ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ฮ่ะ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ฮ่ะ, -ฮ่ะ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ฮ่ะ(end) yes

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Heh heh heh heh.ฮ่ะ ฮ่ะ ฮ่ะ An American Tail (1986)
Heh heh heh.ฮ่ะ ฮ่ะ ฮ่ะ An American Tail (1986)
Ha-ha!ฮ่ะๆ ! An American Tail (1986)
Ha ha!ฮ่ะๆ ! An American Tail (1986)
Ha ha! Oh, stop!ฮ่ะๆ โอ้ พอเถอะ ! An American Tail (1986)
Heh heh heh.ฮ่ะ ฮ่ะ ฮ่ะ An American Tail (1986)
Get a load of this.ฮ่ะๆ ! เจออีกแล้ว An American Tail (1986)
I stopped that long ago.ฮ่ะๆ ฉันเลิกตามหา มานานแล้วล่ะ An American Tail (1986)
I knew that. I knew that.ฉันรู้ ฉันรู้น่า ฮ่ะ An American Tail (1986)
Ha ha ha!ฮ่ะๆ ! An American Tail (1986)
You are so immature. I'm sorry Jesse, I'm just frustrated.ทำไมทำแบบนี้ฮ่ะ ไปเองเลยไป Full House (1987)
I really have to get some footage of Michelle singing her little songหมายความว่าไงฮ่ะ? ฉันอยากให้มันตลกหนะ Full House (1987)
Did you get a ring?นี่ อยากไปจีนด้วยกันไหมฮ่ะ? Full House (1987)
I never thought they'd hire anyone stranger than me.เค้าไม่คิดหรอกนะว่าห้างนี้จะหาจ้างใครที่เดิ้น ไปกว่าเค้าได้อีกแล้ว โฮ่ะ.. Mannequin (1987)
He just has a bad case of Miami Vice.แกน่ะเป็นตัวอย่างเลวๆ อย่างดีของตำรวจไมอามี่เลยฮ่ะ Mannequin (1987)
Never you fear, your Hollywood is here.ตัวเองไม่ต้องกลัวอะไรทั้งนั้น, ฮอลลีวูดมาแล้วฮ่ะ Mannequin (1987)
Some people may find you strange, but not me. I respect that.ใครต่อใครเขาอาจจะหาว่าตัวเพี้ยน ๆ นะ แต่เค้าศรัทธาตัวเองจากใจเลยฮ่ะ Mannequin (1987)
GRANDSON: Yeah, it's really good.ฮะ เยี่ยมเลยฮ่ะ The Princess Bride (1987)
She's dead meat. I'm not even sure whether or not she's my daughter.พี่สาวฮ่ะ... Something About 1% (2003)
- l found him at the bottom of the stairs, - Um, Uh, เดี๊ยนเจอเขาที่บันไดข้างล่างฮ่ะ Shall We Dance (2004)
y'all should feel free to say something about it to me, ก็บอกมาได้ตามสบายเลยฮ่ะ Shall We Dance (2004)
Leaves you as the only one here who hasn't said why he's dancing yet, เหลือแต่คุณคนเดียวไงยะ ที่ยังไม่ได้บอกว่ามาเต้นทำไมน่ะฮ่ะ Shall We Dance (2004)
Every year, all the best dancers from all over the world go to England to compete there, She was there last year with her partner - who they say was much more to her than just her partner, ทุกปีนะฮ้า นักเต้นจากทั่วโลก จะไปแข่งที่อังกฤษน่ะฮ่ะ หล่อนไปกับคู่เมื่อปีที่แล้ว ใครๆเค้าก็พูดกันนะฮ้าว่า เป็นมากกว่าคู่เต้น Shall We Dance (2004)
Ah, there's the door, OK, See you, Bye, ฮ่ะ มาแล้ว แล้วคุยกันนะ บายจ้ะ Shall We Dance (2004)
- Are you OK? - Yeah, คุณไม่เป็นอะไรใช่มั้ย ไม่เป็นฮ่ะ Shall We Dance (2004)
- A new costume, ชุดใหม่หรือจ๊ะ ช่ายฮ่ะ Shall We Dance (2004)
- Yeah, I got it from this mermaid dream I had in the hospital, เดี๊ยนได้จากความฝันเกี่ยวกับนางเงือก ตอนอยู่ใน รพ. น่ะฮ่ะ Shall We Dance (2004)
Just floated up from my subconscious, ลอยขึ้นมาจากจิตใต้สำนึกของเดี๊ยนเลยฮ่ะ Shall We Dance (2004)
- You sure? - No, I'm good, แน่ใจนะ เดี๊ยนไม่เป็นไรฮ่ะ Shall We Dance (2004)
Uh, stop it!ฮ่ะ , ไม่เอานะ.. My Little Bride (2004)
Ah, the real one, huh?ฮ่ะ นายจริงๆเหรอเนี่ย? A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
Eh?ฮ่ะ? A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
Huh?ฮ่ะ? A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
You KNEW our house was small, right? Stop talking nonsense, and just come!ไม่ต้องมาสั่งฉันเลยนะ นายกำลังคิดอะไรอยู่ ฮ่ะ ถึงส่งเฟอร์นิเจอร์มาที่บ้านฉันเนี่ย A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
Oi, Yuuki!ฮ่ะ? A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
I'm sorry, Yuuki..นายทำอะไรของนายฮ่ะ ไอ้เวร! มาคิโนะ แปลกตรงไหน? A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
- What were you two doing?- 2คนกำลังทำอะไรกันอยู่ฮ่ะ? Jenny, Juno (2005)
Sorry!ขอโทษฮ่ะ! Jenny, Juno (2005)
Is it okay to go to the hospital?ไปโรงพยาบาล, จะดีหรอฮ่ะ? Jenny, Juno (2005)
- Who are you calling a damn idiot? - I told you...แกเรียกใครว่าไอ้งี่เง่าฮ่ะ? Bandidas (2006)
Ooh. Well, as scary as that is, I'm gonna have to pass.สยองซะขนาดนั้น ไม่เอาล่ะฮ่ะ Big Momma's House 2 (2006)
Excuse me. Pardon me.ขอโทษนะ ขอทางหน่อยฮ่ะ Big Momma's House 2 (2006)
Um, excuse me. Pardon me. Excuse me.ขอโทษฮ่ะ ขอทาง ขอบคณฮ่ะ Big Momma's House 2 (2006)
Come on, Molly. Excuse me. Comin through.ขอโทษฮ่ะ ขอทาง ขอแหวกหน่อย Big Momma's House 2 (2006)
Oh, Marcie! Yes, William?พะยะฮ่ะ? Grin and Bear It (2007)
MARC:หนูโอเคฮ่ะ Grin and Bear It (2007)
Coming!มาแล้วฮ่ะ Kung Fu Panda (2008)
What?ฮ่ะ ? Episode #1.12 (2009)
What?ฮ่ะ? One Percent (2013)
Oh, it works every time.เวิร์คทุกครั้งนะฮ่ะ Stardust (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top