Search result for

*รับสั่ง*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: รับสั่ง, -รับสั่ง-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา มาเลย์ (MS) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
กู[กู] (n) เพคะ หรือ กระหม่อม เป็นคำราชาศัพท์มลายูถิ่น คำรับที่ผู้ชายและผู้หญิง(สามัญ)ใช้เมื้อเจ้านายมีรับสั่ง

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รับสั่ง(v) say, See also: speak, Syn. ตรัส, พูด, กล่าว, บอก, Example: สมเด็จกรมพระยาดำรงราชานุภาพเคยรับสั่งว่า เริ่มมีความสนพระทัยในการอ่าน ก็ด้วยการเริ่มต้นอ่านสามก๊ก, Notes: (ราชา)
รับสั่ง(n) an order (of the king or of a prince), See also: command, Syn. คำสั่ง, บัญชา, คำบัญชา, Example: พระองค์เจ้าดิศวรกุมารได้มีรับสั่งให้นายแมคคาร์ที่ดำเนินการตั้งโรงเรียนแผนที่, Notes: (ราชา)
กระแสรับสั่ง(n) order (of king), See also: remarks of a king, royal command, instruction (of king), Syn. กระแสพระราชดำรัส, Example: ในหลวงทรงมีกระแสรับสั่งให้ทำเรือนขึ้น

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
กระแสรับสั่งน. คำพูด, คำสั่ง.
พระราชกระแส, พระราชกระแสรับสั่งน. คำพูด, คำสั่ง ใช้ในราชสำนัก.
รับสั่งน. คำสั่ง (ใช้แก่เจ้านาย) เช่น มีรับสั่งให้เข้าเฝ้า.
รับสั่งก. พูด, บอก, สั่ง, (ใช้แก่เจ้านาย) เช่น ท่านรับสั่งให้หา.
หมายรับสั่งน. หมายที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงสั่งเจ้าหน้าที่ปฏิบัติการพระราชพิธีเป็นการภายใน ตอนล่างสุดของหมายเขียนว่า “ทั้งนี้ให้จัดการตามหน้าที่และกำหนดวันตามรับสั่งอย่าให้ขาดเหลือ ถ้าสงสัยให้ถามผู้รับรับสั่งโดยหน้าที่ราชการ”.
กระหม่อมส. คำใช้แทนตัวผู้พูด เพศชาย ทูลพระวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าที่มิได้ทรงกรม และหม่อมเจ้า, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๑, สรรพนามบุรุษที่ ๑ ที่หม่อมเจ้ามีรับสั่งระหว่างกัน.
กลาบาต ๒(กะลาบาด) น. การตามไฟในเวลากลางคืน รายล้อมค่ายหลวงที่พระเจ้าอยู่หัวประทับแรมคืน เพื่อรักษาความปลอดภัย เป็นหน้าที่เจ้าพนักงานฝ่ายกลาโหม ในกำกับของพันทนายคบหอก เช่น เกณฑ์นั่งริ้วกลาบาต ใส่เสื้อ หมวก ถือปืนคาบศิลา ตั้งอยู่หน้าพระที่นั่งเย็น (หมายรับสั่งเรื่องต้อนรับแขกเมืองโปรตุเกส พ.ศ. ๒๓๒๙)
กลาบาต ๒เจ้าพนักงานถือคบนั่งรายทางรักษาการณ์ เช่น ฝ่ายทหารเกณฑ์ พันทนาย ตำรวจเลวและไพร่เลกหลวง ไพร่สมกำลัง ยืนรักษาประตู ริมถนน และนั่งริ้วกลาบาต (หมายรับสั่งเรื่องต้อนรับแขกเมืองโปรตุเกส พ.ศ. ๒๓๒๙).
เพคะว. คำรับที่ผู้หญิงใช้เมื่อพระมหากษัตริย์จนถึงพระบรม-วงศ์ชั้นพระองค์เจ้ามีพระราชดำรัสหรือมีพระดำรัสด้วยเป็นการภายใน, คำรับที่ผู้หญิงใช้เมื่อพระอนุวงศ์ชั้นพระองค์เจ้าจนถึงหม่อมเจ้ามีพระดำรัสหรือมีรับสั่งด้วย.
เสาวณิตก. ฟังแล้ว, รับสั่ง.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With respect, Rinpoche... if your intention is to stop the Chinese from recruiting political allies... then demanding that they stop trying to bribe monks... is not the most effective tactic.ด้วยความเคารพ ท่านรินโปเช หากความตั้งใจของท่านคือการ หยุดยั้งไม่ให้จีนรวบรวมพันธมิตรการเมือง การรับสั่งให้พวกนั้นหยุด ให้สินบนพระสงฆ์ Seven Years in Tibet (1997)
These days, each day depends on how the King feelsและอีกอย่างมีรับสั่งจากเบื้องบนขึ้นอยู่กับพระอารมณ์อีกด้วย The Great Jang-Geum (2003)
I see an engaging and fiery young woman, who, on occasion, has shown a regal command equal to any royal in the world.ฉันเห็นหญิงสาวน่าเอ็นดูและร้อนแรง ในโอกาสนี้ ได้แสดงรับสั่งที่สง่า ยิ่งกว่าราชวงศ์ใดๆในโลก Anastasia (1997)
I respectfully report I've been given orders to clear the bundles from the road... so there will be no obstructions to the thoroughfare.ผมได้รับสั่งให้เคลียร์... สิ่งกีดขวางบนถนน Schindler's List (1993)
Prince Hapi demands it.เจ้าชายฮาปี้รับสั่งให้ไป Around the World in 80 Days (2004)
Yes, mama. I will follow your orders.เพคะ กระหม่อม หม่อมฉันจะทำตามรับสั่ง Episode #1.3 (2006)
You must not change your mind no matter what he says.เจ้าต้องไม่เปลี่ยนใจ ไม่ว่าฝ่าบาทจะมีรับสั่งอย่างไรก็ตาม Episode #1.41 (2006)
I will do anything you ask me to.หม่อมฉันจะทำตามที่เสด็จพี่รับสั่งทุกอย่าง Episode #1.42 (2006)
I will follow your orders.หม่อมฉันจะทำตามรับสั่งของท่าน Episode #1.42 (2006)
We will follow His Majesty's instructions.เราจะทำตามรับสั่งของฝ่าบาท Episode #1.9 (2006)
I'll summon the soldiers first and await your order.หม่อมฉันจะรวบรวมทหารก่อน และรอรับสั่งจากฝ่าบาท The Book of the Three Hans (2006)
His Majesty has ordered me to keep Lady Yoo-Hwa's chamber under surveillance.ฝ่าบาททรงมีรับสั่งให้ข้ามาเฝ้าที่ตำหนักของพระสนมยูฮวา ให้อยู่ภายใต้การควบคุม The Book of the Three Hans (2006)
At your service, my prince!ตามรับสั่งเพคะ เจ้าชาย Unstoppable Marriage (2007)
Your Highness, the soothsayer, as you requested.ฝ่าบาท โหรหลวงที่ฝ่าบาทมีรับสั่งหา Stardust (2007)
But when you decide to join us, my apprentice will contact me.หากฝ่าบาทมีประสงค์จะร่วมมือกับข้าฯเมื่อใด รับสั่งมากับคนของข้าฯได้เลย Ambush (2008)
May you retract your order, Sire.โปรดถอนรับสั่งด้วย ฝ่าบาท The Kingdom of the Winds (2008)
I suggest you follow King Daeso's orders.ข้าขอแนะนำให้ท่านทำตามรับสั่งของกษัตริย์แดโซ The Kingdom of the Winds (2008)
Three times I have received Order of Lenin.3 ครั้ง ที่ได้รับสั่งจาก เลนิน Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
He's requested that you come to court with immediate effect.พระองค์ทรงรับสั่งให้พาเจ้า เข้าไปที่พระราชสำนักเป็นการทันที The Other Boleyn Girl (2008)
If I gave your husband an assignment that took him away from court would you object?ถ้าข้ารับสั่งให้สามีเจ้าออกจากราชสำนัก... ..เจ้าจะโต้แย้งไหม? The Other Boleyn Girl (2008)
Master protocols for the command and control of our nuclear arsenal.ระเบียบสำหรับสั่งการ และควบคุมนิวเคลียร์จากคลังแสงของเรา 24: Redemption (2008)
But I have been told we need it.แต่ข้าได้รับสั่งมา ว่ามันจำเป็น On the Head of a Pin (2009)
Anok insisted that his brother's injuries were the result of the fall, but the Pharaoh didn't believe him, and he went into a rage and he cut off Anok's head.เจ้าชายเอน็อคทรงยืนกรานว่า พระเชษฐาได้รับบาดเจ็บ เพราะทรงตกหลังม้า แต่องค์ฟาโรห์ไม่ทรงเชื่อ และพระองค์พิโรธมาก จึงรับสั่งให้ตัดพระเศียร เจ้าชายเอน็อค A Night at the Bones Museum (2009)
The King requests your presence in the council chambers.พระราชามีรับสั่งให้มารวมกันที่หอสภา Beauty and the Beast (2009)
I only do what His Majesty commands me, My Lady.ข้าเพียงแต่ทำอย่างที่ฝ่าบาทมีรับสั่ง นายหญิง Dong Yi (2010)
We've been wanting to see Lady Chun too, so we ran when we heard you summoned us.พวกเราก็อยากพบชุนซังกุงด้วย พอได้ยินว่ามีรับสั่งให้ตามตัว พวกข้าก็วิ่งแจ้นมาเลย Dong Yi (2010)
This is a menu for ordering weapons.มันเป็นเมนูสำหรับสั่งอาวุธ Chuck Versus the Anniversary (2010)
You might want to wait before you pass judgement.พระองค์ต้องรอก่อนที่จะรับสั่งคำตัดสิน Gwaine (2010)
You might be a prince, but I don't always have to do what you tell me to.ฝ่าบาทอาจจะเป็นเจ้าชาย แต่หม่อมฉันไม่จำเป็นต้องทำตามที่ฝ่าบาทรับสั่งเสมอไป The Castle of Fyrien (2010)
Hear his hignessฝ่าบาท ทรงมีรับสั่ง The Lost Bladesman (2011)
Order to Kill came from the Kingองค์ฮ่องเต้ทรงรับสั่งให้ข้าสังหารเจ้า The Lost Bladesman (2011)
The Queen ordered them to bring her straight to him.พระราชินีรับสั่ง ให้นำตัวเธอมาให้พระราชาทันที The Kingsroad (2011)
Do as you're bid, child.ทำตามรับสั่งซะหนู Fire and Blood (2011)
I will do as you ask.หม่อมฉันจะทำตามรับสั่ง Tree with Deep Roots (2011)
Here it is! The Queen demands your presence.เอานี่! ราชินีมีรับสั่งให้เจ้าไปเข้าเฝ้า Snow White and the Huntsman (2012)
I request that Department Six be allowed to arrest him.ขอทรงรับสั่งให้ทางกองปราบ 6 ดำเนินการจับกุมตัวเขา The Four (2012)
Perhaps... if Arthur was to repeal the sentence.... ถ้าอาร์เธอร์จะยอมถอนรับสั่ง เขาจะไม่เปลี่ยนใจหรอก The Drawing of the Dark (2012)
A little something extra, cut off the pizza pipeline for a couple days.ก็อะไรที่พิเศษหน่อย ตัดสาย โทรศัพท์สำหรับสั่งพิซซ่าออกสัก 2-3 วัน After School Special (2013)
Had all of King Arthur's knights, and they were all on the quest for the Holy Grail.ี่่ที่มีอัศวินรับใช้ราชา พวกเค้าได้รับสั่งให้ไปโฮลี่เกรล The Great Escapist (2013)
The Queen has asked us to provide you with weapons.พระราชินี รับสั่งให้พวกเรามอบอาวุธให้เจ้า I, Frankenstein (2014)
King Regis said he sent one of your order to come find me.ราชารีจิสรับสั่งว่า ส่งทหารเกลฟอย่างท่านไปหาเรา Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Give the order to deploy the Glaive.รับสั่งให้เกลฟ ออกปฏิบัติการ Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
On your word, at once.ได้ทันที หากฝ่าบาทมีรับสั่ง Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
I received word of the king's order to deploy.พระราชามีรับสั่งมา Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Following the kings' orders.ทำตามรับสั่งพระราชา Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Now, whatever you do... don't push this button... because that will set off the bomb immediately and we'll all be dead.ทีนี้ไม่ว่ายังไง ห้ามกดปุ่มนี้เด็ดขาด มันสำหรับสั่งระเบิดทันที เราจะตายกันหมด Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กระแสรับสั่ง[krasaērapsang] (n) EN: order of king ; remarks of a king ; royal command; instruction of king

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
delete(ดิลีท') vt. ลบออก, เอาออก ลบทิ้งลบออกลบ1. หมายถึง แป้นสำหรับสั่งให้ลบทิ้ง การกดแป้นนี้ จะทำให้ลบตัวอักขระที่ตัวชี้ตำแหน่ง (cursor) นำอยู่ออก ตัวอักขระที่อยู่ถัดไปจะเลื่อนขึ้นมาทางซ้ายอีกตำแหน่งหนึ่งตามกันมาเป็นกระบวน2. ในความหมายทางคอมพิวเตอร์ที่แท้จริงนั้น หมายถึง การลบข้อความหรือข้อมูล หรือระเบียน ออกจากแฟ้มข้อมูล (file) หรือฐานข้อมูล (database) 3. ในระบบดอส ใช้เป็นคำสั่งลบชุดคำสั่ง (program) หรือแฟ้มข้อมูล (file) ที่เก็บไว้ในจานบันทึก (disk) เช่นเดียวกับคำสั่ง ERASE อาจใช้ตัวย่อว่า DEL ก็ได้ เช่น A>DEL* . BASมีความหมายเหมือน erase
enter keyแป้นป้อนเข้าหมายถึง แป้นที่จะใช้กด เมื่อพิมพ์คำสั่งเสร็จแล้ว และต้องการให้คอมพิวเตอร์เริ่มทำงานตามคำสั่ง ถ้าเป็นโปรแกรมประมวลผลคำ (word processing) แป้นนี้เป็นแป้นสำหรับสั่งให้ขึ้นย่อหน้าใหม่ ในบางครั้งก็เรียกกันว่า Return key และมักเขียนย่อว่า <RET> ในบางโปรแกรม แป้นนี้อาจถูกกำหนดให้ทำอย่างอื่นก็ได้ แป้นพิมพ์ของคอมพิวเตอร์ทุกชนิด ทุกยี่ห้อ จะต้องมีแป้นนี้

English-Thai: Nontri Dictionary
convey(vt) นำไป, ขน, พา, บรรทุก, แสดง, รับสั่ง, ถ่ายทอด, โอน

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top