ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: อับอาย, -อับอาย- |
น่าอับอาย | (adj) disgraceful, See also: shameful, dishonorable, Syn. น่าอดสู, น่าขายหน้า, น่าอาย, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: วัยรุ่นคิดว่า การเปลี่ยนแปลงในร่างกายเป็นเรื่องน่าอับอาย | น่าอับอาย | (v) be disgraceful, See also: be shameful, put to shame, Syn. น่าอดสู, น่าขายหน้า, น่าอาย, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: ผมถูกตราหน้าว่าเป็นลูกไม่มีพ่อ น่าอับอายแค่ไหน | อับอายขายหน้า | (v) be disgraceful, See also: be shameful, be ashamed, Syn. ขายหน้า, อับอาย, Example: บัดนี้เครื่องดื่มโคคา-โคลา และเป๊ปซี่แพร่หลายไปทั่วชนบท ชาวบ้านจะรู้สึกอับอายขายหน้า ถ้าไม่รับแขกด้วยน้ำขวด | ความอับอายขายหน้า | (n) shamefulness, See also: discredit, dishonour, disgrace, infamy, ignominy, Example: เขาได้รับความอับอายขายหน้าอย่างร้ายแรง, Thai Definition: การอายไม่กล้าสู้หน้า |
|
| อับอาย | ว. อายไม่กล้าสู้หน้า, ขายหน้า. | กระดาก ๑ | ก. รู้สึกขวยเขิน, วางหน้าไม่สนิท, ตะขิดตะขวงใจไม่กล้าพูดหรือไม่กล้าทำเพราะเกรงจะได้รับความอับอาย. | ขายหน้า, ขายหน้าขายตา | ก. อับอาย. | ขายหน้าวันละห้าเบี้ย | ก. ทำให้ต้องอับอายขายหน้าอยู่ทุกวัน. | ฉีกหน้า | ก. ทำให้ได้รับความอับอาย. | แทรกแผ่นดิน | ก. หลีกหนีไปให้พ้น ไม่อยากให้ใครพบหน้าเพราะอับอาย. | บัดสี, บัดสีบัดเถลิง | (-ถะเหฺลิง) ว. น่าอับอายขายหน้า เป็นที่น่ารังเกียจ. | รักษาหน้า | ก. ระวังไม่ยอมให้ต้องอับอายขายหน้า. | ว่าไม่ไว้หน้า | ก. ดุด่าว่ากล่าวผู้ใดผู้หนึ่งต่อหน้าให้ได้รับความอับอายโดยไม่เกรงใจ. | ไว้หน้า | ก. รักษาเกียรติฐานะของผู้อื่นไม่ให้ต้องได้รับความอับอายขายหน้า เช่น ไม่ว่าจะพูดจะทำอะไรควรต้องไว้หน้าผู้หลักผู้ใหญ่บ้าง ติเตียนศิษย์ต้องไว้หน้าครู. | หน้าชา | ว. อาการที่รู้สึกอับอายขายหน้าระคนโกรธ แต่ก็ตอบโต้ไม่ได้ เช่น เธอรู้สึกหน้าชาที่ถูกประจาน. | หน้าแหก | ว. อาการที่ต้องได้รับความอับอายขายหน้าอย่างยิ่งเพราะผิดหวังอย่างมากหรือเพราะถูกโต้ถูกย้อนกลับมาอย่างเถียงไม่ขึ้นเป็นต้น. | หมาหางด้วน | น. คนที่ทำอะไรผิดพลาดจนได้รับความอับอายแล้วชวนให้ผู้อื่นทำตามโดยยกย่องการกระทำนั้นว่าดี ควรเอาอย่าง. | อดสู | ก. ละอายใจ, อับอายมาก. | อนาจาร | (อะนาจาน) น. ความประพฤติชั่ว, ความประพฤติน่าอับอาย | อนาจาร | (อะนาจาน) ว. ลามก, น่าบัดสี, ทำให้เป็นที่อับอาย, เป็นที่น่ารังเกียจแก่ผู้อื่นในด้านความดีงาม. | อปยศ, อัปยศ | เสื่อมเสียชื่อเสียง, น่าอับอายขายหน้า. | อประมาณ, อัประมาณ | น่าอับอาย เช่น ย่อยยับอัประมาณ. | อัปยศ | เสื่อมเสียชื่อเสียง, น่าอับอายขายหน้า | อัประมาณ | น่าอับอาย เช่น ย่อยยับอัประมาณ |
| | Shame on you. | น่าอับอายยิ่ง Wuthering Heights (1992) | You'll be ashamed of me every day of your life, | เธอต้องอับอายที่มีฉันแน่ ทุกวันในชีวิตเลย Wuthering Heights (1992) | This is embarrassing. | นี่มันน่าอับอายชะมัด Cool Runnings (1993) | We must also be concerned about the potential for embarrassment. | เราต้องกังวลเกี่ยวกับ เรื่ลงที่จะสร้างความอับอายด้วย Cool Runnings (1993) | I embarrassed myself, my family, my teammates, my country and my coach. | ผมสร้างความอับอายให้กับตัวเอง และครอบครัวของผม เพื่อนร่วมทีม ประเทศ และโค้ช Cool Runnings (1993) | That evening, to hide my shame forever, | เย็นวันนั้น เพื่อซ่อนความอับอายของผม Don Juan DeMarco (1994) | Then he feels so guilty, he feels so overcome with shame... that he puts on this mask... and he vows never... to take his mask off again as long as he lives. | เขารู้สึกผิด เพื่อซ่อนความอับอาย เขาจึงสวมหน้ากากนี้ และปฏิญาณตนว่าจะไม่ถอด Don Juan DeMarco (1994) | To hide her humiliation, she took off the mask and left me forever. | พื่อปิดบังความอับอายของเธอ เธอแย่งหน้ากากผมไปแล้วจากผมไปตลอดกาล Don Juan DeMarco (1994) | Steр uр to the tub 'Tain't no disgraсe | ก้าวขึ้นไปอ่าง 'มันไม่ได้เป็นไม่ มีความอับอายขายหน้า Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Everything is but a pretext for taunts, punishment and humiliation. | ทุกบทลงโทษล้วนรุนแรง และเป็นที่น่าอับอาย Night and Fog (1956) | A disgraceful rout. | พ่ายแพ้ที่น่าอับอาย ได้รับการลดลงใน. How I Won the War (1967) | You, me, all of us here today. - A dirty badge is a disgrace. | ป้ายสกปรกเป็นความอับอาย ขายหน้า How I Won the War (1967) | I promise they'll hear about this disgrace. | ฉันสัญญาว่าพวกเขาจะได้ยิน เกี่ยวกับความอับอายขายหน้านี้ Mad Max (1979) | Don't you think you might spare us this humiliation. | คุณไม่คิดว่าคุณ ทำให้เรารู้สึกอับอายบ้างเหรอ? Clue (1985) | If you denounce me to the police, you will also be exposed and humiliated. | ถ้าคุณบอกเรื่องของผมให้ตำรวจ คุณเองก็ยังจะอับอายและขายหน้า Clue (1985) | to die in battle is glorious. to die in a tent is disgrace. | ตายในสนามรบ คือความกล้าหาญ แต่ถ้าตายในเต็นท์ เป็นความอับอาย Spies Like Us (1985) | Crying shamelessly. | ร้องไห้ออกมาอย่างไม่ต้องอับอาย... Mannequin (1987) | Albert was a blemish on the face of Prince and Company. | อัลเบิร์ตสร้างความอับอาย น่าขายหน้า ให้บริษัท ปริ๊นซ์แอนด์คอมเพนี Mannequin: On the Move (1991) | Echoes of the aggressions of my own country... the will to overpower weaker peoples... bring shame to me. | เสียงสะท้อนของความรุนแรง จากประเทศของผม ความต้องการยึดครอง ชีวิตผู้คนที่อ่อนแอกว่า ทำให้ผมอับอาย Seven Years in Tibet (1997) | There was a time I would have wished you dead... but your shame will be your torture. | บางทีฉันก็หวังว่านาย o่าจะตายไปซะ แต่ความอับอาย จะทรมานนายเอง Seven Years in Tibet (1997) | A shame to commit my dream to him, but he will make it come true. | มันน่าอับอายเหลือเกิน, แต่เขากำลังจะทำมันขึ้นมา April Story (1998) | Imagine if I'd be embarrassed myself? | สมมุติว่าฉันต้องอับอายขายหน้าล่ะ? Show Me Love (1998) | But to me, he's just... too embarrassing to live. | แต่กับฉัน เขาคือความน่าอับอาย American Beauty (1999) | Her father was forced to quit the school in disgrace. | พ่อเธออับอายจนต้องลาออกจากโรงเรียน Malèna (2000) | And from here, the envy, the lies, the disgrace that have deprived her even of a father's trust! | ความสวยทำให้เกิดความอิจฉา การโกหก ความอับอาย Malèna (2000) | I wish my shame was enough for both of us, not to mention the shame you've brought to this church... | ความอับอายนี้มิได้เกิดขึ้นเพียงเรา มันยังเกิดขึ้นกับชื่อเสียงของโบสถ์ของเราด้วย Latter Days (2003) | You've got... you have got to put this thing behind you, this horrible mistake that everybody knows about. | ทิ้งมันไป ทิ้งความอับอายนี้ไว้เบื้องหลัง ไม่ต้องไปขุดคุ้ยมันออกมาอีก Latter Days (2003) | You are an absolute disgrace! | คุณมันน่าอับอายจริงๆ! Toy Story (1995) | Maybe he'll find some friends. | น้องชายคุณคิดว่าคุณอับอายในตัวเขา I Heart Huckabees (2004) | "And all this time I've been hiding out at Miss Mitzi's, angry at myself, frustrated and embarrassed. | "และตลอดเวลา ฉันก็หลบอยู่ที่มิสมิสท์ซี่" "โกรธตัวเอง ขุ่นเคืองใจและอับอาย" Shall We Dance (2004) | To humiliate the people of color who are reduced to riding' on 'em. | ทำให้คนผิวสีอับอาย ที่ต้องขึ้นรถเมล์ Crash (2004) | But I was humiliated! | แต่ฉันถูกทำให้อับอาย Crash (2004) | You're trying to embarrass me in front of the camera. | พวกคุณพยายามทำให้ผมอับอายขายขี้หน้า ต่อหน้ากล้อง Mr. Monk Gets Fired (2004) | Nobody's trying to embarrass you, commissioner, but I am going to rip that hairpiece off of your head. | ไม่มีใครพยายามทำให้คุณอับอายขายขี้หน้าทั้งนั้น ท่านผู้ตรวจการณ์ แต่ผมจะเอาวิกผมนั่น ออกจากศรีษะของคุณ Mr. Monk Gets Fired (2004) | -Shame on you! | - คุณมันช่างน่าอับอายขายหน้าจริงๆ Mr. Monk Takes Manhattan (2004) | An embarrassment, a way to rebel against your parents a desperate cry for help. | เป็นตัวซวย เป็นความอับอาย เป็นคนที่พึ่งอะไรไม่ได้ เป็นอะไรได้อีกตั้งเยอะ Robots (2005) | I'm so embarrassed. Sorry. | ฉันอับอายเหลือเกิน ขอโทษด้วย The Constant Gardener (2005) | A year without news, except news of death. Defeat. Shame. | หนึ่งปีที่ไร้ข่าวคราว นอกจากความตาย ความพ่ายแพ้ ความอับอาย ข่าวลือเกี่ยวกับในเมือง Memoirs of a Geisha (2005) | But I have shamed myself so deeply past all forgiveness. | . ไม่ต้องบอกผมหรอก - แต่ฉันรู้สึกอับอายอยู่ลึกๆ Memoirs of a Geisha (2005) | I mean that's a taboo. | ฉันหมายความว่า มันเป็นเรื่องที่น่าอับอาย Voice (2005) | They were all ashamed of being dwarfs. | พวกเขาทุกคนล้วนอับอาย กับการเป็นคนแคระ Sad Movie (2005) | But the government surrendered and accepted the disgraceful Treaty of Versailles. | แต่รัฐบาลกลับยอมสงบศึก และเซ็นสนธิสัญญาเวอร์เซิลที่น่าอับอายนั่น Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005) | You have nothing to be ashamed of. | เธอไม่มีอะไรต้องอับอาย Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | I've been humiliated into a guide. | ฉันอับอายที่เข้ามาอยู่ในไกด์ My Wife Is a Gangster 3 (2006) | Ashamed of being beaten by Aryoung, Parrotfish lied to Chopper Boss. | มันอับอายที่ถูกจัดการโดยคุณ อายัง ไอ้ปลานกแก้วมันโกหกหัวหน้าช็อปเปอร์ My Wife Is a Gangster 3 (2006) | - Are you trying to embarrass me? | - เธอตั้งใจให้ฉันอับอายใช้มั้ย? The Illusionist (2006) | You're an embarrasment to the Japanese | เจ้าคือความอับอายขายหน้าของชาวญี่ปุ่น Fearless (2006) | You get shot down in that, you're gonna embarrass the entire Escadrille. | ถ้าถูกยิงตก จะทำให้ เอสกาดรีย์ทั้งฝูงอับอาย Flyboys (2006) | Look, you got nothing to be ashamed of. | ฟังนะ ไม่มีอะไรต้องอับอาย Flyboys (2006) | Are you embarrassed By this game I've start. | คุณอับอายหรือเปล่าที่ผมเล่นสนุกอะไรแบบนี้ The Holiday (2006) |
| อับอาย | [ap-āi] (v) EN: be ashamed FR: être honteux ; être déshonoré | อับอายขายหน้า | [ap-āi khāinā] (v, exp) EN: be disgraceful ; be shameful ; be ashamed FR: être déshonoré | การทำให้อับอาย | [kān thamhai ap-āi] (n, exp) EN: mortifying | ความอับอาย | [khwām ap-āi] (n) EN: shame | ความอับอายขายหน้า | [khwām ap-āi khāinā] (n, exp) EN: shamefulness | ทำให้อับอาย | [thamhai ap-āi] (v, exp) EN: mortify |
| ashamed | (adj) อับอาย, See also: อาย | banana skin | (n) สถานการณ์ที่ทำให้เหมือนคนโง่หรือตัวตลก (คำไม่เป็นทางการ), See also: สิ่งที่ทำให้อับอายในที่สาธารณะ | boner | (n) ความผิดที่น่าอับอาย | broach | (vt) เริ่มพูดคุยในเรื่องที่น่าอับอายหรือคนอื่นไม่ยอมรับ | disembarrass of | (phrv) ทำให...อับอายในเรื่อง | drop a brick | (idm) เอ่ยถึงสิ่งที่ทำให้อับอาย (คำไม่เป็นทางการ) | drop a clanger | (idm) เอ่ยถึงสิ่งที่ทำให้อับอาย (คำไม่เป็นทางการ) | disgrace | (vt) ทำให้เสื่อมเสีย, See also: ทำให้เสียหาย, ทำให้อับอาย, ทำให้เสียชื่อเสียง, ทำให้อัปยศ, Syn. dishonor, discredit, shame, scandalize, Ant. honor | disgrace | (n) สิ่งน่าอับอาย, See also: เรื่องอัปยศ, เรื่องน่าอับอาย, Syn. insult, indignity, Ant. honor | disgraceful | (adj) น่าอับอาย, See also: น่าขายหน้า, เสื่อมเสียชื่อเสียง, Syn. shameful, dishonorable | disgracefully | (adv) อย่างน่าอับอาย, See also: อย่างเสื่อมเสียชื่อเสียง, Syn. shamefully | dishonor | (n) ความเสื่อมเสีย, See also: การเสียชื่อเสียง, ความขายหน้า, ความอับอาย, ความอัปยศ, Syn. shame, infamy, abasement, Ant. grace, honor | dishonor | (vt) ทำให้เสียชื่อเสียง, See also: ทำให้เสื่อมเสีย, ทำให้อับอายขายหน้า, Syn. disgrace, discredit, Ant. honor | dishonorable | (adj) ไม่น่าเชื่อถือ, See also: น่าอับอายขายหน้า, น่าอัปยศ, Syn. untruthful, shifty, Ant. ethical, moral | dishonorably | (adv) อย่างน่าอับอาย, See also: อย่างน่าขายหน้า | dishonour | (n) ความเสื่อมเสีย, See also: การเสียชื่อเสียง, ความอับอายขายหน้า, Syn. shame, infamy, Ant. grace, honor | dishonour | (vt) ทำให้เสียชื่อเสียง, See also: ทำให้เสื่อมเสีย, ทำให้อับอาย, Syn. disgrace, discredit, Ant. honor | dishonourable | (adj) ไม่น่าเชื่อถือ, See also: น่าอับอายขายหน้า, น่าอัปยศ, Syn. untruthful, shifty | embarrassed | (adj) ซึ่งลำบากใจ, See also: ซึ่งอับอาย, ซึ่งกระดากอาย, ซึ่งขัดเขิน, ซึ่งเก้อเขิน, Syn. ashamed, humiliated | hangdog | (adj) น่าละอาย, See also: น่าอับอาย, Syn. ashamed, shamefaced | have egg on one's face | (idm) อับอายขายหน้า | one's name is mud | (idm) มีปัญหา, See also: อับอายขายหน้า, โดนลูบคม | take the wind out of someone's sails | (idm) ทำให้รู้สึกอับอาย (คำไม่เป็นทางการ) | ignominious | (adj) น่าอับอาย, See also: น่าอัปยศอดสู, น่ารังเกียจ, Syn. disgraceful, dishonorable, mean, Ant. graceful, honorable | ignominy | (n) ความอัปยศ, See also: ความอับอาย, ความเสื่อมเสีย, Syn. disgrace, dishonor, Ant. grace, honor | indign | (adj) น่าอับอายขายหน้า (คำโบราณ), See also: ซึ่งเสื่อมเสีย | infamous | (adj) น่าอับอาย, See also: น่าขายหน้า, Syn. shameful, notorious, disreputable, dishonourable | inglorious | (adj) น่าอับอาย, See also: เสื่อมเสียชื่อเสียง, ไร้เกียรติ, Syn. shameful, disgraceful, Ant. graceful | mortification | (n) การอับอาย, See also: การถูกลบหลู่, Syn. chagrin, humiliation | mortification | (n) สิ่งที่ทำให้อับอาย, See also: สิ่งที่ทำให้ถูกลบหลู่ | mortify | (vt) ทำให้อับอาย, See also: ทำให้ขายหน้า, Syn. embarrass, chagrin humiliate | mortifying | (n) การทำให้อับอาย, Syn. embarrassing, humiliating | opprobrious | (adj) น่าอับอาย, Syn. dishonorable, ignominious, Ant. reputable | pity | (n) ความเสียดาย, See also: ความอับอาย, Syn. shame | pudeur | (n) ความอับอายในเรื่องทางเพศ | put someone to the blush | (idm) ทำให้อับอาย | have egg on one's face | (sl) อับอายขายหน้า | pratfall | (sl) ความผิดพลาด (ที่ทำให้อับอายขายหน้า) | scandalously | (adv) อย่างน่าอับอาย, See also: อย่างน่าอดสู, อย่างอื้อฉาว, Syn. indecently, shameful | scandalousness | (n) ความน่าอับอาย | shame | (n) ความอับอาย, See also: ความน่าละอายใจ, ความอัปยศ, ความขายหน้า, Syn. disgrace, Ant. grace | shamefaced | (adj) อับอาย, See also: น่าขายหน้า, น่าอาย, Syn. ashamed, abashed, embarrassed, Ant. unabashed | shameless | (adj) ซึ่งไม่อับอาย, See also: ซึ่งไม่ละอายใจ, น่าเสื่อมเสีย, Syn. disrespectful, immodest, rude, Ant. respectful, courteous | shame into | (phrv) ทำให้อับอายจนเปลี่ยน (บางสิ่ง) |
| ashamed | (อะเชมดฺ') adj. อับอาย, กระดากใจ, ไม่เต็มใจเพราะกลัวถูกหัวเราะหรือต่อว่า, Syn. embarrassed, shamefaced, Ant. proud | crime | (ไครมฺ) n. อาชญากรรม, การกระทำอาชญากรรมและผู้กระทำ, ความผิดร้ายแรง, บาป, การกระทำที่โง่ไร้ความสำนึกหรือน่าอับอาย, Syn. offense, tort, violation | disgraceful | (ดิสเกรส'ฟูล) adj. น่าอับอายขายหน้า, น่าอัปยศอดสู, เสียหน้า, เสื่อมเสีย, Syn. disreputable | dishonourable | (ดิสออน'เนอระเบิล) adj. น่าอับอาย, น่าขายหน้า, ต่ำช้า, เสื่อมเสียชื่อเสียง., See also: disnourably adv. ดูdishonourable, Syn. ignoble, corrupt | hangdog | adj. ซึ่งถูกขู่ตะคอก, น่าสังเวช, อับอาย. n. คนที่น่าดูถูก | ignominious | (อิก'นะมิน'เนียส) adj. น่าอับอาย, อัปยศอดสู, เสียชื่อเสียง, น่ารังเกียจ, น่าดูถูก, See also: ignominiousness n., Syn. humiliating, degrading | ignominy | (อิก'นะมินนี) n. ความน่าอับอาย, ความอัปยศอดสู, ความน่าดูถูก ความรังเกียจ, Syn. disgrace, shame | inglorious | (อินกลอ'เรียส) adj. น่าอับอาย, เสื่อมเสียชื่อเสียง, ไร้เกียรติ', See also: ingloriousness n. | mortification | (มอร์ทิฟะเค'เชิน) n. การได้รับความอับอายหรือถูกลบหลู่, ความตายของส่วนหนึ่งของร่างกาย, เนื้อตายเน่า, Syn. gangrene | obloquy | (ออบ'ละควี) n. คำประณาม, ผรุสวาท, การประณาม, ชื่อเสียงเลว, ความอับอาย., See also: obloquial adj., Syn. disgrace | reproachful | (รีโพรช'ฟูล) adj. น่าตำหนิ, น่าต่อว่า, น่าประณาม, น่าอับอาย, See also: reproachfully adv. reproachfullness n., Syn. shameful | shame | (เชม) n. ความอับอาย, ความละอายใจ, ความขายหน้า, เรื่องที่ทำให้เสียใจ vt. ทำให้รู้สึกละอายใจ, ทำให้อับอาย, ทำให้ขายหน้า, ทำให้อัปยศอดสู., See also: shamable adj. sameable adj. shameful adj. shameless adj. | skeleton | (สเคล'ลิเทิน) n. โครงกระดูก, กระ-ดูกทั้งหมดของสัตว์ที่ก่อเป็นโครงขึ้น, คนที่ผอมมาก, สัตว์ที่ผอมมาก, โครงค้ำ, โครงร่าง, -Phr. (skeleton in the closet เรื่องฉาวโฉ่ภายในหรือภายในบ้านความลับที่น่าอับอาย) adj. เกี่ยวกับโครงกระดูก, คล้ายโครงกระดูก | wither | (วิธ'เธอะ) vi., vt. (ทำให้) เหี่ยวแห้ง, เหี่ยวเฉา, หดเหี่ยว, ร่วงโรย, สีจางลง, เน่าเปื่อย, อับเฉา, ทำให้อับอาย, ทำให้ม่อย, ทำให้ตกอกตกใจ, ทำให้อ้าปากค้าง, See also: witheredness n. witherer n. witheringly adv. |
| ashamed | (adj) ละอายใจ, กระดากใจ, อับอาย | disgrace | (n) ความอัปยศอดสู, ความอับอาย, ความเสื่อมเสีย, ความขายหน้า | disgrace | (vt) ทำให้ขายหน้า, ทำให้อับอาย, ทำให้เสียหน้า, ทำให้เสื่อมเสีย | ignominy | (n) ความอับอาย, ความเสียชื่อเสียง, ความอัปยศอดสู | infamous | (adj) เสียชื่อ, น่าอับอาย, เลว | inglorious | (adj) ไม่มีเกียรติ, ไม่มีชื่อเสียง, น่าขายหน้า, น่าอับอาย | mortify | (vi) ตาย, เสียใจ, ตกใจ, ลบหลู่, อับอาย | opprobrious | (adj) น่ารังเกียจ, น่าอับอาย, น่าอัปยศ, น่าตำหนิ | opprobrium | (n) ความอับอาย, ความอัปยศอดสู, การสบประมาท | shame | (n) ความอัปยศ, ความละอายใจ, ความขายหน้า, ความอับอาย | shame | (vt) ทำให้อับอาย, ทำให้ขายหน้า, ทำให้ละอายใจ | shamefaced | (adj) ขายหน้า, ละอายใจ, อับอาย, ขี้อาย | shameful | (adj) น่าขายหน้า, น่าละอายใจ, น่าอับอาย |
| 惨敗 | [ざんぱい, zanpai] (n, vt) พ่ายแพ้อย่างน่าอับอาย |
| blammieren | (vt) |blammierte, hat blammiert| ทำให้อับอาย, ทำให้เสื่่อมเสีย |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |