ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: หมี, -หมี- |
bears fished | หมีขนสีแดง, ตัวใหญ่เป็นนักล่ากลุ่มปลาsalmonที่วายทวนน้ำไปวางไข่ทุกๆปี | เหมียน | [เหมียน] (jargon) เหมือน เป็นการพูดให้ดูน่ารักขึ้น |
|
| หมี่กรอบ | (n) crisp fried noodles (a Thai dish) |
| หมี่ | (n) rice noodle, Syn. เส้นหมี่, Example: สำรับกับข้าวเริ่มทยอยมา มีทั้งแกงเผ็ด ต้มจืด ขนมจีน ผัดหมี่, Count Unit: เส้น, Thai Definition: แป้งข้าวเจ้าที่โรยเป็นเส้นลงในน้ำเดือดพอสุก แล้วนำมาตากแห้ง | บะหมี่ | (n) Chinese vermicelli, See also: noodle, Example: ประเทศญี่ปุ่นนิยมกินบะหมี่กันมากซึ่งมีอยู่เป็นร้อยชนิด, Thai Definition: อาหารของจีนชนิดหนึ่ง ทำด้วยแป้งสาลี มีสีเหลือง เป็นเส้นแบนเล็ก ต้มสุกแล้วปรุงด้วยเครื่อง, Notes: (จีน) | มิดหมี | (adv) very, Syn. มาก, สนิท, Example: ยายหุงข้าวด้วยหม้อที่ดำมิดหมีนั่น | มิดหมี | (adv) very, Syn. มาก, สนิท, Example: ยายหุงข้าวด้วยหม้อที่ดำมิดหมีนั่น | เหมียว | (n) cat, Syn. แมว, Example: ฉันต้องรีบกลับไปให้อาหารเจ้าเหมียวที่บ้าน, Count Unit: ตัว, Notes: (ปาก) | เหมียว | (adv) onomatopoeia from the mewing sound of a cat, Syn. เหมียวๆ, Example: ลูกแมวร้องเสียงดังเหมียวๆ อยู่บนหลังคาทุกคืน, Thai Definition: เสียงเช่นเสียงแมวร้องหรือเสียงเรียกแมว | มัดหมี่ | (n) kind of Thai silk woven in northeastern Thailand, See also: mudmee silk, Syn. ผ้ามัดหมี่, หมี่, Example: คนกลุ่มนี้มีความชำนาญในการทอผ้าทั้งมัดหมี่ จกและขิต, Thai Definition: กรรมวิธีในการทอผ้าอย่างหนึ่ง เอาเชือกมัดด้ายหรือไหมเป็นเปลาะๆ ตามลาย แล้วย้อมสี เมื่อทอแล้วจะได้ลวดลายต่างๆ ตามที่มัดไว้ | มัดหมี่ | (n) kind of Thai silk woven in northeastern Thailand, See also: mudmee silk, Syn. ผ้ามัดหมี่, หมี่, Example: คนกลุ่มนี้มีความชำนาญในการทอผ้าทั้งมัดหมี่ จกและขิต, Thai Definition: กรรมวิธีในการทอผ้าอย่างหนึ่ง เอาเชือกมัดด้ายหรือไหมเป็นเปลาะๆ ตามลาย แล้วย้อมสี เมื่อทอแล้วจะได้ลวดลายต่างๆ ตามที่มัดไว้ | แป้งหมี่ | (n) wheat flour, Syn. แป้งสาลี, แป้งข้าวสาลี, แป้งมี่, Example: ขนมชนิดนี้ทำจากแป้งหมี่ผสมไข่และน้ำตาล, Count Unit: ถุง, กิโลกรัม | แป้งหมี่ | (n) wheat flour, Syn. แป้งสาลี, แป้งข้าวสาลี, แป้งมี่, Example: ขนมชนิดนี้ทำจากแป้งหมี่ผสมไข่และน้ำตาล, Thai Definition: ข้าวสาลีที่นำมาบดให้ละเอียด | อิ่มหมีพีมัน | (v) be full, See also: be replete, Syn. อิ่มหนำ, Ant. อดอยากปากแห้ง, Example: ครอบครัวของหล่อนไม่ค่อยเดือดร้อน ทุกคนอยู่ดีกินดี อิ่มหมีพีมัน, Thai Definition: ได้รับการเลี้ยงดูอย่างเต็มที่ | กระเหม็ดกระเหมียด | (v) economize, See also: practice frugality, stingy, Syn. กระเหม็ดกระแหม่, ประหยัด, Ant. ฟุ่มเฟือย, Example: เธอเป็นภรรยาผู้ไม่รู้จักกระเหม็ดกระเหมียดเสียบ้างเลย, Thai Definition: ใช้จ่ายอย่างระมัดระวังเพราะเกรงว่าจะไม่พอใช้ |
| กระเหม็ดกระเหมียด | (-เหฺม็ด-เหฺมียด) ก. ประหยัด. | ดีหมี | น. ชื่อไม้ต้นหลายชนิดหลายสกุลในหลายวงศ์ Euphorbiaceae เช่น ชนิด <i> Cleidion javanicum</i> Blume ขึ้นในป่าดิบ มีรสขม ใบคล้ายมะไฟ ใช้ทำยาได้. | บะหมี่ | น. ชื่ออาหารชนิดหนึ่ง ทำด้วยแป้งสาลี เป็นเส้นเล็ก ๆ มีสีเหลือง ลวกสุกแล้วปรุงด้วยเครื่องมีหมูเป็นต้น. | แป้งหมี่ | น. แป้งข้าวสาลี, แป้งสาลี หรือ แป้งมี่ ก็เรียก. | ผ้ามัดหมี่ | น. ผ้าชนิดหนึ่ง ทอโดยเอาเชือกมัดด้ายหรือไหมเป็นเปลาะ ๆ ตามลาย แล้วย้อมสี เมื่อทอแล้วจะได้ลวดลายตามที่มัดไว้, หมี่ ก็เรียก. | พราหมี | (พฺรามมี) น. ชื่อหนึ่งของพระสรัสวดี | พราหมี | ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์โรหิณี มี ๗ ดวง, ดาวคางหมู หรือ ดาวปลาตะเพียน ก็เรียก. | มัดหมี่ | น. กรรมวิธีในการทอผ้าอย่างหนึ่ง เอาเชือกมัดด้ายหรือไหมเป็นเปลาะ ๆ ตามลาย แล้วย้อมสี เมื่อทอแล้วจะได้ลวดลายต่าง ๆ ตามที่มัดไว้, เรียกผ้าที่ทอด้วยกรรมวิธีเช่นนั้น ว่า ผ้ามัดหมี่, หมี่ ก็เรียก. | ม่าเหมี่ยว ๑ | <i>ดู กระดิ่งทอง</i>. | ม่าเหมี่ยว ๒ | น. ชื่อชมพู่สาแหรกพันธุ์หนึ่งที่ผลสีแดงเข้ม. | มิดหมี | ว. มาก, สนิท, ใช้ประกอบหลังคำ ดำ เป็น ดำมิดหมี. | เส้นหมี่ | น. แป้งข้าวเจ้าที่โรยเป็น เส้นลงในนํ้าเดือดพอสุกแล้วนํามาตากแห้ง. | หมี | น. ชื่อสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมในวงศ์ Ursidae ตาและใบหูกลมเล็ก ริมฝีปากยื่นแยกห่างออกจากเหงือก สามารถยืนและเดินด้วยขาหลังได้ ประสาทการดมกลิ่นดีกว่าประสาทตาและหู กินพืชและสัตว์ ในประเทศไทยมี ๒ ชนิด คือ หมีควาย [ <i>Selenarctos thibetanus</i> (G. Cuvier) ] ตัวใหญ่ ขนยาวดำ ที่อกมีขนสีขาวรูปง่าม และหมีหมาหรือหมีคน [ <i>Helarctos malayanus</i> (Raffles) ] ตัวเล็กกว่าหมีควาย ขนสั้นดำ ที่อกมีขนสีขาวรูปคล้ายเกือกม้า. | หมี่ ๑ | น. เรียกแป้งข้าวเจ้าที่โรยเป็นเส้นลงในนํ้าเดือดพอสุกแล้วนำมาตากแห้ง ว่า เส้นหมี่, ชื่ออาหารประเภทหนึ่งที่ทำด้วยเส้นหมี่ เช่น หมี่กรอบ หมี่กะทิ. | หมี่ ๒ | น. ชื่อผ้าชนิดหนึ่ง ทอโดยเอาเชือกมัดด้ายหรือไหมเป็นเปลาะ ๆ ตามลาย แล้วย้อมสี เมื่อทอแล้วจะได้ลวดลายต่าง ๆ ตามที่มัดไว้, ผ้ามัดหมี่ ก็เรียก. | หมีเหม็น | น. ชื่อไม้ต้นชนิด <i>Litsea glutinosa</i> (Lour.)C.B. Rob. ในวงศ์ Lauraceae ใบรูปรี มีขนนุ่ม ดอกสีเหลืองอ่อน. | เหมียว ๑ | น. คำใช้เรียกแทนคำว่า แมว ตามเสียงร้องของมัน ในคำว่า อ้ายเหมียว อีเหมียว. | เหมียว ๒, เหมียว ๆ | ว. มีเสียงอย่างเสียงแมวร้อง, เสียงร้องเรียกแมว. | อิ่มหมีพีมัน | ว. ได้รับการเลี้ยงดูอย่างเต็มที่. | กรอบเค็ม | น. ชื่อขนมทำด้วยแป้งหมี่นวดกับน้ำมัน ตัดเป็นแผ่นรูปสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน ริมเป็นจัก ๆ ทอดให้กรอบ เคล้ากับน้ำตาลเคี่ยว ใส่เกลือ และรากผักชี กระเทียมพริกไทยโขลก มีรสหวานเค็ม. | กระดิ่งทอง | น. ชื่อแมลงพวกด้วงชนิด <i> Martianus dermestoides</i> Chevrolat ในวงศ์ Tenebrionidae ลำตัวยาว ๖-๗ มิลลิเมตร กว้าง ๒-๓ มิลลิเมตร สีน้ำตาลเกือบดำตลอดทั้งลำตัว ขา และปีก กินของแห้งทั้งพืชและสัตว์โดยเฉพาะเมล็ดบัว นิยมนำมาเลี้ยงด้วยเมล็ดบัวแห้ง หัวข้าวเย็นเหนือ หัวข้าวเย็นใต้ โดยเชื่อว่าเมื่อนำมารับประทานจะช่วยกระตุ้นความรู้สึกทางเพศ, ม่าเหมี่ยว ก็เรียก. | กระลายกระลอก | (-หฺลอก) ก. สับสน เช่น เสือสีห์หมีควาย กระลายกระลอกซอกซอน (สมุทรโฆษ). | กล้ำแกล่ | ก. กลืน, กิน, เช่น คือดั่งปากเว้นกลํ้า แกล่เหมี้ยงหมากพลู (โลกนิติ). | ก่าน | เก่ง, กล้า, กั่น, เช่น ปางเมื่อเจ้าเข้าดงด่าน ตววก่านกาจชาติชัฏขน สัตวตนสื่อชื่อมนนหมี ได้ทีทำนำความเข็ญ (ม. คำหลวง ทานกัณฑ์). | ขนมจีน | (ขะหฺนม-) น. อาหารชนิดหนึ่ง ทำด้วยแป้งเป็นเส้นกลม ๆ คล้ายเส้นหมี่ กินกับนํ้ายา นํ้าพริก เป็นต้น, ลักษณนามว่า จับ หรือ หัว เช่น ขนมจีน ๕ จับ หรือ ขนมจีน ๕ หัว. | ข้าวซอย | น. ชื่ออาหารชนิดหนึ่ง เป็นเส้นคล้ายบะหมี่ แล้วปรุงเครื่อง, เดิมเรียก ก๋วยเตี๋ยวฮ่อ. | ข้าวเม่า ๑ | น. ข้าวเปลือกข้าวเหนียวที่ยังไม่แก่จัดเอามาคั่วแล้วตำให้แบน, ข้าวเม่าที่เอามาคั่วให้กรอบ เรียกว่า ข้าวเม่าราง, ข้าวเม่ารางทอดแล้วใส่เครื่องปรุง มีกุ้งแห้งทอด ถั่วลิสงทอด เต้าหู้หั่นทอด เรียกว่า ข้าวเม่าหมี่. | คางหมู | ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์โรหิณี มี ๗ ดวง, ดาวพราหมี หรือ ดาวปลาตะเพียน ก็เรียก. | ชะนุง | น. ไม้คู่สำหรับขึงเข็ดด้ายให้ตึง แล้วใช้แปรงขนหมีหวีเพื่อแยกเส้นด้าย. | ดอกสร้อย ๒ | น. ชื่อกลอนแบบหนึ่ง บทหนึ่งมี ๔ คำกลอน วรรคที่ ๑ มี ๔ คำ มี เอ๋ย เป็นคำที่ ๒ และจบบทด้วยคำว่า เอย เช่น แมวเอ๋ยแมวเหมียว...