Search result for

*เสียน้ำตา*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เสียน้ำตา, -เสียน้ำตา-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เสียน้ำตาก. ร้องไห้ เช่น ละครเรื่องนี้เศร้าจริง ๆ ทำให้ฉันต้องเสียน้ำตา คนเลว ๆ อย่างนี้ตายไปก็ไม่น่าจะเสียน้ำตาให้.
ร้องก. เปล่งเสียงดัง, โดยปริยายหมายถึงออกเสียงดังเช่นนั้น เช่น ฟ้าร้อง จักจั่นร้อง, (ปาก) ใช้หมายความว่า ร้องเพลง ร้องไห้ ก็มี แล้วแต่คำแวดล้อมบ่งให้รู้ เช่น เพลงนี้ร้องเป็นไหม อย่าร้องให้เสียน้ำตาเลย.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You so much grief bagged and tagged that your people moan all their lives.แบบนี้น่ะบุญโขแล้ว ไม่ทำให้คนอยู่ข้างหลัง ต้องเสียน้ำตาให้ Casualties of War (1989)
# How much we have weptรู้บ้างไหม เราเสียน้ำตาไปเท่าไหร่แล้ว Spygirl (2004)
The only woman on Earth who breaks up with her boyfriend and doesn't even shed a tear?ที่เลิกกับแฟน โดยไม่เสียน้ำตาสักหยด The Holiday (2006)
And then, after a long, tearful... At your end... phone call we just...แล้วพอเสียน้ำตามานาน หมายถึงคุณนะ เราก็โทร... The Holiday (2006)
Don't cry for every little thing.อย่าเสียน้ำตาให้กับเรื่องเล็กน้อย Om Shanti Om (2007)
Even the King of Gu-Da shed tears over her.แม้แต่กษัตริย์ของกูดายังเสียน้ำตาให้กับนาง Episode #1.8 (2006)
Almost drove his mother to tears.แม่ของเขามักจะเสียน้ำตากับเรื่องนี้ The Dreamscape (2008)
Well don't cry for Castle, he can cover this with change in his couch cushions.ไม่ต้องเสียน้ำตาเผื่อ คาสเซิล กันหรอก ราคาโซฟาใหม่ของเค้า มากกว่านี้อีก Gamer (2009)
I was scared that child might cry.ชั้นอาจจะทำให้เค้าต้องเสียน้ำตา ฉันกลัว Episode #1.19 (2009)
And nobody shed a tear.- และไม่มีใครเสียน้ำตา Episode #1.2 (2010)
I'm a lot less hormonal, so... so there's not really any crying.ฉันสูญเสียฮอร์โมนไปมาก เพราะงั้น... เพราะงั้นจะไม่มีการเสียน้ำตา Audition (2010)
to love to CRY!ทั้งรัก และ เสียน้ำตา Finding Mr. Destiny (2010)
That I'd been crying over youว่าฉันเสียน้ำตาให้เธอ 50/50 (2011)
Crying over youเสียน้ำตาให้เธอ 50/50 (2011)
You poisonous snake who didn't shed a single tear at the funeral.แกไม่เสียน้ำตาแม้ซักหยดนึงเลย ตลอดพิธีศพ แกมันเหมือนงูพิษ Episode #1.12 (2010)
Once again, I tear it outอีกครั้ง ที่ฉันจะต้องเสียน้ำตา Episode #1.14 (2010)
Did I weep at the simple beauty of my design last year? Yes.ฉันเสียน้ำตาให้กับความงดงาม ที่ฉันรังสรรค์ไหมน่ะเหรอ The Lies Ill-Concealed (2011)
First time I've cried.นี่ครั้งแรกนะที่ฉันเสียน้ำตา Rumours (2011)
Personally, I think directors wield a little bit too much power, so even if he's tough, no tears from me.โดยส่วนตัวแล้วนะ ชั้นคิดว่าผู้กำกับน่ะ มีพาวเวอร์มากเกินไป ถึงแม้ว่าเค้าจะโหดก็เหอะ ชั้นก็ไม่ยอมเสียน้ำตาให้หรอก Salon of the Dead (2012)
Let it be known that I can do your work faster and better than any one of you without shedding a tear or breaking a sweat, but I don't because writing briefs and recommending arguments is how you learn.ขอให้รู้ไว้ ว่าผมทำงานได้เร็วกว่าพวกคุณ แล้วก็ดีกว่าของทุกคน โดยไม่ต้องเสียน้ำตาสักหยด หรือว่าปาดเหงื่อสักนิด Meet the New Boss (2012)
I have yet to shed a tear for him.ผมก็เลยต้องเสียน้ำตาเพราะเขา 1+1=3 (2012)
We have seen a lot of tears here tonight.คืนนี้หลายท่านคงเสียน้ำตาเลยนะครับ The Hunger Games: Catching Fire (2013)
I never shed a tear.ฉันไม่เคยเสียน้ำตายซักหยด The Patriot in Purgatory (2012)
You may need to shed a few tears before you wise up...ดูเหมือนว่าเธอจะต้องเสียน้ำตาก่อนที่จะเข้าใจความรู้สึกตัวเองนะ Episode #1.3 (2012)
You're going to make me cry.เจ้ากำลังทำให้ข้า เสียน้ำตานะ Valar Dohaeris (2013)
Shed no tear.อย่าเสียน้ำตา Adventures in Fae-bysitting (2013)
Vertigo's tearing this city apart, Diggle.เวิอร์ติโก้กำลังทำให้เมืองนี้ เสียน้ำตานะดิกเกิ้ล Unfinished Business (2013)
We said no tears, and I left her a letter.เราไม่ควรเสียน้ำตา N แต่ผมทิ้งจดหมายไว้ให้เธอ Graduation (2013)
♪ I'm not gonna cry ♪#จะไม่เสียน้ำตา# A Katy or a Gaga (2013)
♪ But I won't cry anymore ♪#จะไม่เสียน้ำตาอีกต่อไป# A Katy or a Gaga (2013)
♪ I'm not gonna cry anymore ♪#จะไม่เสียน้ำตาอีกต่อไป# A Katy or a Gaga (2013)
I've shed enough tears for those Smurfs.เสียน้ำตาให้สเมิร์ฟพวกนี้มากพอแล้ว Smurfs: The Lost Village (2017)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top