ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ฟ้อง, -ฟ้อง- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 동방신기 | [ทงบังชินกิ] (n, uniq) เป็นบอยแบนด์จากเกาหลีใต้ ก่อตั้งเมื่อ ค.ศ. 2003 ในสังกัดเอสเอ็มเอ็นเตอร์เทนเมนต์ชื่อวงแปลว่า "เหล่าเทวาผู้เจิดจรัสแห่งบุรพทิศ" แรกก่อตั้ง วงประกอบด้วยสมาชิก 5 คน คือ ยูโน ยุนโฮ หัวหน้าวง, ชเวคัง ชางมิน, ยองอุง แจจุง, มิกกี ยูชอน และซีอา จุนซู กระทั่งเดือนกรกฎาคม 2009 แจจุง ยูชอน และจุนซู ฟ้องร้องตันสังกัด กิจกรรมต่าง ๆ ของวงจึงหยุดเป็นเวลา 2 ปี 3 เดือน ภายหลัง สมาชิกทั้งสามลาออกไปตั้งวงใหม่ชื่อ เจวายเจ (JYJ) สังกัดซีเจสเอนเตอร์เทนเมนต์ (C-JeS Entertainment) ทงบังชินกีจึงกลายเป็นกลุ่มนักร้องคู่โดยเหลือสมาชิกคือ ยุนโฮ และ ชางมิน |
|
| ฟ้อง | (v) indicate, See also: show, inform, Example: ผลงานที่ผ่านมาในรอบปีฟ้องให้เห็นถึงประสิทธิภาพการทำงานของกรมตำรวจที่ตกต่ำลง, Thai Definition: แสดงให้รู้ | ฟ้อง | (v) complain, See also: accuse, tell on, inform against, Example: เขามักจะไปฟ้องแม่ว่าเพื่อนๆ ที่โรงเรียนชอบแกล้งเขา, Thai Definition: กล่าวหา, กล่าวโทษ | ฟ้อง | (n) accusation, See also: charge, Syn. คำฟ้อง, Example: นายทหารใหญ่ยึดอำนาจจากเขาโดยอาศัยรัฐธรรมนูญเป็นเครื่องมือ หนำซ้ำยังยื่นฟ้องพวกเขาต่อศาลพิเศษด้วย, Thai Definition: ข้อกล่าวหาที่โจทก์เสนอต่อศาล กล่าวหาบุคคลใดบุคคลหนึ่ง โดยมีคำขอให้ศาลพิจารณาพิพากษา | ฟ้อง | (v) charge, See also: sue, prosecute, Syn. ฟ้องร้อง, Example: อัยการเตรียมฟ้องหล่อนและทายาทในข้อหาต่างๆ ไม่น้อยกว่า 10 ข้อหา, Thai Definition: กล่าวหาบุคคลใดบุคคลหนึ่ง โดยมีคำขอให้ศาลพิจารณาพิพากษา | คำฟ้อง | (n) accusation, See also: charge, indictment, plaint, Example: เขาขอให้ทางราชการรับผู้ยื่นคำฟ้องกลับเข้ารับราชการตามเดิม, Thai Definition: ข้อกล่าวหาที่โจทก์เสนอต่อศาล กล่าวหาบุคคลใดบุคคลหนึ่ง โดยมีคำขอให้ศาลพิจารณาพิพากษา, Notes: (กฎหมาย) | ยกฟ้อง | (v) dismiss, See also: acquit, Example: ศาลยกฟ้องเธอเพราะหลักฐานไม่เพียงพอ, Thai Definition: พิพากษาให้คดีตกไป โดยไม่บังคับให้เป็นไปตามคำฟ้องของโจทก์ | ถอนฟ้อง | (v) withdraw one's case, See also: withdraw a legal charge, Example: ประชาถอนฟ้องพิสิฐ เพราะอ้างว่าไม่ต้องการสร้างศัตรู, Thai Definition: รับคำฟ้องกลับคืน ไม่เอาความหรือดำเนินคดีต่อไป | ถอนฟ้อง | (v) withdraw one's case, See also: withdraw an accusation, Example: ผู้กระทำความผิดรอดพ้นจากการถูกลงโทษ เนื่องจากเอกชนบางรายถอนฟ้อง, Thai Definition: ยกเลิกการฟ้อง | ฟ้องคดี | (v) prosecute, Syn. ฟ้อง, ฟ้องร้อง, Example: เขาน่าจะฟ้องคดีเพื่อเรียกค่าเสียหายกับผู้สั่งยิงประชาชนในเหตุการณ์พฤษภาทมิฬ, Thai Definition: กล่าวโทษผู้อื่นต่อศาลสถิตยุติธรรม | ฟ้องศาล | (v) sue, See also: process, Example: ทนายความยื่นฟ้องศาลดำเนินคดีกับน้องชายต่างบิดาแล้วในข้อหานิติกรรมอำพราง, Thai Definition: ยื่นข้อกล่าวหาผู้กระทำผิดต่อศาล | ทิ้งฟ้อง | (v) discontinue, See also: abandon a legal case, Example: เขาจำเป็นต้องทิ้งฟ้องคดีนี้, Thai Definition: การที่โจทก์เพิกเฉยไม่ร้องขอต่อพนักงานเจ้าหน้าที่เพื่อให้ส่งหมายเรียกให้แก้คดีแก่จำเลย และไม่แจ้งให้ศาลทราบเหตุแห่งการเพิกเฉยเช่นว่านั้น ภายในกำหนด 7 วันภายหลังที่ได้เสนอคำฟ้องแล้ว, Notes: (กฎหมาย) | ฟ้องร้อง | (v) sue, See also: accuse, charge, file, make a prosecution, bring charge against, Syn. กล่าวโทษ, ฟ้อง, ฟ้องคดี, Example: เขาถูกฟ้องร้องกรณีหลีกเลี่ยงภาษีเงินได้ ซึ่งศาลได้พิจารณาปรับเป็นเงินหนึ่งล้านบาท, Thai Definition: กล่าวหาบุคคลใดบุคคลหนึ่ง โดยมีคำขอให้ศาลพิจารณาพิพากษา | ฟ้องหย่า | (v) enter a claim for divorce, See also: enter suit for divorce, Example: เธอแน่ใจแล้วหรือที่จะฟ้องหย่าสามีของเธอ, Thai Definition: ยื่นคำขอต่อศาลเพื่อขอยกเลิกภาวะสมรส | ฟ้องแย้ง | (n) counter-claim, See also: counter-prosecution, countercharge, Syn. คำฟ้องแย้ง, Example: เขาฟ้องแย้งว่าอีกฝ่ายหนึ่งว่าผิดสัญญาก่อน, Thai Definition: การที่จำเลยฟ้องโจทก์มาในคำให้การในเรื่องที่เกี่ยวกับคำฟ้องเดิมของโจทก์, Notes: (กฎหมาย) | ประทับฟ้อง | (v) accept the charge, Syn. รับฟ้อง, Example: เจ้าพนักงานประทับฟ้องคดีนี้, Thai Definition: รับคำฟ้องไว้พิจารณาต่อไป, Notes: (กฎหมาย) | ฟ้องตัวเอง | (v) act contrarily, Example: คนผิดฟ้องตัวเองว่าทำผิดจริงโดยไม่ต้องหาหลักฐานใดๆ อีก, Thai Definition: แสดงความผิดของตนออกมาให้ผู้อื่นรู้โดยไม่ได้ตั้งใจ, แสดงความเท็จออกมาให้ปรากฏ, Notes: (กฎหมาย) | การฟ้องร้อง | (n) accusation, See also: prosecution, charge, informing against, suing, bringing a suit against, filing a suit agai, Syn. การร้องทุกข์, Example: กฎหมายของฟิลิปปินส์ได้ระบุชัดไว้ว่าการฟ้องร้องจะมีขึ้นได้ก็ต่อเมื่อนำตัวจำเลยมาขึ้นศาลด้วยเท่านั้น |
| การไต่สวนมูลฟ้อง | น. กระบวนไต่สวนของศาลเพื่อวินิจฉัยถึงมูลคดีที่จำเลยต้องหา. | แก้ฟ้อง | ก. แก้ไขคำฟ้องตามที่ศาลสั่งในกรณีที่คำฟ้องไม่ถูกต้องตามกฎหมาย | แก้ฟ้อง | ยื่นคำให้การเป็นข้อต่อสู้คดีเพื่อแก้คำฟ้อง. | คำฟ้อง | น. กระบวนพิจารณาใด ๆ ที่โจทก์ได้เสนอข้อหาต่อศาลไม่ว่าจะเสนอด้วยวาจาหรือทำเป็นหนังสือ. | คำฟ้องแย้ง | น. คำฟ้องที่จำเลยฟ้องโจทก์มาในคำให้การในเรื่องที่เกี่ยวกับคำฟ้องเดิมของโจทก์, ฟ้องแย้ง ก็ว่า เช่น ยกฟ้องแย้ง. | ไต่สวนมูลฟ้อง | ดู การไต่สวนมูลฟ้อง. | ถอนคำฟ้อง, ถอนฟ้อง | ก. ยื่นคำร้องหรือคำบอกกล่าวต่อศาลแสดงความประสงค์ว่าจะไม่ดำเนินคดีที่ยื่นฟ้องไว้อีกต่อไป ในคดีแพ่งและคดีปกครองเรียกว่า ถอนคำฟ้อง ในคดีอาญาเรียกว่า ถอนฟ้อง. | ทิ้งฟ้อง | ก. การที่โจทก์เพิกเฉยไม่ร้องขอต่อพนักงานเจ้าหน้าที่เพื่อให้ส่งหมายเรียกให้แก้คดีแก่จำเลย และไม่แจ้งให้ศาลทราบเหตุแห่งการเพิกเฉยเช่นว่านั้นภายในกำหนดเจ็ดวัน นับแต่วันยื่นคำฟ้อง หรือการที่โจทก์เพิกเฉยไม่ดำเนินคดีภายในเวลาที่ศาลเห็นสมควรกำหนดไว้เพื่อการนั้นโดยได้ส่งคำสั่งให้แก่โจทก์โดยชอบแล้ว. | ประทับฟ้อง | ก. รับฟ้องคดีอาญาไว้พิจารณาต่อไป ในคดีอาญาที่ราษฎรเป็นโจทก์ศาลจะต้องไต่สวนมูลฟ้องเสียก่อนและถ้าปรากฏว่าคดีมีมูลแล้ว ศาลจึงจะประทับฟ้องไว้พิจารณาต่อไป. | ฟ่อง | ว. อาการที่ลอยสูง เด่น หรืออยู่ตามลำพัง, มักใช้เข้าคู่กับคำ ลอย เป็น ลอยฟ่อง, เช่น หมาตายลอยฟ่อง ลูกโป่งลอยฟ่องอยู่บนท้องฟ้า. | ฟ่องฟู | ก. ฟูฟ่อง. | ฟ้อง | ก. กล่าวหาหรือกล่าวโทษต่อผู้ใหญ่หรือต่อศาล เช่น ฟ้องครู ฟ้องศาล, แสดงให้รู้ เช่น มีหลักฐานฟ้องอยู่ในตัว | ฟ้อง | โดยปริยายหมายความว่า ขัดกัน, ไม่ตรงกัน, เช่น ข้อความข้างต้นกับข้างปลายฟ้องกันเอง. | ฟ้อง | น. คำฟ้อง. | ฟ้องกลับ | ก. ฟ้องให้โจทก์กลับตกเป็นจำเลยในคดีอาญาด้วยเรื่องที่โจทก์ฟ้องมาก่อน เช่น ฟ้องกลับว่าฟ้องเท็จหรือเบิกความเท็จ. | ฟ้องตัวเอง | ก. แสดงความผิดของตนออกมาให้ผู้อื่นรู้โดยไม่ได้ตั้งใจ, แสดงความเท็จออกมาให้ปรากฏ. | ฟ้องแย้ง | ก. การที่จำเลยฟ้องโจทก์มาในคำให้การในเรื่องที่เกี่ยวกับคำฟ้องเดิมของโจทก์. | ฟ้องแย้ง | น. คำฟ้องแย้ง. | ฟ้องร้อง | ก. กล่าวโทษ, กล่าวหา. | ฟูฟ่อง | ก. กระเตื้องขึ้น, ดีขึ้น, เจริญขึ้น, ฟุ้งกระจายไปด้วยความดี, ฟ่องฟู ก็ว่า. | ยกฟ้อง | ก. พิพากษาให้คดีตกไป มีผลให้ผู้ฟ้องแพ้คดี. | รับฟ้อง | ก. รับว่ามีหลักฐานฟ้องได้ (ใช้แก่ศาล) เช่น ศาลประทับรับฟ้อง. | กล่าวหา | ก. ฟ้อง, กล่าวโทษ. | แก้เกี้ยว | ก. แก้อย่างย้อนรอยให้หายกัน เช่น พูดแก้เกี้ยว ฟ้องแก้เกี้ยว. | ขึ้นโรงขึ้นศาล | ก. ฟ้องเป็นคดีความที่ศาลยุติธรรม. | ขุนการ, ขุนกาล | น. เจ้าหน้าที่รับจดคำฟ้อง เช่น หญิงชายทำหนังสือร้องฟ้องนั้น มีชื่อหลายคน พึงให้ขุนการเอามาจนถ้วนคน อนึ่ง ถ้าความนั้นข้องขัดจะพิพากษาบังคับบัญชายากไซร้ให้ขุนกาลชุมนุมจตุสดมให้ช่วยว่า (สามดวง). | คดี | เรื่องหรือความที่ฟ้องร้องหรือกล่าวหากันในทางกฎหมาย ซึ่งต้องดำเนินการตามกระบวนวิธีพิจารณาความตามที่กฎหมายกำหนด เช่น คดีแพ่ง คดีอาญา คดีปกครอง. | คดีดำ | น. คดีหมายเลขดำ ซึ่งหมายถึง คดีที่ฟ้องร้องต่อศาลและศาลได้ลงทะเบียนคดีในสารบบความของศาล โดยเริ่มตั้งแต่เลข ๑ ทับเลขปี พ.ศ. เรียงเป็นลำดับไปจนสิ้นปี เมื่อศาลมีคำพิพากษาหรือคำสั่งวินิจฉัยชี้ขาดคดีหรือมีคำสั่งจำหน่ายคดีออกจากสารบบความหรือมีคำสั่งจำหน่ายคดีชั่วคราว ศาลจะให้หมายเลขคดีใหม่เรียกว่าคดีหมายเลขแดง ควบคู่ไปกับคดีหมายเลขดำที่ให้ไว้เดิม เช่น คดีหมายเลขดำที่ ๑/๒๕๕๐ คดีหมายเลขแดงที่ ๑/๒๕๕๑ หรือกล่าวโดยสรุป คดีดำ หมายถึง คดีที่ศาลยังมิได้ตัดสินหรือจำหน่ายคดี ส่วนคดีแดง คือ คดีที่ศาลได้ตัดสินหรือจำหน่ายคดีแล้ว. | คดีแพ่ง | น. คดีที่ฟ้องร้องเกี่ยวกับสิทธิในทางแพ่ง. | คดีมโนสาเร่ | น. คดีที่มีคำขอให้ปลดเปลื้องทุกข์อันอาจคำนวณเป็นราคาเงินได้ไม่เกินสามแสนบาท หรือไม่เกินจำนวนที่กำหนดในพระราชกฤษฎีกา และคดีฟ้องขับไล่บุคคลใด ๆ ออกจากอสังหาริมทรัพย์อันมีค่าเช่าหรืออาจให้เช่าได้ในขณะยื่นคำฟ้องไม่เกินเดือนละสามหมื่นบาทหรือไม่เกินจำนวนที่กำหนดในพระราชกฤษฎีกา. | คดีอนาถา | น. คดีแพ่งที่โจทก์หรือจำเลยได้รับอนุญาตจากศาลให้ฟ้องหรือต่อสู้คดีได้ โดยไม่ต้องเสียค่าฤชาธรรมเนียมทั้งหมดหรือบางส่วน. | คดีอุทลุม | น. คดีที่บุคคลฟ้องบุพการีของตนเป็นคดีแพ่งหรือคดีอาญา ซึ่งต้องห้ามตามประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ว่า ผู้ใดจะฟ้องบุพการีของตนเป็นคดีแพ่งหรือคดีอาญาไม่ได้. | คร่า | (คฺร่า) ก. ฉุดลากไปอย่างไม่ปรานี เช่น ถ้าเจรจาถึง ๒ ครั้งไซ้ให้คร่ามือออกไปจากพระโรงแลให้ห้ามเฝ้าพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว (สามดวง), ท่านให้มาว่ากล่าวร้องฟ้องณะโรงสานตามกระบินเมืองอย่าให้ตีด่าฉุดคร่าเอาโดยกำลังเองศักอันเลย (สามดวง) | ความ | คดีที่ฟ้องร้องกันในโรงศาล | ความผิดอันยอมความได้ | น. ความผิดที่มีผลต่อผู้เสียหายเป็นการเฉพาะตัวโดยตรง และมีกฎหมายกำหนดให้เป็นความผิดอันยอมความได้ ในการดำเนินคดีอาญาในความผิดอันยอมความได้ ผู้เสียหายต้องฟ้องหรือร้องทุกข์ภายในสามเดือนนับแต่วันที่รู้เรื่องความผิดและรู้ตัวผู้กระทำความผิดและเมื่อฟ้องแล้วจะถอนฟ้อง หรือยอมความในเวลาใดก่อนคดีถึงที่สุดก็ได้. | ค่าขึ้นศาล | น. ค่าธรรมเนียมศาลในการยื่นคำฟ้อง. | คำคู่ความ | น. บรรดาคำฟ้อง คำให้การหรือคำร้องทั้งหลายที่ยื่นต่อศาล เพื่อตั้งประเด็นระหว่างคู่ความ. | คำพิพากษา | น. คำวินิจฉัยชี้ขาดของศาลในประเด็นแห่งคดีที่ฟ้องต่อศาล. | คำให้การ | น. ถ้อยคำหรือข้อความที่ผู้ถูกกล่าวหาหรือถูกฟ้อง รับ ภาคเสธ ปฏิเสธ หรือแก้ข้อหาในคดีที่ถูกกล่าวหาหรือถูกฟ้องในคดีอาญา หรือที่คู่ความฝ่ายหนึ่งยกเป็นข้อต่อสู้ในคดีแพ่งหรือในคดีปกครอง. | คุ้มกัน | ก. คอยป้องกันให้ปลอดภัย, คุ้มครองให้พ้นจากบางสิ่งบางอย่าง เช่น คุ้มกันโรค คุ้มกันไม่ให้ถูกฟ้องร้อง. | คู่ความ | น. บุคคลผู้ยื่นคำฟ้องหรือถูกฟ้องต่อศาล. | จำโนทย์ | ก. ฟ้อง, ร้องขอ, กล่าวหา. | จำเลย | น. บุคคลซึ่งถูกฟ้องต่อศาลแล้ว | จำเลย | ผู้ถูกฟ้องความ. | แจ้น | ก. รีบไปหา (มักใช้ในทางไม่ดี) เช่น แจ้นไปหา แจ้นไปฟ้องครู แจ้นมาแต่เช้า. | โจท | (โจด) ก. ฟ้อง เช่น ทาสโจทเจ้าว่ามิได้เปนทาสก็ดีว่าได้ส่งเงินค่าตัวแล้วก็ดี (สามดวง). | โจทก์ | (โจด) น. บุคคลผู้ฟ้องคดีต่อศาล | โจทก์ | พนักงานอัยการ หรือผู้เสียหายซึ่งฟ้องคดีอาญาต่อศาลหรือทั้งคู่ในเมื่อพนักงานอัยการและผู้เสียหายเป็นโจทก์ร่วมกัน | โจทนา | (โจดทะนา) น. การทักท้วง, การฟ้องหา | โจทนา | คำฟ้องหา. |
| | Citizen suits (Civil procedure) | การฟ้องคดีแพ่ง [TU Subject Heading] | Class actions (Civil procedure) | การฟ้องคดีในนามกลุ่มบุคคล (วิธีพิจารณาความแพ่ง) [TU Subject Heading] | Dismissal and nonsuit | การยกฟ้อง [TU Subject Heading] | Double jeopardy | ฟ้องซ้ำ [TU Subject Heading] | Exhaustion of administrative remedies | การแก้ไขความเสียหายให้ครบขั้นตอนก่อนฟ้องคดีปกครอง [TU Subject Heading] | Impeachments | การฟ้องเจ้าพนักงานระดับสูงของรัฐ [TU Subject Heading] | Indictments | คำฟ้อง [TU Subject Heading] | Parties to actions | ผู้มีส่วนได้เสียในการฟ้องคดี [TU Subject Heading] | Pleas (Criminal procedure) | คำให้การแก้ฟ้อง (วิธีพิจารณาความอาญา) [TU Subject Heading] | Preliminary examinations (Criminal procedure) | การไต่สวนมูลฟ้อง (วิธีพิจารณาความอาญา) [TU Subject Heading] | Prosecution | การฟ้องคดีอาญา [TU Subject Heading] | Replevin | การฟ้องเรียกเอาทรัพย์คืน [TU Subject Heading] | Set off and counterclaim | ฟ้องแย้ง [TU Subject Heading] | Stockholders' derivative actions | การฟ้องคดีของผู้ถือหุ้น [TU Subject Heading] | Trials, litigation, etc. | การพิจารณาและตัดสินคดี, การฟ้องร้อง, ฯลฯ [TU Subject Heading] | Agreement | การที่รัฐที่ผู้จะไปประจำตำแหน่งในรัฐนั้นได้ตกลง เห็นชอบกับบุคคลที่รัฐผู้ส่งเสนอชื่อให้เป็นผู้แทนทางการทูต อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้ บัญญัติไว้ว่า1. รัฐผู้ส่งไม่จำเป็นต้องทำให้เป็นที่แน่นอนว่า รัฐผู้รับได้ให้ความเห็นชอบแล้ว สำหรับบุคคลที่รัฐผู้ส่งเสนอจะแต่งตั้งเป็นหัวหน้าคณะผู้แทนไปยังรัฐนั้น2. รัฐผู้รับไม่จำเป็นต้องให้เหตุผลแก่รัฐผู้ส่งในการปฏิเสธไม่ให้ความเห็นชอบ เมื่อได้รับความเห็นชอบแล้ว ผู้ที่ดำรงตำแหน่งเอกอัครราชทูตซึ่งรอการถวายสารตราตั้งจะต้องเริ่มดำเนิน การเพื่อเดินทางไปยังรัฐผู้รับในเรื่องนี้ มีตัวอย่างไม่น้อยที่รัฐผู้รับปฏิเสธไม่ให้ความเห็นชอบด้วยเหตุผลบางอย่าง นับตั้งแต่อ้างว่า การเสนอชื่อผู้รับการแต่งตั้งได้กระทำกะทันหันเกินไป และมิได้แจ้งข้อเท็จจริงมาก่อน หรือว่าผู้ที่ได้รับการเสนอให้เป็นผู้แทนทางการทูตผู้นั้นเคยกล่าวตำหนิ วิพากษ์รัฐผู้รับ หรือผู้รับการเสนอชื่อมมีภรรยาเป็นชาวยิว หรือผู้รับการเสนอชื่อถือศาสนาโรมันคาทอลิก หรือผู้นั้นเคยปฏิบัติไม่ดีต่อชนชาติของรัฐผู้รับ หรือผู้นั้นในขณะนั้นกำลังอยู่ในระหว่างถูกฟ้องร้อง ถูกกล่าวหาว่าฉ้อโกง เป็นต้นกล่าวโดยย่อ agr?ment คือ การให้ความเห็นชอบของรัฐผู้รับ แก่บุคคลที่ได้รับการเสนอชื่อจากรัฐผู้ส่งให้เป็นผู้แทนทางการทูตนั่นเอง [การทูต] | Heads of State | ผู้แทนที่สำคัญที่สุดของรัฐ หรือประมุขของรัฐ ในบางกรณีอาจทำหน้าที่เป็นตัวแทนของรัฐ ในการเจริญความสัมพันธ์กับประเทศต่างๆ โดยมีอำนาจเต็มที่จะประกอบการใด ๆ ได้ ประมุขของรัฐนั้นอาจได้แก่ พระจักรพรรดิ (Emperor) พระเจ้าแผ่นดิน (King) พระราชินี (Queen) และประธานาธิบดี (President)ประมุขของรัฐย่อมมีสิทธิที่จะได้รับการเคารพ และการยอมรับนับถือจากประเทศอื่นๆ ในสังคมนานาประเทศ ในแง่พิธีการทูต ผู้ที่เป็นกษัตริย์อาจได้รับเกียรติแตกต่างกับผู้ที่เป็นประธานาธิบดี แต่ความแตกต่างเช่นนี้หามีความสำคัญในแง่กฎหมายอย่างใดไม่ เมื่อประมุขของรัฐเดินทางไปเยือนต่างประเทศ ตัวประมุขพร้อมด้วยบุคคลในครอบครัวและบริวารทั้งหลาย ตลอดจนถึงทรัพย์สินของประมุขจะไดรับความคุ้มกัน (Immunity) ทั้งในทางแพ่งและอาญาคำว่าประมุขของรัฐอาจหมายถึงหัวหน้าของรัฐบาลก็ได้ เช่น ในกรณีสหรัฐอเมริกา แต่ในบางประเทศ เช่น อังกฤษ ประมุขของรัฐมิได้เป็นหัวหน้าของรัฐบาล ผู้ที่เป็นหัวหน้าของรัฐบาลได้แก่ นายกรัฐมนตรี (Prime Minister) ในประเทศที่มีการปกครองในรูปสาธารณรัฐ (Republic) ถือว่าอำนาจอธิปไตยตกอยู่กับประชาชน แม้แต่ตัวประธานาธิบดีของประเทศก็ไม่มีอำนาจอธิปไตย หากแต่เป็นประชาชนพลเมืองคนหนึ่ง ซึ่งได้รับการเลือกตั้งให้เข้าไปบริหารประเทศตามกำหนดระยะเวลาหนึ่งภายใต้ รัฐธรรมนูญ และตัวประธานาธิบดี เช่น ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา ก็อาจถูกฟ้องให้ขับออกจากตำแหน่งโดยรัฐสภา หรือสภานิติบัญญัติได้ เรียกว่า Impeachment [การทูต] | Immunity from Jurisdiction of Diplomatic Agents | ความคุ้มกันจากอำนาจศาลของตัวแทนทางการทูต ในเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ในมาตรา 31 ว่า?1. ให้ตัวแทนทางการทูตได้อุปโภคความคุ้มกันจากอำนาจศาลทางอาญาของรัฐผู้รับ ตัวแทนทางการทูตยังจะได้อุปโภคความคุ้มกันจากอำนาจศาลทางแพ่ง และทางการปกครองของรัฐผู้รับด้วย เว้นแต่ในกรณีของก) การดำเนินคดีกรรมสิทธิ์หรือสิทธิครอบครองเกี่ยวกับอสังหาริมทรัพย์ส่วนตัว ที่ตั้งอยู่ในอาณาเขตของรัฐผู้รับนอกจากตัวแทนทางการทูตครอบครองไว้ในนามของ รัฐผู้ส่งเพื่อความมุ่งประสงค์ของคณะผู้แทนข) การดำเนินคดีเกี่ยวกับการสืบมรดกซึ่งเกี่ยวพันถึงตัวแทนทางการทูตในฐานะผู้ จัดการมรดกโดยพินัยกรรม ผู้จัดการมรดกโดยศาลตั้งทายาท หรือผู้รับมรดกในฐานะเอกชน และมิใช่ในนามของรัฐผู้ส่งค) การดำเนินคดีเกี่ยวกับกิจกรรมใดในทางวิชาชีพ หรือพาณิชย์ ซึ่งตัวแทนทางการทูตได้กระทำในรัฐผู้รับ นอกเหนือจากการหน้าที่ทางการของตน 2. ตัวแทนทางการทูตไม่จำเป็นต้องให้การในฐานะพยาน 3. มาตรการบังคับคดี ไม่อาจดำเนินได้ในส่วนที่เกี่ยวกับตัวแทนทางการทูต เว้นแต่ในกรณีซึ่งอยู่ภายใต้อนุวรรค (ก) (ข) และ (ค) ของวรรค 1 ของข้อนี้ และโดยมีเงื่อนไขว่ามาตรการที่เกี่ยวข้องอาจดำเนินไปได้โดยปราศจากการละเมิด ความละเมิดมิได้ในตัวบุคคลของตัวผู้แทนทางการทูต หรือที่อยู่ของตัวแทนทางการทูต 4. ความคุ้มกันของตัวแทนทางการทูตจากอำนาจศาลของรัฐผู้รับ ไม่ยกเว้นตัวแทนทางการทูตจากอำนาจศาลของรัฐผู้ส่ง?เกี่ยวกับความคุ้มกันตัว แทนทางการทูตจากขอบเขตของอำนาจศาลทางแพ่ง อาจกล่าวได้อย่างกว้างๆ ว่า ตัวแทนทางการทูตนั้นได้รับการยกเว้นจากอำนาจของศาลแพ่งในท้องถิ่นคือตัวแทน ทางการทูตนั้นได้รับการยกเว้นจากอำนาจของศาลแพ่งในท้องถิ่นคือตัวแทนทางการ ทูตจะถูกฟ้องมิได้ และถูกจับกุมมิได้เกี่ยวกับหนี้สิน รวมทั้งทรัพย์สินของเขา เช่น เครื่องเรือน รถยนต์ ม้า และสิ่งอื่นๆ ทำนองนั้นก็จะถูกยืดเพื่อใช้หนี้มิได้ ตัวแทนทางการทูตจะถูกกีดกันมิให้ออกไปจากรัฐผู้รับในฐานะที่ยังมิได้ชดใช้ หนี้สินของเขานั้นก็มิได้เช่นกัน อนึ่ง นักกฎมายบางกลุ่มเห็นว่า ตัวแทนทางการทูตจะถูกหมายศาลเรียกตัว (Subpoenaed) ไม่ได้ หรือแม้แต่ถูกขอร้องให้ไปปรากฎตัวเป็นพยานในศาลแพ่งหรือศาลอาญาก็ไม่ได้ อย่างไรก็ดี ถ้าหากตัวแทนทางการทูตสมัครใจที่จะไปปรากฏตัวเป็นพยานในศาล ก็ย่อมจะทำได้ แต่จะต้องขออนุมัติจากรัฐบาลในประเทศของเขาก่อน [การทูต] | Judicial Settlement | การระงับข้อพิพาทระหว่างรัฐโดยศาลตุลาการ ก่อนที่จะเกิดองค์การสหประชาชาติ รัฐทั้งหลายที่มีกรณีพิพาทระหว่างประเทศจะฟ้องร้องต่อศาลระวห่างประเทศแห่ง หนึ่ง มีชื่อว่าศาลประจำยุติธรรมระหว่าประเทศ (Permanent Court of International Justice) ซึ่งองค์การสันนิบาตชาติ (League of Nations) จัดตั้งขึ้นเมื่อวันที่ 13 ธันวาคม ค.ศ. 1920 ได้ประชุมกันเป็นครั้งแรก ณ กรุงเฮก เมื่อวันที่ 30 มกราคม ค.ศ. 1922 หลังจากนั้นเป็นเวลา 23 ปี ผู้พิพากษาของศาลก็ได้ลาออกในปีค.ศ. 1946 และสันนิบาตชาติได้ยุบศาลนี้ในปีเดียวกันเมื่อมีการสถาปนาองค์การสหประชา ชาติขึ้น ได้มีการจัดตั้งศาลระหว่างประเทศขึ้นใหม่ เรียกว่า ศาลยุติธรรมระหว่างประเทศ (International Court of Justice) ตามกฎบัตรสหประชาชาติ กฎบัตรนี้ได้บัญญัติไว้ในมาตรา 92 ว่า ?ศาลยุติธรรมระหว่างประเทศจักเป็นองค์กรทางตุลาการอันสำคัญของสหประชาชาติ ศาลจักดำเนินหน้าที่ตามธรรมนูญผนวกท้าย ซึ่งยึดถือธรรมนูญของศาลประจำยุติธรรมระหว่างประเทศเป็นมูลฐาน และซึ่งถือเป็นส่วนหนึ่งส่วนเดียวกับกฎบัตรฉบับปัจจุบัน?ศาลยุติธรรมระหว่าง ประเทศนี้ ประชุมกันเป็นครั้งแรก เมื่อวันที่ 3 เมษายน ค.ศ. 1946 [การทูต] | Personal Inviolability of Diplomatic Agents | หมายถึง ตัวบุคคลของตัวแทนทางทูตจะถูกละเมิดมิได้ กล่าวคือ มาตรา 29 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูต ได้บัญญัติในเรื่องนี้ไว้ว่า ?ตัวบุคคลของตัวแทนทางการทูตจะถูกละเมิดมิได้ ตัวแทนทางการทุตจะไม่ถูกจับกุมหรือกักขังในรูปใด ๆ ให้รัฐผู้รับปฏิบัติต่อตัวแทนทางการทูตด้วยความเคารพตามสมควร และดำเนินการที่เหมาะสมทั้งมวลที่จะป้องกันการประทุษร้ายใด ๆ ต่อตัวบุคคล เสรีภาพ หรือเกียรติของตัวแทนทางการทูต?ตัวบุคคลของตัวแทนทางการทูตจะถูกละเมิดมิได้ นั้น ได้ถือเป็นปัจจัยหลักในการที่ให้ผู้แทนทางการทูตได้รับสิทธิและความคุ้มกัน ทั้งมวล ถึงกับมีการพูดกันว่า ผู้ใดประทุษร้ายต่อตัวเอกอัครราชทูต จักถือว่าเป็นการทำร้ายต่อประมุขของประเทศซึ่งผู้แทนทางการทูตผู้นั้นเป็น ตัวแทนอยู่ ทั้งยังถือว่าเป็นการยังผลร้ายต่อความปลอดภัยและสวัสดิภาพของประชาชาติทั้ง มวลด้วยตัวอย่างเช่น เมื่อวันที่ 24 มีนาคม ค.ศ. 1964 ชายหนุ่มญี่ปุ่นคนหนึ่งซึ่งมีจิตวิปลาส ได้ใช้มีดแทง นายเอ็ดวิน โอไรส์ชาวเออร์ เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ประจำประเทศญี่ปุ่น ในเขตนอกสถานเอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ในกรุงโตเกียว รัฐมนตรีว่าการกระทวงมหาดไทยญี่ปุ่นได้ลาออกจากตำแหน่งทันทีและรุ่งขึ้นใน วันที่ 25 มีนาคม ค.ศ. 1964 นายอิเคดะ นายกรัฐมนตรีญี่ปุ่นในสมัยนั้น ได้ทำการขอโทษต่อประชาชนชาวอเมริกันทางวิทยุโทรทัศน์ ซึ่งนับเป็นครั้งแรกที่ได้มีการดำเนินการในทำนองนี้ และการที่นายกรัฐมนตรีอิเคดะได้ปฏิบัติดังกล่าวได้แสดงให้เห็นว่า การที่ตัวบุคคลของผู้แทนทางการทูตจะถูกละเมิดมิได้นั้น มีความสำคัญมากเพียงใดตัวแทนทางการทูตจะถูกจับ ถูกฟ้องศาล หรือถูกลงโทษฐานประกอบอาชญากรรมนั้นไม่ได้ เพราะถือว่าผู้แทนทางการทูตมิได้อยู่ในอำนาจศาลของรัฐผู้รับ อย่างไรก็ดี หากผู้แทนทางการทูตกระทำความผิดอย่างโจ่งแจ้ง รัฐผู้รับอาจขอให้รัฐผู้ส่งเรียกตัวกลับไปยังประเทศของเขาได้ในทันที [การทูต] | respondent state | รัฐที่ถูกฟ้อง [การทูต] | Waiver of Immunity | การสละความคุ้มกันทางการทูต ในเรื่องนี้บางประเทศออกกฎไว้ว่า ความคุ้มกันจากอำนาจทั้งทางแพ่งหรืออาญาของผู้แทนทางการทูตที่ประจำอยู่ใน ประเทศผู้รับ ตามที่กฎหมายระหว่างประเทศได้มอบให้ รวมทั้งคณะเจ้าหน้าที่ทางการทูตและบุคคลในครอบครัวของเขานั้น ย่อมสละมิได้ นอกจากจะได้รับความยินยอมอย่างชัดแจ้งจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่าง ประเทศของผู้นั้น เหตุผลของการออกกฎข้อนี้เป็นเพราะเขาถือว่า ความคุ้มกันนั้นมิได้เกี่ยวกับตัวเจ้าหน้าที่โดยตรงหากแต่เกี่ยวกับตำแหน่ง หน้าที่ของเขามากกว่าเรื่องการสละความคุ้มกันข้างต้น อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ในมาตรา 32 ว่า?1. ความคุ้มกันจากอำนาจศาลของตัวแทนทางการทูตและของบุคคลที่อุปโภคความคุ้มกัน ภายใต้ขอ้ 37 อาจสละได้โดรัฐผู้ส่ง 2. การสละต้องเป็นที่ชัดแจ้งเสมอ 3. การริเริ่มคดีโดยตัวแทนทางการทูต หรือโดยบุคคลที่อุปโภคความคุ้มกันจากอำนาจศาลภายใต้ข้อ 37 จะกันตัวแทนทางการทูตหรือบุคคลนั้นจากการอ้างความคุ้มกันของอำนาจศาล ในส่วนที่เกี่ยวกับการฟ้องแย้งที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับการเรียกร้องสิทธิ สำคัญนั้น 4. การสละความคุ้มกันจากอำนาจศาลในส่วนที่เกี่ยวกับคดีแพ่งหรือคดีปกครอง ไม่ให้ถือว่ามีนัยเป็นการสละความคุ้มกันในส่วนที่เกี่ยวกับการบังคับคดีตาม คำพิพากษา ซึ่งจำเป็นต้องมีการสละต่างหากอีก? [การทูต] |
| I think you're entitled to since you've been fucking him for over a year. | หน้าคุณมันฟ้องตั้งแต่ คุณได้กับเขามาเป็นปีแล้ว Basic Instinct (1992) | If I was informed correctly, the clock is ticking. Is that right, Jimmie? | ถ้าผมได้รับแจ้งอย่างถูกต้องนาฬิกาจะฟ้อง เป็นสิทธิที่, จิมมี่? Pulp Fiction (1994) | I would never mention what goes on in here. I'd be as indictable as you for laundering money. | ฉันจะไม่พูดถึงสิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่ ฉันจะเป็นฟ้องที่คุณสำหรับการฟอกเงิน The Shawshank Redemption (1994) | And I'd use your body to get to the top! | เดี๋ยวฟ้องกลุ่มพิทักษ์สัตว์ซะให้เข็ด Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | She knew that I'd sacrifice everything rather than stand up in a divorce court and give her away, admit that our marriage was a rotten fraud. | หล่อนรู้ดีว่าผมยอมเสียสละทุกอย่าง ดีกว่าที่จะยื่นฟ้องหย่าในศาล ปล่อยหล่อนไป เเละยอมรับว่า การแต่งงานของเราเป็นเรื่องหลอกลวง Rebecca (1940) | But those two witnesses were the entire case for the prosecution. | แต่พยานทั้งสองเหล่านั้นทั้งหมดสำหรับกรณีการฟ้องคดี 12 Angry Men (1957) | This is 1874. You'll be able to sue her. | นี่ปี 1874 คุณฟ้องเธอได้ Blazing Saddles (1974) | -Sue me. | ฟ้องผมสิ Oh, God! (1977) | I shall rule, therefore, that the charge of slander be dismissed. | ผมขอตัดสินว่า ข้อหาหมิ่นประมาทนั้นถูกยกฟ้อง Oh, God! (1977) | He was awaiting arraignment on charges relating to the slaying... | การฟ้องร้องในข้อหา ที่เกี่ยวข้องกับการสังหารของ Mad Max (1979) | "A High Court judge confirmed that Mr. Gandhi would've been within his rights to prosecute for assault since neither he nor Mr. Khan resisted arrest." | "ผู้พิพากษาศาลสูงยืนยันว่าคานธี มีสิทธิจะฟ้องร้องที่ถูกทำร้าย เพราะทั้งเขาและข่าน ไม่ได้ขัดขืนการจับกุม" Gandhi (1982) | We have extremely incriminating photos of you and that little.... | เรามีรูปของคุณที่จะนำออกมาฟ้องร้อง... ...รูปของคุณ และหุ่น... Mannequin (1987) | That'll do. And the clock's ticking, dude. | ที่จะทำ และฟ้องนาฬิกาครับ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | So I cheat. Sue me! | ถ้าฉันโกง ก็ฟ้องฉันสิ Mannequin: On the Move (1991) | -Ann´s divorce lawyer? | ทนายฟ้องหย่าของแอน Nothing to Lose (1997) | - Get out. - Maybe I´ll just call Quality Design Group when we get back. | ไม่งั้นฉันจะโทรฟ้องบริษัทแก Nothing to Lose (1997) | Indefinitely. - I'm being sued for divorce. | อยู่ไปเรื่อย ๆ ฉันถูกฟ้องหย่าอยู่ Rushmore (1998) | I'm her divorce lawyer. | และฉันเล่นเป็นทนายคดีฟ้องหย่าของเธอ Brokedown Palace (1999) | The charges must be dismissed, and these innocent, young girls must be freed. | ข้อหานี้ต้องถูกยกฟ้อง และสาวอเมริกันผู้บริสุทธิ์... ...ต้องถูกปล่อยตัว Brokedown Palace (1999) | Wait until I tell Dad! | รอก่อน เดี๋ยวจะฟ้องพ่อ! The Story of Us (1999) | He will sue you for the lost value of Andrew's income until the end of time. | เขาจะฟ้องเรียกรายได้ที่หายไป... ของแอนดรูกันไม่เลิกเลย Bicentennial Man (1999) | Now that you've finally passed the bar, Lloyd I want you to sue them for information of the whereabouts of all NDR robots. | และตอนนี้ คุณก็เป็นทนายความแล้ว ลอยด์ ผมต้องการฟ้องให้เขาเปิดเผย... ที่อยู่ของเอ็น.ดี.อาร์ทั้งหมด Bicentennial Man (1999) | I do not have time to help it pursue some ridiculous lawsuit. | ผมไม่มีเวลาจะไปช่วย... มันฟ้องร้องคดีบ้าบอนั่น Bicentennial Man (1999) | - Are you going to sue me? | - คุณจะฟ้องผมหรือไง? GTO (1999) | I can't believe the son of a bitch even pressed charges. | เหลือเชื่อเลยว่าไอ้สันดานนั่นมันฟ้องฉัน Woman on Top (2000) | I'll tell our party secretary you won't let me go to the Fascist exercises. | ผมจะฟ้องเลขาพรรค... ว่าพ่อไม่ให้ผมไปฝึกฟาสซิสต์ Malèna (2000) | Are you gonna tell? | - พ่อจะฟ้องแม่เหรอ Unbreakable (2000) | What are you so happy about? You're on trial for murder. | ทำไมมีความสุขจัง คุณกำลังถูกฟ้องข้อหาฆาตกรรมนะ Legally Blonde (2001) | Bailiff, take the witness into custody... where she will be charged for the murder of Heyworth Windham. | เจ้าพนักงานศาล นำพยานไปคุมขัง เธอจะถูกฟ้องด้วยข้อหา ฆาตกรรมนายเฮย์เวิร์ธ วินด์แฮม Legally Blonde (2001) | No! We're just serving God's will. I'm telling Dad on you! | ไม่ใช่ เรารับใช้พระประสงค์ ฉันจะฟ้องพ่อ Frailty (2001) | Your brother told me what you said last night. | น้องมาฟ้องพ่อ ที่ลูกพูดเมื่อคืน Frailty (2001) | Sorry I told on you. | ขอโทษที่ฟ้องพ่อ Frailty (2001) | - You print one word about that, I'll sue. - Lawsuits take years. | ถ้านายเขียนข่าวพวกนั้นละก็, ฉันฟ้องนายแน่ กระบวนการศาลต้องใช้เวลา อาจจะเป็นปี X-Ray (2001) | - We can sue. | - เราสามารถฟ้อง Showtime (2002) | - The network is suing for $10 million. | - เครือข่ายจะฟ้องร้องสำหรับ $ 10, 000, 000 Showtime (2002) | -File for divorce? | - ฟ้องหย่าค่ะ Mona Lisa Smile (2003) | I filed for a divorce this morning. | หนูยื่นฟ้องหย่าเมื่อเช้านี้ Mona Lisa Smile (2003) | similar circumstantial evidence. Case was thrown out. | พยานแวดล้อมลักษณะเดียวกัน คดีถูกยกฟ้อง Bringing Down the House (2003) | If you keep this up, I'll tell your dad! | ถ้าเธอไป ฉันจะฟ้องพ่อเธอ! My Tutor Friend (2003) | Uh-huh, so it's his fault that I went bankrupt and nearly went to jail, and you married Caleb Nichol and later watched him drown in a pool, and Trey got shot. | งั้นก็เป็นความผิดเขา ที่ผมโดนฟ้องล้มละลาย/เกือบเข้าคุก และคุณก็แต่งกับเคเล็บ นิโคล The O.C. (2003) | You know, even if Marissa was accused, she wouldn't go to jail. | รู้มั้ยว่า ถึงแม้มาริซซ่าจะโดนฟ้อง เธอไม่ต้องเข้าคุก The O.C. (2003) | I accuse Mr. JOO Young-dal, a teacher at Kang High, of breaking his solemn promise! | ผมขอฟ้องคุณ จู ยง-ดาล , ครูที่โรงเรียน คัง ที่ไม่ยอมรักษาสัญญา Crazy First Love (2003) | 288 of these brought by corporations 19 by African Americans. | 288 คดี เป็นการฟ้องร้องของบรรษัท มีแค่ 19 คดี ที่เป็นของชาวอเมริกันแอฟริกัน The Corporation (2003) | It can sue in court and be sued. | สามารถฟ้องร้องและถูกฟ้องร้องในศาล The Corporation (2003) | Monsanto settled out of court paying $80 million in damages. | สามารถฟ้องร้องมอนซานโตเพื่อเรียกค่าชดเชย มอนซานโตยอมความนอกศาล โดยจ่ายค่าเสียหายให้ 80 ล้านดอลลาร์ The Corporation (2003) | What Fox neglected to report is this | เจนฟ้องสถานีฟอกซ์ภายใต้กฎหมาย whistle blower The Corporation (2003) | And this time they freaked. | กลัวว่าจะถูกฟ้อง The Corporation (2003) | So that gave us the whistleblower status that we needed in the state of Florida to file a whistleblower claim against our employer. | นั่นจึงทำให้เรา มีสถานะเป็น whistle blower ตามกฎหมายของรัฐฟลอริดา เรามีสิทธิ์ฟ้องร้องนายจ้างตัวเอง The Corporation (2003) | You may recall that Jane Akre a former reporter here sued Fox 13 in a whistleblower lawsuit claiming that she was fired for refusing to distort her report; | ท่านผู้ชมคงจำได้ว่า เจน เอเคร อดีตนักข่าวของฟอกซ์นิวส์ ยื่นฟ้องสถานีฟอกซ์ช่อง 13 ในคดีฟ้องร้องนายจ้างว่าทำผิดกฎหมาย โดยอ้างว่าเธอถูกไล่ออก The Corporation (2003) | the Appeals Court today threw that case out saying Ms. Akre had no whistleblower claim against the station based on news distortion. | วันนี้ศาลอุทธรณ์สั่งยกฟ้อง โดยวินิจฉัยว่า คุณเอเครไม่มีสิทธิ์ตามกฎหมาย whistle blower ที่จะฟ้องร้องสถานีว่าบิดเบือนข่าว The Corporation (2003) |
| ฟ่อง | [føng] (adv) EN: highly ; freely FR: à la dérive | ฟ้อง | [føng] (v) EN: inform against ; accuse ; report to ; lodge accusation against ; sue ; charge FR: accuser ; porter plainte | ฟ่องฟู | [føngfū] (v) EN: progress ; became better ; develop FR: progresser | ฟ้องคดี | [føng khadī] (v, exp) EN: sue ; sue in a court of justice ; raise an action against FR: ester en justice | ฟ้องคดีแพ่ง | [føng khadī phaeng] (v, exp) EN: file a civil action | ฟ้องกลับ | [føng klap] (v, exp) EN: countercharge ; turn the tables | ฟ้องหมิ่นประมาท | [føng minpramāt] (v, exp) EN: bring an action for libel | ฟ้องแพ่ง | [føng phaeng] (v, exp) EN: file a civil action | ฟ้องพินัยกรรม | [føng phinaikam] (v, exp) EN: challenge a will | ฟ้องเรียกค่าเสียหาย | [føng rīek khāsīahāi] (v, exp) EN: bring an action for damages ; sue for damages | ฟ้องร้อง | [føngrøng] (v) EN: sue ; accuse ; charge ; file ; make a prosecution ; bring charge against ; indict ; prosecute FR: mettre en accusation ; mettre en examen ; poursuivre | ฟ้องศาล | [føng sān] (v, exp) EN: sue ; take a legal action ; process FR: intenter un procès | ฟ้องฐานหมิ่นประมาท | [føng thān minpramāt] (v, exp) EN: bring an action for defamation | ฟ้องเท็จ | [føng thet] (x) EN: false accusation of crime | ฟ้องต่อศาล | [føng tø sān] (v, exp) EN: go to court ; bring an action | ฟ้องหย่า | [føng yā] (v, exp) EN: file a petition for divorce ; file for divorce ; file a divorce suit against FR: intenter une action en divorce | ฟ้องแย้ง | [føngyaēng] (v) EN: counterclaim ; file a cross-action ; file a cross-suit ; countersue | เหตุฟ้องหย่า | [hēt føng yā] (n, exp) EN: ground for divorce FR: motif de divorce [ m ] | การฟ้อง | [kān føng] (n) EN: accusation ; prosecution ; charge ; suit ; informing against ; suing ; filing of an action ; bringing a suit against ; filing a suit against FR: accusation [ f ] ; charge [ f ] | การฟ้องคดี | [kān føng khadī] (n, exp) EN: suit ; action | การฟ้องคดีอาญา | [kān føng khadī āyā] (n, exp) EN: criminal prosecution ; criminal action ; prosecution | การฟ้องคดีแพ่ง | [kān føng khadī phaeng] (n, exp) EN: civil action ; civil suit FR: action civile [ f ] | การฟ้องคดีเพื่อพิสูจน์ความเป็นบิดา | [kān føng khadī pheūa phisūt khwām pen bidā] (n, exp) EN: paternity suit | การฟ้องขับไล่ | [kān føng khaplai] (n, exp) EN: eviction | การฟ้องกลับ | [kān føng klap] (n, exp) EN: counter-suit | การฟ้องร้อง | [kān føngrøng] (n) EN: accusation ; prosecution ; charge ; suit ; informing against ; suing ; filing of an action ; bringing a suit against ; filing a suit against | การฟ้องศาล | [kān føng sān] (n, exp) EN: indictment ; arraignment | การฟ้องเท็จ | [kān føng thet] (n, exp) EN: malicious prosecution | การฟ้องแย้ง | [kān føng yaēng] (n, exp) EN: cross-action ; cross-suit ; cross petition | การทิ้งฟ้อง | [kān thing føng] (n, exp) EN: abandonment of an action ; abandonment of a plaint | การถอนฟ้อง | [kān thøn føng] (n, exp) EN: withdrawal of an action | การยื่นฟ้อง | [kān yeūn føng] (n, exp) EN: bringing of an action ; filing of an action | การยกฟ้อง | [kān yokføng] (n) EN: acquittal ; dismissal of action | การยกฟ้องคดีแพ่ง | [kān yokføng khadī phaeng] (n, exp) EN: dismissal of a civil action | คำฟ้อง | [khamføng] (n) EN: accusation ; charge ; statement of claim ; indictment | คำฟ้องเรียกค่าเสียหาย | [khamføng rīek khāsīahāi] (n, exp) EN: action for damages | คำฟ้องตกไป | [khamføng tokpai] (n, exp) EN: charge ejected FR: accusation rejetée [ f ] | คำฟ้องแย้ง | [khamføng yaēng] (n, exp) EN: counterclaim | คำสั่งไม่ฟ้องคดี | [khamsang mai føng khadī] (n, exp) EN: nolle prosequi | ลอยฟ่อง | [løi føng] (v, exp) EN: float up ; float highly ; float throughout FR: partir à la dérive ; dériver | มูลฟ้อง | [mūn føng] (n, exp) EN: action ground | พิพากษายกฟ้อง | [phiphāksā yokføng] (v, exp) EN: dismiss a case | ผู้ฟ้องขับไล่ | [phū føng khaplai] (n, exp) EN: evictor | ประเด็นฟ้อง | [praden føng] (n, exp) EN: cause of action | ประทับฟ้อง | [prathapføng] (v) EN: accept the charge | รับประทับฟ้อง | [rap prathapføng] (v, exp) EN: accept an action | สั่งยกฟ้อง | [sang yokføng] (v, exp) EN: dismiss a case | ตัดสินยกฟ้อง | [tatsin yokføng] (v, exp) EN: dismiss an action | ทิ้งฟ้อง | [thing føng] (v, exp) EN: abandon an action ; drop a charge | ถอนฟ้อง | [thøn føng] (v, exp) EN: withdraw an accusation ; withdraw an action ; withdraw a legal charge ; drop an action FR: retirer sa plainte |
| | accuse | (vt) ฟ้องร้อง, See also: ฟ้องศาล, Syn. charge | accused | (adj) ซึ่งถูกกล่าวหาหรือฟ้องร้อง, Syn. arraigned, indicted, blamed | accuser | (n) ผู้กล่าวหา, See also: โจทก์, ผู้ฟ้อง, ผู้ฟ้องร้อง, Syn. prosecutor, plaintiff, objector | actionable | (adj) ซึ่งฟ้องร้องได้ | charge | (vt) ฟ้อง, See also: ฟ้องร้อง, ดำเนินคดี | corespondent | (n) ชู้, See also: ผู้ที่ถูกกล่าวหาว่าเป็นชู้ในการฟ้องหย่า | criminate | (vt) ฟ้อง, See also: กล่าวหา, ดำเนินคดี, Syn. accuse, impeach, incriminate | file | (vt) ยื่นฟ้อง, See also: ฟ้องร้อง, ยื่นคำร้อง | impeach for | (phrv) กล่าวโทษ (ผู้บริหารระดับสูง), See also: กล่าวหา, ฟ้องร้อง | rat on | (idm) รายงานความผิด, See also: ฟ้องหรือบอกถึงความผิดของคนอื่น | impeach | (vt) ฟ้องร้อง (ทางกฎหมาย), Syn. charge | impeachable | (adj) ที่สามารถฟ้องร้องได้, See also: ที่สามารถดำเนินคดีได้ | impeachment | (n) การกล่าวโทษเจ้าหน้าที่รัฐว่าทำผิดศีลธรรมหรือจรรยาบรรณ, See also: การฟ้องร้อง | implead | (vt) ฟ้องร้องในศาล, See also: ดำเนินคดีในศาล, Syn. prosecute | implead | (vi) ฟ้องร้องในศาล, See also: ดำเนินคดีในศาล, Syn. prosecute | imputable | (adj) ซึ่งถูกฟ้องร้องดำเนินคดีว่ามีส่วนร่วมในการทำผิดกฎหมาย | incriminate | (vt) ฟ้องร้อง, See also: กล่าวหา, Syn. accuse, charge, inculpate | incrimination | (n) การฟ้องร้อง, See also: การกล่าวโทษ, Syn. accusation, charge, inculpation | indict | (vt) ฟ้องร้อง, See also: ฟ้อง, ดำเนินคดี, Syn. accuse, arraign, charge, Ant. acquit, absolve | indictment | (n) ข้อกล่าวหา, See also: คำฟ้องร้อง, Syn. arraignment | litigable | (adj) ฟ้องร้องได้, Syn. actionable | litigant | (adj) เกี่ยวกับการฟ้องร้อง, See also: เกี่ยวกับการดำเนินคดี | litigant | (n) ผู้ฟ้องร้อง | litigate | (vi) ฟ้องร้อง, See also: ดำเนินคดี, ฟ้องศาล | litigate | (vt) ฟ้องร้อง, See also: ดำเนินคดี, ฟ้องศาล | litigation | (n) การฟ้องร้อง, See also: การดำเนินคดี | litigious | (adj) เกี่ยวกับการฟ้องร้อง, See also: เกี่ยวการดำเนินคดี | plea | (n) คำแก้ต่าง, See also: คำแก้ฟ้อง, ข้อแก้ตัว, Syn. defense, pleading | pleadings | (n) การแก้ต่าง, See also: การแก้ตัว, การแก้ฟ้อง, การขอร้อง, การวิงวอน | prosecute | (vt) ฟ้องร้อง, Syn. contest, bring to justice | prosecution | (n) การฟ้องร้อง, See also: การดำเนินคดีตามกฎหมาย, Syn. pursuit, pursuance | prosecutor | (n) ผู้ฟ้องร้อง, See also: โจทก์ | prosecutor | (n) โจทก์, See also: ผู้ฟ้องร้อง, ผู้กล่าวหา, Syn. accuser | recriminate | (vi) กล่าวแย้ง, See also: ฟ้องกลับ, Syn. accuse, retort | recrimination | (n) การฟ้องกลับ, See also: การแย้งกลับ | snitch | (vi) ฟ้อง, See also: รายงาน, กล่าวโทษ, Syn. sneak | snitch | (n) คนขี้ฟ้อง (คำสแลง), Syn. informer, canary | suable | (adj) ซึ่งฟ้องร้องได้ | sue | (vt) ฟ้องร้อง, See also: ยื่นฟ้อง, ดำเนินคดี, Syn. indict, prosecute | suer | (n) ผู้ฟ้องร้อง, See also: ผู้เรียกร้อง, Syn. courter, suitor | suit | (n) การฟ้องร้องคดี, See also: คดี, ฎีกา, Syn. lawsuit, prosecution | suitor | (n) ผู้ฟ้องร้อง, See also: โจทก์ | sue for | (phrv) ฟ้องร้องค่าเสียหาย | sue to | (phrv) ฟ้องร้องค่าเสียหายต่อ | tell on | (phrv) ดุ (คำไม่เป็นทางการ), See also: ฟ้องเกี่ยวกับ, Syn. inform against | unimpeachable | (adj) ที่ไม่สามารถกล่าวหาได้, See also: กล่าวหาไม่ได้, ฟ้องร้องไม่ได้, Syn. blameless, reliable, impeccable, irreproachable |
| accusatory | (อะคิว' ซะโทรี) adj. ซึ่งกล่าวหา, ซึ่งฟ้องร้อง, Syn. accusing, accusative | accused | (อะคิวซดฺ') adj., n. ซึ่งถูกกล่าวหาหรือฟ้องร้อง, ผู้ถูกกล่าวหาหรือฟ้องร้อง | action | (แอค' เชิน) n. การกระทำ, การปฏิบัติ, การดำเนินการ, ท่าทาง, ขั้นตอน, การฟ้องร้อง, ฤทธิ์, อำนาจ, เหตุการณ์, การใช้กำลัง, การเดิน, การเคลื่อนไหว, การรบ, การพนัน, การกระทำที่ตื่นเต้น. -actions ความประพฤติ | actionable | (แอค' เชินนะเบิล) adj.