you called the police?คุณโทรหาตำรวจรึยัง? Basic Instinct (1992)
She found him like that, then she called me.เธอพบเขาในสภาพนั้น แล้วเธอก็โทรหาผม Basic Instinct (1992)
Just call me when you can.โทรหาผมด้วย Basic Instinct (1992)
Why don't you ring them in the morning?ทำไมคุณไม่โทรหาเขาเช้านี้เลยล่ะคะ? The Cement Garden (1993)
We're gonna call you "Saddest Moon".พวกเราจะโทรหาคุณ "ดวงจันทร์ Saddest." In the Name of the Father (1993)
What shall we call you then?แล้วเราจะโทรหาคุณแล้ว? In the Name of the Father (1993)
You can call me "Wild One."คุณสามารถโทรหาฉัน"Wild One." In the Name of the Father (1993)
All the other fathers were in there laughing at you... calling you "Poor Giuseppe."ทั้งหมดบรรพบุรุษอื่น ๆ อยู่ในนั้น การหัวเราะที่คุณ ... โทรหาคุณ"Poor เซปเป." In the Name of the Father (1993)
- I mean, any cash, call Barry and he...- ผมหมายถึงเรื่องเงิน คุณโทรหาแบรี่แล้วเขาจะ... The Joy Luck Club (1993)
I'll give you a call next week, okay?ฉันจะโทรหาเธอสัปดาห์หน้าก็แล้วกัน โอเคไหม The Joy Luck Club (1993)
All right. Call Louise in the morning, and she'll fit you in.โอเค พรุ่งนี้โทรหาหลุยส์นะ เดี๋ยวเธอจะจัดตารางให้ Junior (1994)
- lf you have any reaction, call me.- ถ้าเกิดผลอะไรขึ้นมา โทรหานะ Junior (1994)
I didn't call you a mongoloid. I called you a retard.ผมไม่ได้โทรหาคุณมองโกล ผมเรียกคุณชะลอ Pulp Fiction (1994)
Call me Winston.โทรหาฉันวินสตัน Pulp Fiction (1994)
What did you call me?อะไรที่คุณโทรหาฉัน? The Shawshank Redemption (1994)
I came as soon as the archdiocese de Mexico City told me that my son had called them.ฉันมาทันทีที่เจ้าคณะ บอกฉันว่าลูกชายฉันโทรหาพวกเขา Don Juan DeMarco (1994)
I will call you later and thank God for medication.ผมจะโทรหาคุณทีหลัง และขอบคุณพระเจ้าสำหรับการรักษา Don Juan DeMarco (1994)
Oh. Martha Lugwin's daughter is gonna call you.อ้อ ลูกสาวมาธ่า ล็อควินส์จะโทรหาลูกนะ The One with the Sonogram at the End (1994)
I'm sorry. Why is this girl going to call me?โทษทีนะคะ ทำไมเธอต้องโทรหาหนูด้วย The One with the Sonogram at the End (1994)
Tell me Albert Torena called back.แอลเบิร์ต โทเรน่าโทรหาผมรึเปล่า Heat (1995)
Albert Torena call Vincent?โทเรน่าโทรหาวินเซนต์เปล่า Heat (1995)
You were supposed to get back to me.ก็แกไม่โทรหาฉันนี่หว่า Heat (1995)
We're on. Call Van Zant, collect the money.โทรหาแวนแซนท์ นัดไปรับเงิน Heat (1995)
- Would you ring Mr. De Winter, please?- ช่วยโทรหาคุณเดอ วินเทอร์ให้หน่อยค่ะ Rebecca (1940)
Yes, of course. I'll phone her at once and we'll get straight down to Manderley.ครับ ผมจะโทรหาหล่อนทันที เเล้วจากนั้นจะตรงไปที่เเมนเดอเลย์เลย Rebecca (1940)
Oh, for Christ's sakes. You're the guy we called. I'm Brody.ให้ตายสิ คุณคือคนที่เราโทรหานี่ ผมโบรดี้ Jaws (1975)
Call Dave Axelrod in New York and tell him he owes me a favor.โทรหาเดฟ เอ็กเชลร้อดในนิวยอร์ค เเล้วบอกเขาว่าติดหนี้บุญคุณผมอยู่ Jaws (1975)
I've got to close the beach, call the Mayor.ผมต้องปิดหาด โทรหาท่านเทศมนตรี Jaws (1975)
If you could call me, I'd really be interested in your interpretation.กรุณาโทรหาฉันด่วน แล้วช่วยแปลเรื่องที่ฉันเล่าให้ Jumanji (1995)
Mr, Landers, please call Mr, Summers at his office.คุณแลนเดอร์ส โทรหาคุณซัมเมอร์ที่ สนง.ด้วยค่ะ Oh, God! (1977)
Shall I call the panel and tell them I'm ready?ผมควรโทรหาคณะกรรมการ แล้วบอกว่าผมพร้อมมั้ย Oh, God! (1977)
Call me back tomorrow evening.โทรหาฉันพรุ่งนี้เย็น. Suspiria (1977)
You can telephone me.โทรหาฉันได้เลย. Suspiria (1977)
I've already phoned Sara's father.ฉันได้โทรหาพ่อของซาร่าห์แล้ว. Suspiria (1977)
Any time you need me, you just call me and I'll be here super fast.เวลาที่คุณต้องการฉัน คุณก็โทรหาฉันและฉันจะมาที่นี่ เร็วสุด I Spit on Your Grave (1978)
- Anybody call for me on the phone? - No.มีใครโทรหาผมบ้างรึเปล่า ไม่ ไม่มีใครโทรหา The Blues Brothers (1980)
I've got to make a phone call.ผมต้องโทรหาใครบางคน The Blues Brothers (1980)
Who are you gonna call, Jake?คุณจะโทรหาใคร แจยค The Blues Brothers (1980)
- Okay. I called a friend at the Motor Vehicle Department.ผมโทรหาเพื่อนที่แผนกรถยนต์ The Blues Brothers (1980)
Otherwise I gotta call Mr Ronzini at the Holiday Inn to get our old gig back.หรือผมต้องโทรหา คุณโรซีนี ที โฮลีแดยอิน เพื่อจะได้การแสดงเก่าแก่ของเราอีกครั้ง The Blues Brothers (1980)
I think it's not fair some call me...ฉันคิดว่ามันไม่ยุติธรรมบางคนโทรหาฉัน... Idemo dalje (1982)
Let me call you that:ให้ฉันโทรหาคุณว่า: Idemo dalje (1982)
Oh, I need to call my agent.โอ้ฉันต้องการโทรหาตัวแทนของฉัน Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
I don't know. He's on everybody else's. Why shouldn't he be on mine?ผมไม่รู้ เขาน่าจะโทรหาคนอื่น ทำไมเขาต้องโทรหาผมล่ะ? Clue (1985)
I called Donald.- ผมโทรหาโดนัลด์ *batteries not included (1987)
The Army told me to call you.ผมลองโทรหากองทัพแล้ว เขาบอกให้โทรหาคุณ *batteries not included (1987)
You want to sleep over? Why don't you call your mommy and tell her where you'll be?โทรหาแม่หน่อยสิ แล้วบอกว่าอยู่ที่ไหน *batteries not included (1987)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
โทรหา ...[thø hā ...] (v, exp) EN: call ... (on the phone)  FR: téléphoner à ...

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
call up(phrv) โทรศัพท์หา, See also: โทรหา, Syn. ring up
give someone a ring(idm) โทรศัพท์ถึง, See also: โทรหา
bell(sl) โทรหา

German-Thai: Longdo Dictionary
wöchentlich(adj, adv) (โดย)ทุกอาทิตย์ เช่น Er ruft sie wöchentlich an. เขาโทรหาเธอทุกอาทิตย์, See also: in jeder Woche

French-Thai: Longdo Dictionary
appeler(vt) |j' appelle, tu appelles, il appelle, nous appelons, vous appelez, ils appellent| เรียก, โทร, ร้องเรียก เช่น 1° appeler à l'aide = ร้องขอความช่วยเหลือ 2° Je vais t'appeler ce soir. = ผมจะโทรหาคุณ เย็นนี้

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top