ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: รับภาระ, -รับภาระ- |
trade terms | [เทรด เทอมส] (n) "ข้อตกลงในการส่งมอบสินค้า" ยังไม่เจาะจงลงไปว่าเป็นแหล่งอ้างอิงจากชื่อใด เข่น AFTD: American Foreign Trade Definition หรือ RWO: Rules of Warsaw and Oxford หรือ GCDM: General Conditions for Delivery of Merchandise หรือ Combiterms หรือ Incoterms ซึ่งในแต่ละแหล่งอ้างอิงมี Terms ให้ใช้คล้ายกัน เช่น Ex Works, FOB หรือ CIF เป็นต้น อย่างไรก็ตาม แหล่งอ้างอิงที่เสถียรในเรื่องค่าใช้จ่ายและความเสี่ยงในการส่งมอบ คือแหล่ง Incoterms ทำให้หลายแหล่ง เช่น ล่าสุดทางอเมริกา ประกาศยกเลิก ธรรมนูญการค้าหรือ UCC บางส่วนที่เกี่ยวข้องกับการส่งมอบสินค้าของตน ซึ่ง UCC นี้เองได้เป็นฐานในการกำหนดงเป็น AFTD ล่าสุดอเมริกาและแทบทั้งโลกมาขอใช้ร่วมกับ Incoterms ของ ICC International Chamber of Commerce, Paris, France นี้ เป็นมีการกำหนดจุดรับภาระที่แน่นอนกว่า |
|
| รับภาระ | (v) shoulder, See also: undertake, assume, take on, bear, Syn. แบกรับ, แบกภาระ, Example: นกคุ่มอืดตัวเมียมีขนาดใหญ่กว่าตัวผู้ ดังนั้นตัวผู้จึงต้องรับภาระในการเลี้ยงและดูแลลูกแทนตัวเมีย | ผู้รับภาระ | (n) one carrying a burden, See also: one who shoulders a burden, responsibility, burden bearer, Syn. คนรับภาระ, ผู้แบกภาระ, คนแบกภาระ, Ant. ผู้โยนภาระ, Example: รัฐบาลเป็นผู้รับภาระในเรื่องอาหาร เรื่องเครื่องนุ่งห่มแก่นักโทษที่อยู่ในความคุ้มครองดูแล, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่รับงานหนักตามหน้าที่ที่ผู้อื่นมอบให้ |
| กระโถนท้องพระโรง | น. ผู้ที่ต้องรองรับภาระงานหรืออารมณ์ของผู้อื่นอยู่คนเดียว. | การจัดรูปที่ดินเพื่อพัฒนาพื้นที่ | น. การดำเนินการพัฒนาที่ดินหลายแปลงโดยการวางผังจัดรูปที่ดินใหม่ ปรับปรุงหรือจัดสร้างโครงสร้างพื้นฐาน และการร่วมรับภาระและกระจายผลตอบแทนอย่างเป็นธรรม ทั้งนี้ โดยความร่วมมือระหว่างเอกชนกับเอกชนหรือเอกชนกับรัฐ เพื่อให้เกิดการใช้ประโยชน์ในที่ดินที่เหมาะสมยิ่งขึ้นในด้านต่าง ๆ. | ตกหนัก | ก. รับทุกข์, รับเคราะห์, รับภาระหรือหน้าที่หนัก. | บรรทุก | โดยปริยายหมายความว่า รับภาระ เช่น บรรทุกงานไว้มาก. | แบก | ก. วางของที่มีนํ้าหนักบนบ่าหรือบนหลัง เช่น แบกกระสอบข้าวสาร แบกปืน, โดยปริยายหมายความว่า รับภาระหนัก, มีความรับผิดชอบมาก, เช่น แบกค่าใช้จ่ายในบ้านคนเดียว แบกงานไว้มาก. | ภาร, ภาร-, ภาระ ๑ | หน้าที่ที่ต้องรับผิดชอบ เช่น พ่อแม่มีภาระในการเลี้ยงดูลูก ครูมีภาระในการอบรมสั่งสอนศิษย์, ความรับผิดชอบ เช่น พ่อแม่ตายหมด พี่ต้องรับภาระส่งเสียเลี้ยงดูน้อง. |
| | comprehensive plan of action | แผนปฏิบัติการที่สมบูรณ์แบบ เป็นแผนปฏิบัติการแก้ไขปัญหาผู้หนีภัยอย่างสมบูรณ์ โดยความร่วมมือระหว่างประเทศต้นเหตุ ประเทศที่ต้องแบกรับภาระ สำนักงานข้าหลวงใหญ่เพื่อผู้ลี้ภัยแห่งสหประชาชาติ และประเทศที่ให้ความช่วยเหลือ แผนปฏิบัติการที่สมบูรณ์แบบนี้เป็นการแก้ไขปัญหาแบบครบวงจร ตั้งแต่กระบวนการป้องกันปัญหา การให้ความช่วยเหลือผู้หนีภัย โดยจัดที่พักพิงชั่วคราวตามหลักมนุษยธรรม การส่งตัวกลับเมื่อสถานการณ์ในประเทศต้นเหตุกลับคืนสู่สภาพปกติแล้ว และการหาที่พักพิงให้แก่ผู้หนีภัยในประทศที่สาม [การทูต] | Exercise by Diplomatic Missions of Consular functions | การปฏิบัติหน้าที่กงสุลโดยคณะผู้แทนทางการทูต ตามข้อ 70 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุล ได้บัญญัติไว้ว่า1. บทของอนุสัญญานี้ใช้แก่ปฏิบัติการหน้าที่ทางกงสุลโดยคณะผู้แทนทางการทูตด้วย เท่าที่บริบทจะอำนวยให้2. ชื่อของบุคคลในคณะผู้แทนทางการทูต ซึ่งได้รับแต่งตั้งให้ปฏิบัติงานในแผนกกงสุล หรือมิฉะนั้นได้รับภาระให้ปฏิบัติการหน้าที่ทางกงสุลของคณะผู้แทนนั้น จะต้องแจ้งไปยังกระทรวงการต่างประเทศของรัฐผู้รับ หรือแจ้งไปยังเจ้าหน้าที่กระทรวงนั้นที่แต่งตั้งไว้3. ในการปฏิบัติการหน้าที่ทางกงสุล คณะผู้แทนทางการทูตอาจติดต่อกับก. เจ้าหน้าที่ท้องที่ของเขตกงสุลนั้นข. เจ้าหน้าที่ส่วนกลางของรัฐผู้รับ ถ้าหากกระทำได้ตามกฎหมาย ข้อบังคับ และจารีตประเพณีของรัฐผู้รับ หรือตามความตกลงระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้อง4. เอกสิทธิ์และความคุ้มกันของบุคคลในคณะผู้แทนทางการทูตที่อ้างถึงในวรรค 2 ของข้อนี้ จะยังคงอยู่ในบังคับแห่งกฎเกณฑ์ของกฎหมายระหว่างประเทศเกี่ยวกับความ สัมพันธ์ทางการทูต [การทูต] | Marshall Plan | แผนการมาร์แชล ในโอกาสวันประสาทปริญญาของนักศึกษามหาวิทยาลัย ฮาร์วาร์ดในสหรัฐอเมริกา เมื่อวันที่ 5 มิถุนายน ค.ศ. 1947 ยอร์ช ซี.มาร์แชล รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐฯ สมัยนั้น ได้กล่าวอยู่ตอนหนึ่งในสุนทรพจน์ว่า?สหรัฐอเมริกาควรจะทำทุกอย่างเท่าที่จะ สามารถกระทำได้ เพื่อช่วยให้ดินแดนต่าง ๆ ในโลกได้กลับคืนสู่ภาวะปกติทางเศรษฐกิจ เพราะหากปราศจากภาวะดังกล่าว โลกก็จะไม่มีเสถียรภาพที่สถาพร นโยบายของสหรัฐฯ มิได้มุ่งจะเป็นปฏิปักษ์ต่อประเทศใดหรือลัทธิใด หากมุ่งเป็นปฏิปักษ์ต่อความหิวโหย ความยากจน ความสิ้นหวัง และความยุ่งเหยิง การที่จะให้สหรัฐอเมริการับภาระในการจัดวางโครงการแต่ฝ่ายเดียว เพื่อช่วยให้ทวีปยุโรปสามารถช่วยตนเองทางเศรษฐกิจขึ้นใหม่ นับว่ายังไม่เหมาะสมและถูกต้องนัก ควรจะให้เป็นภาระหน้าที่ของชนชาวยุโรปทั้งหลายเอง บทบาทของสหรัฐฯ ควรจะเป็นเพียงผู้เสนอให้ความความช่วยเหลือฉันมิตร ในการร่างโครงการช่วยเหลือทวีปยุโรป และให้ความสนับสนุนแก่โครงการนั้น ตราบที่โอกาสจะเอื้ออำนวยต่อการกระทำเช่นนั้นได้?จากสุนทรพจน์ข้างต้น พอจะเข้าใจจุดประสงค์สำคัญของสหรัฐอเมริกาได้ไม่ยากว่า ไม่ต้องการให้ทวีปยุโรป ซึ่งกำลังอ่อนแอโดยเฉพาะทางด้านเศรษฐกิจหลังจากเสร็จสงครามใหม่ ๆ ต้องตกไปอยู่ใต้อำนาจครอบงำของฝ่ายคอมมิวนิสต์นั่นเอง [การทูต] | New World Order | ระเบียบใหม่ของโลก คำนี้มีส่วนเกี่ยวพันกับอดีตประธานาธิบดียอร์ช บุช และเป็นที่รู้จักกันอย่างกว้างขวางใจสมัยหลังจากที่ประเทศอิรักได้ใช้กำลัง ทหารรุกรานประเทศคูเวต เมื่อวันที่ 2 สิงหาคม ค.ศ. 1990 กล่าวคือ ประธานาธิบดียอร์ช บุช มีความวิตกห่วงใยว่า การที่สหรัฐอเมริกาแสดงปฏิกิริยาต่อการรุกรานของอิรักนี้ ไม่ควรจะให้โลกมองไปในแง่ที่ว่า เป็นการปฏิบัติการของสหรัฐแต่ฝ่ายเดียวหากควรจะมองว่าเป็นเรื่องของหลักความ มั่นคงร่วมกัน (Collective Security ) ที่นำออกมาใช้ใหม่ในสมัยหลังสงครามเย็นในสุนทรพจน์ต่อที่ประชุมสภาร่วมทั้ง สองของรัฐสภาอเมริกันเมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 1990 ประธานาธิบดีบุชได้วางหลักการง่าย ๆ 5 ข้อ ซึ่งประกอบเป็นโครงร่างของระเบียบใหม่ของโลก ตามระเบียบใหม่ของโลกนี้ โลกจะปลอดพ้นมากขึ้นจากการขู่เข็ญหรือการก่อการร้าย ให้ใช้มาตรการที่เข้มแข็งในการแสวงความยุติธรรม ตลอดจนให้บังเกิดความมั่นคงยิ่งขึ้นในการแสวงสันติสุข ซึ่งจะเป็นยุคที่ประชาชาติทั้งหลายในโลก ไม่ว่าจะอยู่ในภาคตะวันออก ตะวันตก ภาคเหนือหรือภาคใต้ ต่างมีโอกาสเจริญรุ่งเรืองและมีชีวิตอยู่ร่วมกันอย่างกลมเกลียวแม้ว่า ระเบียบใหม่ของโลก ดูจะยังไม่หลุดพ้นจากความคิดขั้นหลักการมาเป็นขั้นปฏิบัติอย่างจริงจังก็ตาม แต่นักวิจารณ์ส่วนใหญ่เห็นพ้องต้องกันว่า อย่างน้อยก็เป็นการส่อให้เห็นเจตนาอันแน่วแน่ที่จะกระชับความร่วมมือระหว่าง ประเทศใหญ่ ๆ ทั้งหลายให้มากยิ่งขึ้น ส่งเสริมให้องค์การระหว่างประเทศมีฐานะเข้มแข็งขึ้น และให้กฎหมายระหว่างประเทศมีความศักดิ์สิทธิ์ยิ่งขึ้น ต่อมา เหตุการณ์ที่ได้เกิดขึ้นในด้านการเมืองของโลกระหว่างปี ค.ศ. 1989 ถึง ค.ศ. 1991 ทำให้หลายคนเชื่อกันว่า ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศกำลังผันไปสู่หัวเลี้ยวหัวต่อใหม่ กล่าวคือ ความล่มสลายของลัทธิคอมมิวนิสต์ในยุโรปภาคตะวันออก อวสานของสหภาพโซเวียตในฐานะประเทศอภิมหาอำนาจ การยุติของกติกาสัญญาวอร์ซอว์และสงครามเย็น การรวมเยอรมนีเข้าเป็นประเทศเดียว และการสิ้นสุดของลัทธิอะพาไทด์ในแอฟริกาใต้ (คือลัทธิกีดกันและแบ่งแยกผิว) เหล่านี้ทำให้เกิด ?ศักราชใหม่? ของความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ ดังจะเห็นได้ว่า บรรดาประเทศต่าง ๆ บัดนี้ต่างพึ่งพาอาศัยซึ่งกันและกันมากขึ้น องค์การสหประชาชาติและคณะมนตรีความมั่นคงมีศักยภาพสูงขึ้น กำลังทหารมีประโยชน์น้อยลง เสียงที่กำลังกล่าวขวัญกันหนาหูเกี่ยวกับระเบียบใหม่ของโลกในขณะนี้ คือความพยายามที่จะปฏิรูปองค์การสหประชาติใหม่ และปรับกลไกเกี่ยวกับรักษาความมั่นคงร่วมกันให้เข้มแข็งขึ้นอีก โดยเฉพาะอย่างยิ่งการใช้สิทธิ์ยับยั้ง (Veto) ในคณะมนตรีความมั่นคง ควรจะเปลี่ยนแปลงเสียใหม่ โดยจะให้สมาชิกที่มีอำนาจใช้สิทธิ์ยับยั้งนั้นได้แก่สมาชิกในรูปกลุ่มประเทศ (Blocs of States) แทนที่จะเป็นประเทศสมาชิกถาวร 5 ประเทศเช่นในปัจจุบันอย่างไรก็ดี การสงครามอ่าวเปอร์เซียถึงจะกระทำในนามของสหประชาชาติ แต่ฝ่ายที่รับหน้าที่มากที่สุดคือสหรัฐอเมริกา แม่ว่าฝ่ายที่รับภาระทางการเงินมากที่สุดในการทำสงครามจะได้แก่ซาอุดิอาระ เบียและญี่ปุ่นก็ตาม ถึงแม้ว่าคติของระเบียบใหม่ของโลกจะผันต่อไปในรูปใดก็ดี สิ่งที่แน่นอนที่สุดก็คือ โลกจะยังคงต้องอาศัยพลังอำนาจ การเป็นผู้นำ และอิทธิพลของสหรัฐอเมริกาต่อไปอยู่นั่นเอง [การทูต] | Dependency Ratio | อัตราส่วนผู้เป็นภาระต่อผู้รับภาระ, อัตราส่วนผู้เป็นภาระ, อัตราภาวะที่ต้องรับเลี้ยงดู [การแพทย์] |
| It's illegal to carry it, but-but that doesn't matter, 'cause get a load of this. | มันผิดกฎหมายที่จะดำเนินการ แต่ แต่ที่ไม่ได้เรื่องเพราะได้รับภาระนี้ Pulp Fiction (1994) | Yeah, uh-huh. | ใช่ อะ-ฮะ รับภาระ Pinocchio (1940) | Get a load of this guy. | - Hey, Deong รับภาระของผู้ชายคนนี้ The Ugly American (1963) | Get a load of that! | รับภาระของว่า! Mad Max (1979) | I would be happy and proud to lead this mission, sir! | ผมรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้แบกรับภาระกิจนี้ ครับผม! Mannequin (1987) | Your child doesn't need any additional burdens. Keep in mind, this child is still you. | ลูกของคุณไม่ควรมาแบกรับภาระอะไรอีก แล้วก็จำไว้นะ, ลูกของคุณก็คือคุณนั่นแหละ Gattaca (1997) | Not everyone can marry you, Your Majesty. | เจ้าจะ ต้องรับภาระเรื่องระเบียบพิธีการทั้งหมด Anna and the King (1999) | I'm sorry that you must carry this burden. | ฉันขอโทษที่ทำให้เธอต้องรับภาระหนักนี้ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Third party who has not consented to or played any role in the carrying out of that transaction | บุคคลที่สามที่ไม่ได้ยินยอมพร้อมใจ หรือไม่ได้มีบทบาทในการทำธุรกรรมนั้นเลย กลับต้องมารับภาระ The Corporation (2003) | There are costs to be minimized at every turn and at some point the corporation says you know let somebody else deal with that. | ต้องลดต้นทุนให้ได้ทุกระยะ และพอถึงบางจุด บรรษัทก็บอกว่า ปล่อยให้คนอื่นรับภาระเรื่องนี้เถอะ The Corporation (2003) | And that is where externalities come from that notion of let somebody else deal with that. | นั่นแหละคือการผลักภาระ ให้คนอื่นรับภาระแทน The Corporation (2003) | - By taking your place. | - นางกำลังรับภาระแทนพวกท่าน Mulan 2: The Final War (2004) | Benjamin Franklin Gates, you take upon yourself the duty of the Templars, the Freemasons and the family Gates. | เบนจามิน แฟรงค์กลิน เกทส์, เจ้าต้องรับภาระของเหล่าเทมปร้า สมาคมฟรีเมสัน และตระกูลเกทส์. National Treasure (2004) | And who's gonna have to take care of her? Me. | แล้วทีนี้ใครจะต้องรับภาระ ปลอบใจหล่อนล่ะ, ก็ชั้น Mean Girls (2004) | But you... you are capable of carrying on "the path". | แต่นาย.. นายสามารถแบกรับภาระเหล่านี้ไว้ได้ Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004) | According to a secret agent, | เธอรับภาระกิจหนักเสมอเลยนะ Shadowless Sword (2005) | Good. I've got something I think they can handle. | พร้อมรับภาระที่มี 300 (2006) | I put too much on your shoulders. I made you grow up too fast. | พ่อให้ลูกแบกรับภาระมากเกินไป พ่อทำให้ลูกโตเกินกว่าอายุ In My Time of Dying (2006) | We need to have you share the burden too | เราต้องขอให้เธอ รับภาระเหมือนกัน Grave of the Fireflys (2005) | Well, then how lovely that i'm back and can shouer that burden for you. | ถ้างั้น ดีแค่ไหนที่ฉันกลับมาแล้ว ที่จะช่วยรับภาระนั้นให้เธอ Smiles of a Summer Night (2007) | To take on the burden of motherhood all by yourself. | ที่ต้องมารับภาระเป็นแม่คนตอนนี้ Art Isn't Easy (2007) | We'd hate to see you forced to take care of a baby | พวกเราไม่ชอบเลยที่เธอต้องมารับภาระเลี้ยงดูเด็กด้วยตัวเอง Art Isn't Easy (2007) | Shoulder your burdens | แบกรับภาระเอาไว้ Like Stars on Earth (2007) | Quarterly tax Time has got me swamped. | ต้องกลับไปรับภาระเรื่องภาษีๆแล้ว Back in Business (2008) | Girl who taught herself to read in a Louisiana swamp house, got into Harvard at 15, goes deep-sea diving in her spare time. | เด็กหญิงที่สอนตัวเองให้เข้าใจการแบกรับภาระบ้านที่หลุยเซียน่า เข้า ฮาวาร์ด ตอนอายุ 15 ใช้เวลาว่างดำน้ำ Odyssey (2008) | Well, I... this is all very awkward, but I suppose I could carry this tremendous burden. | งั้นข้า... นี่คงชัดเจนแล้ว ข้าคงจะต้องรับภาระนี้ไว้เอง Madagascar: Escape 2 Africa (2008) | and I'm gonna have to carry that burden with me for the rest of my life. | และผมก็ต้องแบกรับภาระอันนั้น ไปจนตลอดชีวิตที่เหลือของผม Frost/Nixon (2008) | How can this century carry the burden of 9 billion human beings if we refuse to be called to account for everything we alone have done? | ศตวรรษนี้จะแบกรับภาระของ มนุษย์ 9 พันล้านคนได้อย่างไร ถ้าเราปฏิเสธที่จะรับผิดชอบ ในทุกสิ่งที่เราทำลงไป? Home (2009) | The federal prison system is growing out of control. | คนล้นคุกของรัฐบาล .. Nจนทางการจะรับภาระไม่ไหวแล้ว Gamer (2009) | It'd be a lot easier for us to operate if everybody thinks I'm dead. | มันคงง่ายขึ้นสำหรับภาระกิจของเรา ถ้าทุกคนคิดว่าฉันตาย Chapter Nine 'Turn and Face the Strange' (2009) | Risking her marriage, her job, and her cat's well-being, she has signed on for a deranged assignment. | เสี่ยงต่อคู่สมรส งาน และความเป็นอยู่ที่ดีของแมวเธอ สมัครเข้ารับภาระกิจยุ่งขิงนี้ Julie & Julia (2009) | So you got to carry the weight? | นายเลยจะแบกรับภาระนั้นเองเหรอ ? The Monster at the End of This Book (2009) | I'm tired of carrying your damn water, boy. | ฉันเหนื่อยที่ต้องแบกรับภาระ ไอ้ลูกชาย Albification (2009) | - 'Cause you know what really happened, and you got to carry the burden of that. | เพราะอะไร? \ เพราะเธอจำได้น่ะสิ เธอเลยต้องรับภาระเอาไว้หมด Beyond Here Lies Nothin' (2009) | I shouldered that burden for her! | ฉันจะแบกรับภาระนี้เพื่อเธอ! Episode #1.6 (2009) | But as we get older, we take vows, we make promises, we get burdened by commitments. | แต่เมื่ออายุมากขึ้น เราให้คำปฎิญาณ เราให้คำมั่นสัญญา เรารับภาระต่อการให้สัญญานั้น Tainted Obligation (2009) | I don't want that responsibility anymore. | ฉันไม่ขอรับภาระนี้อีกต่อไปแล้ว Watchmen (2009) | Yeah. It's too big of a burden for kids to carry. | อา เด็กๆพวกนั้นต้องแบกรับภาระมากมายขนาดนี้ Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009) | That's why piled my own feelings and hopes onto you. I knew that they would burden you. | และเมื่อฉันลองคิดกลับไปในมุมของเธอ \ ฉันก็ได้รู้ว่าเธอต้องแบกรับภาระเอาไว้มากมายแค่ไหน Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009) | It is my burden and mine alone. | - ฉันจะแบกรับภาระนี้ไว้เอง Bride Wars (2009) | Until the cost of live-in aides became too much for him. | ...แต่ค่ารักษาพยาบาล ก็สูงเกินกว่าเค้าจะรับภาระไหว You Don't Know Jack (2010) | No, all the stuff with my parents, you know, | ไม่อยากรับภาระทุกเรื่อง จากพ่อแม่ของผม This Is Why We Stay (2010) | - But I feel so guilty taking your money and leaving you in the lurch. | รับเงินเดือนตามสบาย แต่คุณตัองรับภาระ You Gotta Get a Gimmick (2010) | That's a crushing weight to have on your shoulders. | คุณรับภาระเอาไว้หนักหนา Sam, Interrupted (2010) | I got a lot of people looking over my shoulder. | ฉันมีประชาชนเยอะแยะมากมาย เกินกว่าที่ฉันจะแบกรับภาระได้ Turning and Turning (2010) | Piggybacking on one of red panda's trips? | เป็นคนแบกรับภาระ ในการนำทางให้กับ องค์การแพนด้าแดง Revelation Zero: Part 1 (2010) | You're as locked and loaded as we've ever seen. | คุณถูกขังเอาไว้แล้วก็รับภาระกันเองแบบที่เราไม่เคยเห็นมาก่อน 99 Problems (2010) | You think you're the only one white-knuckling it here, dean? | นายคิดว่านายเป็นคนเดียวที่รับภาระเรื่องนี้เหรอดีน? 99 Problems (2010) | Wendell talked about bearing the consequences and "doing the right thing." | เวนเดลพูดเกี่ยวกับการรับภาระที่จะเกิดขึ้น และ"ทำเรื่องที่ถูกต้อง" The Death of the Queen Bee (2010) | I can't afford that and a lawyer. ♪ ♪ Hi. | ผมไม่อาจรับภาระนั่นไ ด้และไหนค่าทนายอีก หวัดดี The Beginning in the End (2010) |
| ผู้รับภาระ | [phūrapphāra] (n) EN: one carrying a burden ; one who shoulders a burden ; responsibility ; burden bearer | รับภาระ | [rap phāra] (v, exp) EN: assume the responsibility ; shoulder |
| accept | (vi) รับภาระ, See also: รับช่วง, รับเอา | accept | (vt) รับภาระ, See also: รับช่วง, รับเอา | be off one's hands | (idm) เลิกรับผิดชอบ, See also: หมดภาระ, หยุดรับภาระ, Syn. be on | be on | (phrv) รับหน้าที่, See also: รับภาระ, รับผิดชอบ | be upon | (phrv) รับหน้าที่, See also: รับภาระ, รับผิดชอบ | burden with | (phrv) รับภาระ | charge | (vt) ทำให้รับหน้าที่, See also: ทำให้แบกรับภาระหน้าที่, มอบหมายให้ | charge | (vt) รับภาระ | get out | (phrv) ปฏิบัติหน้าที่, See also: รับภาระ, Syn. call out | give to | (phrv) ยอมรับภาระ (ที่ทำให้ยากจะเป็นอิสระในอนาคต) | load with | (phrv) ทำให้รับภาระหนักด้วย, Syn. load down | report to | (idm) รับผิดชอบต่อ, See also: รับภาระ, รับคำสั่งจาก | shoulder | (vt) แบกภาระ, See also: รับทุกข์, รับภาระ | swamp | (vt) ทำให้แบกรับภาระ, See also: ทำให้หนักอึ้ง, Syn. overburden, overwhelm, overload | serve in | (phrv) เข้าประจำการใน, See also: รับใช้, เข้ารับภาระใน | take over | (phrv) ยอมรับภาระ / หน้าที่ | undertake | (vi) รับภาระ, See also: รับผิดชอบ, รับหน้าที่, อาสา, Syn. engage |
| absorb | (แอบซอร์บ, -ซอร์บ') vt. ดูด, รับเอา, ซึม, ทำให้หมกมุ่น, ทำให้สนใจ, กลืน, รับภาระ | bear | (แบร์) { bore, borne/born, bearing, bears } vt., vi. ค้ำ, รับ, พยุง, หนุน, แบก, รับภาระ, พบ, ทรงไว้, อดทน, ทาน, ทน, มี, ออกลูก, มีลูก, มีความรู้สึก, ถือ, พัด, พา, กด, ดัน, ให้, แสดง, ไปทาง, วางท่าทาง n. หมี, คนหยาบคาย, คนงุ่มง่าม, ชื่อดาวที่อยู่ทางทิศเหนือ (Great Bear ดาวจระเข้, Little B | carry | (แค'รี) { carries, carrying, carries } vt. ขนส่ง, แบก, ลำเลียง, หอบ, หาบ, อุ้ม, ยก, ถือติดตัว, นำติดตัว, นำไปสู่, สะพาย, บรรทุก, ส่ง, แพร่กระจาย, ออกข่าว, ประกอบด้วย, สนับสนุน, ค้ำจุน, ผลักดัน, ยืดได้, รับภาระ, วางตัว, ปฏิบัติ, ยกยอด, โอน, มีไว้ในร้าน. vi. ถือติดตัว, มีกำลังดัน, ดัน, ถู เลขทดตัวทดหมายถึง ค่าที่เกิดจากการบวกตัวเลขตั้งแต่ 2 ตัวขึ้นไปในหลักเดียวกัน แล้วได้ผลมากกว่าหรือเท่ากับเลขฐาน ซึ่งจะนำไปบวกกับเลขในหลักถัดไป | disavow | (ดิสอะเวา') vt. บอกปัด, ไม่ยอมรับ, ปฏิเสธ (การรับภาระ) ., See also: disavowal n. ดูdisavow | efficient | (อิฟิช'เชินทฺ) adj. ซึ่งมีประสิทธิภาพ, มีความสามารถ, มีผลต่อ, ซึ่งรับภาระได้อย่างสบาย | receive | (รีซีฟว') vt. รับ, ได้มาซึ่ง, รับ, ต้อนรับ, ประสบ, ประสบการณ์, รับภาระ, รับเข้ามา, รับน้ำหนัก, ต้านไว้, รับฟัง, รับพิจารณา, ยอมรับความจริง, ยอมรับว่าถูกต้อง vi. รับ, ยอมรับ, ต้อนรับ, Syn. hold, contain, Ant. reject, tell avoid | shoulder | (โชล'เดอะ) n. ไหล่, บ่า, สะบัก, ไหล่เสื้อ, ไหล่เขา, ไหล่ถนน, ขอบถนน, ท่าแบกปืน. vt., vi. ใช้ไหล่ดัน, ใช้ไหล่เบียด, แบก, รับผิดชอบ, รับภาระ. shoulder arms เอาปืนขึ้นประทับไหล่., Syn. endure, assume, take on | sustain | (ซัสเทน') vt. สนับสนุน, ค้ำจุน, ประคองไว้, รับภาระ, รักษาไว้, ยังชีพ, ผดุงไว้, ช่วยเหลือ, ทำต่อไป, ยืนยัน., See also: sustainable adj. sustainedly adv. sustainingly adv. sustainment n., Syn. support, maintain | two-way | (ทู'เว) adj. สองทาง, สองฝ่าย, สองด้าน, รับผิดชอบทั้งสองฝ่าย, รับภาระทั้งสองฝ่าย |
| absorb | (vt) ดึงดูด, ซึมซับ, ดูดกลืน, หมกมุ่น, รับภาระ | lade | (vt) บรรทุก, แบก, รับภาระ | shoulder | (vt) แบก, กระทบไหล่, รับภาระ |
| 負荷過剰 | [ふかかじょう, fukakajou] (n) การแบกรับภาระมากเกินไป |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |