ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*หลบๆซ่อนๆ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: หลบๆซ่อนๆ, -หลบๆซ่อนๆ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You live like an animal. You hide out like a criminal.เจ้าอยู่เยี่ยงสัตว์ป่า หลบๆซ่อนๆเหมือนอาชญากร Snow White: A Tale of Terror (1997)
But since Danny was afraid they'd take him away on account of some business concerning documents and visas the boy lived his early years always hiding in the belly of the Virginianเพราะแดนนี่กลัวว่าจะโดนแย่งเขาไป เพราะปัญหาเรื่องเอกสารกับวีซ่า เด็กเลยต้องอยู่แบบหลบๆซ่อนๆ The Legend of 1900 (1998)
Your Ninja can't stay hidden.นินจาของนายคงอยู่แบบหลบๆซ่อนๆไม่ได้ Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
Few knew where they were.พวกเขาก็เลยหลบๆซ่อนๆ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
And that way we're not running around here like a bunch of fucking Chinamen.แล้ววิธีนี้ เราจะได้ไม่ต้อง มาคอยหลบๆซ่อนๆด้วย Alpha Dog (2006)
Hiding him away like that, it's-it's ruining his life.ผมว่าการแยกเขาไปเลี้ยงแบบหลบๆซ่อนๆ ยิ่งเป็นการทำร้ายเขา The Last King of Scotland (2006)
From part-time lovers, to fuII-time Iive-in lovers.จากรักหลบๆซ่อนๆ เป็นรักที่เปิดเผย Namastey London (2007)
That's why we decided to make our existence known.เราจึงตัดสินใจแล้วว่า จะไม่อยู่กันแบบหลบๆซ่อนๆอีก Strange Love (2008)
I can't go back to living in and out of motels constantly looking over my shoulder.ฉันไม่สามารถกลับไปใช้ชีวิต แบบหลบๆซ่อนๆในโรงแรม แล้วต้องคอยระวังหลังตลอด Deal or No Deal (2008)
We--we can't keep doing this. sneaking around.เราจะหลบๆซ่อนๆแบบนี้ ไปตลอดไม่ได้ Pilot (2008)
We would have to work under the radar.เราจึงต้องทำงานหลบๆซ่อนๆ แบบนี้ Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
All this sneaking around, it's mad. You've been separated for months.ทั้งหมดนี้ได้แต่หลบๆซ่อนๆ มันบ้าสิ้นดีเลย คุณแยกกันอยู่ตั้งหลายเดือนแล้ว Episode #1.1 (2010)
What's with all the secrecy?ทำไมทำตัวหลบๆซ่อนๆ Chuck Versus the Aisle of Terror (2010)
How about we still hang out, but on the down-low?แล้วถ้าเรายังออกไปไหนมาไหนกันเหมือนเดิม แต่แบบหลบๆซ่อนๆล่ะ The Prestidigitation Approximation (2011)
I actually felt kinda silly just saying "on the down-low."ที่จริงพูดว่า หลบๆซ่อนๆ มันฟังดูโง่ยังไงชอบกลเนอะ The Prestidigitation Approximation (2011)
And what about Louis' parents?หลังจากที่เขาออกเดทกับเธอแบบหลบๆซ่อนๆเมื่ออาืิทิตย์ที่แล้วนะ The Princesses and the Frog (2011)
Aria, you have to sneak off to Philly just to have a date with him.อาเรีย เธอต้องหลบๆซ่อนๆไปฟิลาเดเฟีย แค่ไปเดทกับเขา If at First You Don't Succeed, Lie, Lie Again (2011)
The fact that you're hiding out in the AV closet until graduation?ก็เรื่องที่เธอต้องหลบๆซ่อนๆ ในตู้เสื้อผ้าจนกว่าจะเรียนจบน่ะสิ Je Suis Une Amie (2011)
Always in the middle of nowhere, hiding?ที่ไหนก็ไม่รู้ หลบๆซ่อนๆ? A Person of Interest (2011)
We won't have to hide.เราก็ไม่จำเป็นต้องหลบๆซ่อนๆ Going Dutch (2011)
I won't hide anymore.ฉันจะไม่หลบๆซ่อนๆอีกต่อไป Something Wicked This Fae Comes (2011)
You're the only person I can have a furtive, emotionally loaded conversation with right now.แต่นายเป็นคนเดียวที่เหลืออยู่ ต้องหลบๆซ่อนๆ อารมณ์ก็หงุดหงิด ฉันต้องคุยเดี๋ยวนี้ Beauty and the Feast (2011)
Tried to take my temp on a piece of art covered with a crapload of flawless D's.ดูหลบๆซ่อนๆ พยายามจะหาทางเคลื่อนย้าย งานชิ้นหนึ่ง เต็มไปด้วยเพชรที่งามไร้ที่ติ Eye of the Beholder (2011)
No more sneaking around.ไม่ต้องหลบๆซ่อนๆ The Poor Kids Do It Everyday (2011)
I can't keep sneaking out to be with you.ฉันคบกับเธอ แบบหลบๆซ่อนๆไม่ได้ Danse Macabre (2011)
Who's that stumblin' around in the dark?ใครหลบๆซ่อนๆในความมืดตรงนั้น? Django Unchained (2012)
Don't they usually stay hidden in the shadows?ปรกติแล้วพวกเขา ไม่ใช่พวกหลบๆซ่อนๆตามเงามืดหรอกเหรอ Witness (2012)
What's the point of staying in the shadows and keeping a low profile when she's just gonna kill us anyway?เราจะหลบๆซ่อนๆทำไม จะอยู่เงียบๆทำไม ยังไงเธอก็ฆ่าเราอยู่ดี? Turn This Mother Out (2012)
I was broken, living in the dark for years, and a man walked in.ผมหมดอาลัยตายอยาก ใช้ชีวิตหลบๆซ่อนๆอยู่หลายปี แล้วผู้ชายคนนี้ก็มา The Smile (2012)
Do we to return to a time where we skulked in the dark hiding in the shadows?หรือว่าเราอยากจะกลับไป สู่ยุค ที่ต้องหลบๆซ่อนๆ ในความมืด ปกปิดตัวตนภายใต้เงาเหล่านั้น? Let's Boot and Rally (2012)
Well, Hanna, if you just wait until your mom goes to work, then we don't have to sneak around.เอาละ แฮนนา เธอก็แค่รอให้้แม่ออกไปทำงานซะ เราจะได้ไม่ต้องหลบๆซ่อนๆ Single Fright Female (2012)
You could tell me what you know about my mom.คุณอาจจะไม่ต้องหลบๆซ่อนๆอีกต่อไปก็ได้ คุณสามารถบอกฉันได้ว่าคุณรู้อะไรเกี่ยวกับแม่ฉันบ้าง Proceed with Caution (2012)
THREDSON:และบางทีอัลม่าอาจไม่อยากหลบๆซ่อนๆ I Am Anne Frank: Part 1 (2012)
I think this was her only way of getting out of hiding... so we can be together.ฉันคิดว่านี่เป็นทางเดียว ที่แม่จะเลิกหลบๆซ่อนๆ เราจะได้อยู่อย่างปกติเสียที Resurrection (2012)
I've had 12 hybrids sworn to secrecy for a month.ผมมีลูกผสม 12 คนที่อยู่/Nหลบๆซ่อนๆเป็นเดือน O Come, All Ye Faithful (2012)
Don't have to lay low anymore.ไม่ต้องหลบๆซ่อนๆอีกแล้ว Wedding in Red (2013)
Hiding is quite wearisome.อยู่อย่างหลบๆซ่อนๆ ช่างน่าเบื่อหน่าย The Queen Is Dead (2013)
Like hiding makes you any safer.ทำยังกับว่าการอยู่หลบๆซ่อนๆจะทำให้ปลอดภัยขึ้นอย่างนั้นแหละ Predestination (2014)
Lurking and simpering on the stairs like buzzards the moment my husband died, trying to get their claws in me.เอาแต่หลบๆซ่อนๆตามบันได หยั่งกับเป็นพวกริ้นไร พอสามีข้าตาย ก็พยายาม ให้ได้ตัวข้า First of His Name (2014)
"I'm tired of hiding and want to be free."ฉันเหนื่อยที่จะต้องหลบๆซ่อนๆ ฉันอยากเป็นอิสระ Rise of the Villains: Mommy's Little Monster (2015)
I was the only one to escape, and for the past 30 years I've been hiding out.เธอ ฉันเป็นแค่คนเดียวที่หนีออกมาได้ 30ปีหลังจากนั้น ฉันได้แต่อยู่อย่างหลบๆซ่อนๆ El Jefe (2015)
I wanted to see if it was safe.แล้วทำไมเธอต้องหลบๆซ่อนๆด้วย ฉันอยากให้แน่ใจว่าปลอดภัย Swear (2016)
You never know who could be lurking.เธอไม่รู้หรอกว่าใครจะต้องคอยหลบๆซ่อนๆ Beauty and the Feast (2011)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
abscond(vi) หลบหนี, See also: หลบ, หนี, หลบๆซ่อนๆ, Syn. flee, cut and run, fly

English-Thai: Nontri Dictionary
stealthy(adj) หลบๆซ่อนๆ, ลอบทำ, ลึกลับ, ลักลอบ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top