ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เฉิด*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เฉิด, -เฉิด-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
เฉิดเฉลา[ฉะ-เหลิดฺ-ฉะ-เหลา] (adj) งามเด่น สง่าผ่าเผย

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เฉิดฉัน(v) be bright, See also: be beautiful, be glorious, be delicate, be exquisite, be radiant, Syn. เฉิดฉาย, งาม, เพริศพริ้ง, เฉิดฉิน, Example: วันนี้เธอเฉิดฉันเป็นพิเศษ เพราะจะไปงานราตรี
เฉิดฉาย(v) be bright, See also: be beautiful, be glorious, be lively, be exquisite, be radiant, Syn. เฉิดฉัน, Example: เธอเฉิดฉายมากเมื่ออยู่บนเวที
เฉิดฉาย(adv) brightly, See also: beautifully, gloriously, exquisitely, Syn. เฉิดฉัน, Example: งานคืนนี้ดูมีสีสันเมื่อมีการโชว์นางแบบสวยๆ มาเดินเฉิดฉายบนเวที

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ฉายเฉิดว. งาม, สดใส.
เฉิดว. งามเด่น, สง่าผ่าเผย.
เฉิดฉัน, เฉิดฉิน ๑ว. งาม, เพริศพริ้ง.
เฉิดฉายว. งามผุดผาดสดใส.
เฉิดฉิน ๒น. ชื่อท่ารำแบบหนึ่ง โดยมือข้างหนึ่งแบมือหงาย งอข้อศอก ระดับแง่ศีรษะ มืออีกข้างหนึ่งตั้งวงข้างหน้า ระดับปาก เอียงศีรษะข้างเดียวกับมือสูง.
โฉมฉาย, โฉมฉิน, โฉมเฉิดน. รูปร่างงามเปล่งปลั่ง, รูปร่างงามสง่าผ่าเผย.
กรอกรุยก. ทำท่าเจ้าชู้ เช่น ห่มเพลาะกรูมกรอกรุยฉุยเฉิดฉัน (มณีพิชัย).
กรุย ๒(กฺรุย) ว. ทำทีท่าเจ้าชู้ เช่น ห่มเพลาะกรูมกรอกรุยฉุยเฉิดฉัน (มณีพิชัย).
กรูม(กฺรูม) ว. กรอม, คลุม, เช่น ห่มเพลาะกรูมกรอกรุยฉุยเฉิดฉัน (มณีพิชัย).
บรรเจิด(บัน-) ก. เชิดให้สูงขึ้น, สูงเด่น, เฉิดฉาย.
ประเจิดก. บรรเจิด, เชิดขึ้นสูง, สูงเด่น, เฉิดฉาย.
พริ้งเพริศ(-เพฺริด) ว. งามเฉิดฉาย, เพริศพริ้ง ก็ว่า.
เพริศพริ้ง(-พฺริ้ง) ว. งามเฉิดฉาย, พริ้งเพริศ ก็ว่า.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Glorious... radiant, spectacular... and perfect because I am not limited by my eyesight.งดงาม เปล่งปลั่ง เฉิดโฉม และสมบูรณ์แบบ เพราะสายตาผมไม่มีข้อจำกัด Don Juan DeMarco (1994)
We have these photographs... of your wife tooling around town... wearing various articles... that you claim were destroyed in the fire.ลองดูรูปที่เราถ่ายมาสิ ภรรยาคุณเดินเฉิดฉายไปทั่วเมือง พร้อมเครื่องประดับต่างๆ In the Mouth of Madness (1994)
Don't look down. Look right here.อย่ามองต่ำ เฉิดหน้าขึ้น มองที่นี่ Dirty Dancing (1987)
No silly poetry.ให้ความงามเฉิดฉายด้วยตัวมันเอง I Heart Huckabees (2004)
You're gleaming because of the great dress.คุณเฉิดฉายเพราะชุดสวย The City of Violence (2006)
Not just-a da flash, it take-a panache, it take-a da passion for da art.ไม่ใช่แค่เร็ว มันต้องเฉิดฉาย ต้องทุ่มเทเป็นศิลปะ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
When I return with our prize, all of us shall be young again.เมื่อข้านำมันกลับมา เราจะเฉิดฉายอีกครั้ง Stardust (2007)
There's new old acts coming up all the time.นักแสดงหน้าเก่าๆก็กลับมาเฉิดฉายอยู่ตลอดเวลานะ Music and Lyrics (2007)
And light...เฉิดฉายย Chapter Six 'Dying of the Light' (2008)
My God, that's right. Rise and shine for God!พระเจ้า ถูกแล้ว ลุกขึ้นและเฉิดฉายเพื่อพระเจ้าซะ! Never Let Me Go (2009)
~~ the cinder or the shiny apple ~~ ~~ of its eye ~~# เป็นเถ้าถ่าน หรือเฉิดฉายต่อผู้คน # Sectionals (2009)
Floang through the party with her perfect poutเฉิดฉายในงานกับความเพอร์เฟ็ค Reversals of Fortune (2009)
You know, I wonder, Jeffrey, for all your feather flashing, when was the last time you actually scored?ฉันสงสัยจังเลย เจฟ ด้วยลักษณะเด่นที่แสนจะเฉิดฉายของเธอ เธอได้แอ้มหญิงครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่? Politics of Human Sexuality (2009)
Spotted--an "it" girl with an "it" bag.สาวเริ่ดเฉิดฉาย กับกระเป๋าเริ่ดๆ The Debarted (2009)
So lean back, put your beaks up and turn your faces to the light of the glorious full moon.นอนให้สบาย , แหงนหน้าขึ้น และหันหน้าไปทางแสงอันเฉิดฉาย ของจันทร์เต็มดวง Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)
But if you think Irina's got power now, just you wait until you don't show up to your son's wedding.เมื่อนึกถึงอิริน่า จงรับพระกำลังเสีย แล้วรอจนกว่าคุณไม่เป็นไร ก็ไปเฉิดฉายในงานแต่งของลูกคุณ We All Deserve to Die (2010)
♪ We'll shine together. ♪ ♪ Just singin' in the rain. ♪# เราจะเฉิดฉายด้วย / แค่ร้องเพลงในสายฝน # The Substitute (2010)
♪ We'll shine together. ♪ ♪ Just singin' in the rain. ♪# เราจะเฉิดฉายด้วยกัน / แค่ร้องเพลงกับฉัน# The Substitute (2010)
♪ The lights already burning ♪# แสงไฟพร้อมส่องเฉิดฉาย# Born This Way (2011)
♪ And brighter ♪# ต้องเฉิดฉาย # Born This Way (2011)
"Calvin Winslow living the highlife on the red carpet with Ashley Thomas.""คาลวิน วินส์โลว์ เฉิดฉายบนพรมแดง กับแอชลีย์ โทมัส" Backstopped (2011)
HETTY: "Calvin Winslow living the highlife on the red carpet with Ashley Thomas.""คาลวิน วินส์โลว์ เฉิดฉายบนพรมแดง กับแอชลีย์ โทมัส" Backstopped (2011)
"For 'tis from the light that light will dawn.แสงสุริยะจักเผย เฉิดฉายเรืองรอง The Adventures of Tintin (2011)
It's finally your chance to shine.ที่จะเป็นโอกาสให้เธอได้เฉิดฉาย Props (2012)
You're the Master of Whisperers.เป็นกบฎอันเฉิดฉายเคลื่อนทัพ จากสมรภูมิหนึ่งสู่สมรภูมิหนึ่ง The Prince of Winterfell (2012)
No! Rise and shine.ไม่นะ ตื่นขึ้นและเฉิดฉายซะ Whatever I Am, You Made Me (2012)
♪ Dancing and prancing in jingle bell square ♪# เต้นรำ และ เดินเฉิดฉาย ในจตุรัสที่มีแต่เสียงกระดิ่ง # Glee, Actually (2012)
All right, ladies, grab your date and get on the dance floor!เอาละ สาวๆ ออกไปหาคู่เดทของเธอได้แล้ว และออกไปเฉิดฉายบนฟลอร์เต้นรำซะ Sadie Hawkins (2013)
Glee Club is back. Blam!ชมรมขับร้องประสานเสียงก็จะกลับมาเฉิดฉายอีกครั้ง Sadie Hawkins (2013)
♪ Since 15 in my stilettos, been strutting' in this game ♪# #ตอนฉันอายุ 15 ฉันกำลังเฉิดฉายอยู่ในวงการ # Diva (2013)
I want to be the girl that kicks in the door and makes demands and gets what she wants.ฉันอยากเป็นผู้หญิงที่เฉิดฉาย มีแต่คนเรียกร้อง และได้ทุกสิ่งที่ต้องการ Diva (2013)
But if she kills the humans who summoned her from the ground Tornado Tits can flee this one horse town, yeah...แต่ถ้าเขาฆ่าคนที่ปลุกเขาขึ้นมา นางจะเดินเฉิดฉายได้ทุกที่ There's Bo Place Like Home (2013)
He thinks I'm gonna be a star.เขาคิดว่าผมจะเฉิดฉาย Rise of the Villains: The Last Laugh (2015)
I'm coming out like the sun after rain ready to shine no time to be playin' feelin' good gonna get get what I, what I want gonna show every-everybody how I, how I flaunt look at me now, my confidence is soaringมาแล้วนะ ฉันเหมือนตะวันหลังฝน ส่องเป็นประกายเฉิดฉายกว่าทุกคน รู้สึกดี ที่ได้ทำทุกอย่างที่อยากจะทำ ให้ใครๆ ได้เห็น Trolls (2016)
What a breathtaking, thrilling arrayช่างเฉิดฉายบรรเลงร่ายสุดสายตา Beauty and the Beast (2017)
I wish I could see her shine upon the screen one more time.ผมอยากจะเห็นเธอเฉิดฉาย บนจอภาพยนตร์อีกสักครั้ง Disbanded (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top