ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*หลงเชื่อ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: หลงเชื่อ, -หลงเชื่อ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หลงเชื่อ(v) be naive, See also: trust easily, Syn. เชื่อ, Example: อย่าหลงเชื่อใครง่ายๆ โดยไม่ตรวจสอบให้ชัดเจนก่อน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
กับ ๑น. เครื่องดักสัตว์ชนิดหนึ่ง มีลิ้นหรือไก เมื่อไปกระทบเข้าก็จะปิดหรืองับทันที, โดยปริยายหมายถึงอุบายที่ใช้ล่อให้หลงเชื่อ.
ขุดบ่อล่อปลาก. ทำกลอุบายเพื่อให้ฝ่ายหนึ่งหลงเชื่อโดยหวังประโยชน์จากอีกฝ่ายหนึ่ง.
งมงายก. หลงเชื่อโดยไม่มีเหตุผล หรือโดยไม่ยอมรับฟังความคิดเห็นหรือเหตุผลของผู้อื่น.
ต้ม ๑โดยปริยายใช้ว่าล่อลวงให้หลงเชื่อเพื่อเอาทรัพย์สินสิ่งของ.
ต้มจนสุก, ต้มเสียสุกก. ล่อลวงให้หลงเชื่อได้สำเร็จ.
ตลบตะแลงว. พลิกแพลงด้วยเล่ห์เหลี่ยมให้หลงเชื่อ, ปลิ้นปล้อน.
ตายใจก. หลงเชื่ออย่างไม่สงสัย.
นกต่อน. คนที่รับแผนจากผู้อื่นมาติดต่อหรือชักจูงหลอกล่อให้หลงเชื่อ (ใช้ในทางไม่ดี).
บวช ๒ก. หลอก, ล่อลวง, ทำอุบายให้หลงเชื่อ, เช่น ถูกเขาบวชเช้าบวชเย็นรํ่าไป (อิเหนา ร. ๕).
ปอกลอกว. ทำให้เขาหลงเชื่อแล้วล่อลวงเอาทรัพย์เขาไป.
ปั้นสีหน้าก. แกล้งแสดงหน้าตาให้ผิดปรกติเพื่อลวงให้เขาหลงเชื่อ เช่น ไม่เจ็บแต่ปั้นสีหน้าให้เหมือนคนเจ็บ.
ผัดเจ้าล่อก. ผัดให้หลงเชื่อรํ่าไปอย่างขอไปที.
ผีบุญน. ผู้อวดคุณวิเศษว่ามีฤทธิ์ทำได้ต่าง ๆ อย่างผีสางเทวดาให้คนหลงเชื่อ.
พาซื่อก. เข้าใจตรง ๆ ตามที่เขาพูด, พลอยหลงเชื่อหรือหลงผิดตามไปด้วย.
ล่อลวงก. ใช้อุบายทุจริตให้หลงเชื่อในสิ่งที่เป็นเท็จ เช่น ล่อลวงเด็กไปขาย.
เล่นตลกก. หลอกหรือล้ออย่างตลกเพื่อให้หลงเชื่อ เช่น ขอดูแหวนแล้วเล่นตลกสวมนิ้วไปเลย
สิ่งเทียมอาวุธปืนน. สิ่งซึ่งมีรูปและลักษณะอันน่าจะทำให้หลงเชื่อว่าเป็นอาวุธปืน.
หลงลม, หลงลมปากก. หลงเชื่อถ้อยคำ เช่น อย่าหลงลมปากคนชวนไปหาลาภทางไกล.
หวานลิ้นกินตายก. หลงเชื่อคำพูดเพราะ ๆ หรือคำสรรเสริญเยินยอ จะได้รับความลำบากในภายหลัง.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe she trusted the wrong person.อาจเป็นเพราะว่าหล่อนหลงเชื่อ คนผิด ๆ Resident Evil (2002)
Don't be fooled by appearances, penny.อย่าหลงเชื่อรูปลักษณ์ภายนอก เพนนี่ Inspector Gadget 2 (2003)
I can't believe I ever trusted you, you lousy...ฉันไม่น่าไปหลงเชื่อใจคุณเลย คุณมันคน... Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Does dawn want to quit?ดอว์นหลงเชื่อเรื่องนี้จริงๆ เธอมัน... I Heart Huckabees (2004)
How could I trust his words?ฉันไปหลงเชื่อคำพูดของเขาได้อย่างไงกัน? My Lovely Sam-Soon (2005)
And lead us not into temptation...อย่าให้เราหลงเชื่อ The Omen (2006)
You knew i'd believe you when you said you just wanted to live a normal, peaceful life.ฉันหลงเชื่อที่นายบอกอยากมีชีวิตปกติ Chuck Versus the Sandworm (2007)
I shouldn't have let you talk me into it.ฉันไม่น่าหลงเชื่อ.. คำพูดของนายเลย Cassandra's Dream (2007)
I don't suppose you could kiss my ass?ผมไม่คิดว่าผมจะหลงเชื่อ ทำตามที่คุณบอกหรอกนะ Cat's in the Bag... (2008)
I'm meeting with a lawyer next week, and don't you think I'm buying into this nice-guy routine.อาทิตย์หน้าฉันจะไปหาทนาย อย่าคิดนะว่าฉันไม่รู้ว่าคุณคิดอะไร อย่าคิดว่าฉันจะหลงเชื่อลูกไม้การพยายามเป็นคนดีของคุณนะ Fireproof (2008)
- Shit's a goddamn bluff.- เวรเอ้ยเเม่งหลอกให้หลงเชื่อ Capybara (2008)
- You can't charge somebody on a bluff.- นายไม่สามารถหลอกให้ใครๆหลงเชื่อได้ Capybara (2008)
Ten minutes with Hale, you turn inside out.เข้าไปคุยกับเฮลสิบนาที นายหลงเชื่อ Old Bones (2008)
You have no idea who you're dealing with.คุณไม่รู้หรอกว่าคุณกำลังสู้กับใคร คิดว่าฉันจะหลงเชื่อเหรอ Chuck Versus the Beefcake (2009)
Almeida and some supposedly friendly contact?คงไม่เหมือนกับอัลเมด้าที่หลงเชื่อกับคนที่เค้าติดต่อด้วยนะ Day 7: 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2009)
A fake demon possession?ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่า มีคนหลงเชื่อกลห่วยๆแบบนี้ด้วย Criss Angel Is a Douche Bag (2009)
Don't fall for it, kiddo.อย่าไปหลงเชื่อแม่เธอ เด็กน้อย Home Is the Place (2009)
I knew it. I told you not to trust her.ไงล่ะ บอกแล้วว่าอย่าหลงเชื่อยัยนี่ Ben 10: Alien Swarm (2009)
Ooh Really had me going Now it's time to go# ฉันเกือบจะหลงเชื่อ # Showmance (2009)
Really had me going# ฉันเกือบจะหลงเชื่อ # Showmance (2009)
Me and my high school sweetheart Vinny were convinced we were going to be stars, so we dropped out of school and hitchhiked our way to the Broadway.ฉันกับแฟน"วินนี่"หลงเชื่อว่า เรากำลังจะได้เป็นดารา เราเลยออกจากโรงเรียน The Rhodes Not Taken (2009)
I would've fallen for their charade too.ผมก็หลงเชื่อไปด้วยนะ The Accidental Couple (That Fool) (2009)
You've gone too soft. Too trusting. Especially with women.กลายเป็นพวกป้อแป้ หลงเชื่อคนง่ายโดยเฉพาะกับผู้หญิง Watchmen (2009)
We were both admiring your skill at convincing every man in the room that he meant something to you.ในการทำให้ผู้ชายทุกคน หลงเชื่อว่าตัวเองมีความหมาย Shanghai (2010)
If you're actually gonna buy into this crap.ถ้านายดันหลงเชื่อไอ้หมอนี่ได้น่ะ Smoke and Steel (2010)
It was a mistake coming here, trusting you.ไม่น่าหลงเชื่อนายมาที่นี่เลยสิให้ตาย Chapter Thirteen 'Let It Bleed' (2010)
Wow, Bartowski really sold it.ว้าว บาทาวสกี้ ทำให้พวกมันหลงเชื่อได้ Chuck Versus the Fake Name (2010)
You think I'm as dumb as you are fat?คุณคิดว่าฉันโง่ จะหลงเชื่อคนอย่างคุณงั้นเหรอ Oiled (2010)
That I can trust you.ที่ไปหลงเชื่อใจนาย Children of the Damned (2010)
They'll do anything, say anything to gain our trust, พวกนั้นจะทำอะไรก็ได้ พูดอะไรก็ได้ให้เราหลงเชื่อ Over There: Part 2 (2010)
Into the scandalous lives of Manhattan's elite. Blair, don't fall off the wagon now.แบลร์ อย่าหลงเชื่อภาพลวงตา The Witches of Bushwick (2010)
(laughs) so are you if you believe her.เจ้าเองก็โง่ด้วยถ้าหลงเชื่อเธอ It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010)
I can see why you fell for it.ไม่แปลกใจเลยที่คุณหลงเชื่อเขา 25 to Life (2010)
I bought into your holier-than-thou garbage!ผมหลงเชื่อว่าคุณจะเป็นคนดีกับเขาบ้าง 25 to Life (2010)
They both have narcissistic traits, such as a grandiose sense of self-importance, deceptiveness, lack of remorse.พวกเขาเป็นพวกหลงตัวเอง เห็นว่าตัวเองมีความสำคัญเป็นอย่างมาก หลงเชื่อภาพลวงตา ไร้ความสำนึกผิด 25 to Life (2010)
Did you really believe that?คุณยูรา อย่าบอกนะคะ ว่าคุณก็หลงเชื่อมันน่ะ? Episode #1.13 (2010)
I can't believe I was actually touched when he apologized.ไม่น่าไปหลงเชื่อตอนที่เขาบอกว่าขอโทษเลย Episode #1.6 (2010)
He is not the dashing young man you believe him to be.เขาไม่ใช่เจ้าหนุ่มรูปหล่อที่เจ้าหลงเชื่อหรอก Your Highness (2011)
Dude, for the longest time I had myself convinced it was an alien abduction.เพื่อน ฉันก็หลงเชื่อไปว่า นายถูกเอเลี่ยนจับตัว Masks (2011)
It was a mistake to put my faith in Travis.ผมผิดเองที่ไปหลงเชื่อในตัวทราวิส Ricochet Rabbit (2011)
"All those following false prophets are doomed."พวกที่หลงเชื่อในศาสดาผู้หลงผิด จะถึงกาลอวสาน" Get Gellar (2011)
"All those following false prophets are doomed.""พวกที่หลงเชื่อในศาสดาผู้หลงผิด จะถึงกาลอวสาน" Get Gellar (2011)
None of us in the movement were fooled.ไม่มีใครในขบวนการหลงเชื่อเลย Taking Account (2011)
Little more time in the oven, and it would have had me fooled.ไปอบในเตาสักนิด ผมคงหลงเชื่อแล้ว Countdown (2011)
He made a fool out of him.เขาทำให้พ่อผมหลงเชื่อ Wake (2011)
That's his specialty, making fools out of people.ความสามารถพิเศษของเขาก็คือ หลอกให้คนหลงเชื่อ Wake (2011)
I'm not falling for it.ฉันไม่หลงเชื่ออีกแล้ว Kryptonite (2011)
Just as Niklaus would blindly accept an invitation from his beloved sister, unaware that he is headed to his own death.แม้แต่นิคเคลาส์ก็หลงเชื่อ คำเชิญของน้องสาวสุดที่รัก โดยไม่คิดเลยว่า มันจะนำไปสู่การตายของเขาเอง Do Not Go Gentle (2012)
I fell for it.ผมหลงเชื่อมัน The Return (2012)
I was just some dumb farm girl who was wakened in the middle of the night by an older boy that I had a crush on who said, "Let's go on a trip."ฉันเป็นเพียงสาวชาวไร่หน้าโง่ ที่ถูกปลุกขึ้นมากลางดึก โดยผู้ชายที่แก่กว่า และฉันก็หลงเชื่อไปกับสิ่งที่เขา พูดว่า.. "ออกไปสนุกกันเถอะ" Argentina (2012)

English-Thai: Longdo Dictionary
take in(vi) หลงเชื่อ เช่น At first he was completely taken in, but then he realized it was a hoax. ตอนแรกเขาเชื้อสนิทเลย แต่ต่อมาก็ค่อยรู้ว่ามันเป็นเรื่องไม่จริง

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bluff into(phrv) ลวงให้หลงเชื่อ, See also: หลอกให้หลงกล
cajole into(phrv) ล่อหลอกในเรื่อง, See also: ล่อลวงเรื่อง, ทำให้หลงกล, ทำให้หลงเชื่อ
cajole out of(phrv) ล่อหลอกไม่ให้ทำ, See also: ทำให้หลงเชื่อไม่กระทำในเรื่อง
deceive into(phrv) หลอกลวง, See also: หลอก, ทำให้หลงเชื่อ, Syn. trick into
deceive with(phrv) หลอกลวงด้วย, See also: ทำให้หลงเชื่อด้วย, Syn. delude with
delude with(phrv) หลอกลวงด้วย, See also: ทำให้หลงเชื่อด้วย, Syn. decieve with
fall for(phrv) ทำให้หลงเชื่อ, See also: ทำให้หลงกล, Syn. tumble for
fall for something hook(idm) ทำให้หลงเชื่อ, See also: ทำให้หลงกล, Syn. tumble for
fall into a trap(idm) ติดกับ, See also: หลงเชื่อ
delude(vt) ลวงตา, See also: หลอกลวง, ลวงให้หลงเชื่อ, Syn. dazzle, deceive, delude
disenchant(vt) ทำให้หมดความสนใจ, See also: ทำให้ตาสว่าง, ทำให้ไม่หลงเชื่อผิดๆ, Syn. enlighten, disillusion, Ant. mislead, delude
disillusion(vt) ขจัดสิ่งลวงตาออกไป, See also: ทำให้กระจ่าง, ทำให้ไม่หลงเชื่อผิดๆ, ทำให้ไม่งมงาย, Syn. enlighten, disenchant, undeceive, Ant. mislead, delude
playact(vi) เสแสร้ง, See also: ทำให้หลงเชื่อ, Syn. pretend
play-act(vi) เสแสร้ง, See also: ทำให้หลงเชื่อ, Syn. pretend
swallow(vt) ยอมเชื่อง่ายๆ (คำไม่เป็นทางการ), See also: หลงเชื่อ, Syn. believe, accept without question

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top