คอยดูอย่างไว้ใส่ใจเอย, บทดอกสร้อย ก็ว่า. | ตรุย | (ตฺรุย) น. กรุย เช่น ถ้าแลหมีได้มีตรุยปัก ให้ไหม ๓ รอย รอยละ ๓๓๐๐๐ (สามดวง). | ถวัด | (ถะหฺวัด) ก. ตวัด เช่น หมีแรดถวัดแสนงขนาย (แช่งนํ้า). | นักษัตร ๑, นักษัตร- | (นักสัด, นักสัดตฺระ-) น. ดาว, ดาวฤกษ์, มี ๒๗ หมู่ คือ ๑. อัศวินี, อัสสนี (ดาวม้า ดาวคอม้า ดาวคู่ม้า หรือ ดาวอัศวยุช) มี ๗ ดวง ๒. ภรณี (ดาวก้อนเส้า) มี ๓ ดวง ๓. กฤติกา, กฤตติกา, กัตติกา (ดาวธงสามเหลี่ยม หรือ ดาวลูกไก่) มี ๘ ดวง ๔. โรหิณี (ดาวพราหมี ดาวปลาตะเพียน หรือ ดาวคางหมู) มี ๗ ดวง ๕. มฤคศิระ, มฤคเศียร, มิคสิระ (ดาวหัวเต่า ดาวหัวเนื้อ ดาวศีรษะเนื้อ ดาวศีรษะโค ดาวมฤคศิรัส หรือ ดาวอาครหายณี) มี ๓ ดวง ๖. อารทรา (ดาวอัททา ดาวตัวโค หรือ ดาวตาสำเภา) มี ๑ ดวง ๗. ปุนัพสุ, ปุนัพพสู (ดาวหัวสำเภา ดาวสำเภาทอง ดาวสะเภา ดาวยามเกา หรือ ดาวตาเรือชัย) มี ๓ ดวง ๘. บุษยะ, บุษย์, ปุษยะ, ปุสสะ (ดาวปุยฝ้าย ดาวพวงดอกไม้ ดาวดอกบัว ดาวโลง ดาวปู ดาวสมอสำเภา หรือ ดาวสิธยะ) มี ๕ ดวง ๙. อาศเลษา, อสิเลสะ (ดาวเรือน หรือ ดาวนกอยู่ในปล่อง) มี ๕ ดวง ๑๐. มฆะ, มฆา, มาฆะ (ดาวโคมูตร ดาววานร ดาวงอนไถ หรือ ดาวงูผู้) มี ๕ ดวง ๑๑. บุรพผลคุนี, ปุรพผลคุนี, ปุพพผลคุนี (ดาววัวตัวผู้ หรือ ดาวงูเมีย) มี ๒ ดวง ๑๒. อุตรผลคุนี, อุตตรผลคุนี (ดาวเพดาน หรือ ดาววัวตัวเมีย) มี ๒ ดวง ๑๓. หัสต, หัสตะ, หัฏฐะ (ดาวศอกคู้ หรือ ดาวศีรษะช้าง) มี ๕ ดวง ๑๔. จิตระ, จิตรา (ดาวต่อมนํ้า ดาวไต้ไฟ ดาวตาจระเข้ หรือ ดาวเสือ) มี ๑ ดวง ๑๕. สวาดิ, สวาตี, สวัสติ (ดาวช้างพัง หรือ ดาวงูเหลือม) มี ๕ ดวง ๑๖. วิศาขา, วิสาขะ (ดาวคันฉัตร หรือ ดาวศีรษะกระบือ) มี ๕ ดวง ๑๗. อนุราธ, อนุราธะ, อนุราธา (ดาวประจำฉัตร หรือ ดาวนกยูง) มี ๔ ดวง ๑๘. เชษฐะ, เชษฐา (ดาวงาช้าง ดาวช้างใหญ่ ดาวคอนาค หรือ ดาวแพะ) มี ๑๔ ดวง ๑๙. มูล, มูละ, มูลา (ดาวช้างน้อย หรือ ดาวแมว) มี ๙ ดวง ๒๐. ปุรพษาฒ, บุรพอาษาฒ, บุพพาสาฬหะ (ดาวสัปคับช้าง หรือ ดาวราชสีห์ตัวผู้) มี ๓ ดวง ๒๑. อุตราษาฒ, อุตตรอาษาฒ, อุตตราสาฬหะ (ดาวแตรงอน หรือ ดาวราชสีห์ตัวเมีย) มี ๕ ดวง ๒๒. ศรวณะ, ศระวณ, สาวนะ (ดาวหลักชัย หรือ ดาวพระฤๅษี) มี ๓ ดวง ๒๓. ธนิษฐะ, ธนิษฐา (ดาวศรวิษฐา ดาวเศรษฐี ดาวไซ หรือ ดาวกา) มี ๔ ดวง ๒๔. ศตภิษัช, สตภิสชะ (ดาวพิมพ์ทอง หรือ ดาวยักษ์) มี ๔ ดวง ๒๕. บุรพภัทรบท, ปุพพภัททะ (ดาวโปฐบท ดาวแรดตัวผู้ หรือ ดาวหัวเนื้อทราย) มี ๒ ดวง ๒๖. อุตรภัทรบท, อุตตรภัทรบท, อุตตรภัททะ (ดาวแรดตัวเมีย หรือ ดาวไม้เท้า) มี ๒ ดวง ๒๗. เรวดี (ดาวปลาตะเพียน หรือ ดาวนาง) มี ๑๖ ดวง. | นารีผล | น. ผลของต้นมักกะลี ต้นไม้ในวรรณคดี ลักษณะคล้ายหญิงวัยรุ่น เช่น ถัดนั้นไปมีป่าไม้นารีผล แลว่าลูกไม้นั้นงามนัก ดั่งสาวอันพึงใหญ่ได้ ๑๖ ปีแล ฝูงผู้ชายได้เห็นก็มีใจรักนัก ครั้นว่าหล่นตกลง ฝูงนกกลุ้มกินดั่งหมีกินผึ้ง (ไตรภูมิ). | เนื้อร้าย ๑ | น. สัตว์ป่าที่ดุร้าย เช่น หมี เสือ. | บทดอกสร้อย | น. ชื่อกลอนแบบหนึ่ง บทหนึ่งมี ๔ คำกลอน วรรคที่ ๑ มี ๔ คำ มี เอ๋ย เป็นคำที่ ๒ และจบบทด้วยคำว่า เอย เช่น แมวเอ๋ยแมวเหมียว...คอยดูอย่างไว้ใส่ใจเอย, ดอกสร้อย ก็ว่า. | บน ๓ | คำที่จดไว้เป็นหลักฐาน, คำให้การที่จดไว้เป็นหลักฐาน, เช่น ถ้าถามหมีรับให้คาดบนไว้อย่าให้เอาเงีน (สามดวง). | ปลาตะเพียน | น. ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์โรหิณี มี ๗ ดวง, ดาวพราหมี หรือ ดาวคางหมู ก็เรียก | แป้งข้าวสาลี, แป้งสาลี | น. แป้งที่ได้จากการบดเมล็ดข้าวสาลี ใช้ทำขนมปังเป็นต้น, แป้งมี่ หรือ แป้งหมี่ ก็เรียก. | แป้งมี่ | น. แป้งข้าวสาลี, แป้งสาลี หรือ แป้งหมี่ ก็เรียก. | ผัด | ก. เอาสิ่งที่ใช้เป็นอาหารใส่ลงในกระทะที่มีนํ้ามันหรือนํ้าเล็กน้อย ตั้งไฟแล้วพลิกกลับไปมาจนสุก เช่น ผัดข้าว ผัดหมี่, เรียกอาหารที่ทำด้วยวิธีการเช่นนั้น เช่น ข้าวผัด หมี่ผัด | มี่สั้ว | น. เส้นหมี่ขนาดเล็ก ๆ ทำด้วยแป้งสาลี ตากแห้งเก็บไว้ได้นาน. | เม่า ๑ | น. เรียกข้าวเปลือกข้าวเหนียวที่ยังไม่แก่จัดเอามาคั่วแล้วตำให้แบน ว่า ข้าวเม่า, ข้าวเม่าที่เอามาคั่วให้กรอบ เรียกว่า ข้าวเม่าราง นิยมกินกับน้ำกะทิ, ข้าวเม่ารางทอดแล้วใส่เครื่องปรุง มีกุ้งแห้งทอด ถั่วลิสงทอด เต้าหู้ทอด กระเทียมเจียว น้ำตาล เกลือ เรียกว่า ข้าวเม่าหมี่, ข้าวเม่าที่พรมน้ำเกลือให้นุ่มคลุกกับมะพร้าวขูดแล้วโรยน้ำตาลทราย เรียกว่า ข้าวเม่าคลุก นิยมกินกับกล้วยไข่, ข้าวเม่าผสมน้ำตาล มะพร้าวขูด พอกกล้วยไข่ ชุบแป้งทอดน้ำมันให้ติดกันเป็นแพแล้วโรยด้วยแป้งทอด เรียกว่า ข้าวเม่าทอด. | โรหิณี | น. ดาวฤกษ์ที่ ๔ มี ๗ ดวง เห็นเป็นรูปจมูกม้าหรือไม้คํ้าเกวียน, ดาวพราหมี ดาวปลาตะเพียน หรือ ดาวคางหมู ก็เรียก | ฤกษ์ ๒ | (เริก) น. หมี | สง | ก. หย่งให้กระจายตัวหรือยกขึ้นให้นํ้าหรือของเล็ก ๆ ร่วงลง เช่น สงข้าว สงฟาง สงถั่วงอก สงเส้นบะหมี่. | สรัสวดี | (สะรัดสะวะดี) น. เทวีองค์หนึ่งในลัทธิศักติของศาสนาฮินดู เป็นชายาของพระพรหม ถือว่าเป็นเทวีแห่งศิลปวิทยา มีหลายชื่อ เช่น ภารตี พราหมี สารทา, ไทยใช้ว่า สุรัสวดี ก็มี. | สาแหรก ๒ | น. ชื่อชมพู่ชนิด <i>Syzygium malaccense</i> (L.) Merr. et L. M. Perry ในวงศ์ Myrtaceae ผลใหญ่ สีชมพู เนื้อหนา มีลายสีแดงเข้มเป็นเส้น ๆ ตามยาวถ้าเป็นสีแดงเข้มล้วน เรียก ม่าเหมี่ยว. | หย่ง ๑ | ก. ทำให้สูงขึ้น เช่น หย่งตัว, ทำสิ่งที่รวมตัวกันให้โปร่งหรือขยายตัวให้หลวมขึ้น เช่น หย่งฟาง หย่งผม หย่งเส้นบะหมี่, กระหย่ง กระโหย่ง หรือ โหย่ง ก็ว่า. | แห้ง | ว. ไม่มีนํ้า, หมดนํ้า, เช่น คลองแห้ง โอ่งแห้ง, ไม่เปียก เช่น ผ้าแห้ง, ที่ไม่ใส่น้ำ เช่น ก๋วยเตี๋ยวแห้ง บะหมี่แห้ง, ไม่สด เช่น ใบไม้แห้ง |
| double ikat | มัดหมี่สองทาง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | ikat | มัดหมี่ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | warp ikat | มัดหมี่ด้ายยืน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | weft ikat | มัดหมี่ด้ายพุ่ง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Bear market | ตลาดหมี, Example: ภาวะตลาดหุ้นที่ราคาหลักทรัพย์โดยทั่วไปมีระดับที่ลดต่ำลงอย่างต่อเนื่องเป็นเวลายาวนาน และปริมาณการซื้อขายก็มีน้อย เปรียบเสมือนการเคลื่อนไหวของหมีที่อืดอาดเชื่องช้า [ตลาดทุน] | Gnetum gnemon | เหมียง [TU Subject Heading] | Ikat | การมัดหมี่ [TU Subject Heading] | Polar bear | หมีโพลา [TU Subject Heading] | Teddybears | ตุ๊กตาหมี [TU Subject Heading] | Bear Brand Full Protien | ตราหมีโปรทีนสูง [การแพทย์] | Bear Hop | เต้นหมี [การแพทย์] | Bear Walk | เดินหมี [การแพทย์] | general waste | ขยะทั่วไป, ขยะประเภทอื่นนอกเหนือจากขยะย่อยสลาย ขยะรีไซเคิล และขยะอันตราย มีลักษณะที่ย่อยสลายยากและไม่คุ้มค่าสำหรับการนำกลับมาใช้ใหม่ เช่น ห่อพลาสติกใส่ขนม ถุงพลาสติกบรรจุผงซักฟอก พลาสติกห่อลูกอม ซองบะหมี่กึ่งสำเร็จรูป ถุงพลาสติกที่เปื้อนอาหาร โฟมเปื้อนอาหาร ฟอล์ยเปื [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Liver, Polar Bear | ตับของหมีทางขั้วโลก [การแพทย์] |
| With sixty elephants, llamas galore With his bears and lions, A brass band and more | ด้วย ช้าง 60 ตัว อูฐมากมาย ด้วยหมีและสิงโตของเขา วงดนตรี และอีกมากมาย Aladdin (1992) | This is Panda from Mexico. Very good stuff. | นี้เป็นหมีแพนด้าจากประเทศเม็กซิโก สิ่งที่ดีมาก Pulp Fiction (1994) | We have footprints, tire tracks, bullets strewn on the ground which bear his fingerprints, a broken bourbon bottle, likewise with fingerprints. | เรามีแทร็ครอยเท้ายาง กระสุนเกลื่อนอยู่บนพื้นดินซึ่งหมีลายนิ้วมือขวดวิสกี้แตกของเขา เช่นเดียวกันกับลายนิ้วมือ The Shawshank Redemption (1994) | Yeah, I don't need no banker to tell me where the bears shit in the buckwheat. | ใช่ฉันไม่จำเป็นต้องไม่มีนายธนาคารที่จะบอกฉันที่หมีอึในบัควีท The Shawshank Redemption (1994) | You know, like a little fuzzy bear. | ละเอียดอ่อนเหมือนหมีน้อยนุ่มๆ The One with the East German Laundry Detergent (1994) | Well, General, I still think you're being hasty. | เอาละทานนายพล ฟังดูเหมีอนคุณลังเลใจ Beneath the Planet of the Apes (1970) | Are you what we were, before we learned to talk and made a mess of everything? | เธอเป็นเหมีอนบรรพบุรุษเรา ก่อนเราจะหัดพูดได้ เรียนรู้ทุก ๆ สิ่งรึเปล่า Beneath the Planet of the Apes (1970) | -Like all our weapons. | เหมีอนอาวุธทุกชนิด Beneath the Planet of the Apes (1970) | Neither do I. Can't you understand that? | ผมก็ไม่รู้เหมีอนกัน Beneath the Planet of the Apes (1970) | Like your friend. | เหมีอนกับเพื่อนของคุณ Beneath the Planet of the Apes (1970) | -I'm thinking just that. | ผมคิดเหมีอนคุณ Beneath the Planet of the Apes (1970) | Make him into a bear rug! | ทำให้เขากลายเป็นพรมหมี First Blood (1982) | And bears. I saw one. He's that tall. | และหมี ฉันเห็น เขาเป็นคนที่สูง Idemo dalje (1982) | I never dreamt I'd be riding a fewine. | ฉันไม่เคยคิดเวย ว่าเช้านี้ฉันจะขี่เหมียว An American Tail (1986) | A fewine? | เหมียวเหรอ An American Tail (1986) | Charlie Bear. Right. There's Charlie Bear for you. | หมีชาลี ใช่แล้ว นี่ไง หมีชาลีของเธอ Labyrinth (1986) | It's spooky sleeping out at night in the woods. You might see a bear. | ไปค้างคืนในป่าข้างนอกมันน่ากลัว นายอาจเจอหมีก็ได้ Stand by Me (1986) | The little Mary has an assistant now? | โอ้ว! เจ้าตุ๊ดหมีควายมีผู้ช่วยแล้วรึเนี่ย? Mannequin (1987) | After I got here I ordered spaghetti with marinara sauce... and I got egg noodles and ketchup. | พอมาถึงนี่ผมก็สั่งสปาเกตตี้ มารินาร่าซอส แต่กลับได้บะหมี่ไข่กับซอสมะเขือเทศ Goodfellas (1990) | I won't. - No, Baby Bear. - Come on, open the door. | -ไม่นะ เจ้าลูกหมีเปิดประตูสิ Event Horizon (1997) | - It'd decompress the entire ship. - Oh, my God. Mama Bear, open the door. | แม่หมี ช่วยเปิดประตูให้ที Event Horizon (1997) | Okay, Baby Bear. | เอาละ เจ้าลูกหมี Event Horizon (1997) | Let's see... noodles... and spinach? | ไหนดูหน่อย... เส้นบะหมี่... แล้วก็ผักอีก? Christmas in August (1998) | Doesn't Brad Pitt get killed by a bear at the end? | ตอนจบแบรดพิท โดนหมีฆ่าตายไม่ใช่เหรอ? April Story (1998) | No, he doesn't get killed by a bear... | เปล่า, เขาไม่ได้หมีถูกหมีฆ่า... April Story (1998) | - Teddy bears... | - มุมตรงนั้นมีตุ๊กตาหมี... Brokedown Palace (1999) | We're learning Mee Krob next week. | เรากำลังจะเรียน หมี่กรอบ อาทิตย์หน้า The Story of Us (1999) | Mee Krob. | หมี่กรอบ The Story of Us (1999) | Pooh bear? | หมีพูห์? Legally Blonde (2001) | - Honey, want some noodles? - Add rice cakes too. | พ่อจ๊ะ กินบะหมี่มั้ย เอาขนมเปี๊ยะด้วยนะ Il Mare (2000) | Elle, pooh bear... | แอล หมีน้อยของผม Legally Blonde (2001) | Pooh bear, just get in the car. | หมีพูห์ ขึ้นรถเถอะ Legally Blonde (2001) | Pooh bear, I didn't know she would be here. | หมีพูห์ ผมไม่รู้นี่ว่าเขาจะมาเรียนที่นี่ Legally Blonde (2001) | Pooh bear... I love you. | แม่หมีพูห์ ผมรักคุณ Legally Blonde (2001) | Just eat your noodles | กินบะหมี่กันเถอะ Failan (2001) | Bye! Thanks for the noodle | ไปละ ขอบคุณสำหรับบะหมี่ Failan (2001) | I fed you noodles and bought you drinks | ฉันให้บะหมี่แกกิน แล้วซื้อน้ำให้ด้วย Failan (2001) | I'm bringing my teddy-bear! | ฉันจะเอา ตุ๊กตาหมีไป! All About Lily Chou-Chou (2001) | Pack of bears? | ฝูงหมี? Ice Age (2002) | He tries to act tough, but deep down inside he's a soft teddy bear. | เขาชอบทำเป็นเข้มแข็ง ทั้งๆที่ลึกๆแล้วเขาเป็นแค่เพียงหมีน้อย Ken Park (2002) | The big, bad tigey-wigey gets left behind. Poor tigey-wigey. | เจ้าแมวเหมียวตัวใหญ่ที่น่าสงสาร ถูกทิ้งซะแล้ว. Ice Age (2002) | Sid, tigey-wigey is gonna lead the way. | ซิด, เจ้าแมวเหมียวจะเป็นคนนำทาง. Ice Age (2002) | I won't sit on my keister and watch the fat cats get rich. | ฉันจะไม่นั่งบนก้นของฉัน และมองเจ้าเหมียวอ้วนกินอิ่ม A Walk to Remember (2002) | Why is this Bear Mountain Road dotted like this? | นี่คือเหตุผลที่หมีภูเขาถนนจุดเช่นนี้? Wrong Turn (2003) | We must be north of Bear Mountain Road. | เราจะต้องเหนือของหมีภูเขาถนน Wrong Turn (2003) | The bears were mauling the campers and eating them. | พอดีมีหมีมา ทำร้ายคนมาพัก แถมกินด้วย Bringing Down the House (2003) | - The bear had a hood? | ผมเห็นหมีใส่ฮู๊ดอยู่จึงคิดจะดึง แต่เดี๋ยวก่อน หมีที่ใหนใส่ฮู๊ด Latter Days (2003) | It was still snowing hard, and I heard a noise at the mouth of the cave like a bear... and it grabbed me and picked me up, and I fought, but I was so weak and cold... all I could do was knock the bear's hood off. | ผมเห็นหิมะตกหนักมาก และเสียงลมที่ลอดผ่านเขา มันเหมือนเสียงของหมี ทันใดนั้น หมีตัวนึงก็จับตัวผมไว้ ผมขัดขืนเต็มที่ แต่ผมอ่อนแรงและหนาวสั่นมาก Latter Days (2003) | Turned out to be a bear only in the sense that the search and rescue guy was pretty hairy but that's when it got weird. | ผมว่ามันไม่ใช่หมีแล้ว จริงๆแล้วนั่นคือหน่วยช่วยชีวิต เค้าหล่อมาก อย่าหาว่าผมต๊องนะ Latter Days (2003) | Imagine a bear standing. | ลองจินตนาการถึงการยืนของหมี My Tutor Friend (2003) |
| บะหมี่ | [bamī] (n) EN: Chinese egg noodles ; Chinese vermicelli ; egg noodles FR: nouilles aux oeufs et farine de blé [ fpl ] ; pâte de blé fine aux oeufs [ f ] | บะหมี่หมูแดง | [bamī mū daēng] (n, exp) EN: Chinese egg noodles with red pork in hot soup | บะหมี่น้ำ | [bamī nām] (n, exp) FR: soupe de pâtes [ f ] | บะหมี่น่องไก่ | [bamī nøng kai] (xp) EN: egg noodles with chicken thigh | อิ่มหมีพีมัน | [immīphīman] (v) EN: be full ; be replete | ก๋วยเตี๋ยวเส้นหมี่ | [kuaytīo sen mī] (n, exp) EN: thin rice noodles ; vermicelli ; tiny and long noodles FR: vermicelle [ m ] : nouilles fines [ fpl ] | ไหมมัดหมี่ | [mai matmī] (n, prop) EN: tie-dyed silk | มัดหมี่ | [matmī] (n) EN: Thai silk woven in northeastern Thailand ; mudmee silk | หมี | [mī] (n) EN: bear FR: ours [ m ] | หมี่ | [mī] (n) EN: vermicelli ; fine noodles ; thin rice noodles ; rice noodles FR: vermicelle (de riz) [ m ] ; nouilles fines [ fpl ] | หมี่กะทิ | [mī kathi] (xp) EN: coconut rice noodles | หมีขาว | [mī khāo] (n, exp) FR: ours blanc [ m ] | หมีขอ | [mī khø] (n, exp) EN: Binturong | หมีคน | [mī khon] (n, exp) EN: Sun Bear | หมีขั้วโลก | [mī khualōk] (n, exp) EN: polar bear FR: ours polaire [ m ] | หมีควาย | [mī khwāi] (n, exp) EN: Asiatic Black Bear ; Himalayan Bear FR: ours noir d'Asie [ m ] | หมี่กรอบ | [mī krøp] (n, exp) EN: fried rice noodles FR: vermicelle croustillant [ m ] | หมีหมา | [mī mā] (n, exp) EN: Sun Bear | หมีแพนด้า | [mī phaēndā] (n) EN: panda FR: panda [ m ] | หมีสีน้ำตาล | [mī sī nāmtān] (n, exp) EN: brown bear FR: ours brun [ m ] | หมีเท็ดดี้ | [mī Thetdī] (n, exp) EN: teddy bear FR: ours en peluche [ m ] ; teddy-bear [ m ] (vx) | ผัดหมี่กรอบ | [phat mī krøp] (xp) EN: crispy fried noodles | เส้นหมี่ | [sen mī] (n) EN: thin rice noodles FR: nouilles [ fpl ] | ตุ๊กตาหมี | [tukkatā mī] (n, exp) EN: teddy bear FR: ours en peluche [ m ] ; teddy-bear [ m ] (vx) | ตุ๊กตาหมีพูห์ | [tukkatā mī Phū] (n, exp) EN: Winnie the Pooh |
| franchise | (n) ธุรกิจที่ผู้ค้ารายย่อยดำเนินธุรกิจในนามของอีกบริษัทหนึ่ง โดยได้รับอนุญาตจากบริษัทนั้นๆ โดยมากก็จะขายสินค้าหรือบริการรวมทั้งมีลักษณะการดำเนินธุรกิจ, และรูปลักษณะการจัดร้านที่แนะนำหรือควบคุมโดยบริษัทผู้ให้สิทธิอนุญาต ตัวอย่างเช่น 7-11, ชายสี่หมี่เกี๊ยว | tie-dyed silk | (n) ไหมมัดหมี่ เช่น The tie-dyed silk fabrics worn by the Khatri Muslims are completely different from the Hindus. | Phasin | (n) ซิ่นมัดหมี่ Image: | teddy bears | (n) พี่หมีเท็ดดี้ เป็นคำที่ใช้เรียกคนรัก |
| bear | (n) หมี | bearskin | (n) ขนและหนังหมี | giant panda | (n) หมีแพนด้า, See also: แพนด้า, Syn. panda | grizzly bear | (n) หมีใหญ่สีน้ำตาลจำพวก Ursus arctos horribilis ในอเมริกา | koala | (n) หมีโคอาลา | Little Bear | (n) กลุ่มดาวหมีน้อย | miaow | (vi) ร้องเมี้ยวๆ, See also: ร้องเหมียวๆ | noodle | (n) ก๋วยเตี๋ยว, See also: บะหมี่ | panda | (n) หมีแพนด้า | polar bear | (n) หมีขาวขั้วโลก | raccoon | (n) ตัวแร็คคูน (คล้ายหมีแต่ตัวเล็กและมีหางเป็นพวง) | racoon | (n) ตัวแร็คคูน (มีลักษณะคล้ายหมีแต่ตัวเล็กและมีหางเป็นพวง), Syn. raccoon | semolina | (n) แป้งหมี่หยาบ, Syn. flour | sloth bear | (n) หมีพันธุ์หนึ่ง | teddy bear | (n) ตุ๊กตาหมี | Ursa Major | (n) กลุ่มดาวหมีใหญ่, Syn. great bear | Ursa Minor | (n) กลุ่มดาวหมีเล็ก | ursine | (adj) เหมือนหมี, See also: ซึ่งมีลักษณะของหมี | vermicelli | (n) เส้นหมี่อิตาเลียนคล้ายเส้นสปาเก็ตตี้, Syn. pasta | wombat | (n) สัตว์พื้นเมืองออสเตรเลียคล้ายหมีตัวเล็กหรือจิงโจ้, See also: สัตว์คล้ายจิงโจ้ที่มีถุงกระเป๋าหน้าท้องและกินพืชเป็นอาหาร ชื่อละตินคือ ombatus ursinus Lasiorhinus latifrons |
| bear | (แบร์) { bore, borne/born, bearing, bears } vt., vi. ค้ำ, รับ, พยุง, หนุน, แบก, รับภาระ, พบ, ทรงไว้, อดทน, ทาน, ทน, มี, ออกลูก, มีลูก, มีความรู้สึก, ถือ, พัด, พา, กด, ดัน, ให้, แสดง, ไปทาง, วางท่าทาง n. หมี, คนหยาบคาย, คนงุ่มง่าม, ชื่อดาวที่อยู่ทางทิศเหนือ (Great Bear ดาวจระเข้, Little B | bearish | (แบ'ริช) adj. คล้ายหมี, หยาบ, งุ่มง่าม, อารมณ์ร้าย, Syn. clumsy | bruin | (บรู'อิน) n. หมี | chow mein | (เชา'เมน) n. ผัดหมี่, บะหมี่ผัด | doughnut | (โด'นัท) n. ขนมโดนัท, ขนมแป้งหมี่ทอดด้วยน้ำมันที่เป็นรูปกลมหนา, สิ่งที่เป็นรูปกลมหนา, Syn. donut | doughy | (โด'อี) adj. เหมือนก้อนแป้งหมี่ (อ่อนเปียก, นิ่ม, ซีด), See also: doughiness n. ดูdoughy | dumpling | (ดัมพฺ'ลิง) n. ก้อนแห้งต้ม, ก้อนหมี่, ก้อนพูดดิ่งยัดไส้แอปเปิลหรือผลไม้อื่น | flour | (เฟลา'เออะ) n. แป้ง, แป้งหมี่, แป้งข้าว, ผงละเอียดอ่อน. vt. ทำให้เป็นแป้ง, บดให้ป่นเป็นแป้ง, โรยแป้ง, ลงแป้ง vi. ไม่ยอมรวมตัวกับโลหะอื่นเลยเป็นเม็ดเล็ก ๆ อยู่บนผิวหน้าของโลหะนั้น | graham | (เกร'ฮัม) adj. ประกอบด้วยจากแป้งหมี่หยาบหรือแป้งข้าวสาลีล้วน | grizzly | (กริซ'ลี) adj. สีเทา, สีเทาบางส่วน, ผมหงอก. n. หมีขนาดใหญ่จำพวกหนึ่ง, Syn. greyish, grizzled | grizzly bear | หมีขนาดใหญ่จำพวกหนึ่ง มีสีเทาหรือสีน้ำตาล | koala | (โคนอา'ละ) n. สัตว์มีถุงหน้าท้อง คล้ายหมีไม่มีหาง ขนสีเทา เดินอุ้ยอ้าย., Syn. coala, koala bear | kodiak bear | หมีสีน้ำตาลขนาดใหญ่ | noodle | (นูด'เดิล) n. ก๋วยเตี๋ยว, อาหารที่เป็นเส้นยาว, บะหมี่ | panda | (แพน'ดะ) n. หมีแพนด้า | paste 1 | (พาสท) n. แป้งเปียก ยาพอก ดินเหนียวเปียก, ก้อนเส้นหมี่คลุกเนย, การชกต่อยหรือตีอย่างแรง vt. ทาแป้งเปียก, ชก, ต่อยหรือตีอย่างแรง | pastry | (เพส'ทรี) n. ขนมปิ้งรสหวานที่ทำด้วยแป้งหมี่ | raccoon | (เรคูน', ราคูน') n. สัตว์คล้ายหมีเล็ก ๆ แต่มีหางเป็นช่อเ หากินในเวลากลางคืน, หนังขนของสัตว์ดังกล่าว, Syn. racoon | semolina | (เซมมะลี'นะ) n. แป้งหมี่หยาบ | sloth | (สลอธ) n. ความขี้เกียจ, ความเกียจคร้าน, ความเฉื่อยชา, สัตว์เฉื่อยชา มีขนยาวและมีอุ้งเท้ายาวเหมือนตะขอสำหรับจับกิ่งไม้, ฝูงหมี, Syn. indolence, laziness, lethargy | slothbear | n. หมีจมูกยาวขนหยาบจพวกMelursusur sinus พบในอินเดียและแหลมอินโดจีน | teddy bear | n. หมีตุ๊กตาสำหรับเด็ก | ursa major | (เออ'ซะ เม'เจอะ) n. กลุ่มดาวหมีใหญ่ | ursa minor | (เออ'ซะ ไม'เนอะ) n. กลุ่มดาวหมีเล็ก | ursiform | (เออ'ซะฟอร์ม) adj. เป็นรูปหมี | vermicelli | (เวอมิเซล'ลิ) n. เส้นหมี่อิตาลีคล้ายสปาเกตตี้แต่เส้นเล็กกว่า | wheaten | (วีท'เทิน) adj. ทำจากแป้งหมี่, ทำจากแป้งข้าวสาลี, เกี่ยวกับข้าวสาล' | whole meal | n. แป้งหมี่หยาบ, แป้งจากข้าวที่ไม่ได้เอารำออก } |
| | bear | หมี, กำเนิด, อดทน, รับรู้, เเบกของ Image: | bear | หมี | instant noodle | (n) บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป | pedobear | เอาแบบสั้น ๆ เข้าใจง่าย ๆ คือเจ้าหมีสีน้ำตาลที่ชอบ(ลักพาตัว)สาวโลลิ!! อ๊าา พี่หมี xD เกิดจาก 4ch นั้นเอง ( * w *m Power by iiiita also RYUTAZA) | prame | [เปรม] เปรมสุดหล่อ นกบินหนี หมีลงท่อ |
| ビーフン | [びーふん, bi-fun] (n) เส้นหมี่ขาว อาจจะหมายรวมถึงเส้นก๋วยเตี๋ยวที่ทำจากแป้งข้าวเจ้า |
| ラーメン | [らーめん, ramen] (n) บะหมี่แบบจีน | หมี | [らーめん] หมี | パンダ | [ぱんだ, panda] หมีแพนด้า | coverall | [かばおーる, kabaoru] (n) ชุดหมี | coverall | [かばおーる, kabaoru] (n) ชุดหมี |
| schlürfen | (vi, vt) |schlürfte, hat geschlürft, etw (A)| กินมีเสียง เช่น กินซุปแล้วทำเสียงซูด ซูด หรือกินบะหมี่แล้วดูดเส้นเข้าไปมีเสียง |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |