ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ศาลทหาร*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ศาลทหาร, -ศาลทหาร-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ศาลทหาร(n) military court, See also: court martial, Example: การร่วมมือก่อสงครามรุกรานนั้น ศาลทหารไม่รับฟังข้ออ้างเรื่องสภาพย้อนหลัง, Count Unit: ศาล, แห่ง, Thai Definition: ศาลในสังกัดกระทรวงกลาโหมซึ่งมีอำนาจพิจารณาพิพากษาวางบทลงโทษผู้กระทำผิดต่อกฎหมายทหารหรือกฎหมายอื่นในทางอาญา และมีอำนาจสั่งลงโทษบุคคลใดๆ ที่กระทำผิดฐานละเมิดอำนาจศาลตามที่บัญญัติไว้ในประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่ง, Notes: (กฎหมาย)

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ศาลทหารน. ศาลที่ตั้งขึ้นตามพระราชบัญญัติธรรมนูญศาลทหาร พ.ศ. ๒๔๙๘ ซึ่งมีอำนาจพิจารณาพิพากษาคดีอาญาที่ผู้กระทำผิดเป็นบุคคลซึ่งอยู่ในอำนาจศาลทหาร เช่น ทหารพลเรือนที่สังกัดอยู่ในราชการทหาร.
กฎอัยการศึกน. กฎหมายที่ให้อำนาจเจ้าหน้าที่ฝ่ายทหารลิดรอนสิทธิเสรีภาพบางประการของประชาชนได้ตามความจำเป็น ทั้งให้มีอำนาจหน้าที่เหนือเจ้าหน้าที่ฝ่ายพลเรือนในส่วนที่เกี่ยวกับการยุทธ การระงับปราบปรามหรือการรักษาความสงบเรียบร้อย และศาลทหารมีอำนาจพิจารณาพิพากษาคดีอาญาบางอย่างที่ประกาศระบุไว้แทนศาลพลเรือน การใช้กฎอัยการศึกจะกระทำได้เมื่อมีเหตุจำเป็นเพื่อรักษาความสงบเรียบร้อยในบ้านเมือง เช่น ในกรณีเกิดสงคราม การจลาจล โดยจะให้มีผลบังคับทุกท้องที่หรือบางท้องที่ก็ได้ตามความจำเป็น.
ธรรมนูญน. กฎหมายที่จัดระเบียบองค์กร เช่น ธรรมนูญศาลทหาร พระธรรมนูญศาลยุติธรรม.
ศาลยุติธรรมน. ศาลที่มีอำนาจพิจารณาพิพากษาคดีทั้งปวง ที่ไม่อยู่ในเขตอำนาจของศาลรัฐธรรมนูญ ศาลปกครอง และศาลทหาร.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
military commissionคณะกรรมการศาลทหาร (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
military courtศาลทหาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
military justiceการศาลทหาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
commission, militaryคณะกรรมการศาลทหาร (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
naval courtศาลทหารเรือ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Military courts ; Courts-matial and courts of inquiryศาลทหาร [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I went to the Army court.ฉันไปที่ศาลทหาร The Good, the Bad and the Ugly (1966)
I know this leg means I won't last very long but I pray I can manage to have enough time to amass evidence and bring to a court-martial all those who discredit and dishonor the uniform of the Union!ฉันรู้ว่าขาที่เจ็บ หมายถึงฉันอยู่ได้อีกไม่นาน... ...แต่ฉันภาวนาให้ตัวเอง มีเวลามากพอ... ...ที่จะรวบรวมหลักฐานส่งศาลทหาร เอาผิดคนที่สร้างความเสื่อมเสีย... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
It's a court-martial offense to imagine-- to dream of blowing it up.แค่ฝันถึงการระเบิดสะพานนั่น--- ศาลทหารก็ถือว่าเป็นความผิดแล้ว The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Play on is my advice to you unless you want to look at me in a court martial.เล่นบนเป็นคำแนะนำของฉัน กับคุณถ้าคุณต้องการ จะจบลงมองมาที่ฉัน จากปลายหยาบของศาลทหาร How I Won the War (1967)
And you ought to be advised that military court-martials are lenient.ให้แกรู้ไว้ ศาลทหารน่ะ โอนอ่อนผ่อนผันมาก Casualties of War (1989)
He's gonna be court-martialed at 2500 hours.เขาจะต้องถูกนำตัวไปศาลทหาร เป็นจำนวน 2500 ชั่วโมง Mannequin: On the Move (1991)
If it wasn't for this project, you'd have been court-martialed for war crimes and boxed off to Leavenworth!ถ้าไม่ใช่เพราะโครงการนี่แล้ว ป่านนี้คุณก็ต้องขึ้นศาลทหาร เพื่อรับโทษในความผิดที่คุณก่อ คุณจะโดนแป็กขั้นไปอีกนาน Hollow Man II (2006)
He'll get court-martialed for sure.เค้าต้องโดนจับ ขึ้นศาลทหารแน่ๆ I Love You, Beth Cooper (2009)
Under penalty of court martial I order you to explain to me... how you were able to beam aboard the ship while moving at warp?ตามบทลงโทษของศาลทหารขอสั่งให้คุณอธิบายว่า คุณบีมขึ้นมาบนยานนี้ขณะที่ใช้ความเร็ววาปได้ยังไง Star Trek (2009)
The commander was court-martialed. I can see why.จนนายพลถูกขึ้นศาลทหาร Shutter Island (2010)
You disobey orders, you get court-martialed.ก็ถ้านายฝ่าฝืนคำสั่ง.. นายต้องไปขึ้นศาลทหาร Peleliu Airfield (2010)
I'm court marshalling you.ฉันจะส่งคุณขึ้นศาลทหาร The A-Team (2010)
the pullout!พูดถึงอะไร อ่อ ศาลทหาร ฮาๆๆ The A-Team (2010)
- Colonel, I've been on a long time seen units like yours they're outlaws units like that pose a direct threat to the fabric and fundamentals of our military.ผู้พัน ผมอยู่ศาลทหารมานาน.หน่วยลับอย่างคุณ อยู่นอกกฏหมาย หน่วยลับอย่างคุณเป็นสนิมกัดกร่อน The A-Team (2010)
With the exception of those on night watch, anyone found awake shall be court-martialed.ยกเว้นพวกที่เฝ็ยาม คนที่ถูกพบว่าตื่นอยู่จะต้องถูกขึ้นศาลทหาร Episode #1.4 (2010)
Should our keeper perish, we would either be slain or enslaved, would we possibly fear the court martial?ถ้าคนที่เราต้องดูแลต้องตายไป เราก็จะถูกประหารหรือตกเป็นทาส แล้วพวกเราจะกลัวการขึ้นศาลทหารหรือ? Episode #1.4 (2010)
That's a court- martial offense.มันเป็นความผิด ต้องขึ้นศาลทหารนะ The Skank Reflex Analysis (2011)
Under his watch, fives and Jesse disobey Krell's orders, resulting in their court-martial.ภายใต้สายตาของเค้า ไฟว์ และ เจสซี่ ขัดคำสั่งของเคลว ทำให้ทั้งคู่ถูกจับ ขึ้นศาลทหาร Carnage of Krell (2011)
General Krell, I respectfully request you reconsider court-martialing fives and Jesse.นายพล เคลว ข้าข้อร้องให้ท่านช่วยพิจารณาเรื่องศาลทหารของ ไฟว์ กับ เจสซี่อีกที Carnage of Krell (2011)
I don't think I can court-martial them.ข้าไม่คิดว่า ข้าจะส่งมันขึ้นศาลทหาร Carnage of Krell (2011)
I can understand a court-martial and locking us up in the brig, but executing us?ข้าเข้าใจเรื่องศาลทหาร กับ สั่งขังเราเนี้ย แต่ ประหารเราเนี้ยนะ? Carnage of Krell (2011)
I'll have you court-marshaled.ฉันจะยอมขึ้นศาลทหาร The Front Line (2011)
Private Miles Brodic faced a court-martial on multiple charges of petty theft.พลทหารเรือโบรดิคขึ้นศาลทหาร ข้อหาลักเล็กขโมยน้อยหลายครั้ง Mea Makamae (2011)
In fact, your acquisition by this program as well as the program itself has been reviewed and sanctioned by military court.ความจริง การที่ได้ตัวคุณมาร่วมโครงการ และตัวโครงการเอง ผ่านการพิจารณาและอนุมัติโดยศาลทหาร Source Code (2011)
I got what I came for. Good night. Am I going to be court-martialed?ฉันได้สิ่งที่หาแล้ว ราตรีสวัสดิ จะโดนขึ้นศาลทหารมั้ย Red Tails (2012)
Do you accept that any diversion from your mission parameters will result in immediate court martial?คุณยินยอมว่าหากลังเล สงสัย ไม่ทำตามคำสั่งปฏิบัติภารกิจ เป็นผลให้ต้องขึ้นศาลทหาร และหากผิดจริง Predestination (2014)
Refuse, and I will have no recourse but to court martial you, and you will spend the duration of the war in a military prison.ปฏิเสธและฉันจะไม่ขอความ ช่วยเหลือ แต่ศาลทหารคุณ และคุณจะใช้จ่ายในช่วง ระยะเวลาของสงครามในคุกทหาร Hacksaw Ridge (2016)
You wish to proceed to a court-martial?คุณต้องการที่จะดำเนินการต่อไป ศาลทหาร? Hacksaw Ridge (2016)
There is only one question that any military court need ask of the accused.มีเพียงหนึ่งคำถามที่ศาลทหาร จำเป็นต้องถามของผู้ถูกกล่าวหาเป็น Hacksaw Ridge (2016)
Court-martial's pending.ขึ้นศาลทหาร Jack Reacher: Never Go Back (2016)
You are a fugitive from military justice.- คุณเป็นนักโทษหนีคดีศาลทหาร Jack Reacher: Never Go Back (2016)
You can have me court-martialled when we get home, ท่านจะเอา ผมขี้น ศาลทหาร ก็ได้ ตอนเรากลับบ้าน Air: Part 1 (2009)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I went to the Army court.ฉันไปที่ศาลทหาร The Good, the Bad and the Ugly (1966)
I know this leg means I won't last very long but I pray I can manage to have enough time to amass evidence and bring to a court-martial all those who discredit and dishonor the uniform of the Union!ฉันรู้ว่าขาที่เจ็บ หมายถึงฉันอยู่ได้อีกไม่นาน... ...แต่ฉันภาวนาให้ตัวเอง มีเวลามากพอ... ...ที่จะรวบรวมหลักฐานส่งศาลทหาร เอาผิดคนที่สร้างความเสื่อมเสีย... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
It's a court-martial offense to imagine-- to dream of blowing it up.แค่ฝันถึงการระเบิดสะพานนั่น--- ศาลทหารก็ถือว่าเป็นความผิดแล้ว The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Play on is my advice to you unless you want to look at me in a court martial.เล่นบนเป็นคำแนะนำของฉัน กับคุณถ้าคุณต้องการ จะจบลงมองมาที่ฉัน จากปลายหยาบของศาลทหาร How I Won the War (1967)
And you ought to be advised that military court-martials are lenient.ให้แกรู้ไว้ ศาลทหารน่ะ โอนอ่อนผ่อนผันมาก Casualties of War (1989)
He's gonna be court-martialed at 2500 hours.เขาจะต้องถูกนำตัวไปศาลทหาร เป็นจำนวน 2500 ชั่วโมง Mannequin: On the Move (1991)
If it wasn't for this project, you'd have been court-martialed for war crimes and boxed off to Leavenworth!ถ้าไม่ใช่เพราะโครงการนี่แล้ว ป่านนี้คุณก็ต้องขึ้นศาลทหาร เพื่อรับโทษในความผิดที่คุณก่อ คุณจะโดนแป็กขั้นไปอีกนาน Hollow Man II (2006)
He'll get court-martialed for sure.เค้าต้องโดนจับ ขึ้นศาลทหารแน่ๆ I Love You, Beth Cooper (2009)
Under penalty of court martial I order you to explain to me... how you were able to beam aboard the ship while moving at warp?ตามบทลงโทษของศาลทหารขอสั่งให้คุณอธิบายว่า คุณบีมขึ้นมาบนยานนี้ขณะที่ใช้ความเร็ววาปได้ยังไง Star Trek (2009)
The commander was court-martialed. I can see why.จนนายพลถูกขึ้นศาลทหาร Shutter Island (2010)
You disobey orders, you get court-martialed.ก็ถ้านายฝ่าฝืนคำสั่ง.. นายต้องไปขึ้นศาลทหาร Peleliu Airfield (2010)
I'm court marshalling you.ฉันจะส่งคุณขึ้นศาลทหาร The A-Team (2010)
the pullout!พูดถึงอะไร อ่อ ศาลทหาร ฮาๆๆ The A-Team (2010)
- Colonel, I've been on a long time seen units like yours they're outlaws units like that pose a direct threat to the fabric and fundamentals of our military.ผู้พัน ผมอยู่ศาลทหารมานาน.หน่วยลับอย่างคุณ อยู่นอกกฏหมาย หน่วยลับอย่างคุณเป็นสนิมกัดกร่อน The A-Team (2010)
With the exception of those on night watch, anyone found awake shall be court-martialed.ยกเว้นพวกที่เฝ็ยาม คนที่ถูกพบว่าตื่นอยู่จะต้องถูกขึ้นศาลทหาร Episode #1.4 (2010)
Should our keeper perish, we would either be slain or enslaved, would we possibly fear the court martial?ถ้าคนที่เราต้องดูแลต้องตายไป เราก็จะถูกประหารหรือตกเป็นทาส แล้วพวกเราจะกลัวการขึ้นศาลทหารหรือ? Episode #1.4 (2010)
That's a court- martial offense.มันเป็นความผิด ต้องขึ้นศาลทหารนะ The Skank Reflex Analysis (2011)
Under his watch, fives and Jesse disobey Krell's orders, resulting in their court-martial.ภายใต้สายตาของเค้า ไฟว์ และ เจสซี่ ขัดคำสั่งของเคลว ทำให้ทั้งคู่ถูกจับ ขึ้นศาลทหาร Carnage of Krell (2011)
General Krell, I respectfully request you reconsider court-martialing fives and Jesse.นายพล เคลว ข้าข้อร้องให้ท่านช่วยพิจารณาเรื่องศาลทหารของ ไฟว์ กับ เจสซี่อีกที Carnage of Krell (2011)
I don't think I can court-martial them.ข้าไม่คิดว่า ข้าจะส่งมันขึ้นศาลทหาร Carnage of Krell (2011)
I can understand a court-martial and locking us up in the brig, but executing us?ข้าเข้าใจเรื่องศาลทหาร กับ สั่งขังเราเนี้ย แต่ ประหารเราเนี้ยนะ? Carnage of Krell (2011)
I'll have you court-marshaled.ฉันจะยอมขึ้นศาลทหาร The Front Line (2011)
Private Miles Brodic faced a court-martial on multiple charges of petty theft.พลทหารเรือโบรดิคขึ้นศาลทหาร ข้อหาลักเล็กขโมยน้อยหลายครั้ง Mea Makamae (2011)
In fact, your acquisition by this program as well as the program itself has been reviewed and sanctioned by military court.ความจริง การที่ได้ตัวคุณมาร่วมโครงการ และตัวโครงการเอง ผ่านการพิจารณาและอนุมัติโดยศาลทหาร Source Code (2011)
I got what I came for. Good night. Am I going to be court-martialed?ฉันได้สิ่งที่หาแล้ว ราตรีสวัสดิ จะโดนขึ้นศาลทหารมั้ย Red Tails (2012)
Do you accept that any diversion from your mission parameters will result in immediate court martial?คุณยินยอมว่าหากลังเล สงสัย ไม่ทำตามคำสั่งปฏิบัติภารกิจ เป็นผลให้ต้องขึ้นศาลทหาร และหากผิดจริง Predestination (2014)
Refuse, and I will have no recourse but to court martial you, and you will spend the duration of the war in a military prison.ปฏิเสธและฉันจะไม่ขอความ ช่วยเหลือ แต่ศาลทหารคุณ และคุณจะใช้จ่ายในช่วง ระยะเวลาของสงครามในคุกทหาร Hacksaw Ridge (2016)
You wish to proceed to a court-martial?คุณต้องการที่จะดำเนินการต่อไป ศาลทหาร? Hacksaw Ridge (2016)
There is only one question that any military court need ask of the accused.มีเพียงหนึ่งคำถามที่ศาลทหาร จำเป็นต้องถามของผู้ถูกกล่าวหาเป็น Hacksaw Ridge (2016)
Court-martial's pending.ขึ้นศาลทหาร Jack Reacher: Never Go Back (2016)
You are a fugitive from military justice.- คุณเป็นนักโทษหนีคดีศาลทหาร Jack Reacher: Never Go Back (2016)
You can have me court-martialled when we get home, ท่านจะเอา ผมขี้น ศาลทหาร ก็ได้ ตอนเรากลับบ้าน Air: Part 1 (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การศาลทหาร[kān sān thahān] (n, exp) EN: military justice

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
court-martial(vt) นำขึ้นศาลทหาร
court-martial(n) ศาลทหาร

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
court-martial(คอร์ท'มาร์เชิล) n. ศาลทหาร vt. ขึ้นศาลทหาร

English-Thai: Nontri Dictionary
COURT-court-martial(n) ศาลทหาร
COURT-court-martial(vt) ขึ้นศาลทหาร

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top