ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เพราะเหตุนี้*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เพราะเหตุนี้, -เพราะเหตุนี้-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เพราะเหตุนี้(conj) for this reason, See also: therefore, wherefore, hence, consequently, in consequence, so, as, Syn. ด้วยเหตุนี้, เพราะฉะนี้, Example: ตำรวจปล่อยให้คดีคาราคาซังอยู่ เพราะเหตุนี้จึงมีข้อสรุปว่าคดีนี้หนีไม่พ้นเป็นเรื่องการเมือง, Thai Definition: คำเชื่อมสำหรับนำหน้าความที่บอกผลหรือข้อสรุป

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ฉะนี้ว. ฉันนี้, เช่นนี้, อย่างนี้, ดังนี้, ดั่งนี้, เพราะฉะนี้, เพราะเหตุนี้.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's why I have so much tolerance for the other scoundrels of the world.เพราะเหตุนี้ผมจึงทน บรรดาคนร้ายของโลกเก่งไง Gandhi (1982)
Which is probably why I make Spence hug me more than he wants to.คงเป็นเพราะเหตุนี้ หนูถึงบอกให้สเปนซ์กอดหนูป่อย ๆ As Good as It Gets (1997)
- That's why you brought me?- คุณพาฉันมาเพราะเหตุนี้เหรอ As Good as It Gets (1997)
And you think that's why I'm here?เจ้าคิดว่าข้ามาเพราะเหตุนี้รึ The Man in the Iron Mask (1998)
For that is why you have come, is it not? My old friend.ท่านมาเพราะเหตุนี้ ใช่หรือไม่ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
well, good, cos that's why I'm here.- ดีเลย ฉันมาเพราะเหตุนี้ Bringing Down the House (2003)
- I'm here for a reason. - Get out of my house!ผมมาเพราะเหตุนี้ ออกไปจากบ้านฉัน 21 Grams (2003)
- You make me sick! - I'm here for a reason! Can't you see that?คุณทำฉันป่วย ผมมาเพราะเหตุนี้คุณไม่เห็นหรือ 21 Grams (2003)
That's why you've been chosen.พวกคุณจึงถูกเลือกเพราะเหตุนี้ The Great Raid (2005)
It's why I'm here.ผมมาที่นี่เพราะเหตุนี้ The Great Raid (2005)
So, why aren't we helping him?เพราะเหตุนี้, ทำไมพวกเราไม่คิดจะช่วยเหลือเขาหรือ? The Cave (2005)
- Which is why I'll end up an old maid.-เพราะเหตุนี้ ฉันคงต้องขึ้นคาน Pride & Prejudice (2005)
That's why we couldn't take the snowmobiles. Look.เพราะเหตุนี้ เราเลย ใช้สโนวโมบิลไม่ได้ ดูสิ Eight Below (2006)
That's what you were put here for, isn't it?เขาส่งแกมาที่นี่ ก็เพราะเหตุนี้ .. มิใช่รึ Letters from Iwo Jima (2006)
He acknowledged that whatever neuroses drove the criminal to commit the original crime is compounded, magnified by flight, by the sounds of dogs at his heels.ประสาทการรับรู้ผลักดันให้เขาเป็นอาชญากร ที่กระทำอาชญากรรมนั้น ด้วยเพราะเหตุนี้เช่นกัน จากการต่อสู้ Manhunt (2006)
That's why I'm a bit unfamiliar with it.เพราะเหตุนี้ข้าถึงรู้สึกไม่ค่อยคุ้นเคยกับมันเท่าไหร่ Episode #1.9 (2006)
That's why the power was so inconsistent.เพราะเหตุนี้ไฟถึงไม่ค่อยเสถียร Good Fences (2007)
I assume that's how he found us.คงเพราะเหตุนี้เขาจึงหาเราพบ Automatic for the People (2008)
Which is why we're encouraging women to be on the lookout for this man.เพราะเหตุนี้เราจึงมากระตุ้นเตือน ให้คุณผู้หญิงทุกคนระวังชายคนนี้ 52 Pickup (2008)
It's on the internet that dan Slept with a teacher. That's wrong.-ฉันเห็นด้วย แต่แบลร์ควรต้องเสียเยลไปเพราะเหตุนี้หรอ? Carrnal Knowledge (2009)
And, believe me, for that reason, I will take care of your interests.และเชื่อฉันสิ เพราะเหตุนี้เอง Rates of Exchange (2009)
Consequently, the group Had a very smallเพราะเหตุนี้กลุ่มจึงมีเพียงช่องและโอกาสเล็กที่หาทางกลับไป Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
Oh, she's not gonna sue us over this.เธอไม่ฟ้องเราเพราะเหตุนี้หรอก Don't Walk on the Grass (2009)
That's why I want to find the remaining evidence.เพราะเหตุนี้ผมถึงอยากจะหา หลักฐานชิ้นอื่นมาประกอบ The Case of Itaewon Homicide (2009)
-The Authority will not-- -"Fuck the Authority!" russell's words. Verbatim."ช่างหัวผู้มีอำนาจ!" นี่เป็นคำพูดของรัสเซล ทุกคำ เพราะเหตุนี้ เขาถึงได้ฆ่าอำมาตย์ Everything Is Broken (2010)
It may contradict with previous medical diagnosis, but... you called me here and i'm taking that as an acceptance of my reading.นี่อยู่นอกเหนือการรักษาทางแพทย์แผนปัจจุบันใดๆ คุณเรียกฉันให้มาเพราะเหตุนี้ และฉันก็คือนักจิตสัมผัส Insidious (2010)
I fell down a cliff. Could that be it?ฉันตกลงมาจากเขาเมื่อวานนี้ อาจจะเป็นเพราะเหตุนี้ Episode #1.1 (2010)
That must be why, when I saw the picture of Choi Seon Young smiling brightly... it must have been because of that.อาจเป็นเพราะเหตุนี้ เวลาผมเห็นรูปของชอย ซึง ยอนที่ยิ้มแย้มแจ่มใสใบนั้น... . มันคงเป็นเพราะเหตุนั้น Episode #1.12 (2010)
It might hurt our pride to admit that, but it'll save our lives and the lives of this pack, which is why this pack will stay the fuck out of it.มันอาจจะเสียศักดิ์ศรีหน่อยนะ ที่ต้องยอมรับ แต่มันจะช่วยชีวิตเรา และชีวิตของฝูง เพราะเหตุนี้ ฝูงเรา จึงจะอยู่ให้ห่างจากเรื่องบ้าๆนี่ Spellbound (2011)
Even his wife is ill are ignoredเพราะเหตุนี้ภรรยาเจ้าถึงเก็บเจ็บป่วย 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)
Well... that's what I'm here for.คือ... ที่เรามาพบกันก็เพราะเหตุนี้ Born This Way (2011)
But if something were to happen to Hank, then that would only draw their attention to you and therefore to me as well.แต่ถ้าอะไรบางอย่างเกิดขึ้นกับแฮงค์ จากนั้นพวกเขาจะพุ่งเป้าสำคัญ ไปยังตัวคุณคนเดียวเ่ท่านั้น และเพราะเหตุนี้ตัวผมเองก็เช่นกัน Hermanos (2011)
But this is why I must leave Kristina.แต่เพราะเหตุนี้ผมถึงต้องไปจากคริสติน่า Coup de Grace (2011)
That is why we all love him.เพราะเหตุนี้เราถึงต่างรักเขา Coup de Grace (2011)
Which is why I'll cut to the chase.ซึ่งก็เพราะเหตุนี้ ฉันจะเข้าประเด็นเลยละกัน Free (2011)
So this is why she wanted your laptop.- เธออยากได้โน๊ตบุคของนายเพราะเหตุนี้นี่เอง Free (2011)
Which is why I wanted to talk to you.ซึ่งเพราะเหตุนี้ฉันถึงอยากคุยกับคุณ Echoes (2011)
Is that why you called me here, to pose me riddles?ท่านเรียกข้ามาเพราะเหตุนี้งั้นหรือ เพื่อที่จะถามปริศนาข้า You Win or You Die (2011)
Her approach will be low profile and asymmetrical, which is why I want all eyes on every corner of every screen!การปรากฏตัวของเธอจะเป็นการกลมกลืนเข้าไป ซึ่งเพราะเหตุนี้ฉันต้องการให้สายตาทุกคู่ จับจ้องทุกมุมของทุกจอภาพ Pandora (2011)
That's why you didn't warn her.เพราะเหตุนี้เธอถึงไม่เตือนเขา Pandora (2011)
That's why I asked this favor from you.เพราะเหตุนี้ผมจึงอยากขอความช่วยเหลือของคุณ City Hunter (2011)
That's why we have our Joseon founding constitution lawbook, and have our nation and a king, isn't it?เพราะเหตุนี้ โชซอนของเราจึงได้มีการจัดทำประมวลกฎหมาย มีชาติและพระราชา ใช่ไหม Tree with Deep Roots (2011)
That was it. That's why you were meeting with Min Ho hyung.จริงซิ เพราะเหตุนี้คุณถึงต้องมาเจอพี่มินโฮอยู่เรื่อย
That's the only reason I'm still alive.เพราะเหตุนี้ฉันจึงยังมีชีวิตอยู่ Episode #1.1 (2011)
This is what I really don't like about you.-เพราะเหตุนี้แหละฉันถึงไม่ชอบเธอ ฉันไม่ชอบแบบนี้เลย -ฉันไม่ได้เป็นผู้หญิงอย่างที่นายคิดหรอก Flower Boy Ramyun Shop (2011)
Hey, that got me out of a speeding ticket once. Hey, Vin.เฮ้ ฉันเคยรอดจากการได้ใบสั่งเพราะเหตุนี้เลยนะ Eye of the Beholder (2011)
Mm-hmm, maybe that's why the situation escalated.เพราะเหตุนี้ เรื่องถึงเลยเถิด Ka Hakaka Maika'i (2011)
I don't want to pull Su Yoon's father's name into an argument like that.เพราะเหตุนี้แหละฉันถึงไม่อยากได้เงินนี้ เรื่องพ่อของซูยอน จะถูกพูดซุบซิบไปทั่ว Poseidon (2011)
The connection affords me great power, although it is somewhat difficult to maintain, which is why I require you, mother and daughter, the bloodline made manifest.การเชื่อมต่อกันนั้นมอบพลังที่ยิ่งใหญ่ให้กับฉัน แม้ว่ามันจะดูเป็นการยากในการดำรงพลังนี้ไว้ เพราะเหตุนี้ฉันจึงต้องการเธอ All My Children (2012)
According to this, its low mass and structural integrity make it one of the strongest materials in the world.และเพราะเหตุนี้ สารนี้มีมวลสารที่ต่ำ แต่มีโครงสร้างความสมบูรณ์ สามารถนำไปผลิตวัตถุดิบ ที่มีความแข็งแรงที่สุดในโลก Pulling Strings (2012)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เพราะเหตุนี้[phrǿ hēt nī] (x) EN: for this reason ; therefore ; wherefore ; hence ; consequently ; in consequence ; so ; as  FR: à cause de ça

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
so(adv) ดังนั้น, See also: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น, Syn. hence, then, therefore

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top