ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*สร้อยคอ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สร้อยคอ, -สร้อยคอ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สร้อยคอ(n) necklace, Count Unit: เส้น, Thai Definition: สร้อยสำหรับสวมที่คอ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
กระเต็นน. ชื่อนกขนาดเล็กถึงขนาดกลางหลายชนิด ในวงศ์ Alcedinidae หัวโต คอสั้น ปากแหลม ยาว ตรง แบนข้าง และแข็งแรง หากินโดยวิธีพุ่งตัวลงจับเหยื่อเช่นปลาในนํ้าหรือแมลงตามท้องทุ่ง พวกที่มีขนาดเล็กส่วนใหญ่มีสีสวยสะดุดตา เช่น กระเต็นน้อยแถบอกดำ (<i> Alcedo euryzona</i> Temminck) กระเต็นน้อยสามนิ้ว [ <i> Ceyx erithacus</i> (Linn.) ] พวกที่มีขนาดกลาง เช่น กระเต็นลาย [ <i> Lacedo pulchella</i> (Horsfield) ] กระเต็นอกขาว [ <i> Halcyon</i><i> smyrnensis</i> (Linn.) ] กระเต็นสร้อยคอสีน้ำตาล [ <i> Actenoides concretus</i> (Temminck) ] และพวกที่มีขนาดใหญ่ เช่น กระเต็นขาวดำใหญ่ [ <i> Megaceryle lugubris</i> (Temminck) ] กระเต็นปักหลักหรือปักหลัก [ <i> Ceryle rudis</i> (Linn.) ].
กะราง, กะลางน. ชื่อนกขนาดกลางหลายชนิด ใน ๒ วงศ์ ลำตัวอ้วนป้อม หากินเป็นฝูงตามพื้นดิน อาจหากินร่วมกับนกชนิดอื่น ๆ พวกที่อยู่ในวงศ์ Sylviidae มีปากหนาสั้นสีดำปลายแหลม เช่น กะรางหัวหงอก [ <i> Garrulax</i> <i> leucolophus</i> (Hardwicke) ] กะรางคอดำ [ <i> G. chinensis</i> (Scopoli) ] กะรางสร้อยคอเล็ก [ <i> G. monileqer</i> (Hodgson) ] พวกที่อยู่ในวงศ์ Upupidae ได้แก่ กะรางหัวขวาน (<i> Upupa epops</i> Linn.) ปากยาวแหลมโค้งสีดำ หงอนขนสีส้มขอบดำ ลักษณะหงอนขนเหมือนหมวกของอินเดียนแดง ขนตามลำตัวสีนํ้าตาลอมเหลือง มีแถบดำขาวสลับกัน, ชนิดนี้ การางหัวขวาน หรือ หงอนชบา ก็เรียก.
เกสรขนสร้อยคอสิงโต เช่น เกสรสร้อยศอดังผ้ารัตกัมพล (ม. ร่ายยาว มหาพน).
ชาปีไหนน. ชื่อนกขนาดกลางชนิด <i> Caloenas nicobarica</i> Linn. ในวงศ์ Columbidae ลำตัวสีเขียวเหลือบเทา มีสร้อยคอสีเขียวเห็นได้ชัด ขนหางสีขาว มักเกาะตามกิ่งไม้หนาทึบ หากินตามพื้นดิน กินเมล็ดพืช พบตามหมู่เกาะทางภาคใต้ของประเทศไทย แต่มีชุกชุมทางด้านทะเลอันดามัน, กะดง ก็เรียก.
ดอกหมาก ๑ขนสร้อยคอไก่หรือตามตัวไก่ที่เป็นสีขาวอมเหลือง.
ตรละ ๒(ตะระละ) น. พลอยเม็ดกลางของเครื่องสร้อยคอ, สร้อยคอ
เป็ดพม่าน. ชื่อนกเป็ดน้ำขนาดใหญ่ชนิด <i> Tadorna ferruginea</i> (Pallas) วงศ์ย่อย Anatinae ในวงศ์ Anatidae ขนาดและรูปร่างคล้ายห่าน ลำตัวสีน้ำตาลแดง ตัวผู้มีลายคล้ายสร้อยคอเล็ก ๆ สีแดงเข้ม, จากพราก จากพาก จักรพาก หรือ จักรวาก ก็เรียก.
มาลาสร้อยคอ
รัตนาวลีน. สร้อยคอที่ทำด้วยเพชรพลอย.
เรื่องสั้นน. บันเทิงคดีร้อยแก้วรูปแบบหนึ่ง มีลักษณะคล้ายนวนิยาย แต่สั้นกว่า โดยมีเหตุการณ์ในเรื่องและตัวละครน้อย มักจบแบบพลิกความคาดหมายหรือจบแบบทิ้งให้คิดเป็นต้น เช่น เรื่องสร้อยคอที่หาย ของประเสริฐอักษร เรื่องจับตาย ของมนัส จรรยงค์ เรื่องมอม ของ ม.ร.ว.คึกฤทธิ์ ปราโมช.
เศร้าสร้อยว. มีความรู้สึกสะเทือนใจชวนให้โศกเศร้าเพราะคิดถึงหรือผิดหวัง เช่น เขาสอบไม่ผ่านเลยเดินกลับบ้านอย่างเศร้าสร้อย ลูกนั่งเศร้าสร้อยคอยแม่กลับบ้าน, สร้อยเศร้า ก็ว่า.
สร้อย ๑(ส้อย) น. ขนคอสัตว์ เช่น สร้อยคอไก่ สร้อยคอสิงโต
สร้อย ๑เครื่องประดับที่ทำเป็นเส้น เช่น สร้อยคอ สร้อยข้อมือ, สายสร้อย ก็เรียก.
สายสร้อยน. เครื่องประดับที่ทำเป็นเส้น เช่น สายสร้อยคอ สายสร้อยข้อมือ, สร้อย ก็ว่า.
สิงโต ๒น. ชื่อสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมชนิด <i>Panthera leo</i> (Linn.) ในวงศ์ Felidae รูปร่างคล้ายแมวแต่มีขนาดไล่เลี่ยกับเสือโคร่ง ตัวสีนํ้าตาล ไม่มีลาย ขนปลายหางเป็นพู่ ตัวผู้เมื่อโตเต็มที่จะมีขนสร้อยคอยาว ตัวเมียไม่มี อาศัยอยู่เป็นฝูงตามทุ่งโล่ง ตัวเมียมักทำหน้าที่ล่าเหยื่อ มีถิ่นกำเนิดในทวีปแอฟริกาและประเทศอินเดีย สิงโตเอเชียมีขนาดเล็กกว่าสิงโตแอฟริกาเล็กน้อย.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Necklacesสร้อยคอ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sugar dates and pistachios! Would the lady like a necklace. A pretty necklace for a pretty lady.สุภาพสตรีสนใจสร้อยคอหรือไม่ สร้อยคอสวยงามเหมาะสำหรับสุภาพสตรีเลอโฉม Aladdin (1992)
An-Mei, give me the necklace!อันเมย์ เอาสร้อยคอมานี่ The Joy Luck Club (1993)
My precious pearl necklace that had almost bought my mind and heart, สร้อยคอไข่มุกล้ำค่าของแม่... ที่เกือบจะซื้อหัวใจและวิญญาณของแม่ไป The Joy Luck Club (1993)
- Sure, it's your necklace.- แน่นอน ก็สร้อยคอเธอไง Mannequin: On the Move (1991)
The necklace! That's it! That's what he's using!สร้อยคอ ใช่แล้ว เขาใช้มันกับเธอ Mannequin: On the Move (1991)
- Where's the photograph of the necklace?- รูปถ่ายสร้อยคออยู่ไหน Titanic (1997)
I don't think so, sweetie. That necklace was stolen!นั่นสร้อยคอของฉัน Valentine (2001)
- That's an unusual necklace. - It's very special to me.นั่นต้องไม่ใช่สร้อยคอธรรมดาๆ แน่เลย มันสำคัญสำหรับฉันมาก Metamorphosis (2001)
Would you wait around to find out if it's just a necklace or if it's sex and a necklace or if, worst of all, it's a necklace and love?คุณจะรอดูก่อนไหมว่า มันอาจจะเป็นแค่สร้อยคอ หรือมันอาจะเป็นทั้งเซ็กส์และสร้อยคอ หรือที่แย่ที่สุดก็อาจจะเป็น ทั้งสร้อยคอและรักหรือปล่าวล่ะ Love Actually (2003)
The necklace.สร้อยคอ My Tutor Friend (2003)
Father, mother, your necklaces.ท่านพ่อ, ท่านแม่, นั่นสร้อยคอของท่านนี่ค่ะ Mulan 2: The Final War (2004)
Whoever gave me this necklace must have loved me.คนที่มอบสร้อยคอนี้แก่ฉัน ต้องรักฉันแน่ Anastasia (1997)
Help me look for my necklaceมาช่วยชั้นหาสร้อยคอดีกว่า Rice Rhapsody (2004)
It's the necklace that you've always wanted.นี่เป็นสร้อยคอที่เธออยากได้มาตลอดน่ะ Everybody Has a Little Secret (2004)
A rosary is not a necklace. It's for prayers!สายประคำไม่ใช่สร้อยคอนะ มันเอาไว้ใช้สวดมนต์ภาวนา ! Love So Divine (2004)
Take a look.อย่างเช่นสร้อยคอเส้นนี้ เป็นต้น เชิญชมตามสบายครับ Mr. Monk and the Panic Room (2004)
You can tell I'm a princess from all my beautiful necklaces.คุณรู้ว่าหนูเป็นเจ้าหญิง เพราะหนูใส่สร้อยคอสวยสินะ The Perfect Man (2005)
I'm wearing it, I'm fine, I don't have time to talk.สร้อยคอของคุณ ยังอยู่ดีค่ะ House of Fury (2005)
Inside the lucky charms.เมมโมรี่การ์ด เมมโมรี่การ์ด อยู่ในสร้อยคอ House of Fury (2005)
If I find the charms, I find Tai Chi-Iung, right?ถ้าหาสร้อยคอให้พบ แล้วเราจะพบไต้จื่อหลงใช่มั้ย? House of Fury (2005)
Where are the lucky charms kept?สร้อยคออยู่ไหน? House of Fury (2005)
No wonder those people tried to grab my lucky charm!นี่คงเป็นสาเหตุที่พวกนั้นอยากได้สร้อยคอนี้นัก House of Fury (2005)
Radiator Springs, the glorious jewel strung on the necklace of Route 66, the mother road!บ่อน้ำพุร้อน, อัญมณีรุ่งโรจน์ หงุดหงิดบนสร้อยคอของเส้นทาง 66 ถนนแม่! Cars (2006)
You play with your necklace a lot.ทำไมคุณมักจะเล่นกับสร้อยคอ Loving Annabelle (2006)
She asked where your necklace is.เธอถามว่า สร้อยคอของคุณอยู่ที่ไหน? My Wife Is a Gangster 3 (2006)
I couldn't help noticing your lovely necklace.ผมคงไม่สามารถให้คำวิจารณ์ สร้อยคอแสนสวยของคุณได้ Hollow Man II (2006)
A necklace! You guys really are faggots, aren't you?สร้อยคอน่ะพวก โคตรตุ๊ดเลย ใช่มะ Crank (2006)
That necklace mean something to you?สร้อยคอนี่มีความหมายอะไรไหม The Usual Suspects (2006)
That necklace.... irritates me.สร้อยคอนั่น... เห็นแล้วหงุดหงิดจิงๆ Boys Over Flowers (2005)
Well, you keep adjusting your necklace.ก็ คุณเอาแต่จับสร้อยคอของคุณ Compulsion (2005)
You broke up with her. No more necklace.คุณเลิกกับเธอแล้ว ไม่ได้ใส่สร้อยคอแล้วนี่ Compulsion (2005)
I like your necklace.ฉันชอบสร้อยคอเธอ Pilot (2005)
I'd like to pick up some of his things and the necklace I ge you for the wedding.ฉันอยากจะมาเก็บของบางอย่างของเขา และสร้อยคอที่ฉันให้เธอสำหรับงานแต่งงาน Love/Addiction (2007)
I think it's all just hitting me... you know, stupid burke dumping me and then stupid mama coming to reclaim her... magic necklace.ฉันคิดว่าเรื่องทุกอย่างมันรุมมาที่ฉันหมด เบริคทิ้งฉัน แล้วแม่เขาก็มาทวง สร้อยคอวิเศษของเธอ Let the Truth Sting (2007)
I found them. - I got the codes.The codes are on the necklace.รหัสอยู่ในสร้อยคอ Chuck Versus the Truth (2007)
I like your necklace.ชอบสร้อยคอคุณ Chapter Two 'Lizards' (2007)
don't worry about it. we're making macaroni necklaces today.ไม่ต้องห่วง พวกเราจะทำ\ สร้อยคอมักกะโรนีวันนี้ How Betty Got Her Grieve Back (2007)
actually, i think you were meant for greater things than macaroni necklaces, justin, so i talked to daniel, and it looks like we're gonna need an intern around the office for the next couple of weeks before school starts.ที่จริง น้าคิดว่าเธอเกิดมาเพื่ออะไรที่ยิ่งใหญ่กว่า การทำสร้อยคอจากมักกะโรนี จัสติน น้าไปคุยกับแดเนียล และดูเหมือนว่าพวกเราต้องการเด็กฝึกงานในออฟฟิศ How Betty Got Her Grieve Back (2007)
Wow, you're dressed so luxuriously and the necklace is stunning.ว้าว, ชุดของคุณดูหรูหรามาก แล้วสร้อยคอของคุณก็สวยจนต้องตะลึงเลย Unstoppable Marriage (2007)
lnteresting necklace. It's a charm actually.สร้อยคอน่าสนใจดีนี่ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
He gives me this awesome, one of a kind, Big Z necklace and then he tells me you know kid, never give up, to find a way, because that's what winners do.เขาให้สิ่งที่โคตรเจ๋งกับผม ที่เรียกว่า สร้อยคอ บิก ซี่ และก็บอกผมว่า เจ้าเด็กน้อย เอ็งรู้ไหม จงอย่ายอมแพ้ ที่จะหาหนทาง เพราะ เป็นอะไรที่ ผู้ชนะพึงกระทำ Surf's Up (2007)
Hey! what? wait a minute, look at this...it's a Big Z necklace.เฮ้ อะไรน่ะ แป๊บนึง ดูสิ นี่มันสร้อยคอ บิ๊ก ซี่ Surf's Up (2007)
No, no, no have you seen my necklace?ไม่ ไม่ ไม่ นายเห็นสร้อยคอฉันมั้ย Surf's Up (2007)
No, it's not just some necklace guy, alright, he gave it me himself.ไม่ นั่นไม่ใช่สร้อยคอธรรมดานะ เขาให้ฉันด้วยมือของเขาเองเลย Surf's Up (2007)
what if I told you that that pretty necklace your wearing has a broken catch... and on my count of three, will fall in your drink.จะว่ายังถ้าผมจะบอกคุณเรื่องสร้อยคอที่สวมอยู่ มันจะขาดนะครับ พอผมนับถึง 3 มันก็จะหล่นลงไปในแก้วของคุณ Next (2007)
Or if you want to be really specific, up there is where this weird, bloody necklace came out of nowhere and knocked it out of the heavens when it was minding its own business.บนฟ้ามีสร้อยคอประหลาด ลอยมาจากไหนไม่รู้ แล้วก็ตกลง จากสวรรค์โดยที่ดาวไม่รู้ตัว Stardust (2007)
Is it a necklace?นี่คือสร้อยคอใช่มั้ยค่ะ? The Visitor (2007)
Hey, did you guys happen to find a pearl necklace?พวกคุณเจอสร้อยคอมุกบ้างมั้ย? Welcome to Kanagawa (2008)
I've been admiring your necklace all day.สร้อยคอสวยทุกวันเลยนะ The Fourth Man in the Fire (2008)
I need to explain what a pendant is?ผมต้องอธิบายด้วยเหรอว่าสร้อยคอคืออะไร Masterpiece (2008)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sugar dates and pistachios! Would the lady like a necklace. A pretty necklace for a pretty lady.สุภาพสตรีสนใจสร้อยคอหรือไม่ สร้อยคอสวยงามเหมาะสำหรับสุภาพสตรีเลอโฉม Aladdin (1992)
An-Mei, give me the necklace!อันเมย์ เอาสร้อยคอมานี่ The Joy Luck Club (1993)
My precious pearl necklace that had almost bought my mind and heart, สร้อยคอไข่มุกล้ำค่าของแม่... ที่เกือบจะซื้อหัวใจและวิญญาณของแม่ไป The Joy Luck Club (1993)
- Sure, it's your necklace.- แน่นอน ก็สร้อยคอเธอไง Mannequin: On the Move (1991)
