ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: หน้านา, -หน้านา- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ หน้านา | (n) farming season, Syn. ฤดูทำนา, Example: เมื่อถึงหน้านา ชาวนาทุกคนต่างเดินแบกจอบแบกไถลงสู่ท้องทุ่ง |
|
| คำนำหน้านาม | น. คำที่ใช้นำหน้าชื่อบุคคลเพื่อแสดงสถานภาพ ตำแหน่งทางวิชาการ ยศ บรรดาศักดิ์ หรือฐานันดรศักดิ์, คำนำหน้าชื่อ ก็เรียก. | ซื้อควายหน้านาซื้อผ้าหน้าตรุษ, ซื้องัวหน้านา ซื้อผ้าหน้าหนาว | ก. ซื้อของไม่คำนึงถึงกาลเวลา ย่อมได้ของแพง, ทำอะไรไม่เหมาะกับกาลเวลา ย่อมได้รับความเดือดร้อน. | พัดหน้านาง | น. พัดยศเปรียญหรือพระครูฐานานุกรมบางชั้นที่ต่ำกว่าพระครูวินัยธรและพระครูธรรมธร มีลักษณะกลมอย่างหน้านาง ด้านบนกลมมนโตกว่าด้านล่าง พื้นทำด้วยสักหลาด กำมะหยี่ อัตลัดสีต่าง ๆ ปักลวดลายต่างกันตามชั้นแห่งสมณศักดิ์, ถ้าเป็นพัดเปรียญ ๙ ประโยค พื้นทำด้วยตาดทอง. | ศึกหน้านาง | น. การวิวาทหรือต่อสู้กันต่อหน้าหญิงที่ตนหมายปอง. | กรรตุสัญญา | (กัดตุ-, กันตุ-) คำนำหน้านามหรือสรรพนามเป็นเครื่องหมายแสดงว่าคำนามหรือสรรพนามนั้นเป็นอาลปนะ เช่น ดูก่อนอานนท์ ข้าแต่พระคุณเจ้าทั้งหลาย, บางทีอาจเป็นคำร้องเรียกลอย ๆ โดยละเครื่องหมายนั้นไว้ก็ได้ เช่น อานนท์ ท่านผู้ฟังทั้งหลาย. | การ ๑ | น. งาน, สิ่งหรือเรื่องที่ทำ, มักใช้เข้าคู่กับคำ งาน เช่น การงาน เป็นการเป็นงาน ได้การได้งาน, ถ้าอยู่หน้านาม หมายความว่า เรื่อง, ธุระ, หน้าที่, เช่น การบ้าน การครัว การคลัง การเมือง, ถ้าอยู่หน้ากริยา ทำกริยาให้เป็นนาม เช่น การกิน การเดิน. | แก่ ๒ | บ. ใช้นำหน้านามฝ่ายรับ เช่น ให้เงินแก่เด็ก. | ของ | บ. แห่ง (ใช้สำหรับนำหน้านามที่เป็นผู้ครอบครอง). | ขึ้นชื่อว่า | ใช้เป็นคำประกอบหน้านามที่เป็นประธานหรือใช้ขึ้นต้นข้อความ เช่น ขึ้นชื่อว่าคนพาลละก็ต้องหลีกให้ห่างไกล. | คำนำหน้าชื่อ | น. คำที่ใช้นำหน้าชื่อบุคคลเพื่อแสดงสถานภาพ ตำแหน่งทางวิชาการ ยศ บรรดาศักดิ์ หรือฐานันดรศักดิ์, คำนำหน้านาม ก็เรียก. | จาก ๒ | บ. คำนำหน้านามของต้นทางที่มา เช่น ดื่มนํ้าจากแก้ว เขามาจากอยุธยา | ซึ่ง | บ. คำสำหรับนำหน้านามที่เป็นผู้ถูกกระทำ เช่น รักษาไว้ซึ่งความยุติธรรม. | ซุ้ม ๒ | สิ่งที่ทำขึ้นเป็นกรอบสำหรับตกแต่งประตูหน้าต่างพระที่นั่ง โบสถ์ วิหาร เป็นต้น มีรูปทรงต่าง ๆ กัน เช่น ซุ้มบันแถลง ซุ้มหน้านาง ซุ้มทรงมงกุฎ. | ด้วย | บ. คำนำหน้านามเพื่อให้รู้ว่านามนั้นเป็นเครื่องใช้หรือเป็นสิ่งที่ใช้เป็นเครื่องกระทำ เช่น ฟันด้วยมีด, เพราะ, เหตุ, เช่น ลงโทษด้วยอารมณ์ ได้ดีด้วยความสามารถ. สัน. เพราะ, เหตุ, เช่น ด้วยปรากฏว่า. | แต่ ๒ | บ. นำหน้านามบอกเวลาที่เป็นจุดเริ่มต้น เช่น มาแต่เช้า, จาก เช่น มาแต่บ้าน. | ท ๓ | (ทะ) ใช้เป็นคำนำหน้านาม แปลว่า คน, ผู้, เช่น ทมูลทนาย ทแกล้วทหาญ, ท่าน เช่น ทชี. | ทรง | ถ้าประกอบหน้านามบางคำ เช่น ชัย ภพ ศรี ศักดิ์ ธรรม เป็น พระทรงชัย พระทรงภพ พระทรงศรี พระทรงศักดิ์ พระทรงธรรม หมายถึง กษัตริย์ | ทรง | ถ้าประกอบหน้านามที่เป็นพาหนะหรืออาวุธเป็นต้นของพระเป็นเจ้า หมายถึง พระเป็นเจ้านั้น ๆ เช่น พระทรงโค หมายถึง พระอิศวร พระทรงครุฑ พระทรงศร พระทรงสังข์ หมายถึง พระนารายณ์ พระทรงหงส์ หมายถึง พระพรหม | บาง ๓ | ว. ใช้ประกอบหน้านามหมายความว่า ไม่ใช่ทั้งหมด คือ เป็นส่วนย่อยหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของส่วนรวม เช่น บางคน บางพวก บางถิ่น บางสิ่ง, ลาง ก็ใช้. | บุพบท | น. คำชนิดหนึ่งในไวยากรณ์ ทำหน้าที่เชื่อมคำต่อคำ อยู่หน้านาม สรรพนาม หรือกริยา มีคำว่า ด้วย โดย ใน เป็นต้น เช่น เขียนด้วยดินสอ หนังสือของฉัน กินเพื่ออยู่. | บุรพบท | น. บุพบท, คำชนิดหนึ่งในไวยากรณ์ ทำหน้าที่เชื่อมคำต่อคำ อยู่หน้านาม สรรพนาม หรือกริยา มีคำว่า ด้วย โดย ใน เป็นต้น เช่น เขียนด้วยดินสอ หนังสือของฉัน กินเพื่ออยู่. | ผ่าน | ถ้าประกอบหน้านามบางคำ เช่น ผ่านเกล้าฯ ผ่านเผ้า ผ่านพิภพ ผ่านฟ้า หมายความว่า พระเจ้าแผ่นดิน. | พญา | ผู้เป็นใหญ่, ผู้เป็นหัวหน้า, (มักใช้นำหน้านามอื่น) เช่น พญานาค พญาหงส์. | พระ | บรรดาศักดิ์ข้าราชการสูงกว่าหลวง ต่ำกว่าพระยา เช่น พระสารประเสริฐ พระธรรมนิเทศทวยหาญ, ใช้ประกอบหน้านามพระสนม เช่น พระอินทราณี พระสุจริตสุดา ในพระบาทสมเด็จพระมงกุฎเกล้าเจ้าอยู่หัว | พ่อ | คำใช้นำหน้านามเพศชาย แปลว่า ผู้เป็นหัวหน้า เช่น พ่อเมือง | พัดยศ | น. พัดพิเศษที่พระมหากษัตริย์โปรดเกล้าฯ ให้สร้างขึ้นเพื่อพระราชทานแก่ภิกษุสามเณรที่สอบเปรียญธรรมได้ตั้งแต่ ๓ ประโยคขึ้นไป หรือแก่พระภิกษุที่มีความรู้ ความสามารถในการศึกษา การบริหาร หรือการเผยแผ่พระศาสนา เป็นต้น เป็นเครื่องหมายแสดงลำดับชั้นแห่งสมณศักดิ์ มีรูปและชื่อต่าง ๆ กัน คือ พัดหน้านาง พัดพุดตาน พัดแฉกทรงพุ่มข้าวบิณฑ์. | พัน ๑ | น. ตำแหน่งหัวหน้าทหารสมัยโบราณสูงกว่าหัวปาก, บรรดาศักดิ์ชั้นประทวนตํ่ากว่าหมื่น, ชื่อตำแหน่งหัวหน้านายเวรในกระทรวงมหาดไทยและกลาโหม, ยศทหารชั้นสัญญาบัตรรองจากนายพล. | แม่ | คำใช้นำหน้านามเพศหญิง แปลว่า ผู้เป็นหัวหน้า เช่น แม่บ้าน | ลูกเธอ | น. คำนำหน้านามพระราชโอรสพระราชธิดาในสมัยรัชกาลที่ ๑ ถึงรัชกาลที่ ๔, คำนำหน้านามพระราชธิดาในสมัยรัชกาลที่ ๔ ถึงปัจจุบัน, เรียกเต็มว่า พระเจ้าลูกเธอ, ถ้ามีพระมารดาเป็นพระองค์เจ้าขึ้นไป เรียกว่า สมเด็จพระเจ้าลูกเธอ. | ลูกยาเธอ | น. คำนำหน้านามพระราชโอรสในสมัยรัชกาลที่ ๔ ถึงปัจจุบัน, เรียกเต็มว่า พระเจ้าลูกยาเธอ, ถ้ามีพระมารดาเป็นพระองค์เจ้าขึ้นไป เรียกว่า สมเด็จพระเจ้าลูกยาเธอ. | หม่อม | น. คำนำหน้านามสตรีสามัญที่เป็นภรรยาของกรมพระราชวังบวรสถานมงคล เจ้าฟ้า พระองค์เจ้า หรือหม่อมเจ้า | หม่อม | เจ้าฟ้า พระองค์เจ้า หรือหม่อมเจ้า ที่ต้องโทษถูกถอดจากฐานันดรศักดิ์, คำนำหน้านามสตรีสามัญที่ไม่มีบรรดาศักดิ์ซึ่งเป็นภรรยาของบุคคลในตระกูลบุนนาคที่ได้รับยกย่องเป็นพิเศษ เช่น หม่อมปาน หม่อมรอด, คำนำหน้านามบุคคลที่เป็นบุตรขุนนางผู้ใหญ่ เช่น หม่อมบุนนาค สมัยกรุงธนบุรี. | อง | น. คำนำหน้านามของบุคคลซึ่งเป็นเชื้อพระวงศ์ของกษัตริย์ญวน เช่น องเชียงสือ องเชียงชุน, คำนำหน้าสมณศักดิ์พระสงฆ์อนัมนิกายชั้นปลัดขวาปลัดซ้ายและพระคณานุกรม เช่น องสรภาณมธุรส องสุตบทบวร. | อัน | ว. อย่าง เช่น เป็นอันมาก เป็นอันดี, ใช้เป็นคำนำหน้านามที่เป็นประธานหรือใช้ขึ้นต้นข้อความต่าง ๆ เช่น อันอายุความนั้น ถ้าไม่มีกฎหมายบัญญัติไว้เป็นอย่างอื่น ท่านให้มีกำหนดสิบปี. (ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ มาตรา ๑๖๔ ฉบับเก่า), ใช้ว่า อันว่า ก็มี เช่น อันว่าทรัพย์นั้น โดยนิตินัยได้แก่วัตถุมีรูปร่าง. (ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ มาตรา ๙๘ ฉบับเก่า). | อันว่า | ว. ใช้เป็นคำนำหน้านามที่เป็นประธานหรือใช้ขึ้นต้นข้อความต่าง ๆ เช่น อันว่าทรัพย์นั้น โดยนิตินัยได้แก่วัตถุมีรูปร่าง. (ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ มาตรา ๙๘ ฉบับเก่า), ใช้ว่า อัน ก็มี เช่น อันอายุความนั้น ถ้าไม่มีกฎหมายบัญญัติไว้เป็นอย่างอื่น ท่านให้มีกำหนดสิบปี. (ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ มาตรา ๑๖๔ ฉบับเก่า). |
| | - You're lookin' at him! | - อยู่ตรงหน้านายนี่ไง! Cool Runnings (1993) | The next time you get the urge to take over someone else's holiday, I'd listen to her. | ครั้งหน้านายคงต้องพรากวันหยุดคนอื่นแล้วล่ะ ฉันได้ยินมาจากเธอ The Nightmare Before Christmas (1993) | Full speed ahead, Mr. Boatswain. | ความเร็วเต็มไปข้างหน้านายกะลาสี ความเร็วเต็มไปข้างหน้า Yellow Submarine (1968) | Oh, man, you should have seen your face. Damn, that was cool! | โอ เพื่อน นายน่าจะเห็นหน้านายนะ แม่ง โคตรเจ๋งเลย! Stand by Me (1986) | Maybe he made a bad mistake and looked at your face. | บางทีเขาอาจจะทำผิดร้ายแรง และไปมองหน้านาย Stand by Me (1986) | I'm not a great fool, so I can clearly not choose the wine in front of you. | ฉันไม่ใช่คนโง่... ฉะนั้น ฉันก็จะไม่เลือกไวน์ที่อยู่ตรงหน้านาย The Princess Bride (1987) | I want to put my clock forward so I can grow up faster | แม่อยากเอาไปติดข้างหน้านาฬิกามันจะได้โตเร็วขึ้น 1999 - Nen no natsu yasumi (1988) | Mitch, you got fired from pushing' a fuckin' broom. | ชั้นไม่ทนถูห้องทั้งวันหรอก แค่เขาเห็นหน้านายเขาก็ไม่จ้างนายแล้ว Good Will Hunting (1997) | I told you that I see trouble ahead of you. | ฉันเคยบอกนายแล้วไงว่า ฉันเห็นปัญหารออยู่ข้างหน้านาย Blues Harp (1998) | She sits right in front of you. | ก็เธอนั่งอยู่ข้างหน้านายนิ All About Lily Chou-Chou (2001) | I'm standing right here in front of you. What more do you need? | ฉันก็ยืนอยู่ตรงหน้านายแล้วไง ยังจะเอาอะไรอีก? X-Ray (2001) | - Matt. Matt. Your face is gonna be in this. | หน้านายจะติดอยู่ในนี้นะ คิดดูดีดี The Girl Next Door (2004) | Annette will see you. | แอนเน็ตต์จะเจอหน้านาย The Woodsman (2004) | Your ugly face disgusts me. | หน้านายนี่มันน่าขยะแขยงเหลือเกิน Love So Divine (2004) | You know she hates you. | นายก็รู้นี่ว่าเธอเกลียดขี้หน้านายจะตาย Love So Divine (2004) | Unfortunately, the doctors just couldn't do anything to fix your face. | คาดไม่ถึงว่ะ, หมอบอกว่าทำอะไรกับหน้านายไม่ได้. Fantastic Four (2005) | You gonna do this again next summer? | หน้าร้อนคราวหน้านายจะกลับมาทำอีกไหม? Brokeback Mountain (2005) | "Why must I see your face while I'm eating?" | "ทําไมฉันต้องมองหน้านายตอนกินด้วย" Train Man (2005) | Sunday... | ฉันว่าฉันกับพินอคคิโอ คงต้องออกไปผจญภัยกันเองแล้ว... , บางทีฉันอาจจะได้มาเห็นหน้านายอีกใน... Shrek 2 (2004) | You are now easy on the eyes, | ไม่เจียมตัวเลย. หน้านายยังกะตูด Shrek 2 (2004) | What's wrong with your face? | หน้านายแปลกไปนะ? A Millionaire's First Love (2006) | Hey, man, you look familiar. | หน้านายดูคุ้นๆ Otis (2006) | I'll always be a step ahead of you for one simple reason. | ฉันจะล้ำหน้านายก้าวนึงเสมอ ด้วยเหตุผลง่ายๆ เพียงข้อเดียว That Night, a Forest Grew (2007) | You've got paint in your face, right here | หน้านายเลอะแนะ Negative Happy Chainsaw Edge (2007) | If your face was burnt, then not only you couldn't become a superstar, but you would have to work in horror films. | ถ้าหน้านายมีรอยไฟใหม้, ไม่เพียงแต่นายจะไม่ได้ เป็นซุปเปอร์สตาร์เท่านั้น, แต่นายจะต้อง ทำงานในกองถ่ายหนังผี Om Shanti Om (2007) | It's been a while since a patient took a swing at you. | ต่อยหน้านาย ขอฉันดูหน่อย ผมเพียงแค่พูดโน้มน้าวทางแม่ Alone (2007) | At the alley last night... Was the attacker in front of you? | ที่ซอยนี้ ผู้ร้ายยืนอยู่หน้านายใช่ไหม Attack on the Pin-Up Boys (2007) | - You know, I thought I recognized you. | - นายรู้ไหม , รู้สึกชั้นคุ้นๆหน้านายนะ Transformers (2007) | What happened to your face? | หน้านายไปโดนอะไรมา? Aliens vs. Predator: Requiem (2007) | Get your hands off me, get your ****ing hands off - - What happened to your face? | ปล่อยฉันนะ ๅ หน้านายไปโดนอะไรมา Aliens vs. Predator: Requiem (2007) | She is standing right in front of you. Why don't you tell me? | อิชายืนอยู่ตรงหน้านาย มาถามฉันทำไม Heyy Babyy (2007) | Did you hear what happened to your face? | แล้วนายได้ยินเรื่อง ที่จะเกิดขึ้นกับหน้านายมั้ย The Ten (2007) | -Hey. Where did it go? -Simon, this landed right in front of you. | เฮ้ มันหายไปไหนล่ะ \ ไซมอน มันก็หล่นลงตรงหน้านายนี้ไง Alvin and the Chipmunks (2007) | I sort of jumped ahead of you a few spots on the public enemy list. | เหมือนกับว่าชั้นล่วงหน้านายไปแล้ว จุดสนใจสองสามจุดในรายชื่อของศัตรูทางการ Sona (2007) | -Your Face. - Yeah. Weird, huh? | หน้านาย ใช่แล้ว ประหลาดป่ะ Zack and Miri Make a Porno (2008) | I don't think I've seen your face since Senior year. | ฉันว่าฉันไม่เคยเห็นหน้านายแบบนี้ตั้งแต่ ม.6 แล้วนะ Zack and Miri Make a Porno (2008) | Sit here. If the (? | ข้อร้องหละ ขอฉันสักหน้านาทีแล้วกัน / ผมทำไม่... Slumdog Millionaire (2008) | He's gonna slap you. | ให้เขาตบหน้านาย RocknRolla (2008) | Start talking or I'll pull each and every one of these hairs out of your face, one at a time, starting with this one. | พูดซะ ไม่งั้นจะถอนขนจากหน้านาย... Chuck Versus the Marlin (2008) | The guy who smashed you in the face last night. | คนที่ชกหน้านายไง Chuck Versus the First Date (2008) | I'd love to see the look on your face when you emerged from the vaginal canal. | ฉันอยากจะเห็นหน้านาย ตอนที่นายโผล่ออกมาจากช่องคลอด Chuck Versus the DeLorean (2008) | Your face on a wall next to Moses Finkelstein? | หน้านายไปแปะกำแพง ข้างโมเสส ฟิงเกลสไตน์เนี่ยนะ Chuck Versus the Sensei (2008) | Sometimes when I see your face, Bartowski, my calm center just wants to... | บางทีเวลาฉันเห็นหน้านาย บาโธว์สกี้ ศูนย์กลางที่สงบของฉันมัน... Chuck Versus the Sensei (2008) | Where the hell is your boss, huh, if there is a god? | หัวหน้านายไปมุดหัวอยู่ที่ไหนห๊า, ถ้ามีพระเจ้าจริงๆ? Are You There, God? It's Me, Dean Winchester (2008) | Somebody slaps a big, juicy sirloin in front of you, you walking away? | ถ้ามีใครทำสเต๊กเนื้อสันชิ้นโต หล่นอยู่ข้างหน้านาย นายจะเดินหนีงั้นเหรอ Metamorphosis (2008) | I appreciate you allowing me the opportunity to kick the general in the teeth. | ขอบคุณที่ให้โอกาส ได้หักหน้านายพล Deal or No Deal (2008) | I gotta say I'm very disappointed with your boss over there. | และต้องขอบอก ฉันผิดหวังกับ หัวหน้านายตรงนั้นมาก Sí se puede (2008) | Next time you have a problem, flag down a senior cadet or an instructor. | คราวหน้านายมีปัญหาแน่ ดูสัญญานจากรุ่นพี่ หรือ ครูฝึก Goodbye to All That (2008) | What's wrong with your face? | หน้านายเป็นอะไร The Bad Fish Paradigm (2008) | oh, if she's hiding from you, | - ถ้าเธอจะหลบหน้านาย The Magnificent Archibalds (2008) |
| article | (n) คำนำหน้านามในภาษาอังกฤษ | indefinite article | (n) คำนำหน้านามเอกพจน์ที่ไม่ได้กล่าวถึงมาก่อน, See also: เช่น a, an | Miss | (n) คำเรียกนำหน้านางงามในการประกวดความงาม | that | (det) (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้) | the | (art) คำนำหน้านามชี้เฉพาะ |
| article | (อาร์'ทิเคิล) n. สิ่งของ, ชิ้น, สินค้า, บทความ, มาตรา, ข้อ, ข้อบังคับ, รายการ, คำนำหน้านาม. -vt. กล่าวหา, ฟ้อง, ทำให้ข้อบังคับผูกมัด, Syn. item, object, piece, essay | indefinite article | คำนำหน้านามที่ไม่กำหนดแน่ชัด ได้แก่ a, an | mother superior | n. แม่อธิการ, หัวหน้านางชี pl. mother superiors, mothers superior |
| | cross-border | (adj) เกี่ยวข้องกับกิจกรรมที่ข้ามพรมแดนระหว่าง 2 ประเทศ, ระหว่างประเทศ, ที่ข้ามประเทศ, ที่ข้ามพรมแดน (ใช้นำหน้านามเท่านั้น) | foregoing | [ฟอร์-โก-อิ้ง] (n, adj) สิ่งที่กล่าวมาก่อนหน้านี้, ข้อความก่อนหน้านี้ มักใช้ว่า the foregoing (อาจจะใช้ในเชิงกฎหมาย) เช่น The foregoing shall not affect the obligation of any person to comply with the applicable provisions of laws. ถ้าเป็น adj. จะใช้เติมนำหน้านามเท่านั้น, See also: A. following |
| alle | (ind-pron) ทั้งหมด (มาจาก all ที่ถูกผันเมื่อตามด้วยคำนามพหูพจน์) เช่น alle Leute ทุกคน; all ไม่ถูกผันเมื่อตามด้วยคำนำหน้านามที่เฉพาะหรือคำสรรพนามที่แสดงความเป็นเจ้าของ เช่น all die/meine Sache สิ่งของของฉันทั้งหมด, See also: ganz, gesamt | das | (artikel) คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) | dem | (artikel) คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูป Dativ สำหรับคำนามเพศชาย der, และเพศกลาง das | den | (artikel) คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) 1. ที่อยู่ในรูป Akkusativ สำหรับคำนามเพศชาย der เช่น für den Mann สำหรับผู้ชายคนนั้น 2. ที่อยู่ในรูป Dativ สำหรับคำนามพหูพจน์เพศใดๆ เช่น mit den Männern กับผู้ชายเหล่านั้น | der | (artikel) คำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูปประธาน | der | (artikel) คำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจงที่อยู่ในรูป Dativ (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) เช่น an der Tür ตรงประตู (Tür เป็นเพศหญิง) | des | (artikel) คำนำหน้านามเพศชายและเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง ในรูป Genetiv หรือที่แสดงความเป็นเจ้าของ เช่น die Firma des Mannes บริษัทของผู้ชายคนนี้ | die | (artikel) คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจงสำหรับเพศหญิง หรือพหูพจน์ (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ), See also: der, das | dies | (dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศกลาง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น Wir haben eine Wanderung 7 Tage im Wald gemacht. Dies war für uns ein kleines Abendteuer. พวกเราไปเดินป่ามาเจ็ดวัน นี่เป็นการผจญภัยเล็กๆ เชียวนะ, See also: dieser, diese, Syn. dieses | diese | (dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศหญิง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น diese Woche สัปดาห์นี้ | diesem | (dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศชายและเพศกลาง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ รูป Dativ) เช่น das Bild von diesem Mann รูปของผู้ชายคนนี้, See also: dies | diesen | (dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศชายรูป Akkusativ และนามพหูพจน์รูป Dativ ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น 1. Wer hat in diesen Apfel gebissen? ใครกัดแอปเปิ้ลลูกนี้เนี่ย 2. Ich habe dir ein Geschenk mit diesen Früchten mitgebracht. ฉันเอาของขวัญพร้อมด้วยผลไม้เหล่านี้มาฝากเธอ | dieser | (dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศชายรูป Nominativ และนามเพศหญิงรูป Dativ และ Genetiv ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น dieser alte Mann, dieser alten Frau | dieses | (dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศกลางรูป Nominativ, Genetiv และ Akkusativ และนามเพศชายรูป Genetiv ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น dieses Jahr ปีนี้, die Haare dieses Mädchen เส้นผมของหญิงสาวคนนี้ | ein | หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปประธาน เช่น ein Hund (m)สุนัขตัวหนึ่ง, ein Haus (n) บ้านหนึ่งหลัง, See also: eins | eine | หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศหญิงที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปประธาน เช่น eine Schule โรงเรียนแห่งหนึ่ง, See also: ein | einem | หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปกรรมรอง Dativ, See also: ein | einen | หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปกรรมตรง Akkusativ, See also: ein | im | (präp) ใน (บุพบทนำหน้านามเพศชายและกลางรูป Dativ) เช่น Bist du im Zimmer? เธออยู่ในห้องหรือเปล่า, See also: in | West | |ไม่มีคำนำหน้านาม (ohne Artikel)| ตะวันตก เช่น Stuttgart West เมืองชตุตการ์ทส่วนตะวันตก, nach West ไปทางทิศตะวันตก, See also: Westen | hohe | (adj) สูง (ใช้วางหน้านามอย่างเดียว มิฉะนั้นต้องเปลี่ยนรูปเป็น hoch) เช่น ein hohes Gebäude ตึกที่สูงใหญ่, See also: die Höhe | in | (prep) |+D เมื่อกริยาไม่บ่งอาการเคลื่อนไหว| ที่ เช่น Der Zug hält in Spanien. รถไฟจอดที่สเปน (ชื่อประเทศส่วนใหญ่ไม่มีคำนำหน้านามหรือ Artikel) |
| une | คำนำหน้านามเพศหญิงที่ไม่เฉพาะเจาะจง เช่น une photo, une rose, See also: un | un | คำนำหน้านามเพศชายที่ไม่เฉพาะเจาะจง เช่น un hôtel, un journal, See also: une | la | คำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจง เช่น la jupe กระโปรงนี้, ใช้ l' ถ้าคำนามนั้นขึ้นต้นด้วยสระหรือ h ที่ไม่ออกเสียง เช่น l'adresse ที่อยู่นี้, See also: le | le | คำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง เช่น le film ภาพยนต์เรื่องนี้, le cinéma โรงหนังนี้, ใช้ l' ถ้าคำนามนั้นขึ้นต้นด้วยสระหรือ h ที่ไม่ออกเสียง เช่น l'hôtel, See also: la | des | คำนำหน้านามพหูพจน์ที่ไม่เฉพาะเจาะจง (ทั้งนามเพศชายและหญิงเหมือนกัน) เช่น des bonbons ลูกอม, des personnes ผู้คน | les | คำนำหน้านามพหูพจน์ที่เฉพาะเจาะจง (ทั้งนามเพศชายและหญิงเหมือนกัน) เช่น les salles, les boissons |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |