ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เป็นหน้าที่ของ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เป็นหน้าที่ของ, -เป็นหน้าที่ของ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ตระเวน(ตฺระ-) ก. เที่ยวตรวจตรา เป็นหน้าที่ของข้าราชการโบราณในกรมพระนครบาล เช่น พลตระเวน, พาไปทั่ว ๆ เพื่อประจาน ในความว่า นำนักโทษตระเวนไปทั่วเมือง, ใช้ว่า กระเวน ตะเวน หรือ ทะเวน ก็มี

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Commencement of the Functions of the Head of Diplomatic Missionการเริ่มต้นรับหน้าที่ของหัวหน้าคณะผู้แทนทางการ ทูต กล่าวคือ เมื่อหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตเดินทางไปถึงนครหลวงของประเทศผู้รับแล้ว ควรรีบแจ้งให้รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศทราบว่า ตนได้เดินทางมาถึงแล้วและขอนัดเยี่ยมคารวะ ตามปกติกระทรวงการต่างประเทศ ซึ่งเป็นหน้าที่ของอธิบดีกรมพิธีการทูตจะดำเนินการตระเตรียมให้หัวหน้าคณะ ผู้แทนทางการทูตได้เข้ายื่นสารตราตั้งต่อไประหว่างนั้น หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตจะต้องไม่ไปพบเยี่ยมผู้ใดเป็นทางการ จนกว่าจะได้ยื่นสารตราตั้งเรียบร้อยแล้ว อย่างไรก็ดี หัวหน้าคณะผู้แทนอาจขอพบเป็นการภายในกับหัวหน้าของคณะทูตานุทูต (Dean หรือ Doyen of the Diplomatic Corps) ได้ เพื่อขอทราบพิธีการปฏิบัติในการเข้ายื่นสารตราตั้งต่อประมุขของประเทศผู้รับ เกี่ยวกับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนา ได้บัญญัติไว้ในมาตรา 13 ว่า1. พึงถือได้ว่าหัวหน้าคณะผู้แทนได้เข้ารับภารกิจหน้าที่ของตนในรัฐผู้รับ เมื่อตนได้ยื่นสารตราตั้งหรือเมื่อตนได้บอกกล่าวการมาถึงของตน พร้อมทั้งได้เสนอสำเนาที่ถูกต้องของสารตราตั้งต่อกระทรวงการต่างประเทศของ รัฐผู้รับ หรือกระทรวงอื่นตามที่อาจจะตกลงกันในแนวปฏิบัติที่มีอยู่ในรัฐผู้รับ ซึ่งจะต้องใช้ในทำนองอันเป็นเอกรูป2. ลำดับของการยื่นสารตราตั้ง หรือสำเนาที่ถูกต้องของสารตราตั้ง จะได้พิจารณากำหนดตามวันและเวลาของการมาถึงของหัวหน้าคณะผู้แทน [การทูต]
Conduct of Diplomatic Mission Towards the Receiving Stateในการปฏิบัติของคณะผู้แทนทางการทูตต่อรัฐผู้รับ นั้นหน้าที่สำคัญที่สุดอันหนึ่งของนักการทูตคือ จะต้องละเว้นจากการเข้าแทรกแซงใด ๆ ในกิจการภายในของรัฐผู้รับ อนุสัญญากรุงเวียนนาได้บัญญัติเรื่องนี้ไว้ในมาตราที่ 41 ว่า1. โดยไม่เสื่อมเสียแก่เอกสิทธิ์และความคุ้มกันของตน เป็นหน้าที่ของบุคคลทั้งมวลซึ่งอุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันเช่นนี้ ที่จะเคารพกฎหมายรวมทั้งข้อบังคับของรัฐผู้รับ บุคคลเหล่านี้มีหน้าที่ที่จะไม่แทรกสอดในกิจการภายในของรัฐนั้นด้วย2. ธุรกิจในทางการทั้งมวลกับรัฐผู้รับ ซึ่งรัฐผู้ส่งได้มอบหมายแก่คณะผู้แทนให้กระทำกัน โดยผ่านกระทรวงการต่างประเทศของรัฐผู้รับ หรือกระทรวงอื่นเช่นที่อาจจะตกลงกัน3. สถานที่ของคณะผู้แทนต้องไม่ใช้ไปในทางที่ไม่ต้องด้วยกับการหน้าที่ของคณะผู้ แทน ดังที่ได้กำหนดลงไว้ในอนุสัญญานี้ หรือโดยกฎเกณฑ์อื่นของกฎหมายระหว่างประเทศทั่วไป หรือด้วยการตกลงพิเศษอื่นใดที่ใช้บังคับอยู่ระหว่างรัฐผู้ส่งกับรัฐผู้รับ ข้อ 42 ของอนุสัญญากรุงเวียนนายังได้บัญญัติด้วยว่า ตัวแทนทางการทูตจะต้องไม่ปฏิบัติกิจกรรมใดทางวิชาชีพหรือพาณิชย์เพื่อ ประโยชน์ส่วนตัวในรัฐผู้รับตามบทบัญญัติข้างต้นของอนุสัญญากรุงเวียนนา พอจะตีความหมายได้ว่า ผู้แทนทางการทูตจะต้องเคารพกฎหมายและระเบียบข้อบังคับ เพื่อที่จะธำรงรักษาไว้ซึ่งความสงบเรียบร้อยของประชาชน รวมทั้งความปลอดภัยในรัฐผู้รับ การปฏิบัติใดๆ ที่ถูกต้องของผู้แทนทางการทูตนั้นย่อมเป็นเครื่องประกันอย่างดีที่สุด ที่ตัวบุคคลของผู้แทนทางการทูตนั้นจะถูกล่วงละเมิดมิได้ตามที่กล่าวอ้าง [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A story that reveals, with each layer of investigation something finer and nobler.ชั้นอยากได้คนที่จะมาช่วยงานชั้นมากกว่า อ่าใช่ครับ นั่นก้อเป็นอีกกรณีนึง ปล่องให้เป็นหน้าที่ของผมเอง โอเค? Hero (1992)
I wouldn't have come forward if it wasn't for...คุณทำเพราะเป็นหน้าที่ของตำรวจใช่มะล่ะ ชั้นทำนี่เพื่อนักข่าวคัง Hero (1992)
It is now your duty to protect society from them.มันเป็นหน้าที่ของคุณตอนนี้ เพื่อปกป้องสังคมจากพวกเ? In the Name of the Father (1993)
I feel it is my duty to wonder aloud... why you were not charged with treason to the Crown... a charge that carries a penalty of death by hanging... a sentence I would have had no difficulty in passing... in this case.ฉันรู้สึกว่ามันเป็นหน้าที่ของฉัน สงสัยดัง ... ทำไมคุณไม่คิดค่าบริการ กับกบฏเพื่อ Crown ... ค่าใช้จ่ายที่ดำเนินการลงโทษ ของการเสียชีวิตโดยการแ? In the Name of the Father (1993)
It is the duty of all true Aryans to hate and despise them.มันเป็นหน้าที่ของชาวอารยัน ที่จะต้องล่ากวาง The Great Dictator (1940)
You don't have to worry about the house at all. Mrs. Danvers is the housekeeper.คุณไม่จำเป็นต้องห่วงเรื่องบ้านเลย คุณนาย แดนเวอร์สเป็นแม่บ้าน ปล่อยเป็นหน้าที่ของหล่อน Rebecca (1940)
I leave practical matters to my husband and revolution to my son.ไม่ งานเป็นหน้าที่ของสามีฉัน และการปฏิวัติเป็นของลูกชาย Gandhi (1982)
Leaving 20 for me.งั้นอีก 20 คนที่เหลือเป็นหน้าที่ของข้า The Princess Bride (1987)
Well, sir I've seen a lot of killing which it's our duty to do, because it's kill or be killed.ผมเห็นการฆ่ากันมามาก ชึ่งเป็นหน้าที่ของเรา เพราะถ้าไม่ฆ่าเขาก็ถูกเขาฆ่า Casualties of War (1989)
It's everyone's duty to start the avalanche.มันเป็นหน้าที่ของทุกคนที่จะเริ่มต้นหิมะถล่ม The Russia House (1990)
- It's our job to try.มันเป็นหน้าที่ของเรา The Jackal (1997)
I didn't even mind the warm. stale refrigerator.ก็เป็นหน้าที่ของไอ้นี่หมด "ฉันคือหัวนมของจิลส์" Fight Club (1999)
But, ese, I'm sorry. It was my duty to inform you.มันเป็นหน้าที่ของผม ที่ต้องแจ้งให้คุณทราบ Mulholland Dr. (2001)
We got two interviews tomorrow... that Gerard and Bobby will handle.เรามีสัมภาษณ์ 2 รายพรุ่งนี้ เป็นหน้าที่ของเจอราดกับบ๊อบบี้ Legally Blonde (2001)
That was his mission.มันเป็นหน้าที่ของเขา Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
While our mothers were called to work for Lady Liberty it is our duty, nay, obligation to reclaim our place in the home bearing the children that will carry our traditions into the future.ขณะที่แม่ของพวกเรา ต้องออกไปทำงานนอกบ้าน มันเป็นหน้าที่ของเรา ไม่สิ เป็นพันธะ ในการเอาตำแหน่งในบ้านคืนมา นั่นคือการมีลูก ซึ่งจะสืบทอดประเพณีของเราต่อไป Mona Lisa Smile (2003)
The point is, Mr Ware, you're our guest here, and part of our job is to do everything in our power to ensure our guests enjoy themselves.เรื่องของเรื่องก็คือ คุณแวร์คะ คุณมาเป็นแขกที่นี่ และมันเป็นหน้าที่ของเราที่จะทำทุกวิถีทาง เพื่อให้แน่ใจว่าแขกของเราจะมีความสุข Hope Springs (2003)