The necklace! That's it! That's what he's using!สร้อยคอ ใช่แล้ว เขาใช้มันกับเธอ Mannequin: On the Move (1991)
- Where's the photograph of the necklace?- รูปถ่ายสร้อยคออยู่ไหน Titanic (1997)
I don't think so, sweetie. That necklace was stolen!นั่นสร้อยคอของฉัน Valentine (2001)
- That's an unusual necklace. - It's very special to me.นั่นต้องไม่ใช่สร้อยคอธรรมดาๆ แน่เลย มันสำคัญสำหรับฉันมาก Metamorphosis (2001)
Would you wait around to find out if it's just a necklace or if it's sex and a necklace or if, worst of all, it's a necklace and love?คุณจะรอดูก่อนไหมว่า มันอาจจะเป็นแค่สร้อยคอ หรือมันอาจะเป็นทั้งเซ็กส์และสร้อยคอ หรือที่แย่ที่สุดก็อาจจะเป็น ทั้งสร้อยคอและรักหรือปล่าวล่ะ Love Actually (2003)
The necklace.สร้อยคอ My Tutor Friend (2003)
Father, mother, your necklaces.ท่านพ่อ, ท่านแม่, นั่นสร้อยคอของท่านนี่ค่ะ Mulan 2: The Final War (2004)
Whoever gave me this necklace must have loved me.คนที่มอบสร้อยคอนี้แก่ฉัน ต้องรักฉันแน่ Anastasia (1997)
Help me look for my necklaceมาช่วยชั้นหาสร้อยคอดีกว่า Rice Rhapsody (2004)
It's the necklace that you've always wanted.นี่เป็นสร้อยคอที่เธออยากได้มาตลอดน่ะ Everybody Has a Little Secret (2004)
A rosary is not a necklace. It's for prayers!สายประคำไม่ใช่สร้อยคอนะ มันเอาไว้ใช้สวดมนต์ภาวนา ! Love So Divine (2004)
Take a look.อย่างเช่นสร้อยคอเส้นนี้ เป็นต้น เชิญชมตามสบายครับ Mr. Monk and the Panic Room (2004)
You can tell I'm a princess from all my beautiful necklaces.คุณรู้ว่าหนูเป็นเจ้าหญิง เพราะหนูใส่สร้อยคอสวยสินะ The Perfect Man (2005)
I'm wearing it, I'm fine, I don't have time to talk.สร้อยคอของคุณ ยังอยู่ดีค่ะ House of Fury (2005)
Inside the lucky charms.เมมโมรี่การ์ด เมมโมรี่การ์ด อยู่ในสร้อยคอ House of Fury (2005)
If I find the charms, I find Tai Chi-Iung, right?ถ้าหาสร้อยคอให้พบ แล้วเราจะพบไต้จื่อหลงใช่มั้ย? House of Fury (2005)
Where are the lucky charms kept?สร้อยคออยู่ไหน? House of Fury (2005)
No wonder those people tried to grab my lucky charm!นี่คงเป็นสาเหตุที่พวกนั้นอยากได้สร้อยคอนี้นัก House of Fury (2005)
Radiator Springs, the glorious jewel strung on the necklace of Route 66, the mother road!บ่อน้ำพุร้อน, อัญมณีรุ่งโรจน์ หงุดหงิดบนสร้อยคอของเส้นทาง 66 ถนนแม่! Cars (2006)
You play with your necklace a lot.ทำไมคุณมักจะเล่นกับสร้อยคอ Loving Annabelle (2006)
She asked where your necklace is.เธอถามว่า สร้อยคอของคุณอยู่ที่ไหน? My Wife Is a Gangster 3 (2006)
I couldn't help noticing your lovely necklace.ผมคงไม่สามารถให้คำวิจารณ์ สร้อยคอแสนสวยของคุณได้ Hollow Man II (2006)
A necklace! You guys really are faggots, aren't you?สร้อยคอน่ะพวก โคตรตุ๊ดเลย ใช่มะ Crank (2006)
That necklace mean something to you?สร้อยคอนี่มีความหมายอะไรไหม The Usual Suspects (2006)
That necklace.... irritates me.สร้อยคอนั่น... เห็นแล้วหงุดหงิดจิงๆ Boys Over Flowers (2005)
Well, you keep adjusting your necklace.ก็ คุณเอาแต่จับสร้อยคอของคุณ Compulsion (2005)
You broke up with her. No more necklace.คุณเลิกกับเธอแล้ว ไม่ได้ใส่สร้อยคอแล้วนี่ Compulsion (2005)
I like your necklace.ฉันชอบสร้อยคอเธอ Pilot (2005)
I'd like to pick up some of his things and the necklace I ge you for the wedding.ฉันอยากจะมาเก็บของบางอย่างของเขา และสร้อยคอที่ฉันให้เธอสำหรับงานแต่งงาน Love/Addiction (2007)
I think it's all just hitting me... you know, stupid burke dumping me and then stupid mama coming to reclaim her... magic necklace.ฉันคิดว่าเรื่องทุกอย่างมันรุมมาที่ฉันหมด เบริคทิ้งฉัน แล้วแม่เขาก็มาทวง สร้อยคอวิเศษของเธอ Let the Truth Sting (2007)
I found them. - I got the codes.The codes are on the necklace.รหัสอยู่ในสร้อยคอ Chuck Versus the Truth (2007)
I like your necklace.ชอบสร้อยคอคุณ Chapter Two 'Lizards' (2007)
don't worry about it. we're making macaroni necklaces today.ไม่ต้องห่วง พวกเราจะทำ\ สร้อยคอมักกะโรนีวันนี้ How Betty Got Her Grieve Back (2007)
actually, i think you were meant for greater things than macaroni necklaces, justin, so i talked to daniel, and it looks like we're gonna need an intern around the office for the next couple of weeks before school starts.ที่จริง น้าคิดว่าเธอเกิดมาเพื่ออะไรที่ยิ่งใหญ่กว่า การทำสร้อยคอจากมักกะโรนี จัสติน น้าไปคุยกับแดเนียล และดูเหมือนว่าพวกเราต้องการเด็กฝึกงานในออฟฟิศ How Betty Got Her Grieve Back (2007)
Wow, you're dressed so luxuriously and the necklace is stunning.ว้าว, ชุดของคุณดูหรูหรามาก แล้วสร้อยคอของคุณก็สวยจนต้องตะลึงเลย Unstoppable Marriage (2007)
lnteresting necklace. It's a charm actually.สร้อยคอน่าสนใจดีนี่ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
He gives me this awesome, one of a kind, Big Z necklace and then he tells me you know kid, never give up, to find a way, because that's what winners do.เขาให้สิ่งที่โคตรเจ๋งกับผม ที่เรียกว่า สร้อยคอ บิก ซี่ และก็บอกผมว่า เจ้าเด็กน้อย เอ็งรู้ไหม จงอย่ายอมแพ้ ที่จะหาหนทาง เพราะ เป็นอะไรที่ ผู้ชนะพึงกระทำ Surf's Up (2007)
Hey! what? wait a minute, look at this...it's a Big Z necklace.เฮ้ อะไรน่ะ แป๊บนึง ดูสิ นี่มันสร้อยคอ บิ๊ก ซี่ Surf's Up (2007)
No, no, no have you seen my necklace?ไม่ ไม่ ไม่ นายเห็นสร้อยคอฉันมั้ย Surf's Up (2007)
No, it's not just some necklace guy, alright, he gave it me himself.ไม่ นั่นไม่ใช่สร้อยคอธรรมดานะ เขาให้ฉันด้วยมือของเขาเองเลย Surf's Up (2007)
what if I told you that that pretty necklace your wearing has a broken catch... and on my count of three, will fall in your drink.จะว่ายังถ้าผมจะบอกคุณเรื่องสร้อยคอที่สวมอยู่ มันจะขาดนะครับ พอผมนับถึง 3 มันก็จะหล่นลงไปในแก้วของคุณ Next (2007)
Or if you want to be really specific, up there is where this weird, bloody necklace came out of nowhere and knocked it out of the heavens when it was minding its own business.บนฟ้ามีสร้อยคอประหลาด ลอยมาจากไหนไม่รู้ แล้วก็ตกลง จากสวรรค์โดยที่ดาวไม่รู้ตัว Stardust (2007)
Is it a necklace?นี่คือสร้อยคอใช่มั้ยค่ะ? The Visitor (2007)
Hey, did you guys happen to find a pearl necklace?พวกคุณเจอสร้อยคอมุกบ้างมั้ย? Welcome to Kanagawa (2008)
I've been admiring your necklace all day.สร้อยคอสวยทุกวันเลยนะ The Fourth Man in the Fire (2008)
I need to explain what a pendant is?ผมต้องอธิบายด้วยเหรอว่าสร้อยคอคืออะไร Masterpiece (2008)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
นกจับแมลงสร้อยคอขาว[nok jap malaēng søikhø khāo] (n, exp) EN: White-gorgeted Flycatcher  FR: Gobemouche à gorge blanche [ m ]
นกกะรางสร้อยคอเล็ก[nok karāng søi khø lek] (n, exp) EN: Lesser Necklaced Laughingthrush  FR: Garrulaxe à collier [ m ] ; Garrulax à demi-collier [ m ] ; Petit Garrulaxe à collier [ m ]
นกกะรางสร้อยคอใหญ่[nok karāng søi khø yai] (n, exp) EN: Greater Necklaced Laughingthrush  FR: Garrulaxe à plastron [ m ] ; Garrulax à bandeau [ m ] ; Garrulaxe à collier [ m ] ; Garrulaxe à poitrine noire [ m ]
นกกระเต็นสร้อยคอสีน้ำตาล = นกกะเต็นสร้อยคอสีน้ำตาล[nok kraten søikhø sī nāmtān = nok katen søikhø sī nāmtān] (n, exp) EN: Rufous-collared Kingfisher  FR: Martin-chasseur trapu [ m ]
นกกระติ๊ดใหญ่สร้อยคอเหลือง[nok kratit yai søikhø leūang] (n, exp) EN: Collared Grosbeak  FR: Gros-bec voisin [ m ] ; Gros-bec à collier [ m ]
นกนางแอ่นทรายสร้อยคอดำ[nok nāng-aen sāi søikhø dam] (n, exp) EN: Sand Martin ; Bank Swallow  FR: Hirondelle de rivage [ f ] ; Hirondelle des sables [ f ] ; Hirondelle grise [ f ] ; Cotyle riveraine [ f ]
สร้อยคอ[søikhø] (n) EN: necklace  FR: collier [ m ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
chaplet(n) สร้อยคอ, Syn. necklace
choker(n) สร้อยคอที่สวมติดรอบลำคอ
hackle(n) ขนยาวรอบคอไก่หรือนก, See also: สร้อยคอไก่
necklace(n) สร้อยคอ, See also: สายสร้อยคอ, Syn. chain, ornament, beads
necklet(n) เครื่องประดับลำคอ, See also: สร้อยคอ, Syn. necklace
pendant(n) เครื่องประดับที่มีลักษณะห้อย, See also: สร้อยคอ, ต่างหู, Syn. erring, locket, lavalire

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
carcanet(คาร์'คะเนท) n. สายสร้อยคอเพชรพลอย.
collar(คอล'ละ) n. ปลอกคอ, ปกเสื้อ, คอเสื้อ, สิ่งที่คล้ายวงแหวน, แถบหนังหรือโลหะที่ยึดรอบคอสัตว์, แอก, วงแหวนของเสา, สร้อยคอประดับ -Id. (be hot under the collar โกรธ)
hackle(แฮค'เคิล) n. ขนยาวรอบคอไก่หรือนก, สร้อยคอไก่, See also: hackles ขนคอสัตว์, ความโกรธ. อารมณ์ร้าย, หวี, vt. ใส่สร้อยคอให้, หวี, ตัดอย่างหยาบ, เฉือนอย่างหยาบ ๆ
necklace(เนค'ลิส) n. สร้อยคอ

English-Thai: Nontri Dictionary
necklace(n) สร้อยคอ, ลูกประคำ

German-Thai: Longdo Dictionary
um(prep) |+A เสมอ| รอบๆ, โดยรอบ, ล้อมรอบ เช่น Seine Frau hat eine schöne Goldkette um den Hals. ภรรยาของเขามีสร้อยคอทองคำที่สวยดีอยู่รอบคอ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top