ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สั่งของ, -สั่งของ- |
| คำบังคับ | น. คำสั่งของศาลซึ่งออกเพื่อสั่งให้คู่ความหรือบุคคลซึ่งเป็นฝ่ายแพ้คดีปฏิบัติตามคำพิพากษาหรือคำสั่ง. | เจ้าพนักงานบังคับคดี | น. เจ้าพนักงานผู้มีอำนาจตามบทบัญญัติแห่งกฎหมาย ในอันที่จะปฏิบัติตามวิธีการที่บัญญัติไว้ เพื่อคุ้มครองสิทธิของคู่ความในระหว่างการพิจารณา หรือเพื่อบังคับตามคำพิพากษาหรือคำสั่งของศาล. | เช็ค | น. หนังสือตราสารซึ่งบุคคลคนหนึ่ง เรียกว่า ผู้สั่งจ่าย สั่งธนาคารให้ใช้เงินจำนวนหนึ่งเมื่อทวงถามให้แก่บุคคลอีกคนหนึ่งหรือให้ใช้ตามคำสั่งของบุคคลอีกคนหนึ่ง เรียกว่า ผู้รับเงิน. | โชยงการ | (ชะโยง-) น. คำสั่งของพระเจ้าแผ่นดิน เช่น ภูวไนยผายโอษฐอื้น โชยงการ (ตะเลงพ่าย). | ดราฟต์ ๑ | น. ตราสารซึ่งธนาคารเป็นผู้ออก สั่งธนาคารตัวแทนของตนให้จ่ายเงินจำนวนหนึ่งแก่ผู้รับตามที่ได้ระบุชื่อไว้หรือตามคำสั่งของผู้รับ. | ตั๋วแลกเงิน | น. หนังสือตราสารซึ่งบุคคลคนหนึ่ง เรียกว่า ผู้สั่งจ่าย สั่งบุคคลอีกคนหนึ่ง เรียกว่า ผู้จ่าย ให้ใช้เงินจำนวนหนึ่งแก่บุคคลคนหนึ่ง หรือให้ใช้ตามคำสั่งของบุคคลคนหนึ่งซึ่งเรียกว่า ผู้รับเงิน. | ตั๋วสัญญาใช้เงิน | น. หนังสือตราสารซึ่งบุคคลคนหนึ่งเรียกว่า ผู้ออกตั๋ว ให้คำมั่นสัญญาว่าจะใช้เงินจำนวนหนึ่งให้แก่บุคคลอีกคนหนึ่ง หรือใช้ให้ตามคำสั่งของบุคคลอีกคนหนึ่ง เรียกว่า ผู้รับเงิน. | บัญชา | น. คำสั่งของผู้มีอำนาจบังคับในการปกครอง. | ผู้ต้องโทษ | น. ผู้ต้องคำพิพากษาหรือคำสั่งของศาลให้ลงโทษหรือให้กักกัน. | พินัยกรรม | น. คำสั่งของบุคคลที่กำหนดการเผื่อตายในเรื่องทรัพย์สินของตน หรือในการต่าง ๆ อันจะให้เกิดเป็นผลบังคับได้ตามกฎหมายเมื่อตนตายแล้ว. | ยมบาล | น. เจ้าพนักงานเมืองนรก มีหน้าที่ลงโทษทรมานคนที่ตกนรกตามคำสั่งของพญายม. | ราชวโรงการ | (-วะโรงกาน) น. คำสั่งของพระราชา. | เสาวนีย์ | น. คำสั่งของพระราชินี, ใช้ว่า พระราชเสาวนีย์ | เสาวนีย์ | คำสั่งของท้าวพระยา. | อุทธรณ์ | ชื่อศาลสูงถัดจากศาลชั้นต้นซึ่งมีอำนาจพิจารณาพิพากษาบรรดาคดีที่อุทธรณ์คำพิพากษาหรือคำสั่งของศาลชั้นต้น เรียกว่า ศาลอุทธรณ์. | อุทธรณ์ | (อุดทอน) ก. ยื่นฟ้องหรือยื่นคำร้องต่อศาลสูงคัดค้านคำพิพากษาหรือคำสั่งของศาลชั้นต้น | โองการ | น. คำศักดิ์สิทธิ์ เช่น โองการแช่งน้ำในพระราชพิธีถือพระพิพัฒน์สัตยา (ศรีสัจจปานกาล), ถ้าเป็นคำศักดิ์สิทธิ์มาจากพระดำรัสสั่งของพระมหากษัตริย์ที่รับบรมราชาภิเษกแล้ว เรียกว่า พระราชโองการ หรือ พระบรมราชโองการ. [ ป.; ส. โอํการ = อักษรโอม ซึ่งมาจากคำว่า “อะ อุ มะ” ในทางศาสนาพราหมณ์ หมายถึง พระมหาเทพทั้ง ๓ คือ พระศิวะ พระวิษณุ และพระพรหม ในทางพระพุทธศาสนา อ = อรหํ (พระพุทธเจ้า) อุ = อุต̣ตมธม̣ม (พระธรรมอันสูงสุด) ม = มหาสง̣ฆ (พระสงฆ์) ]. |
| |
| Screen Reader | โปรแกรมอ่านจอภาพ, ซอฟต์แวร์ที่ทำหน้าที่อ่านข้อความทั้งที่เป็นเนื้อหาและคำสั่งของโปรแกรม เพื่อแปลงเป็นคำอ่านที่ช่วยอำนวยความสะดวกให้กับคนตาบอดใช้งานคอมพิวเตอร์ [Assistive Technology] | software | ซอฟต์แวร์, โปรแกรมหรือชุดคำสั่ง ที่ใช้ควบคุมการทำงานของเครื่องคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์ต่อพ่วงต่างๆ เพื่อให้ทำงานตามคำสั่งของผู้ใช้ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| Unhand him, by order of the princess. | ปล่อยเขา ด้วยคำสั่งของเจ้าหญิง เจ้าหญิงจัสมิน Aladdin (1992) | Oh, but there's a new order now-- MY order! | โอ้ แต่นี่มีคำสั่งใหม่แล้ว คำสั่งของข้า Aladdin (1992) | The worst thing about you is that you never see anyone else's obligations. | สิ่งที่แย่ที่สุดเกี่ยวกับตัวเธอ ก็คือ เธอไม่เคยเชื่อฟัง คำสั่งของคนอื่น Wuthering Heights (1992) | You might not have done what you were asked, but you will do what you're told. | ลูกไม่ทำตามสิ่งที่พ่อบลก แต่ลูกจะต้องทำตามคำสั่งของพ่ล Cool Runnings (1993) | There's your statement. | มีคำสั่งของคุณ In the Name of the Father (1993) | Schultz gave strict orders not to molest anyone in this court. | นี่เป็นคำสั่งของ ชูลท์ซ ห้ามยุ่งกับยิวในนี้ The Great Dictator (1940) | Mrs. Danvers' orders, sir. | - คำสั่งของคุณนายแดนเวอร์สครับท่าน Rebecca (1940) | Will you go all out for me? | เพียงจำไว้ยืนสั่งของฉัน How I Won the War (1967) | (all) The rest of the troop, under my command, will crawl to a point - figures - 100 yards in front of the objective where they will wait for the LMG to get into position. | ส่วนที่เหลือของทหารภายใต้ คำสั่งของฉัน จะรวบรวมข้อมูลไปยังจุด ตัวเลข 100 หลา ในด้านหน้าของวัตถุประสงค์ที่ พวกเขาจะ How I Won the War (1967) | Nowhere Man, the world is at your command | ผู้ชายไม่มีที่ไหนในโลกที่คำสั่งของ คุณ Yellow Submarine (1968) | Nowhere Man, the world is at your command | ผู้ชายไม่มีที่ไหนในโลกที่คำสั่งของ คุณ Yellow Submarine (1968) | "Beaches Closed. No Swimming. By order of the Amity P. D." | "หาดปิด ห้ามว่ายนํ้า โดยคําสั่งของกรมตํารวจอามิตี้" Jaws (1975) | Our girls abstained from relieving themselves all day in compliance with your decree that we produce this for you | เด็กผู้หญิงของเราที่ละเว้นจาก relieve themselves ทั้งวัน... ...ในการร่วมมือกับคำสั่งของคุณ ... ... Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Let the rite begin | ...ในการร่วมมือกับคำสั่งของคุณ ... . Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Truman's order. | คำสั่งของทรูแมน Idemo dalje (1982) | By direct presidential order, the existence of that monolith was kept secret. | ตามคำสั่งของประธานาธิบดี โดยตรงการดำรงอยู่ ของหินใหญ่ก้อนเดียวที่ถูกเก็บ เป็นความลับ ดังนั้น? 2010: The Year We Make Contact (1984) | As a result, by direct presidential order, the three of you must leave the Leonov. | เป็นผลให้ตามคำสั่งของ ประธานาธิบดีโดยตรง ทั้งสามคุณต้องออกจาก ลีอ นอฟ 2010: The Year We Make Contact (1984) | Your orders are to facilitate the job of this scientific team. | แต่คำสั่งของคุณ ควรสอดคล้องกับ งานของทีมนักวิทยาศาสตร์ Day of the Dead (1985) | I have no reason to listen to your orders. | ข้าไม่จำเป็นต้อง ฟังคำสั่งของเจ้า Vampire Hunter D (1985) | (NEIGHING) | เพื่อทำตามคำสั่งของเจ้าชายฮัมเปอร์ดิงค์ The Princess Bride (1987) | Groups of unemployed workers, who have grown in number due to the tax reforms enacted by the former Prime Minister, are rioting all across the country. | กลุ่มคนว่างงานที่เพิ่มจำนวนขึ้น เนื่องจากการแก้ไขกฎหมายภาษี ตามคำสั่งของอดีตนายกรัฐมนตรี ลุกฮือขึ้นประท้วงทั่วประเทศ Akira (1988) | "The Word of God. | "คำสั่งของพระเจ้า. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | "The Word of God." | "คำสั่งของพระเจ้า.." Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | The Word of God... | คำสั่งของพระเจ้า... Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | The Word of... | คำสั่งของ... Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | "The Word of God..." | "คำสั่งของพระเจ้า..." Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | I've included everything in my statement but I doubt very much that Chief Sterns is taking this possible connection seriously. | เราได้รวมทุกอย่างในคำสั่งของฉัน ... ... แต่ฉันสงสัยมากว่าหัวหน้าบุกบั่น ... ... คือการเชื่อมต่อที่เป็นไปได้นี้อย่างจริงจัง Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | He was first locked up at 11... and he was doing hits for mob bosses when he was 16. | เขาถูกจับครั้งแรกตอนอายุ11 และออกไปบู๊ จากคำสั่งของหัวหน้าตอนอายุ16 เห็นไหม? Goodfellas (1990) | I was ordering the dessert when they were eating dinner. | ผมสั่งของหวาน ตอนพวกเขาสั่งอาหาร Goodfellas (1990) | I'm supposed to be meeting a delivery for Cristo Lemonade, but I dropped my ham and cheese and mustard all over the order. | ผมต้องไปพบกับ คนส่งน้ำมะนาว คริสโท้ แต่ผมทำชีสกับมัสตาท หกเละใบสั่งของหมดเลย. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | They did whatever Derek told them to. | พวกเขาทำทุกอย่าง /ตามคำสั่งของเดเร็ค American History X (1998) | Your Excellency, I'm fully prepared to obey His Majesty's commands within the obligation of my duties. | ท่านเพคะ, ฉันเตรียมการอย่างเต็มที่ที่จะเชื่อฟังคำสั่งของพระราชา ภายในภาระหน้าที่ของฉัน Anna and the King (1999) | Attention, loyal citizens! This is "a call to arms". | เป็นคำสั่งของท่านผู้นำที่ยิ่งใหญ่... Malèna (2000) | "By order of the governor of the Warsaw district, Dr. Fischer concerning the establishment of the Jewish district in Warsaw. | "โดยคำสั่งของผู้ว่าราชการ เขตวอร์ซอว์ ด็อกเตอร์ฟิชเชอร์ เกี่ยวกับการกำหนด เขตเฉพาะของชาวยิวในวอร์ซอว์" The Pianist (2002) | I am not programmed to follow your orders. | ผมไม่ได้ถูกโปรแกรม ให้ฟังคำสั่งของคุณ Terminator 3: Rise of the Machines (2003) | We're gonna do what Commander Lock ordered. | เราควรจะทำตามคำสั่งของผู้บัญชาการล้อค The Matrix Reloaded (2003) | Order of the Solar Temple, Church of the Lamb of God, the Chijon family. | คำสั่งของวัดแสงอาทิตย์, คริสตจักรของพระเมษโปดกของพระเจ้าที่ครอบครัว Chijon Wrong Turn (2003) | I'm at the stakeout, but I haven't violated the chief's orders. | ฉันกำลังซุ่มเฝ้า... แต่ฉันไม่ได้ฝืนคำสั่งของหัวหน้า Inspector Gadget 2 (2003) | Burn his letters and dance around the fire yelling, "Happy days are here. " | เผาคำสั่งของเขา แล้วมาไชโย-โห่ร้องกันดีกว่า " วันแห่งความสุข อยู่ที่นี่แล้ว " Mulan 2: The Final War (2004) | The Foreign Minister's approval. | เป็นคำสั่งของ รมต. Ghost in the Shell (1995) | I intend to use the VLA as my command post. | ฉันตั้งใจที่จะใช้ วีเอลแอ เป็นคำสั่งของฉัน Contact (1997) | Taking people's orders. | ทำตามคำสั่งของคนอื่น A Cinderella Story (2004) | They're political refugees under U.N. sanction. | พวกเขาเป็นผู้ลี้ภัยของรัฐบาล ตามคำสั่งของ UN Hotel Rwanda (2004) | Your lord orders it. | นี่เป็นคำสั่งของหัวหน้านะ Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004) | - I've been a slave for very long time. | - เป็นทาสที่ต้องทำตามคำสั่งของท่าน. Kingdom of Heaven (2005) | - Who says I raid? - That witness. | - ใครบอกว่าเป็นคำสั่งของข้า ? Kingdom of Heaven (2005) | Those Templars have been hung for a raid that I know you commanded. Prove it. | ข้ารู้ว่าเทมปร้าพวกนั้น เขาทำตามคำสั่งของเจ้าเลยถูกแขวนคอ. Kingdom of Heaven (2005) | It's been a cool * Your orders are coming from a illegitimate government | หน้าด้านจริง ๆ* คำสั่งของคุณมาจาก รัฐบาลที่ทำผิดกฏหมาย Æon Flux (2005) | We just popped in for a bit of, you know, local tagliatelle. | เราเพิ่งจะสั่งของดีที่นี่ รู้มั้ยอะไร พาสต้าพื้นเมืองไง Match Point (2005) | And whoever possesses that chest possesses the leverage to command Jones to do whatever it is he or she wants, including saving brave William from his grim fate. | และใครก็ตาม ที่ได้ครอบครองหีบนั่น ก็จะครอบครองอำนาจบัญชาการ โจนส์ ให้ทำตามคำสั่งของเขาผู้นั้นได้ รวมถึงการได้ช่วยพ่อ วิลล์ คนกล้า หลุดพ้นชะตากรรม Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) |
| ใบสั่งของ | [baisang khøng] (n, exp) EN: invoice | สั่งของ | [sang khøng] (v, exp) EN: order something FR: commander qqch |
| pipelining | (n) เทคนิคการประมวลผลคำสั่งของคอมพิวเตอร์แบบคู่ขนานกันไป |
| | bearer | (แบ'เรอะ) n. ผู้แบก, ผู้รับ, เครื่องมือขนส่ง, ผู้ถือจดหมาย, ผู้ถือจดหมายสั่งของหรือรับเงิน, ผู้ประจำตำแหน่ง, คนใช้, Syn. messenger | bill of exchange | n. คำสั่งของผู้ซื้อให้ธนาคารจ่ายเงินแก่ผู้ขายสินค้า | cascade | (แคส'เคด) { cascaded, cascading, cascades } n. น้ำตกเล็กที่ตกจากหน้าผาที่สูงชัน, น้ำตกเป็นหลั่น ๆ , การต่อไฟฟ้าเป็นหลั่น ๆ , การเชื่อมโยง, ใบพะเนียด vt., vi. ตกลงมาเหมือนน้ำตก, ต่อเนื่องกันเป็นขั้นบันได, Syn. cataract แบบต่อเรียงการจัดเรียงวินโดว์บนจอภาพนั้น สามารถทำได้ 2 แบบ คือให้เป็นแบบต่อเรียง ซึ่งจะทำให้สามารถมองเห็นชื่อของแต่ละวินโดว์ที่เรียงต่อกัน หรือแบบแผ่เรียง tile ซึ่งจะทำให้มองเห็นทุกวินโดว์บนจอพร้อม ๆ กันในขนาดเล็ก ๆ ก็ได้ ทั้งนี้แล้วแต่คำสั่งของผู้ใช้เครื่อง คอมพิวเตอร์ ว่าจะสั่งให้เป็นแบบ cascade หรือ tileดู tile เปรียบเทียบ | computer language | ภาษาคอมพิวเตอร์หมายถึงภาษาที่ใช้กับเครื่องคอมพิวเตอร์ หรือใช้เพื่อสื่อสารให้คอมพิวเตอร์เข้าใจ และสามารถปฏิบัติตามคำสั่งได้ โดยปกติเราแบ่งภาษาที่ใช้กับคอมพิวเตอร์ออกเป็น 2 ชนิด คือ1. ภาษาเครื่อง (machine language) คำสั่งที่เขียนด้วยภาษานี้เครื่องจะรับรู้และปฏิบัติตามได้ทันที ผู้ออกแบบคอมพิวเตอร์แต่ละแบบก็จะคิดแบบของภาษาที่ใช้กับเครื่องนั้น ๆ ขึ้นเป็นภาษาเฉพาะของเครื่องลักษณะของภาษาประเภทนี้จะเป็นตัวเลขฐานต่าง ๆ ขึ้นอยู่กับการออกแบบ ฉะนั้นจึงเป็นการยากสำหรับผู้เขียนโปรแกรม ซึ่งต้องเรียนรู้รายละเอียดของเครื่องนั้น ๆ ก่อน จึงจะใช้ภาษาได้2. ภาษาแนวมนุษย์ (human oriented language) หมายถึงภาษาที่มนุษย์เข้าใจ (แต่เครื่องไม่เข้าใจ) เนื่องจากภาษาเครื่องยุ่งยากและสับสน จึงมีการคิดภาษาหนังสือซึ่งมนุษย์เราเคยชินกันอยู่แล้วขึ้น แล้วใช้ตัวแปล (translator) แปลเป็นภาษาเครื่องอีกทีหนึ่ง เครื่องจึงจะดำเนินการได้ ภาษาแนวมนุษย์นี้แบ่งออก ได้เป็น 2 ระดับ คือ2.1 ภาษาระดับต่ำ (low - level language) เช่น ภาษาแอสเซมบลี (Assembly) 2.2 ภาษาระดับสูง (high - level language) เช่นภาษาฟอร์แทรน (FORTRAN) โคบอล (COBOL) ลักษณะของภาษาระดับสูงนี้ ได้มีการประดิษฐ์ขึ้นให้เหมาะสมกับงานเฉพาะอย่าง เช่น ภาษาฟอร์แทรน เหมาะกับงานทางคณิตศาสตร์ วิทยาศาสตร์ และงานวิจัย ภาษาโคบอลและอาร์พีจี (RPG) เหมาะกับงานด้านธุรกิจ เป็นต้น นอกจากนี้ ก็ยังมีภาษาอื่นที่เป็นที่นิยมอีกมาก ภาษาเหล่านี้จะใช้ได้กับเครื่องคอมพิวเตอร์ส่วนมาก เพราะในคอมพิวเตอร์ จะมีตัวแปล (translator) ซึ่งมีหน้าที่คอยแปลภาษาแนวมนุษย์ให้เป็นภาษาเครื่องอีกทีหนึ่ง การใช้ภาษาแนวมนุษย์นี้มีข้อดีคือ ใช้ง่ายกว่า มีความผิดพลาดน้อย แก้ไขตอนหนึ่งตอนใดได้ง่ายกว่า และเขียนได้สั้นกว่า เพราะบางทีคำสั่งเพียงคำสั่งเดียวก็มีผลเท่ากับหลาย ๆ คำสั่งของภาษาเครื่อง แต่ภาษาเครื่องก็มีส่วนดี ตรงที่ใช้เวลาของเครื่องน้อยกว่า เพราะไม่ต้องเสียเวลาในการแปล | custom-built | adj. สร้างหรือทำตามที่สั่งของลูกค้า |
| Auftrag | (n) |der, pl. Aufträge| ใบสั่งสินค้า, ใบสั่งของ เช่น Auf diesem Auftrag müssen wir zehn Elektromotoren liefern. | folgen | (vt) |folgte, hat/ist gefolgt, etw.(D)| เชื่อฟัง, ทำตามคำสอนสั่ง เช่น Der Hund folgt seinem Herrn aufs Wort. เจ้าสุนัขตัวนี้เชื่อฟังคำสั่งของเจ้านาย |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |