ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ว่าแต่ว่า*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ว่าแต่ว่า, -ว่าแต่ว่า-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't know. Hey, where's the other guy?ไม่รู้สิ ว่าแต่ว่า อีกคนหนึ่งอยู่ไหนอ่ะ? Death Has a Shadow (1999)
But am I really your senior?ว่าแต่ว่าผมเป็นรุ่นน้องของพี่จริง ๆ เหรอ ? Romance of Their Own (2004)
What on earth is that guy trying to do? To think that I'll admit defeat so easily...ว่าแต่ว่า ชุดนักเรียนฉันอยู่ไหนเนี่ย? The Worst First Kiss! (2005)
You've been cleared, by the way.ว่าแต่ว่า คุณเคลียร์แล้วนะ The Constant Gardener (2005)
Anyway, how about you? Married?ว่าแต่ว่า แล้วคุณล่ะ แด่งงานยัง? Imagine Me & You (2005)
-I'm Heck, by the way. -Michael.ว่าแต่ว่า ผมชื่อเฮค ไมเคิล Imagine Me & You (2005)
We practice our routine with the band. What are you doing here?เรามาซักซ้อมท่าทางกับวง / ว่าแต่ว่าคุณทำอะไรหล่ะ American Pie Presents: Band Camp (2005)
Where are we, by the way? Does anybody know?โอเค เราอยู่ที่ไหน ว่าแต่ว่า มีใครรู้หรือเปล่า Open Water 2: Adrift (2006)
By the way, what brought you here?ว่าแต่ว่า มาที่นี่ทำไมเหรอ Yeolliji (2006)
Anyway, where's Shizuru?ว่าแต่ว่า ชิซูรุอยู่ไหนเหรอ? Heavenly Forest (2006)
So, what's your plan?ว่าแต่ว่า แผนของท่านคืออะไรล่ะ The King and the Clown (2005)
Actually, that is a perfect metaphor.แต่ฉันว่านั่นเป็นสำนวนที่ตรงเป๊ะนะ ว่าแต่ว่า ฉันแสดงความยินดีกับพวกนายแล้วยังเนี่ย? Pilot (2005)
By the way, you should've kissed her.ว่าแต่ว่า นายน่าจะจูบเธอนะ Pilot (2005)
Hey, your phone is really good.ว่าแต่ว่า, โทรศัพท์นายนี่เจ๋งชะมัดเลยน้า. Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Hey, but how do you know Choon Hyang?ว่าแต่ว่า, นายรู้จักชุนยังได้ไงวะ? Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
By the way, when do human spirits turn blue?ว่าแต่ว่า, เมื่อไหร่นะที่วิญญาณของมนุษย์จะเปลี่ยนเป็นสีน้ำเงินน่ะ? Yobi, the Five Tailed Fox (2007)
By the way, do you know the bus is still standing like that?ว่าแต่ว่า คุณรู้รึเปล่าคะ ว่ารถบัสคันนั้นน่ะยังตั้งอยู่แบบเดิมเลยนะคะ Yobi, the Five Tailed Fox (2007)
That's all very well, but what are we going to do about him?งั้นก็ดีแล้วหล่ะ ว่าแต่ว่า เราจะทำยังไงกับหมอนี่ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
By the way, do We have anything here that can be used as a weapon?ว่าแต่ว่า เรามีอะไรพอจะใช้เป็นอาวุธได้บ้างไหม? Resident Evil: Degeneration (2008)
it's been awhile.ว่าแต่ว่าเมอิเป็นยังไงบ้างหรอ Akai ito (2008)
But is this the direction to Gun Woo's room?ว่าแต่ว่าทางนี้ไปห้องกอนวูใช่ป่าว? Beethoven Virus (2008)
What are you making anyway?ว่าแต่ว่า เจ้าจะไปทำอะไรน่ะ? Hong Gil Dong, the Hero (2008)
By the way, which one of you is Marko?ว่าแต่ว่า... ใครชื่อมาร์โก้? Taken (2008)
- Uh, what's it for?- เอ่อว่าแต่ว่ามันสำหรับอะไร? City of Ember (2008)
So anyhow, do you have to develop business skills?ไหน เอ่อ... ว่าแต่ว่า เอ่อ The Girlfriend Experience (2009)
By the way, there is no chance we'll meet our new deadline.ว่าแต่ว่า เราไม่มีทางเสร็จทันกำหนด Julie & Julia (2009)
Saving the world's great, but you've got to be chomping at the bit to take your next case, huh?การช่วยโลกเป็นเรื่องใหญ่, ว่าแต่ว่าคุณมี เคสต่อไปที่รอเคี้ยวอยู่รึยัง? I Lied, Too. (2009)
I preferred "terminators" but it bumped with Legal.ฉันอยากใช้ชื่อ "เทอร์มิเนเตอร์" มากกว่าแต่ว่านั่นจะผิดกฎหมาย Up in the Air (2009)
Four hundred and eighty.ว่าแต่ว่า เขาติดหนี้นายอยู่เท่าไหร่ Phoenix (2009)
What's DBAA?ว่าแต่ว่า" ย.ท.ส.ล" มันแปลว่าอะไร Breakage (2009)
Uh, b-but more to the point, why are you so afraid to have her move in?ว่าแต่ว่า ทำไมนายถึงกลัวที่เธอจะย้ายมาอยู่ด้วยล่ะ Sir Lancelot's Litter Box (2009)
Oh, by the way, have you seen my house key anywhere?ว่าแต่ว่า นายเห็นกุญแจบ้านของฉันมั้ย Sir Lancelot's Litter Box (2009)
Yeah. By the way, do you know if anybody rented your old apartment yet?ใช่ ว่าแต่ว่า คุณพอรู้มั้ย ว่าอพาร์ทเม้นท์คุณมีคนเช่ารึยัง Sir Lancelot's Litter Box (2009)
But what's this about Jun Pyo?ว่าแต่ว่า จุนพโพทำอะไรเหรอ? Episode #1.19 (2009)
How the hell did they do that, by the way?ว่าแต่ว่ามันทำได้ยังไง คิดดูซิ Star Trek (2009)
- By the way... - This is what you wish?ว่าแต่ว่า You Don't Know Jack (2010)
They're real, by the way.นั่นล่ะของจริง ว่าแต่ว่า Lovely (2010)
Anyhow, I've been windjamming long enough.ว่าแต่ว่า ฉันพูดน้ำลายกระเด็นมาตั้งนานแล้ว One Minute (2010)
What is your stake, anyway?ว่าแต่ว่าเจ้าได้เสียอะไรด้วยล่ะ เคโนบี? Bounty Hunters (2010)
But, at that age how come you don't have a license?ว่าแต่ว่า อายุเท่านี้แล้วทำไมคุณยังไม่มีใบขับขี่อีก? Hello Ghost (2010)
You're saying this is my home? Not really.ว่าแต่ว่า นี่มันบ้านของผม ไม่ใช่บ้านของพี่ใช่ไหม? Episode #1.18 (2010)
By chance, do you have some kind of dirt on Joo Won?ว่าแต่ว่า คุณรู้จุดอ่อนของจูวอนไหมล่ะ ? Episode #1.3 (2010)
But Ahjussi, do you live in this neighborhood?ช่างเถอะ ว่าแต่ว่า คุณอยู่แถวนี้เหรอคะ? Episode #1.4 (2010)
Ah... but why are you here?อา.. ว่าแต่ว่าทำไมคุณถึงมาอยู่ที่นี่ได้ล่ะ? Episode #1.5 (2010)
Anyways... Why are you trying to buy the glass mask?ว่าแต่ว่า ทำไมคุณถึงพยายาม ที่จะซื้อหน้ากากแก้วหล่ะ? Episode #1.6 (2010)
Do you have fantasies in closed-up places?ว่าแต่ว่าคุณวางแผนจะใกล้ชิดชวนฝันด้วยหรือเปล่า Episode #1.9 (2010)
As a matter of fact, I am.ว่าแต่ว่านายเป็นใคร? Rango (2011)
This is a heck of a hoedown you got going. Still working out those steps.ว่าแต่ว่า\ พฤติกรรมของคนเมืองนี้ดูแปลกๆนะ Rango (2011)
Hey, wordsว่าแต่ว่า 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)
Royal Highness, how you want to cut it How you cutว่าแต่ว่าใต้เท้าจะให้เฉียนประมาณไหนล่ะ ตัดยังไง 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
ところで[ところで, tokorode] ว่าแต่ว่า

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top