ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เลี้ยงส่ง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เลี้ยงส่ง, -เลี้ยงส่ง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เลี้ยงส่ง(v) give a farewell party, Syn. เลี้ยงลา, Example: เขาเลี้ยงส่งเพื่อนที่จะไปเรียนต่อต่างประเทศจนดึก, Thai Definition: เลี้ยงเนื่องในการอำลาเมื่อจะจากกันไป
งานเลี้ยงส่ง(n) send-off party, See also: farewell banquet, Syn. งานเลี้ยงอำลา

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เลี้ยงส่งก. เลี้ยงอาหารแก่ผู้ที่จะจากไปอย่างเดินทางไปต่างประเทศเป็นต้น เช่น เลี้ยงส่งเพื่อนไปศึกษาต่างประเทศ.
ส่งแสดงอัธยาศัยในเมื่อมีผู้จะจากไป เช่น ไปส่ง เลี้ยงส่ง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Paulina, you know, she's gonna go to England to study dance, and we're havin' a little, you know, going-away party for her and we'd love for you to come, Really love it if you would come by, พอลีนา กำลังจะไปเรียนเต้นที่อังกฤษ และพวกเราก็จะมีปาร์ตี้เลี้ยงส่งเล็กๆน่ะ และพวกเราก็อยากจะให้คุณไป จริงๆนะ จะดีมากๆเลยถ้าคุณแวะไป Shall We Dance (2004)
— Like it's his going-away party.เรามาเลี้ยงส่งเขานะ Cloverfield (2008)
Get sent off with a festive champag brunch?สักกี่คนที่จะได้ฉลองแชมเปญเลี้ยงส่ง\ ก่อนไปคุก Mirror, Mirror (2008)
I'm throwing a going-away party. This is huge!ฉันจะจัดงานเลี้ยงส่งให้เธอ นี่มันสุดยอดมาก High School Musical 3: Senior Year (2008)
After all these years, people will want to say good-bye, and... you know, maybe throw you a party or somethin'.รู้จักกันมาตั้งหลายปี ทุกคนคงอยากร่ำลาคุณ แล้วบางทีอาจจะมีการเลี้ยงส่ง The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
I like that. Perfect way to end my time on Wisteria Lane.ดีเลยครับ เป็นการเลี้ยงส่งจากวิสตีเรียเลน The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
Whatever. But you know the going-away partyก็ได้ แต่นายรู้ใช่มั้ยเรื่องงานเลี้ยงส่ง Chuck Versus the Honeymooners (2010)
Tomorrow's, uh, transfer ceremony to send offจะเข้าร่วมงานเลี้ยงส่งนักศึกษา Pascal's Triangle Revisited (2010)
Um, everyone has to go to the transfer dance tomorrow.ทุกคนคงต้องไปงานเต้นรำเลี้ยงส่งพรุ่งนี้ Pascal's Triangle Revisited (2010)
Has been nominated for transfer queen.ถูกเสนอชื่อเข้าชิงตำแหน่งราชินีงานเลี้ยงส่ง Pascal's Triangle Revisited (2010)
What the hell is a transfer queen?ราชินีงานเลี้ยงส่งนี่มันอะไรกัน? Pascal's Triangle Revisited (2010)
Taub thought we should have a little party to see you off properly.เทาบ์คิดว่าเราควรมีงานเลี้ยงเล็กๆกัน เพื่อเลี้ยงส่งคุณอย่างเหมาะสม Now What? (2010)
Let's get together once before he leaves.เรามาจัดงานเลี้ยงส่งให้เขาก่อนไปกันนะคะ Episode #1.13 (2010)
To throw me a going-away party.จัดงานปาร์ตี้เลี้ยงส่งให้ผมอยู่แล้วล่ะครับ Monsters in the End (2011)
Have you been admitted? You're already talking about vacations?ไม่มีปาร์ตี้เลี้ยงส่ง น่าเสียดายจัง Little Black Dress (2011)
At your going-away party?ที่ปาร์ตี้เลี้ยงส่งเหรอ I'm the Good Twin (2012)
Part going-away party, part recognizing Suren as the new leader of Boston.ส่วนหนึ่งเป็นปาร์ตี้เลี้ยงส่ง อีกส่วนเป็นการยอมรับซูเรน ในฐานะผู้นำคนใหม่ของบอสตัน It's My Party and I'll Die If I Want to (2012)
Name me a more human experience than senior prom.บอกฉันสิว่าอะไรที่ทำให้รู้สึกถึงประสบการณ์ชีวิตมากกว่างานเลี้ยงส่ง Pictures of You (2013)
- It's for your leaving. - Oh, yes.เลี้ยงส่งน่ะ โอ้ ใช่ A Dish Best Served Cold (2013)
You're scheduled to go to Jim Gordon's retirement party.คุณมีนัดไปงานเลี้ยงส่งจิม กอร์ดอน The Lego Batman Movie (2017)
Mr. Wayne, good to see you."งานกาล่า เลี้ยงส่งสารวัตรจิม กอร์ดอน" The Lego Batman Movie (2017)
I'm looking forward to it. I'll see you Friday.จะจัดงานเลี้ยงส่งที่น่าจดจำให้ฉัน ในวันศุกร์นี้ Sexy Rollercoasters (2017)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get a big send-off(idm) จัดเลี้ยงอำลา, See also: จัดเลี้ยงส่ง, เลี้ยงฉลองก่อนอำลา
shower(n) งานเลี้ยงที่มีการให้ของขวัญ (โดยเฉพาะเป็นเกียรติแก่ผู้หญิงที่กำลังจะแต่งงานหรือมีลูก), See also: งานเลี้ยงส่ง

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
farewellการเลี้ยงส่ง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
忘年会[ぼうねんかい, bounenkai] (n) งานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่า

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top