ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*แว่นกันแดด*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: แว่นกันแดด, -แว่นกันแดด-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แว่นกันแดด(n) sunglasses, Syn. แว่นตากันแดด, แว่นดำ, Example: เขาเป็นโรคแพ้แสงแดด ดังนั้นจึงต้องใส่แว่นกันแดดเป็นประจำ, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องสวมตาใช้กันแดด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My buddy's shades are real expensive.แว่นกันแดดของเพื่อนชั้นแพงนะ รู้มั้ย Street Fighter Alpha (1999)
Yeah, they're sunglasses.ใช้, แว่นกันแดด High Tension (2003)
Son of a bitch has a beard, sunglasses...ไอ้เวรนี่ไว้เครา ใส่แว่นกันแดด เค้าเรียกว่า ระบบป้องกันพยานมั้ง Pilot (2005)
And yet you bought Min Yeop a pair of sunglasses.แต่เธอกลับไปซื้อแว่นกันแดดให้มินยุบ The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
I MEAN, I EVEN TALKED TO TONY ABOUT THIS GUY DRESSINGมันใส่แจ็คเก็ตหนัง ใส่แว่นกันแดด Normal (2008)
Becky's friends say she was talking to a guy with sunglasses.เพื่อนของเบคกี้บอกว่าเธอ กำลังคุยกับผู้ชายที่ใส่แว่นกันแดด 52 Pickup (2008)
Sunglasses.แว่นกันแดด.. 52 Pickup (2008)
So low light indoors, dark glasses outside--ดังนั้นให้อยู่ในที่ร่มที่มีแสงอ่อนๆ ใส่แว่นกันแดดเข้มๆเมื่ออยู่ข้างนอก A Vision's Just a Vision (2008)
Why aren't you wearing your blackout glasses?ทำไมคุณไม่ใส่แว่นกันแดดล่ะ? A Vision's Just a Vision (2008)
Right, right over... Here, here! By the waffle with the sun glasses!อืมมม นี่ นี่ ตรงนี่เลย ใกล้ๆกับร้านขายวัฟเฟิลที่ใส่แว่นกันแดด Bolt (2008)
-Take off the shades. -Huh?ถอดแว่นกันแดดออกซิ หา? Bangkok Dangerous (2008)
And lose the sunglasses.แล้วถอดแว่นกันแดดออกด้วย Marley & Me (2008)
Nowadays, it's all these giant sunglasses... and tattoos.สมัยนี้น่ะเหรอ มีแต่พวกใส่แว่นกันแดดใหญ่ยักษ์ แล้วก็เต็มไปด้วยรอยสัก 500 Days of Summer (2009)
Sunglasses.แว่นกันแดด Mash-Up (2009)
Sunglasses are so sexy.แว่นกันแดด เซ็กซี่จัง Mash-Up (2009)
Yeah, sunglasses are, um, really, really cool. I'm always seeing, you know, celebrities Wear them in um, magazines, ใช่ แว่นกันแดด มันเท่มาก ฉันเห็นคนดังใส่ ตามแม็กกาซีน Mash-Up (2009)
Detective Caine, I thought you were going to invest in a pair of sunglasses?นักสืบเคน ผมคิดว่าคุณกำลังหา แว่นกันแดด? Out of Time (2009)
Eric. You find those sunglasses?อีริค เจอแว่นกันแดดรึยัง? Out of Time (2009)
You know who does that?ฉันใส่แว่นกันแดดอยู่ไง นี่มันกลางคืน Changing Channels (2009)
Light blue shirt. Sunglasses. Is he with you?เสื้อเชิ้ตสีฟ้าสวมแว่นกันแดด เขามากับคุณรึเปล่า The American (2010)
I am loving those glasses. How much?ฉันชอบแว่นกันแดดนั่นจัง เท่าไหร่เหรอ? Pilot (2010)
Shoplifting a pair of sunglasses.ขณะที่กำลังขโมยแว่นกันแดดครับ Pilot (2010)
They have your daughter on tape shoplifting a pair of sunglasses.พวกเขามีภาพลูกสาวคุณ ขโมยแว่นกันแดด The Jenna Thing (2010)
God, it was one pair of sunglasses, And they were last season's.แค่แว่นกันแดด ตกรุ่นแล้วด้วย To Kill a Mocking Girl (2010)
Look, I have already gotten busted for stealing sunglasses and my boyfriend's car. Wait, you stole sunglasses?ฉันโดนจับข้อหาขโมยแว่นกันแดด กับเรื่องรถฌอน The Homecoming Hangover (2010)
And here I thought homicide was all sunglasses and shiny suits, writing on glass, walking on water...แปลกดี เหมือนจิตแพทย์ ฉันเคยคิดว่าพวกนักสืบ แค่ใส่แว่นกันแดด สูทสวยๆ Signals Crossed (2010)