I just deliver the stuff, remember?การส่งเป็นหน้าที่ของผม จำได้ใหม! Latter Days (2003)
- I realise our duty is to the mission. - But...- ที่จริงแล้วมันเป็นหน้าที่ของเราที่จะทำภาระกิจนี้ Mulan 2: The Final War (2004)
It's our duty.มันเป็นหน้าที่ของเรา Mulan 2: The Final War (2004)
Leave that to me.ปล่อยเป็นหน้าที่ของฉันเอง Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
It is my duty to serve my lord.เป็นหน้าที่ของข้าที่ต้องรับใช้หัวหน้า Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
Finding Shawn and figuring out what happened to our son, that is my job.การตามหาชอว์น และหาสาเหตุ ว่าเกิดอะไรขึ้นกับลูกชายของเรา เป็นหน้าที่ของฉัน Pilot (2004)
Jerusalemin puolustus on kasautunut meidän taakaksemme.มันเป็นหน้าที่ของเรา, ที่จะปกป้องเยรูซาเล็ม. Kingdom of Heaven (2005)
Leave this to you, Barty.ให้เป็นหน้าที่ของ บาร์ตี้ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
That's what the agencies are here for.นั่นเป็นหน้าที่ของพวกมูลนิธิต่างๆ The Constant Gardener (2005)
Yeah, she said the Grape-Nuts kept her arteries clean and Duke helped with the rest.ยายบอกว่าชาเขียวทำให้เลือดลมดี ส่วนที่เหลือก็เป็นหน้าที่ของหนุ่มๆ Red Eye (2005)
Now that uncle Chiu's in danger, it's my responsibility to protect him.ตอนนี้คุณเฉาตกอยู่ในอันตราย การคุ้มครองเขา เป็นหน้าที่ของผม House of Fury (2005)
I say give Riddick his chance. If he is half of what you think... he can at least wound the Lord Marshal.ให้เป็นหน้าที่ของริดดิคไง ถ้าเจ๋งถึงครึ่งหนึ่งที่ท่านว่า The Chronicles of Riddick (2004)
It's my job to know what concerns my flock.มันเป็นหน้าที่ของพ่อที่จะรู้ สิ่งที่ลูกศิษย์พูดถึง Bandidas (2006)
It's my jobมันเป็นหน้าที่ของข้าน่ะ Fearless (2006)
Put my reputation on the line for you !ปล่อยให้เป็นหน้าที่ของฉัน ดูแนวทางให้นาย The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
That it's a human's duty to do so.นั่นเป็นหน้าที่ของคนที่ยังอยู่ต้องทำ The Host (2006)
It was your duty to stay in your position until death.เป็นหน้าที่ของพวกเจ้า ที่ต้อง.. อยู่ประจำที่.. จนชีวิตหาไม่ Letters from Iwo Jima (2006)
But even if those sins burden me for my entire lifeแต่ว่าคนเลวพวกนั้นเป็นหน้าที่ของชั้นทั้งหมด Death Note: The Last Name (2006)
It's your job to be nervous. It's my job to get elected.นั่นมันเป็นหน้าที่ของคุณ แต่ผมจะต้องชนะการเลือกตั้ง Chapter Four 'Collision' (2006)
Green everywhere.ผมรู้ว่าเป็นหน้าที่ของผมที่ต้องโทร, Chapter Twenty-One 'The Hard Part' (2007)
Well, it was mary alice, but as you may have heard...เอ่อ มันเคยเป็นหน้าที่ของแมรี่ อลิซ แต่อย่างที่เธอคงเคยได้ยินมา Art Isn't Easy (2007)
IT'S MY JOB AS BOTH PARENT COMMITTEE CHAIRมันเป็นหน้าที่ของ คณะกรรมการผู้ปกครองโรงเรียน Poison Ivy (2007)
Flirting is a woman's trade. One must keep in practice. You're gone.การให้ท่าเป็นหน้าที่ของผู้หญิง ทุกคนควรฝึกเอาไว้ ออกจากสนามได้ Becoming Jane (2007)
Leave this with me.ปล่อยเป็นหน้าที่ของผม Hot Fuzz (2007)
"It shall be the duties, as the king, to declare war, parley with shared adversaries... ""เป็นหน้าที่ของราชาที่จะประกาศสงคราม ทันที่พวกเราต้องการ ประชุมเจรจากับข้าศึก..." Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Leave that to me.ไว้เป็นหน้าที่ของชั้นเอง Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
And it is our responsibility to find these dark weeds.และมันเป็นหน้าที่ของเรา ที่จะหาวัชพืชน่ารังเกียจพวกนี้ Shooter (2007)
- That's your job now.Well... เป็นหน้าที่ของคุณตอนนี้ Sona (2007)
It is our duty to keep our school neat and tidy.เป็นหน้าที่ของเราที่จะทำให้ โรงเรียนดูสะอาดเป็นระเบียบ Like Stars on Earth (2007)
(GASPS)ผมรู้ว่าเป็นหน้าที่ของผมที่ต้องโทร, Chapter Twenty-Two 'Landslide' (2007)
You're not my problem anymore. You're an animal.คือมันเป็นหน้าที่ของผมน่ะครับ Betty's Baby Bump (2008)
It's my duty to pass on the traditionมันเป็นหน้าที่ของฉัน ที่จะต้องส่งผ่านประเพณี Snow Buddies (2008)
It's your duty to bring me in but I know who you are and I know what you've done.มันเป็นหน้าที่ของคุณที่นำฉันมา แต่ ฉันรู้ว่าคุณเป็นใคร และฉันรู้ในสิ่งที่คุณทำ Saw V (2008)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bear down on(phrv) ตกเป็นภาระของ, See also: เป็นหน้าที่ของ, ตกอยู่กับ
bear down upon(phrv) ตกเป็นภาระของ, See also: เป็นหน้าที่ของ, ตกอยู่กับ
fall on(phrv) เป็นหน้าที่ของ, See also: เป็นภาระของ
fall to(phrv) เป็นหน้าที่ของบางคนเพื่อทำบางสิ่ง, See also: ตกเป็นหน้าที่ของ, Syn. fall on
fall upon(phrv) เป็นหน้าที่ของ, See also: เป็นภาระของ
leave someone in someone's charge(idm) ปล่อยให้อยู่ในความดูแลของ, See also: ปล่อยเป็นหน้าที่ของ, Syn. leave someone in someone's care
leave something in someone's care(idm) ปล่อยให้อยู่ในความดูแลของ, See also: ปล่อยเป็นหน้าที่ของ
jihad(n) สงครามศักดิ์สิทธิ์, See also: สงครามศาสนาที่ถือเป็นหน้าที่ของชาวมุสลิม
rest with(phrv) เป็นความรับผิดชอบของ, See also: เป็นหน้าที่ของ, Syn. lie with

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bank switchingการสลับชิปไปมาหมายถึง การสลับไปมาของการใช้ชิปในหน่วยความจำเดิมที่ติดมากับเครื่อง กับหน่วยความจำที่เพิ่มภายหลัง ที่สามารถทำได้อย่างรวดเร็ว จนกระทั่งทำให้รู้สึกเสมือนว่า หน่วยความจำทั้งสองนั้นเป็นหน่วยความจำเดียวกัน เช่น บริษัทไอบีเอ็มผลิตไมโครคอมพิวเตอร์ออกมาขายในตลาดโดยมีหน่วยความจำติดมาภายในตัวเครื่องเพียง 640 เคไบต์ แต่เรานำไปเพิ่มหน่วยความจำเป็นถึง 16 เมกกะไบต์ การที่จะทำให้หน่วยความจำเดิมกับหน่วยความจำที่เพิ่มมาใหม่ทำงานสลับกันไปมาได้ ก็จะต้องอาศัยการสลับชิปไปมานี้ อย่างไรก็ตาม หากเราเป็นเพียงผู้ใช้เครื่อง (user) ก็ไม่จำเป็นต้องมีความรู้ในเรื่องนี้เท่าไรนัก เป็นหน้าที่ของช่างฝ่ายเทคนิคที่จะต้องติดตั้งหรือจัดการทำให้
task managementการจัดภารกิจหมายถึงการจัดภารกิจในด้านการปฏิบัติการของชุดคำสั่ง เป็นต้นว่า การกำหนด ตำแหน่งที่เก็บข้อมูล (เป็นหน้าที่ของระบบปฏิบัติการ หรือ operating system)
vicarious(ไวแค'เรียส) adj. เป็นตัวแทน, ทดแทนคนอื่น, แทนคนอื่น, รู้สึกแทนคนอื่น, เกี่ยวกับการปฎิบัติหน้าที่ของอวัยวะหนึ่งที่เป็นหน้าที่ของอีกอวัยวะหนึ่ง, See also: vicariousness n., Syn. sympathetic, surrogate, indirect, Ant. direct, persona

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top