ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*รังควาน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: รังควาน, -รังควาน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รังควาน(v) harass, See also: disturb, annoy, vex, Syn. รบกวน, Example: ถึงแม้ไทยจะปราบพม่าให้ราบคาบลงโดยสิ้นเชิงไม่ได้ แต่พม่าก็ขยาดฝีมือไทย ไม่กล้ายกทัพมารังควานโดยประมาทใจเหมือนเมื่อก่อน, Thai Definition: ทำให้รำคาญ
รังควาน(n) evil spirit in a human body, Example: หลวงพ่อพรมน้ำมนต์ปัดรังควานให้ลูกๆ, Thai Definition: ผีที่ประจำช้างป่า, ผีร้ายที่สิงอยู่ในกายคน
รังควาน(n) guardian spirit of wild elephant, Thai Definition: ผีที่ประจำช้างป่า
ปัดรังควาน(v) exorcize evil spirits, See also: dispel by some supernatural power, Syn. ขับไล่, Example: ผู้ที่มีความรู้ในเรื่องไสยาศาสตร์มักสามารถขับไล่ปีศาจ ปัดรังควานได้, Thai Definition: ทำพิธีขับไล่ผี, โดยปริยายหมายถึงขับไล่อัปรีย์จัญไรให้พ้นไป

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ปัดรังควานก. ทำพิธีขับไล่ผี, โดยปริยายหมายถึง ขับไล่อัปรีย์จัญไรให้พ้นไป.
รังควานก. รบกวนทำให้รำคาญหรือเดือดร้อน เช่น คนพาลชอบรังควานคนอื่น.
รังควานน. ผีที่ประจำช้างป่า, ผีตายร้ายที่สิงอยู่ในกายคนได้.
ข้าวปั้นน. ข้าวปากหม้อ ปั้นเป็นก้อนขนาดพอมือ มี ๕ สี คือ สีขาวของข้าว สีครามจากครามย้อมผ้า สีดำจากเขม่าดำที่ติดก้นหม้อ สีเหลืองจากขมิ้น และสีแดงจากปูนแดง จำนวน ๓-๕ ก้อน นำมาวนตัวเด็กที่ป่วย เป็นการปัดรังควาน แล้วโยนข้าวทีละก้อนให้ข้ามหลังคาเรือน เพื่อพลีให้แม่ซื้อ, ข้าวเสียแม่ซื้อ ก็เรียก
ข้าวเสียแม่ซื้อน. ข้าวปากหม้อ ปั้นเป็นก้อนขนาดพอมือ มี ๕ สี คือ สีขาวของข้าว สีครามจากครามย้อมผ้า สีดำจากเขม่าดำที่ติดก้นหม้อ สีเหลืองจากขมิ้น และสีแดงจากปูนแดง จำนวน ๓-๕ ก้อน นำมาวนตัวเด็กที่ป่วย เป็นการปัดรังควาน แล้วโยนข้าวทีละก้อนให้ข้ามหลังคาเรือน เพื่อพลีให้แม่ซื้อ, ข้าวปั้น ก็เรียก.
ตีวัวกระทบคราดก. โกรธคนหนึ่งแต่ทำอะไรเขาไม่ได้ ไพล่ไปรังควานอีกคนหนึ่งที่เกี่ยวข้องและตนสามารถทำได้.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pest๑. กาฬโรค [ มีความหมายเหมือนกับ plague ]๒. สัตว์รังควาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pesticideสารฆ่าสัตว์รังควาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The false accusation that Kusano is harassing Asano that you send in a faxข้อกล่าวหาเท็จว่าคูซาโนะคอยรังควานอาซาโนะ ที่คุณบอกในแฟกซ์ GTO (1999)
Shoot, clearly harassmentตามรังควานจริง Spirited Away (2001)
There's only one way to deal with a pest.มีทางเดียวที่จะจัดการกับตัวรังควานได้ Inspector Gadget 2 (2003)
He broke down after his partner was killed. But that didn't stop him from harassing me.เขาเสียสติหลังจากที่คู่หูของเขาถูกฆ่าตาย แต่นั่นก็ไม่ได้ทำให้เขาเลิกตามรังควานฉันได้ Saw (2004)
- I think maybe Kate Batts sent one of her slaves to torment us.-ฉันว่า เคท เบทส์อาจส่งทาสมารังควานเราก็ได้ An American Haunting (2005)
She mustn't get stuck with bad ghosts.เธอจะได้ไม่ถูกรังควานจากผีร้าย My Girl and I (2005)
I find it distasteful to even contemplate the horror facing all those on board.ข้าไม่ชอบขี้หน้าไอ้พวกปิศาจห้าร้อย ที่คอยรังควานข้าอยู่นอกทะเลนั่นสักคน Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Don't you like gangsters? So what's the problem?พี่ชาย มีผู้ชายคล้ายพวกมาเฟีย มาคอยตามรังควานฉันตลอดเวลาเลยน่ะ. First Cup (2007)
You mean, "Dear Krazy-8, hey, listen if I let you go, you promise not to come back and waste my entire family?ถ้าฉันยอมปล่อยนายไป นายต้องสัญญาว่านายจะไม่กลับมารังควานครอบครัวฉันงั้นเหรอ Cat's in the Bag... (2008)
No more monsters or fear. I'll make sure of it.ไม่มีปีศาจมารังควานอีก ฉันรับประกัน In the Beginning (2008)
It got violent. I tried to end it. He started stalking me.มันเป็นเรื่องการใช้กำลังความรุนแรง เขาเป็นโรคจิตคอยตามรังควานฉัน Old Bones (2008)
And you harassing Tara.และนายตามรังควานธาร่า Old Bones (2008)
I did not know that Kohn was the guy that was stalking you.ผมไม่รู้ว่าคอร์นเป็นโรคจิต คอยตามรังควานคุณ Old Bones (2008)
I'm not stalking Tara. I'm protecting her.ผมไม่ได้ตามรังควานธาร่า ผมกำลังปกป้องเธอต่างหาก Old Bones (2008)
I hope that the stalk was a good rush 'cause, it just killed your career.ฉันหวังว่าการตามรังควานนั่น จะได้ผลเร็ว เพราะ มันแค่ทำลายอาชีพของคุณเอง Old Bones (2008)
It got violent. I tried to end it. He started stalking me.มันเป็นเรื่องการใช้กำลังความรุนแรง เขาเป็นโรคจิตคอยตามรังควานฉัน Hell Followed (2008)
It got violent. I tried to end it. He started stalking me.มันเป็นเรื่องใช้กำลังรุนแรง ฉันพยายามที่จะจบ เขาเป็นโรคจิตคอยตามรังควานฉัน Better Half (2008)
Look, they've got nothing on Sam Crow, so now they're harassing people close to us.ฟังนะ พวกเขาไม่ได้ข้อมูลอะไร ของSam Crow ดังนั้นตอนนี้พวกเขาจึงรังควาน คนที่ใกล้ชิดกับพวกเรา Better Half (2008)
He's got the devil on his back, trying to ride him into the grave before his time.เขามีปีศาจตามรังควาน พยายามที่จะเอาชีวิตเขาก่อนวัยอันควร The Curious Case of Benjamin Button (2008)
It needs to be in writing and signed by the attorney general.รังควานแหล่งข้อมูลอันเดียวที่มีอยู่ มันต้องเขียนเป็นลายลักษณ์อักษร และลงลายมือของอัยการสูงสุด Rates of Exchange (2009)
Haven't you got a drunken pop star to harass?นี่นายไม่ได้มาเพื่อตามรังควานชั้นหรอกใช่ไม๊ Episode #3.3 (2009)
And if Maryann gives us any trouble, you have to shoot her.ถ้าแมรี่แอนรังควาน ยิงมันได้เลย Frenzy (2009)
Sick to death of you people harassing me.ขอให้เป็นไข้ตายไปเถอะ ชอบมารังควานฉัน White to Play (2009)
They are not gonna harass me. I am gonna sue their ass!พวกนั้นจะได้ไม่ต้องมารังควานชั้นอีก ชั้นจะฟ้องให้เข็ด! Would I Think of Suicide? (2009)
After you stop harassing my apprenticeและต้องหยุดรังควานลูกศิษข้า Ip Man 2 (2010)
Sheldon's escaped and is terrorizing the village.Sheldon หนีออกไปรังควานชาวเมือง The Einstein Approximation (2010)
He's... been harassing me for a few weeks now.เค้าแค่มาคอยรังควานผม เมื่อไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมา Furt (2010)
Harassing you how?รังควานยังไง? Furt (2010)
The aztecs were plagued by werewolves and vampires.แอซแทคถูกรังควานจาก มนุษย์หมาป่าและแวมไพร์ Bad Moon Rising (2010)
But if that thing comes back, I'm gonna need one or both of your phone numbers.แต่ผมคงต้องขอเบอร์โทรคุณทั้งสองไว้ เผื่อไอ้ตัวนั้นกลับมารังควานคุณอีก Epidemiology (2010)
You two are pissing me off as a set.พวกแกสองคนร่วมมือกันรังควานคนอื่น Episode #1.12 (2010)
If we hadn't just laid off all our security people, ถ้าคุณจะมารังควานฉันละก็ Cold Grey Light of Dawn (2011)
So she can show up here to take care of you by harassing the housekeeper and criticizing your bathrobe?แล้วเธอจะได้มาที่นี่ มาดูแลคุณ โดยรังควานแม่บ้าน และวิจารณ์ราวแขวนผ้าน่ะเหรอ Bombshells (2011)
Now. Your son is harassing me.ตอนนี้เลย ลูกของคุณมารังควานผม Fright Night (2011)
I thought I'd feel differently once we buried Ian, but I don't, and it's because "A" is still alive and calling the shots.ฉันคิดว่า ฉันรู้สึกแปลกตอนที่เราฝังเอียน แต่ฉันไม่ นั่นเป็นเพราะ"เอ" ยังอยู่และคอยรังควานเรา The Devil You Know (2011)
When I was in school the attitude was, kids are cruel, but being roughed up a little built character.ตอนที่ฉันยังเรียนอยู่ ความคิดฉันก็คือ พวกเด็กๆน่ะโหดร้าย แต่การถูกรังควาน ช่วยสร้างตัวตนขึ้นมาได้ I Must Confess (2011)
You two... bunglers... have come to harass the one person in this City of Angels who not only has nothing to do with this crime, but is singularly devastated by it.คุณ 2 คน... พวกมักง่าย... มาตามรังควาน Smoldering Children (2011)
What do you hope to gain by harassing my friends?คุณจะได้อะไรจากการรังควานเพื่อนฉัน ? Putting It Together (2011)
Hi. Who was harassed every day by Count Spaghetti.มีเจ้าหญิงผู้เลอโฉมนามว่าแอนนี่ ผู้ถูกรังควานอยู่ทุกวันโดยเคาท์สปาเก็ตตี้ Studies in Modern Movement (2011)
The Sixers don't mess around.ซิกเซอร์หยุดรังควาน Now You See Me (2011)
What good is it to just be tall?หยุดรังควานฉันแล้วออกไป ฉันจะนอน New Tales of the Gisaeng (2011)
Due to your bankruptcy, all these people have been avoiding us.ตอนที่เราเป็นหนี้ คนพวกนี้คอยรังควานเราตลอด Dream High (2011)
Everything okay? Is this guy bothering you? Who do you think you are?ไอ้หมอนี่ตามรังควานคุณรึเปล่า? นายคิดว่านายเป็นใคร? Geography of Global Conflict (2011)
The kind who you wanna come after, you'll find ready, Jim Vance.ก็แบบที่นายจะตามรังควานน่ะสิ ฉันพร้อมเสมอนะ จิม แวนซ์ Episode #1.1 (2012)
Any McCoys come after me I'll cut them down like Perry Cline's trees.แม็คคอยคนไหนมาตามรังควานฉันละก็ ฉันจะซัดมันให้ล้มเหมือน ต้นไม้ของแพร์รี่ ไคลน์เลย Episode #1.1 (2012)
I said any McCoys come after me for what I said in court I'll take them down and I'll nut them.ฉันบอกว่าแม็คคอยคนไหนมาตาม รังควานเพราะคำพูดฉันในศาล ฉันจะซัดมันให้ล้มและจะเชือดไข่มันด้วย Episode #1.1 (2012)
Any McCoys come after me and do me harm I'll take you down!เฮ้ย แม็คคอยคนไหนมาตามรังควาน และทำอันตรายฉันละก็ ฉันจะซัดให้คว่ำเลย Episode #1.1 (2012)
It doesn't seem she was stalked.ดูไม่เหมือนว่า เธอถูกตามรังควาน True Genius (2012)
Melissa was harassing Alison.เมลิซ่าเคยรังควานอาลิสัน Father Knows Best (2012)
These guys hit you often? At least once a month.พวกนี้รังควานคุณบ่อยไหม เดือนละครั้งเป็นอย่างน้อย Kupale (2012)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The false accusation that Kusano is harassing Asano that you send in a faxข้อกล่าวหาเท็จว่าคูซาโนะคอยรังควานอาซาโนะ ที่คุณบอกในแฟกซ์ GTO (1999)
Shoot, clearly harassmentตามรังควานจริง Spirited Away (2001)
There's only one way to deal with a pest.มีทางเดียวที่จะจัดการกับตัวรังควานได้ Inspector Gadget 2 (2003)
He broke down after his partner was killed. But that didn't stop him from harassing me.เขาเสียสติหลังจากที่คู่หูของเขาถูกฆ่าตาย แต่นั่นก็ไม่ได้ทำให้เขาเลิกตามรังควานฉันได้ Saw (2004)
- I think maybe Kate Batts sent one of her slaves to torment us.-ฉันว่า เคท เบทส์อาจส่งทาสมารังควานเราก็ได้ An American Haunting (2005)
She mustn't get stuck with bad ghosts.เธอจะได้ไม่ถูกรังควานจากผีร้าย My Girl and I (2005)
I find it distasteful to even contemplate the horror facing all those on board.ข้าไม่ชอบขี้หน้าไอ้พวกปิศาจห้าร้อย ที่คอยรังควานข้าอยู่นอกทะเลนั่นสักคน Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Don't you like gangsters? So what's the problem?พี่ชาย มีผู้ชายคล้ายพวกมาเฟีย มาคอยตามรังควานฉันตลอดเวลาเลยน่ะ. First Cup (2007)
You mean, "Dear Krazy-8, hey, listen if I let you go, you promise not to come back and waste my entire family?ถ้าฉันยอมปล่อยนายไป นายต้องสัญญาว่านายจะไม่กลับมารังควานครอบครัวฉันงั้นเหรอ Cat's in the Bag... (2008)
No more monsters or fear. I'll make sure of it.ไม่มีปีศาจมารังควานอีก ฉันรับประกัน In the Beginning (2008)
It got violent. I tried to end it. He started stalking me.มันเป็นเรื่องการใช้กำลังความรุนแรง เขาเป็นโรคจิตคอยตามรังควานฉัน Old Bones (2008)
And you harassing Tara.และนายตามรังควานธาร่า Old Bones (2008)
I did not know that Kohn was the guy that was stalking you.ผมไม่รู้ว่าคอร์นเป็นโรคจิต คอยตามรังควานคุณ Old Bones (2008)
I'm not stalking Tara. I'm protecting her.ผมไม่ได้ตามรังควานธาร่า ผมกำลังปกป้องเธอต่างหาก Old Bones (2008)
I hope that the stalk was a good rush 'cause, it just killed your career.ฉันหวังว่าการตามรังควานนั่น จะได้ผลเร็ว เพราะ มันแค่ทำลายอาชีพของคุณเอง Old Bones (2008)
It got violent. I tried to end it. He started stalking me.มันเป็นเรื่องการใช้กำลังความรุนแรง เขาเป็นโรคจิตคอยตามรังควานฉัน Hell Followed (2008)
It got violent. I tried to end it. He started stalking me.มันเป็นเรื่องใช้กำลังรุนแรง ฉันพยายามที่จะจบ เขาเป็นโรคจิตคอยตามรังควานฉัน Better Half (2008)
Look, they've got nothing on Sam Crow, so now they're harassing people close to us.ฟังนะ พวกเขาไม่ได้ข้อมูลอะไร ของSam Crow ดังนั้นตอนนี้พวกเขาจึงรังควาน คนที่ใกล้ชิดกับพวกเรา Better Half (2008)
He's got the devil on his back, trying to ride him into the grave before his time.เขามีปีศาจตามรังควาน พยายามที่จะเอาชีวิตเขาก่อนวัยอันควร The Curious Case of Benjamin Button (2008)
It needs to be in writing and signed by the attorney general.รังควานแหล่งข้อมูลอันเดียวที่มีอยู่ มันต้องเขียนเป็นลายลักษณ์อักษร และลงลายมือของอัยการสูงสุด Rates of Exchange (2009)
Haven't you got a drunken pop star to harass?นี่นายไม่ได้มาเพื่อตามรังควานชั้นหรอกใช่ไม๊ Episode #3.3 (2009)
And if Maryann gives us any trouble, you have to shoot her.ถ้าแมรี่แอนรังควาน ยิงมันได้เลย Frenzy (2009)
Sick to death of you people harassing me.ขอให้เป็นไข้ตายไปเถอะ ชอบมารังควานฉัน White to Play (2009)
They are not gonna harass me. I am gonna sue their ass!พวกนั้นจะได้ไม่ต้องมารังควานชั้นอีก ชั้นจะฟ้องให้เข็ด! Would I Think of Suicide? (2009)
After you stop harassing my apprenticeและต้องหยุดรังควานลูกศิษข้า Ip Man 2 (2010)
Sheldon's escaped and is terrorizing the village.Sheldon หนีออกไปรังควานชาวเมือง The Einstein Approximation (2010)
He's... been harassing me for a few weeks now.เค้าแค่มาคอยรังควานผม เมื่อไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมา Furt (2010)
Harassing you how?รังควานยังไง? Furt (2010)
The aztecs were plagued by werewolves and vampires.แอซแทคถูกรังควานจาก มนุษย์หมาป่าและแวมไพร์ Bad Moon Rising (2010)
But if that thing comes back, I'm gonna need one or both of your phone numbers.แต่ผมคงต้องขอเบอร์โทรคุณทั้งสองไว้ เผื่อไอ้ตัวนั้นกลับมารังควานคุณอีก Epidemiology (2010)
You two are pissing me off as a set.พวกแกสองคนร่วมมือกันรังควานคนอื่น Episode #1.12 (2010)
If we hadn't just laid off all our security people, ถ้าคุณจะมารังควานฉันละก็ Cold Grey Light of Dawn (2011)
So she can show up here to take care of you by harassing the housekeeper and criticizing your bathrobe?แล้วเธอจะได้มาที่นี่ มาดูแลคุณ โดยรังควานแม่บ้าน และวิจารณ์ราวแขวนผ้าน่ะเหรอ Bombshells (2011)
Now. Your son is harassing me.ตอนนี้เลย ลูกของคุณมารังควานผม Fright Night (2011)
I thought I'd feel differently once we buried Ian, but I don't, and it's because "A" is still alive and calling the shots.ฉันคิดว่า ฉันรู้สึกแปลกตอนที่เราฝังเอียน แต่ฉันไม่ นั่นเป็นเพราะ"เอ" ยังอยู่และคอยรังควานเรา The Devil You Know (2011)
When I was in school the attitude was, kids are cruel, but being roughed up a little built character.ตอนที่ฉันยังเรียนอยู่ ความคิดฉันก็คือ พวกเด็กๆน่ะโหดร้าย แต่การถูกรังควาน ช่วยสร้างตัวตนขึ้นมาได้ I Must Confess (2011)
You two... bunglers... have come to harass the one person in this City of Angels who not only has nothing to do with this crime, but is singularly devastated by it.คุณ 2 คน... พวกมักง่าย... มาตามรังควาน Smoldering Children (2011)
What do you hope to gain by harassing my friends?คุณจะได้อะไรจากการรังควานเพื่อนฉัน ? Putting It Together (2011)
Hi. Who was harassed every day by Count Spaghetti.มีเจ้าหญิงผู้เลอโฉมนามว่าแอนนี่ ผู้ถูกรังควานอยู่ทุกวันโดยเคาท์สปาเก็ตตี้ Studies in Modern Movement (2011)
The Sixers don't mess around.ซิกเซอร์หยุดรังควาน Now You See Me (2011)
What good is it to just be tall?หยุดรังควานฉันแล้วออกไป ฉันจะนอน New Tales of the Gisaeng (2011)
Due to your bankruptcy, all these people have been avoiding us.ตอนที่เราเป็นหนี้ คนพวกนี้คอยรังควานเราตลอด Dream High (2011)
Everything okay? Is this guy bothering you? Who do you think you are?ไอ้หมอนี่ตามรังควานคุณรึเปล่า? นายคิดว่านายเป็นใคร? Geography of Global Conflict (2011)
The kind who you wanna come after, you'll find ready, Jim Vance.ก็แบบที่นายจะตามรังควานน่ะสิ ฉันพร้อมเสมอนะ จิม แวนซ์ Episode #1.1 (2012)
Any McCoys come after me I'll cut them down like Perry Cline's trees.แม็คคอยคนไหนมาตามรังควานฉันละก็ ฉันจะซัดมันให้ล้มเหมือน ต้นไม้ของแพร์รี่ ไคลน์เลย Episode #1.1 (2012)
I said any McCoys come after me for what I said in court I'll take them down and I'll nut them.ฉันบอกว่าแม็คคอยคนไหนมาตาม รังควานเพราะคำพูดฉันในศาล ฉันจะซัดมันให้ล้มและจะเชือดไข่มันด้วย Episode #1.1 (2012)
Any McCoys come after me and do me harm I'll take you down!เฮ้ย แม็คคอยคนไหนมาตามรังควาน และทำอันตรายฉันละก็ ฉันจะซัดให้คว่ำเลย Episode #1.1 (2012)
It doesn't seem she was stalked.ดูไม่เหมือนว่า เธอถูกตามรังควาน True Genius (2012)
Melissa was harassing Alison.เมลิซ่าเคยรังควานอาลิสัน Father Knows Best (2012)
These guys hit you often? At least once a month.พวกนี้รังควานคุณบ่อยไหม เดือนละครั้งเป็นอย่างน้อย Kupale (2012)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
รังควาน[rangkhwān] (n) EN: evil spirit in a human body ; guardian spirit of wild elephant
รังควาน[rangkhwān] (n) EN: harass ; disturb ; annoy ; vex  FR: déranger ; harceler

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
exorcise(vt) ขับไล่ผี, See also: ไล่, ปัดรังควาน, ปัดเป่า
infest with(phrv) รบกวน, See also: รังควาน
harass(vt) รบกวน, See also: ก่อความรำคาญ, รังควาน, แกล้ง, Syn. annoy, badger, bother
persecute(vt) ก่อกวน (ทางเชื้อชาติ, ศาสนา, การเมือง, พวกรักร่วมเพศ), See also: กลั่นแกล้ง, ก่อกวน, ตามรังควาน, Syn. spite, victimize
plague(vt) ทำให้รำคาญ, See also: รังควาน, Syn. annoy, bother, torment, trouble

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
pester(เพส'เทอะ) vt. รบกวน, ก่อกวน, รังควาน, ตื้อ, ตอม, ทำให้ยุ่งยากใจ., See also: pesterer n.

English-Thai: Nontri Dictionary
harass(vt) คอยรังควาน, ทำให้ลำบากใจ, ราวี, กวนใจ
infest(vt) รบกวน, ยุ่มย่าม, รังควาน
pester(vt) รบกวน, รังควาน, ตอม, ตื้อ, ทำให้ยุ่งใจ

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
get on one's case(vphr) ตามรังควาน, คอยวิพากษ์วิจารณ์
harassment(n) การรบกวน, การก่อกวน, การรังควาน, การราวี, See also: vexation, irritation, Syn. annoyance

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top