Chow Yun-fat in shades, Lawrence with a towel.เวลาคุณใส่แว่นกันแดดแล้ว เหมือนโจ เหวิน ฟะจริงๆค่ะ เวลาคุณมีผ้าเช็ดตัวบนหัว ช่างเหมือนลอเรนซ์อะไรแบบนี้ Episode #1.13 (2010)
Shades in an indoor sauna?ใครกันนะที่ใส่แว่นกันแดดในซาว์น่า Episode #1.13 (2010)
She's on right before Jenny.ก่อนเจนนี่ ฉันว่าเธอน่าจะจับแว่นกันแดดเอาไว้ให้ดีๆ Searching (2011)
Grab me my sunglasses.หยิบแว่นกันแดดให้หน่อย The Hangover Part II (2011)
Hey, Alan, you want my awesome sunglasses, you just ask Chow.อลัน แกอยากได้แว่นกันแดดของฉัน ขอกันดีๆ ได้ The Hangover Part II (2011)
You were just out here and you put sunglasses on. Out.คุณเพิ่งออกไปจากที่นี่ แล้วคุณก็ใส่แว่นกันแดด กลับไป Bridesmaids (2011)
Half-a-million-dollar sunglasses, a solid-gold toilet-brush holder --แว่นกันแดดราคา ครึ่งล้านดอลล่าร์ ด้ามจับแปรงขัดห้องน้ำเลี่ยมทอง Scott Free (2011)
And she was wearing sunglasses and a scarf, obviously to hide her face.แล้วหล่อนก็สวมแว่นกันแดด กับผ้าคลุมผม แน่นอนว่าเพื่อปิดบังใบหน้า Number Crunch (2011)
Let's go.เธอไม่ยอมสวมแว่นกันแดดด้วย New Tales of the Gisaeng (2011)
Okay, sir, I put the helmet on, thehelmetis , basically, extreme sunglasses.โอเค ครับ ผมลองสวมหมวกกันน็อค พูดง่ายๆ ว่ามันคือแว่นกันแดดกำลังแรง Battleship (2012)
We have your daughter on tape shoplifting a pair of sunglasses.เรามีภาพลูกสาวคุณอยู่ในเทป ขโมยของตามร้านแว่นกันแดด Breaking the Code (2012)
Um, was she wearing sunglasses?เอิ่ม, เธอสวมแว่นกันแดดมั้ย? If These Dolls Could Talk (2012)
Did she sleep with her sunglasses on?หรือเธอหลับทั้งๆ ที่ใส่แว่นกันแดดอยู่ That Girl Is Poison (2012)
Okay, you two go after him, and-- uh, Claudia, you and Steve take half this list and get the sunglasses, bird cage, and waffle iron.คุณสองคนไปตามหาเขา คลาวเดีย คุณกับสตีฟตามหาของครึ่งส่วนนี้ มีแว่นกันแดด กรงนกและเครื่องทำวาฟเฟิล Personal Effects (2012)
He might be sporting a new pair of sunglasses.เขาอาจมีแว่นกันแดดอันใหม่ของเรา Personal Effects (2012)
- Uh, what was that? - I entered those sunglasses'นั่นอะไรน่ะ ฉันใส่ชื่อของแว่นกันแดด Personal Effects (2012)
So it says here the sunglasses might have belonged to a John A. Macready.ในนี้บอกว่าแว่นกันแดดเป็นของ จอห์น เอ.มัคเครดี้ Personal Effects (2012)
Cool shades.แว่นกันแดดนี่เจ๋งจริง Personal Effects (2012)
Sunglasses.แว่นกันแดด. The Call (2013)
He was wearing sunglasses.เขากำลังสวมแว่นกันแดด. The Call (2013)
Sunglasses, okay.แว่นกันแดด, okay. The Call (2013)
I love doughnuts. I just need to get my sunglasses, and then we can go.ผมชอบกินโดนัท ฉันแค่แวะมาเอาแว่นกันแดด เดี๋ยวเราก็ไปกันแล้ว Conventions of Space and Time (2013)
We're gonna be late, and you don't need sunglasses to go to an Inspector Spacetime convention.เราจะไปสายน่ะสิ อีกอย่างคุณไม่ต้องใช้แว่นกันแดด ในงานประชุมนิทรรศการ Inspector Spacetime Conventions of Space and Time (2013)
You know who wears sunglasses inside?รู้ไหมว่าใครสวมแว่นกันแดดในที่ร่ม? Dog Dean Afternoon (2013)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แว่นกันแดด[waen kandaēt] (n, exp) EN: sunglasses  FR: lunettes de soleil [ fpl ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Hollywood(sl) คำเรียกคนที่แต่งตัวหรูและใส่แว่นกันแดด
sunglasses(n) แว่นตากันแดด, See also: แว่นกันแดด, Syn. dark glasses, eyeglass

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top