ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เสียใจกับ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เสียใจกับ, -เสียใจกับ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm sorry for the mishap that occurred to Madam Napaloni.ผมมีความเสียใจกับสิ่งที่เกิดขึ้น กับ ท่านผู้หญิง เนโพโลนี The Great Dictator (1940)
Wadsworth, I'll make you sorry you ever started this.วัดส์เวิร์ท ฉันจะทำให้คุณ เสียใจกับสิ่งที่คุณทำ Clue (1985)
Well, I'm sorry about your head, though, but I thought you were one of them.คือ, พ่อเสียใจกับหัวของลูกด้วย, ถึงแม้ว่า, พ่อคิดว่า ลูกเป็นคนของพวกนั้น Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
You're just feeling bad because of what happened.ลูกคงเสียใจกับเรื่องนั้น The Truman Show (1998)
I feel so sorry for you.ฉันรู้สึกเสียใจกับคุณด้วย Dark Harbor (1998)
The answer won't affect me.ฉันไม่เสียใจกับคำตอบหรอก Unbreakable (2000)
I feel so bad for her.ฉันรู้สึกเสียใจกับเธอนะ Autumn in My Heart (2000)
And so this is the time for those of us left behind to share our burden.เชลลี่ ฟิชเชอร์ จากไปก่อนเวลาอันควร เราได้เศร้าโครง และเสียใจกับการจากไปของเธอ Valentine (2001)
You know, I am really sorry about all this.รู้ไหม แม่เสียใจกับเรื่องที่เกิดขึ้น Maid in Manhattan (2002)
I'm truly sorry for what I've done to you and yours. All right.ผมเสียใจกับสิ่งที่ทำต่อคุณและครอบครัวจริงๆนะ ยอมรับ Signs (2002)
I do not resent my karma. I'm grateful for it.ผมไม่เคยเสียใจกับกรรมของตัวเอง / ผมภูมิใจมากกว่า The Matrix Revolutions (2003)
'I'm very sorry about the thing that happened.ฉันเสียใจกับทุกสิ่งทุกอย่างที่เกิดขึ้น Love Actually (2003)
If this is a joke, I'll make you regret it.ถ้าฉันไม่สนุกด้วย แล้วฉั้นจะทำให้เธอเสียใจกับมัน High Tension (2003)
I only told her because I felt sorry for herผมแค่บอกเธอ เพราะว่าผมเสียใจกับเธอ Uninvited (2003)
I think it kind of him to condole with us.ฉันคิดว่ามันเป็นความใจดีของเขา ที่จะมาแสดงความเสียใจกับพวกเรา Episode #1.5 (1995)
Yeah, I wanted to clear that up with you, because I'm really sorry about that.ช่าย ผมอยากจะจะคุยกับคุณ / เรื่องนั้น เพราะว่า / ผมรู้สึกเสียใจกับเรื่องนั้นจริงๆ The Notebook (2004)
Honestly, don't you feel sorry for me?ถามจริงๆนะ พ่อไม่เสียใจกับผมบ้างรึไง A Cinderella Story (2004)
No, I feel sorry about the three cars we got you that you totaled.ไม่ล่ะ พ่อเสียใจกับรถสามคันที่เราให้ลูกไปทั้งหมด A Cinderella Story (2004)
Hey, wait, I wanted to talk to you about that night that you asked me to dinner, I'm sorry about how I treated you, lt's just, you know, that people get the wrong idea about me all the time, เฮ้ เดี๋ยวค่ะ ฉันอยากจะพูดเรื่องที่คุณชวนฉัน ไปกินข้าวเย็นน่ะ ฉันเสียใจกับท่าทีที่แสดงออกไปน่ะค่ะ Shall We Dance (2004)
(Paulina) "I hope you're not upset about what happened with you and Bobbie."ฉันหวังว่าคุณจะไม่เสียใจกับ เรื่องที่เกิดขึ้นกับคุณและบ๊อบบี้นะ" Shall We Dance (2004)
You;ve got piece of rice stuck, thereฉันเสียใจกับสิ่งที่ฉันทำไป Crying Out Love in the Center of the World (2004)
I'd rather suffer alone... than to see Audrey suffer that kind of painฉันจึงได้แต่เก็บมันไว้กับตัวเอง ดีกว่าเห็นAudreyต้องเสียใจกับความเจ็บปวดนั้น Sorry, I Love You (2004)
I feel sorry for Magnet. He wants to be a prosecutor.ฉันรู้สึกเสียใจกับ Magnet เขาต้องการจะเป็นอัยการ Sweet 18 (2004)
- We're sorry about what happened.- เราขอแสดงความเสียใจกับเรื่องที่เกิดขึ้นด้วยครับ Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
I feel sorry for Reuben, too. I really do.แม่เสียใจกับรูเบนด้วย แม่เสียใจจริงๆ Mr. Monk and the Panic Room (2004)
I'm very sorry about your losses.เสียใจกับการสูญเสียด้วยนะครับ The Great Raid (2005)
Sorry for your loss, bro.เสียใจกับการสูญเสียของเฮียนะ Just Like Heaven (2005)
I feel so terrible for those girls.ฉันเสียใจกับเด็กหญิงพวกนั้นจริงๆ Voice (2005)
It's about a guy who breaks the neck of a poor woman with an axe and, so far, keeps wandering around regretting it.เรื่องของผู้ชาย คนที่สับคอผู้หญิงคนหนึ่งด้วยขวาน... ...และตอนนี้ยังวนเวียนไปมา เสียใจกับการกระทำนั้น The Lake House (2006)
And all will know that 300 Spartans gave their last breath to defend it.ข้าได้ใช้ทั้งชีวิต โดยไม่เคยเสียใจกับอันใด จนบัดนี้ ไม่ใช่เรื่องบุตรที่พลีชีพ ให้ประเทศ 300 (2006)
I'm so sorry for your loss.ผมต้องแสดงความเสียใจกับการสูญเสียของคุณ Bandidas (2006)
I feel sorry for you.ผมรู้สึกเสียใจกับคุณจริงๆ Little Miss Sunshine (2006)
I felt sad for her 'cause she went to the principal's office.ผมรู้สึกเสียใจกับเธอมาก เธอต้องไปห้องครูใหญ่ Babel (2006)
As condolences flood in from all over the world, 8th U.S. Army Commander Greenfield held a rare press conference.ทั่วทั้งโลกต่างแสดงความเสียใจกับการจากไปของเขา ผู้บัญชาการ กรีนฟิลด์ แห่งกองกำลังทหารที่8 ได้แถลงในงานสื่อข่าว The Host (2006)
Hey, I really am sorry about all this.เฮ้ ฉันเสียใจกับเรื่องทั้งหมดที่เกิดขึ้น Hollow Man II (2006)
- You're sorry for me.- เธอรู้สึกเสียใจกับฉัน A Millionaire's First Love (2006)
I don't feel sorry for you.ฉันไม่ได้เสียใจกับเธอสักหน่อย A Millionaire's First Love (2006)
I am really sorry about everything, okay?ฉันเสียใจกับทุกเรื่องจริงๆ โอเคมั้ย American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
I feel sorry for both Shiori and Light.ผมรูสึกเสียใจกับทั้งสองคน ทั้งชิโอริ และก็ไลท์ Death Note: The Last Name (2006)
Everyone feels sorry for you, Light.ทุกๆคนรู้สึกเสียใจกับนายน่ะ, ไลท์ Death Note: The Last Name (2006)
To make people feel sorry for you and to join our team.เพื่อทำให้คนรู้สึกเสียใจกับนายและนายก็จะได้เข้ามาอยู่ในทีมของพวกเราไง Death Note: The Last Name (2006)
To take credit or relive the experience? Both.ผมเสียใจกับความสูญเสียของคุณ L.D.S.K. (2005)
I did nothing wrong. Just sorry to you and Hong.ฉันไม่ได้ทำผิด ฉันเสียใจกับแกและฮอง Gangster High (2006)
He regrets what he had done.แล้วเขาก็ได้แต่เสียใจกับสิ่งที่เขาทำลงไป One Missed Call Final (2006)
He even took responsibility for her depts.เขายืนแทบไม่อยู่ ท่าทางจะเสียใจกับนังนั่นมาก No Regret (2006)
Uh, sir, we are so sorry for your loss.เอ้อ เราเสียใจกับความสูญเสียของคุณนะคะ The Heart of the Matter (2007)
COMMENTING ON THE RECENT MEADE FAMILY MISFORTUNES.จะแสดงความเสียใจกับเหตุการณ์ร้ายที่เกิดกับตระกลูมี้ด Family/Affair (2007)
I am sorry for your loss.ผมเสียใจกับความสูญเสียของคุณ The Magnificent Seven (2007)
But I'm really sorry about that.แต่ผมก็เสียใจกับเรื่องนั้นจริงๆ Chuck Versus the Helicopter (2007)
Look, Dan, it.. it was a long time ago, and I regret it.เด่วนะ แดน คืองี้... มันเป้นเรื่องนานมาแล้วหละ และฉันเสียใจกับมันมาก The Wild Brunch (2007)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
cast down(phrv) เสียใจกับ, See also: เศร้าใจกับ, สะเทือนใจกับ
cry over spilt milk(idm) ไม่มีประโยชน์ที่จะเสียใจกับสิ่งที่ผ่านไปหรือทำไปแล้ว
grieve for(phrv) แสดงความเสียใจกับ, See also: สลดใจกับ, เสียใจกับ, Syn. lament for, mourn for
grieve over(phrv) รู้สึกเสียใจกับ, See also: เศร้าโศกกับ, Syn. lament for, sorrow over
pine over(phrv) เศร้าโศกกับ, See also: เสียใจกับ, Syn. languish for, languish over
repent of(phrv) เสียใจกับสิ่งที่ทำ, See also: สำนึกผิด
weep about(phrv) ร้องไห้เสียใจกับ
weep over(phrv) ร้องไห้เสียใจกับ, Syn. weep about

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
commiserate(คะมิซ'ซะเรท) { commiserated, commiserating, commiserates } vt., vi. แสดงความเสียใจกับ, เห็นใจ, สงสาร, สังเวช, เวทนา., See also: commiseration n. ดูcommiserate, Syn. pity, sympathize

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top