ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เราเป็นเพื่อนกัน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เราเป็นเพื่อนกัน, -เราเป็นเพื่อนกัน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Although one of my clients seems to think that freelance means free just because we're friends.การเป็นฟรีแลนซ์หมายถึงฟรีจริงๆ เพียงเพราะว่าเราเป็นเพื่อนกัน The Joy Luck Club (1993)
If we were friends, we'd get them all.ถ้าเราเป็นเพื่อนกัน เราคงมีสาวมาชอบเพียบ Wild Reeds (1994)
I doubt we can be friends.ฉันว่าเราเป็นเพื่อนกันได้ Wild Reeds (1994)
I haven't spoken to him for ten years.ผมไม่ได้คุยกับเขาจริงๆจังๆมากว่า 10ปีแล้ว เราเป็นเพื่อนกัน, แต่ว่า, อ้า... Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
#We're friends, and that's what friends are for #เราเป็นเพื่อนกัน และเพื่อนต้องพึ่งพากันได้ An American Tail (1986)
We were... We are friends, we are.เราเป็นเพื่อนกัน เรายังเป็นเพื่อนกันด้วย Punchline (1988)
Your father and I have been friends since time began.พ่อของคุณกับผม เราเป็นเพื่อนกันมาตั้งแต่แรก Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
- But we're friends.- เราเป็นเพื่อนกัน Rushmore (1998)
I don't think we can be friends any more!ฉันว่าเราเป็นเพื่อนกันไม่ได้อีกแล้ว American Beauty (1999)
We can be friends.เราเป็นเพื่อนกันได้ Woman on Top (2000)
All your long years, we've been friends.เราเป็นเพื่อนกันมานานมาก The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Stop it. Aren't we friends?หยุดซะ เราเป็นเพื่อนกันไม่ใช่เหรอ Platonic Sex (2001)
It would be great if we could be friends.แต่คงจะดีถ้าเราเป็นเพื่อนกันได้ Love Actually (2003)
As my friend, just do it.ทำซะ, ในฐานะที่เราเป็นเพื่อนกัน 11:14 (2003)
- Do not piss me off. - Hey, I thought we were friends.อย่ามากวนตีนฉันนะ เฮ่ เราเป็นเพื่อนกันไม่ใช่เหรอ The Girl Next Door (2004)
So you see we're friends now, guys. Aren't we, Buzz?นายดูสิ เราเป็นเพื่อนกันแล้ว พวก ใช่เปล่า บัซ Toy Story (1995)
Ron! Haven't I been a good pet?ฉันคิดว่าเราเป็นเพื่อนกัน Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
I know it's wrong to skip class, but Janis said we were friends.ฉันรู้ว่ามันผิดที่จะโดดเรียน แต่เจนีสบอกว่าเราเป็นเพื่อนกัน Mean Girls (2004)
Yes. I'm sure we'll be good friends.จ่ะ ก็เราเป็นเพื่อนกันแล้วนี่ My Little Bride (2004)
We're friends, right?เราเป็นเพื่อนกัน ใช่มั๊ย Nobody Knows (2004)
Were friends, aren't we?เราเป็นเพื่อนกัน ไม่ใช่เหรอ ? The Guy Was Cool (2004)
We're pals, right?พวกเราเป็นเพื่อนกัน , ใช่มั๊ย ? Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
We're pals, right?เราเป็นเพื่อนกัน , ใช่มั๊ย Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
We're friends. We're having fun, right?เราเป็นเพื่อนกัน / เรากำลังสนุกกันอยู่ ใช่มั้ย? The Amityville Horror (2005)
We're friends, right?เราเป็นเพื่อนกันไม่ใช่เหรอ? Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
- I feel as if we are friends already.-ฉันรู้สึกเหมือนเราเป็นเพื่อนกันแล้ว Pride & Prejudice (2005)
Shall we remain friends?เราเป็นเพื่อนกันได้มั้ยคะ Train Man (2005)
I guess this makes us friends now.ฉันคิดว่าตอนนี้เราเป็นเพื่อนกันแล้วใช่มั้ย Bandidas (2006)
- Please, I thought we were boys.- ได้โปรด ผมคิดว่าเราเป็นเพื่อนกัน Alpha Dog (2006)
- We are boys.- เราเป็นเพื่อนกัน Alpha Dog (2006)
We're supposed to be friends, man.ฉันนึกว่าเราเป็นเพื่อนกันซะอีก Peaceful Warrior (2006)
We've been friends for years, and you don't want me now?เราเป็นเพื่อนกันมาหลายปี ตอนนี้ท่านไม่ต้องการข้าแล้ว Fearless (2006)
We're friends since childhood. Church friends.เราเป็นเพื่อนกันตั้งแต่เด็ก เพื่อนในโบสถ์น่ะ Almost Love (2006)
We were friends from high school.เราเป็นเพื่อนกันตอนอยู่มัธยม Arang (2006)
I'm helping you only for old time's sake.ฉันอยากให้คุณช่วยเท่านั้นเห็นแก่เราเป็นเพื่อนกันมานาน Confession of Pain (2006)
Well, if we can't be friends... then I guess we'll be nothing.ถ้าเราเป็นเพื่อนกันไม่ได้... งั้นเราคงไม่มีความหมายต่อกัน It Takes Two (2006)
We were friends.เราเป็นเพื่อนกัน Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
Hi. We're all friends andหวัดดี, พวกเราเป็นเพื่อนกัน Fly, Daddy, Fly (2006)
We became friends somehow.เราเป็นเพื่อนกัน Heavenly Forest (2006)
right?พวกเราเป็นเพื่อนกันไม่ใช่เหรอ? Last Order: Final Fantasy VII (2005)
Our wives are friends, our kids go to the same Catholic school.เมียเราเป็นเพื่อนกัน ลูกๆ ของพวกเราก็เข้าโรงเรียนคาธอลิคที่เดียวกัน Allen (2005)
who said we were friends ?ใครบอกว่าเราเป็นเพื่อนกัน? Aqua (2005)
And she said "Hi, my name is Misuk Can we be friends?"แล้วพูดว่า "สวัสดี ฉันชื่อ มิซุค เราเป็นเพื่อนกันได้ไหม?" Ing (2006)
Don't worry, we are pals, ไม่ต้องกลัว เราเป็นเพื่อนกัน ฉันจะช่วยนายเอง Go Go G-Boys (2006)
I, Enoki Tsuyako am first, number 1!พวกเราเป็นเพื่อนกันใช่ไหม? Shimokita Glory Days (2006)
Are we friends?เราเป็นเพื่อนกันหรือเปล่า Smile Again (2006)
You Think We're Friends?นี่คิดว่าเราเป็นเพื่อนกันงั้นรึ Something's Coming (2007)
Face It. The Only Time We're Friendsเอาจริงๆนะ เราเป็นเพื่อนกันแค่ Something's Coming (2007)
WE COULD JUST BE FRIENDS. BUDDIES.เยี่ยมที่เราเป็นเพื่อนกันได้ บัดดี้ Family/Affair (2007)
I MEAN, WE'RE FRIENDS, RIGHT?ก็นะ เราเป็นเพื่อนกันไม่ไช่เหรอ Betty's Wait Problem (2007)

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
gikgxhogrnjvodyo9 ]vfwxเราเป็นเพื่อนกันตลอดไป

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top