ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: แก้แค้น, -แก้แค้น- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ แก้แค้น | (v) revenge, See also: get even with, take vengeance on, avenge, vindicate, Syn. เอาคืน, ล้างแค้น, แก้เผ็ด, Example: เขาทำไปเพื่อแก้แค้นผู้ที่ฆ่าบิดาของเขา, Thai Definition: ทำตอบบ้างให้หายแค้น | การแก้แค้น | (n) vengeance, See also: requital, retaliation, Example: การพยาบาทนำมาซึ่งการแก้แค้น |
|
| แก้แค้น | ก. ทำตอบด้วยความแค้นหรือเพื่อให้หายแค้น. | คิดบัญชี | ก. แก้แค้น. | คุมแค้น | ก. ผูกใจเจ็บและคิดอยากแก้แค้น, เก็บเอาความแค้นเข้าไว้. | จองล้างจองผลาญ | ก. ผูกใจเจ็บคิดจะทำการแก้แค้นให้ได้. | ตอบโต้ | ก. โต้กลับไป, ตอบแทนการกระทำของฝ่ายตรงข้าม, แก้แค้น. | ฝากไว้ก่อน | ก. ผูกใจเจ็บ, ตั้งใจจะแก้แค้นภายหลัง. | พยาบาท | (พะยาบาด) น. การผูกใจเจ็บคิดจะแก้แค้น, การคิดปองร้าย, ในคำว่า ผูกพยาบาท. | พยาบาท | (พะยาบาด) ก. ผูกใจเจ็บและอยากแก้แค้น, ปองร้าย, เช่น อย่าไปพยาบาทเขาเลย. | ยกยอด | เก็บเอาความเจ็บแค้นไว้แก้แค้นในคราวเดียว | ล้างแค้น | ก. แก้แค้นโดยทำร้ายร่างกายหรือทำลายล้างชื่อเสียงของผู้ที่ทำให้ตนแค้น. | เลือดล้างด้วยเลือด | ก. แก้แค้นด้วยวิธีรุนแรงในทำนองเดียวกัน. | อาฆาต | (-คาด) ก. ผูกใจเจ็บและอยากแก้แค้น, พยาบาท. | เอาคืน | ก. แก้แค้น เช่น ไปทำร้ายเขาระวังเขาจะเอาคืน. |
| | แก้แค้น | [kaēkhaēn] (v) EN: revenge ; get even with ; take vengeance on ; avenge ; vindicate FR: venger ; se venger | แก้แค้นแทน | [kaēkhaēn thaēn] (v, exp) FR: venger | การแก้แค้น | [kān kaēkhaēn] (n) EN: vengeance ; requital ; retaliation ; revenge FR: vengeance [ f ] ; revanche [ f ] |
| avenge | (vi) แก้เผ็ด, See also: แก้แค้น | avenge | (vt) แก้เผ็ด, See also: แก้แค้น, Syn. revenge, requite, ertaliate | avenge of | (phrv) แก้แค้นให้กับ, See also: ต้องการแก้แค้นเรื่อง | avenge on | (phrv) แก้แค้น, Syn. revenge on | get back | (phrv) แก้แค้น, See also: แก้คืน, ล้างแค้น, Syn. get even | get even | (phrv) แก้แค้น, See also: ล้างแค้น, ลงโทษตามความผิดที่กระทำ, Syn. get back, get back at, have back, pay back, revenge on | get even with | (idm) แก้แค้น, See also: แก้เผ็ด | have one's own back | (idm) แก้แค้น, See also: ลงโทษกลับ, Syn. get even | pay | (vt) ชดใช้, See also: ตอบแทน, ทดแทน, แก้แค้น, Syn. compensate | pay back | (phrv) ลงโทษ, See also: แก้แค้น, Syn. get even. | pay off | (phrv) แก้แค้น, Syn. get even | reprisal | (n) การแก้แค้น, See also: การแก้เผ็ด, การล้างแค้น, Syn. revenge, vengeance | requite | (vt) โต้ตอบ, See also: แก้แค้น, Syn. return, retaliate | retaliate | (vi) ตอบโต้, See also: โต้ตอบ, แก้แค้น, Syn. reciprocate, revenge | retaliation | (n) การแก้แค้น, See also: การแก้เผ็ด, การโต้กลับ, Syn. vengeance, revenge, reprisal | retaliative | (adj) ซึ่งแก้แค้นคืน, See also: ซึ่งโต้กลับ, Syn. vindictive | retaliatory | (adj) ซึ่งแก้แค้นคืน, See also: ซึ่งโต้กลับ, Syn. ซึ่งแก้แค้นคืน | revenge | (vt) แก้แค้น, See also: แก้เผ็ด, ล้างแค้น, Syn. avenge, retaliate | revenge | (n) การแก้แค้น, See also: การล้างแค้น, Syn. avengement, repetition | revenge | (n) ความต้องการที่จะแก้แค้น, See also: ความพยาบาท, Syn. retaliation, vengeance | tit for tat | (n) วิธีการโต้ตอบแบบตาต่อตาฟันต่อฟัน, See also: การแก้แค้น, Syn. reprisal, retribution, exchange, revenge | take revenge in | (phrv) แก้แค้น, Syn. get even | venge | (vt) แก้แค้น (คำโบราณ), See also: ล้างแค้น | vengeance | (n) การแก้แค้น, See also: การล้างแค้น, การอาฆาต, ความพยาบาท, Syn. revenge, retribution, Ant. forgiveness, mercy, reconciliation | vengeful | (adj) ซึ่งอยากแก้แค้น, See also: ซึ่งคิดแค้น, ซึ่งอาฆาต, ซึ่งผูกใจเจ็บ, Syn. revengeful, spiteful | vindicate | (vt) แก้แค้น, Syn. avenge, punish | vindication | (n) การแก้แค้น, Syn. defense, exorneration | vindicativeness | (n) การแก้แค้น, See also: การแก้เผ็ด, การอาฆาต, Syn. malignment, rancorous | vindicatory | (adj) เป็นการแก้ต่าง, See also: เป็นการแก้ตัว, เป็นการแก้แค้น, เป็นการทำโทษ, Syn. excusable, venial | wreak | (vt) แก้แค้น, See also: แสดงความมุ่งร้าย | wreak on | (phrv) แก้แค้น, See also: แก้เผ็ด, Syn. get even | wreak upon | (phrv) แก้แค้น, See also: แก้เผ็ด, Syn. get even |
| avenge | (อะเวนจฺ') vt. แก้แค้นให้, ล้างแค้นให้, | fix | (ฟิคซฺ) { fixed, fixing, fixes } vt. ทำให้แน่น, ติด, ติดแน่น, กำหนดแน่นอน, เพ่งมอง, เพ่งความสนใจ, ป้ายความผิด, ซ่อมแซม, จัดให้เรียบร้อย, จัดให้เป็นระเบียบ, เตรียมอาหาร, แก้แค้น, ลงโทษ, จัดการ, เปลี่ยนไนโตรเจนในอากาศให้เป็นสารประกอบที่มีประโยชน์ (เช่นปุ๋ย) , ทำให้ภาพเกาะแน่นโด | quittance | (ควิท'เทินซฺ) n. การยกเลิกหนี้สินหรือภาระหน้าที่, เอกสารยกเลิกดังกล่าว, การตอบแทน, การแก้แค้น, การชดเชย | reprisal | (รีไพร'เซิล) n. การโต้ตอบด้วยกำลัง, การโต้ตอบด้วยกำลังทางทหาร, การแก้แค้น, การยึดทรัพย์สินเพื่อเป็นการโต้ตอบ, Syn. counterattack | requital | (รีไคว'เทิล) n. การชดเชย, การตอบแทน, การตอบสนอง, การโต้ตอบ, การแก้แค้น, สิ่งที่ชดเชย, สิ่งตอบแทน, รางวัล, การทำโทษ | requite | (รีไควทฺ') vt. ชดเชย, ตอบแทน, ตอบสนอง, โต้ตอบ, แก้แค้น, See also: requitable adj. requitement n. requiter n., Syn. repay | retribution | (รีทระบิว'เชิน) n. เวร, กรรมสนอง, การจองเวร, การตอบแทน, การแก้แค้น, See also: retributive adj., Syn. retaliation, recompense | revenge | (รีเวนจฺ') vt., vi., n. (การ) แก้แค้น, แก้เผ็ด, ทำโทษ, ผูกพยาบาท, See also: revengeless adj. revenger n., Syn. avenge, vengeance | revenged | (รีเวนจฺดฺ') adj. ได้แก้แค้นแล้ว | revengeful | (รีเวนจฺ'ฟูล) adj. ผูกพยาบาท, ต้องการแก้แค้น, See also: revengefulness n. | right | (ไรทฺ) adj. ถูก, ถูกต้อง, ปกติ, เป็นธรรม, ยุติธรรม, (ด้าน) หน้า, (ด้าน) บน, (ข้าง) ขวา, ตรงไป, เป็นมุมฉาก n. ธรรม, ความยุติธรรม, ความถูกต้อง, สิทธิ, สิทธิตามกฎหมาย, การหันขวา, การเลี้ยวขวา, ฝ่ายที่ถูกต้อง, สมาชิกฝ่ายขวา, สมาชิกรัฐสภาที่นั่งอยู่ทางด้านขวาของประธานสภา vt. ทำให้เรียบร้อย, ทำให่เหทาะสม, แก้แค้น, แก้ไข vi. ทรงตัว, ตั้งตรง adv .เป็นเส้นตรง, อย่างถูกต้อง, แม่นยำ, เหมาะสม | satisfaction | (แซททิสแฟค'เชิน) n. ความพอใจ, การทำให้พอใจ, การถ่ายบาป, การแก้แค้น, สิ่งที่ชดเชย, See also: satisfactional adj., Syn. gratification, fulfillment | venge | (เวนจฺ) vt. แก้แค้น, ล้างแค้น | vengeance | (เวน'เจินซฺ) n. การแก้แค้น, การล้างแค้น, การพยายาม, โอกาสแก้แค้น, ความต้องการแก้แค้น, การทำให้บาดเจ็บ, with a vengence รุนแรง ด้วยกำลัง, Syn. revenge, wrath, fury -A.mercy, pity, tolerance | vengeful | (เวนจฺ'ฟูล) adj. ต้องการแก้แค้น, ต้องการล้างแค้น, มีใจพยาบาท., See also: vengefully adv. vengefulness n., Syn. retaliative | vindicate | (วิน'ดะเคท) vt. แก้ต่าง, แก้ตัว, กู้, พิสูจน์ว่าเขาไม่ผิด, ป้องกัน, แก้แค้น, ปลดปล่อย., See also: vindicator n., Syn. excuse, extenuate | vindicative | (วินดิค'คะทิฟว) adj. แก้แค้น, แก้เผ็ด, แค้น, อาฆาต, พยาบาท, มีเจตนาร้าย, เป็นการทำโทษ., See also: vindicativeness n. | vindicatory | (วิน'ดะคะทอรี) adj. เป็นการแก้ต่าง, เป็นการแก้ตัว, เป็นการแก้แค้น, เป็นการทำโทษ., Syn. vindicative | wrath | (รอธ'แรธ, ราธ) n. ความโกรธเคือง, ความกริ้วโกรธ, ความโมโห, ความแก้แค้น adj. โกรธเคือง, กริ้วโกรธ, Syn. anger, rage, fury | wreak | (รีค) vt. ทำโทษ, แก้แค้น, ระบายความโกรธ, แสดงความมุ่งร้าย, แสดงออก, See also: wreaker n., Syn. inflict, exact, effect |
| pay | (vt) ตอบแทน, ชำระ, จ่ายเงิน, แก้แค้น, ชดใช้ | reprisal | (n) การแก้แค้น, การตอบแทน | requital | (n) การแก้แค้น, การชดเชย, การตอบสนอง, รางวัล, ค่าตอบแทน | requite | (vt) แก้แค้น, ตอบแทน, ตอบสนอง, ชดเชย | retribution | (n) การแก้แค้น, การตอบแทน, การจองเวร, กรรมสนอง, เวรกรรม | retributive | (adj) เป็นการแก้แค้น, เป็นการตอบแทน, เกี่ยวกับเวรกรรม | revenge | (n) ความอาฆาต, การล้างแค้น, การแก้แค้น, การแก้เผ็ด, การผูกพยาบาท | revenge | (vt) ล้างแค้น, แก้แค้น, แก้เผ็ด, ผูกพยาบาท | revengeful | (adj) อาฆาต, พยาบาท, ผูกใจเจ็บ, ต้องแก้แค้น | vengeance | (n) การแก้แค้น, การล้างแค้น, ความพยาบาท | vindictive | (adj) พยาบาท, แก้แค้น, อาฆาต, มีเจตนาร้าย | wreak | (vt) แสดงออกมา, ระบายความโกรธ, มุ่งร้าย, ทำโทษ, แก้แค้น |
| retributive justice | (n) (ก่อนหน้านี้ที่เสนอไปผิดค่ะ) ขอแก้ไขเป็น "กระบวนการยุติธรรมเชิงแก้แค้นทดแทน", See also: A. restorative justice |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |