ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*มิทช์*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: มิทช์, -มิทช์-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, Mitch... Mitch!เดี๋ยวก่อน มิทช์ มิทช์ First Blood (1982)
What's the matter, Mitch? Don't you like water sports?เรื่องที่ มิทช์ คืออะไร คุณไม่ชอบกีฬาน้ำ First Blood (1982)
Hey Mitch, up the hill!เฮย มิทช์ ขึ้นไปบนเนิน First Blood (1982)
Take this, Mitch.เอานี้ มิทช์ First Blood (1982)
Mitch!มิทช์ First Blood (1982)
Mitch, get Orval on the radio.มิทช์ ได้รับ โอวัล กับวิทยุ First Blood (1982)
Mitch, get on your feet and move!มิทช์ ยืนขึ้นและย้าย ! First Blood (1982)
- I'll see you later, Ward! - Shut up, Mitch.ผมจะเห็นคุณอีก วอร์ด หุบปาก มิทช์ First Blood (1982)
Mitch, Ward, come here! Shingleton, you cover us.มิทช์ วอร์ด มาที่นี่ ชิงกลทน คุณครอบคลุมเรา First Blood (1982)
Mitch, get your belt. Make a tourniquet around that.มิทช์ ได้เข็มขัดของคุณ ทำให้สายรัดรอบที่ First Blood (1982)
Will, it's Mitch!วิล เป็น มิทช์ First Blood (1982)
Well, I was just talkin' to Mitch, and he was sayin' thatก็ ผมเพียงแค่พูดกับ มิทช์ และเขาก็พูดว่า First Blood (1982)
Mitch, no.มิทช์ไม่ Showtime (2002)
- Mitchie Mitch!- Mitchie มิทช์! Showtime (2002)
- Meet Mitch Preston.- พบมิทช์เพรสตัน Showtime (2002)
- So we've got this Mitch Preston?- ดังนั้นเราจึงได้มีนี้มิทช์เพรสตัน? Showtime (2002)
Your partner will be Mitch Preston. We know who'd wear the cuffs there.คู่ของคุณจะเป็นมิทช์เพรสตัน เรารู้ว่าใครที่จะสวมใส่เสื้อมี Showtime (2002)
Mitch Preston, please!มิทช์เพรสตันกรุณา! Showtime (2002)
Can I call you Mitch?ฉันสามารถโทรหาคุณมิทช์? Showtime (2002)
- I'm talking about reality, Mitch.- ผมกำลังพูดถึงความเป็นจริงมิทช์ Showtime (2002)
See that anger, Mitch?ดูความโกรธที่มิทช์? Showtime (2002)
Okay, Mitch.เอาล่ะมิทช์ Showtime (2002)
Mitch, you can't just toss a cameraman aside.มิทช์คุณไม่สามารถเพียงแค่โยนภาพกัน Showtime (2002)
Keeping it safe, Mitch.การรักษาความปลอดภัยมิทช์ Showtime (2002)
- Okay, Mitch. Come here.- เอาล่ะมิทช์ มาที่นี่ Showtime (2002)
Okay, Mitch. Come on, show me some magic.เอาล่ะมิทช์ Come on, แสดงให้ฉันดูมายากลบาง Showtime (2002)
Mitch, who stole the money?มิทช์ที่ขโมยเงินหรือไม่ Showtime (2002)
See that slight squint says, "Hey, I'm Mitch.เห็นว่าเหล่เล็กน้อยกล่าวว่า "เฮ้ฉันมิทช์. Showtime (2002)
- Hey, Mitch.- Hey, มิทช์ Showtime (2002)
- All right, Mitch.- สิทธิทั้งหมดมิทช์ Showtime (2002)
I know. Mitch has been a lot more resistant than I'd hoped for.ฉันรู้ว่า มิทช์ได้รับจำนวนมากทนมากขึ้นกว่าที่ผมหวังไว้ Showtime (2002)
I think that you and Mitch need some bonding time.ผมคิดว่าคุณและมิทช์ต้องมีเวลาพันธะ Showtime (2002)
- Hi, Mitch.- สวัสดี, มิทช์ Showtime (2002)
Come on, Mitch.Come on, มิทช์ Showtime (2002)
- Mitch...!- มิทช์ ... ! Showtime (2002)
It's unique. You know what, Mitch?มันไม่ซ้ำกัน คุณจะรู้ว่าสิ่งที่มิทช์? Showtime (2002)
Mitch, I think you need some time away from the job.มิทช์ผมคิดว่าคุณต้องมีเวลาออกไปจากงาน Showtime (2002)
Now I'm working with Mitch Preston.ตอนนี้ผมกำลังทำงานกับมิทช์เพรสตัน Showtime (2002)
No. This is good. You have to see it.ฉบับนี้เป็นสิ่งที่ดี คุณมีที่จะเห็นมัน มิทช์ที่คุณต้องเห็นนี้ Showtime (2002)
That's your desk. And that's yours, Mitch. We didn't change it.ที่โต๊ะทำงานของคุณ และที่คุณมิทช์ เราไม่ได้เปลี่ยน Showtime (2002)
Look, Mitch, this is an integral part of the show.ดูมิทช์นี้เป็นส่วนหนึ่งของการแสดง Showtime (2002)
No, I have to say it, Mitch.ไม่ฉันต้องบอกว่ามิทช์ "โชว์". Showtime (2002)
I wanted to say to Mitch, I know how you feel.ผมอยากจะพูดกับมิทช์ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกอย่างไร Showtime (2002)
- ...so Mitch can keep up.ดังนั้นมิทช์สามารถติดตาม Showtime (2002)
I'm taking care of mine. Mitch is not.ฉันดูแลของฉัน มิทช์ไม่ได้ Showtime (2002)
That's it. I'm taking care of mine and Mitch is not.นั่นแหล่ะ ฉันดูแลของฉันและมิทช์ไม่ได้ Showtime (2002)
- He's got talent, Mitch, come on.- เขามีความสามารถที่มิทช์มาใน Showtime (2002)
Come on, Mitch.Come on, มิทช์ Showtime (2002)
You mean the Mitch Preston?คุณหมายถึงมิทช์เพรสตัน? Showtime (2002)
Okay, Mitch. Just relax, okay?เอาล่ะมิทช์ เพียงผ่อนคลายโอเค? Showtime (2002)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top