ซึ่งฟ้องร้องได้ | article | (อาร์'ทิเคิล) n. สิ่งของ, ชิ้น, สินค้า, บทความ, มาตรา, ข้อ, ข้อบังคับ, รายการ, คำนำหน้านาม. -vt. กล่าวหา, ฟ้อง, ทำให้ข้อบังคับผูกมัด, Syn. item, object, piece, essay | bill | (บิล) { billed, billing, bills } n. ตั๋วเงิน, พันธบัตร, ธนบัตร, บิล, ใบเสร็จ, ใบแสดงรายงานซื้อขาย, พระราชบัญญัติ, ญัตติ, ร่างญัตติ, คำโฆษณา, รายการ, หนังสือยื่นฟ้อง, จะงอยปาก, ปากนก -Phr. (a Bill of Oblivion พระราชบัญญัติอภัยโทษ) -Id. (bill the bill สนองความต้องการทั้งหมด | bill of indictment | n. การฟ้องที่โจทก์ยื่นต่อคณะลูกขุน | brief | (บรีฟ) { briefed, briefing, briefs } adj. สั้น, ชั่วคราว, รวบรัด, กะทัดรัด, สรุป. n. ข้อสรุป, ข้อความที่สั้น, สาระสำคัญ, การเป็นทนาย, สำนวนแก้ฟ้องต่อศาล. vt. สรุป, ย่อความ, กล่าวสรุป, Syn. little | case | (เคส) { cased, casing, cases } n. เรื่อง, กรณี, สภาพ, ข้อเท็จจริง, หลักฐานพยาน, ตัวอย่างที่เป็นจริง, รูปการ, โรค, คนไข้, ราย, ข้อสนับสนุน, การฟ้องร้อง, คดี, กล่อง, ลัง, หีบ, ปลอกหุ้ม, ปลอก, ซอง, อุปกรณ์บรรจุ, ถาดซองตัวพิมพ์ vt. บรรจุในกล่อง (ลัง, หีบ ฯลฯ) ห่อหุ้ม, ล้อม, ตรวจสอบดู - | cause | (คอซ) { caused, causing, causes) n. สาเหตุ, จุดประสงค์, มูลฟ้อง, สิ่งจำเป็นสำหรับชีวิต vt. ทำให้เกิดขึ้น, ก่อให้เกิด, ให้, ทำให้, Syn. motive | charge | (ชาร์ดจฺ) vt. บรรจุ, ประจุ, อัดไฟ, ทำให้เต็ม, วางเงื่อนไข, สั่ง, ตักเตือน, แนะนำ, กล่าวหา, ฟ้องร้อง, เรียกเก็บเงิน, โจมตี, เป็นภาระ บันทึกเป็นหนี้ -vi. พุ่งเข้าไป, พุ่งไปข้างหน้า, โจมตี, เรียกเก็บ, หมอบลง (ตามคำสั่ง) -n. การอัดประจุไฟฟ้า, กระแสไฟที่อัด, ปริมาณดินระเบิด, ภาระ | complain | (คัมเพลน') { complained, complaining, complains } vi. บ่น, คร่ำครวญ, ร้องทุกข์, กล่าวหา, ฟ้อง, แสดงความข้องใจ, See also: complainer n. ดูcomplain, Syn. murmur, lament | complainant | (คัมเพล'เนินทฺ) n. ผู้บ่น, ผู้ร้องทุกข์, ผู้ฟ้องร้อง | complaint | (คัมเพลนทฺ') n. การบ่น, การร้องทุกข์, การแสดงความข้องใจ, มูลเหตุที่บ่นหรือร้องทุกข์, การฟ้องร้องคดีแพ่งในระยะแรกของโจทก์ | cost | (คอสทฺ) { cost, cost, costing, costs } n. ทุน, ต้นทุน, ทุนที่ซื้อมา, ค่าโสหุ้ย, ค่าใช้จ่าย, ค่าตอบแทน, ค่าเสียหาย, ค่าฤชาธรรมเนียม, ค่าธรรมเนียมฟ้องร้อง. -at all costs โดยทุกวิถีทาง vt. เป็นมูลค่า, เป็นราคา, ต้องใช้, ต้องเสีย vi. หมดเปลือง, สิ้นเปลือง, หาค่าประเมิน -Conf. | criminate | (คริม'มิเนท) vt. ดำเนินการฟ้องร้องว่ากระทำผิดทางอาญา, ตำหนิ, ประณาม, พิสูจน์ว่ามีความผิด, ลงโทษ, See also: criminative adj. ดูcriminate criminatory adj. ดูcriminate criminator n. ดูcriminate | discontinue | (ดิสคันทิน'นิว) { discontinued, discontinuing, discontinues } vt. ทำให้หยุด, หยุดยั้ง, เลิก, ถอนฟ้อง. vi. หยุด, ชะงัก., See also: discontinuer n. ดูdiscontinue, Syn. cease, stop, drop | dismiss | (ดิสมิส') vt. ไล่ออก, เลิก, บอกให้เลิกแถว, ไม่พิจารณา, แย้งกลับ, ไม่รับฟ้อง, ยกฟ้อง., See also: dismissible adj. ดูdismiss dismissive adj. ดูdismiss | dismissal | (ดิสมิส'เซิล) วn. การไล่ออก, การบอกให้เลิก, การไม่พิจารณา, การยกฟ้อง, Syn. dismission | gravamen | (กระเว'มัน) n.ข้อกล่าวหาที่หนัก, ประเด็นสำคัญในการฟ้อง, เรื่องคับแค้นใจ -pl. gravamina | impeach | (อิมพีช') vt. กล่าวโทษ, ฟ้องร้อง, ทำคดีชั้นพิจารณา, กล่าวหา, ไม่เชื่อถือ., See also: impeacher n., Syn. charge, accuse, censure | impeachable | (อิมพีช' ชะเบิล) adj. ฟ้องร้องได้, กล่าวโทษได้., See also: impeachability n. | impeachment | (อิมพีช' เมินทฺ) n. การกล่าวโทษ, การฟ้องร้อง, การกล่าวโทษเจ้าหน้าที่ฝ่ายบริหารชั้นสูงของรัฐบาลโดยสภาผู้แทนราษฎรต่อสภาสูง (senate) ของสหรัฐอเมริกา, การไม่เชื่อถือ, ภาวะที่ถูกกล่าวโทษดังกล่าว | implead | (อิมพลีด') vt. ฟ้องร้อง, ดำเนินคดีในศาล, กล่าวโทษ, กล่าวหา, ร้องทุกข์., See also: impleadable adj. | impleader | (อิมพลีด' เดอะ) n. ผู้ฟ้องร้อง, วิธีการฟ้องร้องบุคคลที่สาม. | incriminate | (อินคริม' มะเนท) vt. กล่าวโทษ, ใส่ร้าย, กล่าวหา, ฟ้องร้อง, ดำเนินคดีฟ้องร้อง., See also: incrimination n. incriminator n. incriminatory adj., Syn. accuse | indict | (อินไดทฺ') vt. ฟ้อง, ฟ้องร้อง, ดำเนินคดี, กล่าวหา, กล่าวโทษ., See also: indectable adj. indict- ably adv. indicter, indictor n., Syn. accuse | indictment | (อินไดทฺ' เมินทฺ) n. การฟ้องร้อง, | inform | (อินฟอร์ม') v. บอก, แจ้ง, ทำให้เต็มไปด้วย, ดลใจ, ฟ้องร้อง., See also: informble adj. informedly adv. informingly adv., Syn. apprise, advise | instance | (อิน'สเทินซฺ) n. กรณี, ตัวอย่าง, การฟ้องร้องคดี, ความรีบด่วน. -at the instance of โดยการดลใจหรือการแนะนำของ. -for instance ตัวอย่างเช่น. vt. ยกตัวอย่าง, ยกอุทาหรณ์ | joinder | (จอย'เดอะ) n. การร่วมกัน, การร่วมมือกัน, การร่วมฟ้อง, การเชื่อมต่อกัน | law | (ลอ) { lawed, lawing, laws } n. กฎหมาย, กฎ, กฎข้อบังคับ, คำสั่ง, วิชากฎหมาย, ความรู้ทางกฎหมาย, อาชีพกฎหมาย, หลักความประพฤติ, กฎทางคณิตศาสตร์ -Phr (the Law บัญญัติสิบประการของโมเซส, คำสั่งสอนในพระคัมภีร์ไบเบิล) . vi., vt. ดำเนินคดี, ฟ้องร้อง | lawsuit | (ลอ'ซูท) n. การฟ้องร้องคดี, Syn. suit | litigable | (ลิท'ทะกะเบิล) adj. ฟ้องร้องได้, ให้ศาลตัดสินได้, เอาเรื่องได้ | litigant | (ลิท'ทะเกินทฺ) n. ผู้ฟ้องร้อง, ผู้ดำเนินคดี adj. เกี่ยวกับการฟ้องศาล, เกี่ยวการดำเนินคดี | litigate | (ลิท'ทะเกท) vt., vi. ฟ้องร้อง, ดำเนินคดี, โต้แย้ง., See also: litigator n. | litigation | (ลิททะเก'เชิน) n. การฟ้องร้อง, การดำเนินคดี | litigious | (ลิทิจ'เจิส) adj. เกี่ยวกับการฟ้องร้อง, เกี่ยวกับการดำเนินคดี, ชอบฟ้องร้อง, ชอบโต้แย้ง, ชอบถกเถียง., See also: litigiousness n. ดูlitigious litigiosity n. ดูlitigious, Syn. quarrelsome | plea | (พลี) n. คำแก้ตัว, คำแก้ต่าง, คำแก้ฟ้อง, ข้อต่อสู้ในอรรถคดี, คำขอร้อง, การขอร้อง, การวิงวอน | plead | (พลีด) vt., vi. แก้ต่าง, แก้ฟ้อง, ขอร้อง, วิงวอน., See also: pleadable adj. pleader n. pleading n. | practice | (แพรค'ทิส) n. การปฏิบัติ, การดำเนิน, กิจวัตร, กิจการ, พิธีการ, การฟ้องร้อง, ความเป็นจริง, การวางแผน, เล่ห์. vt., vi. ปฏิบัติ, ประกอบพิธี, ฟ้องร้อง, ฝึกหัด., See also: practicer n., Syn. operation | present | (เพรส'เซินทฺ) adj. มีอยู่, ปรากฎอยู่, ปัจจุบัน, เดี๋ยวนี้, ต่อหน้า, เข้าร่วม n. เวลาปัจจุบัน, ขณะนี้, กริยาปัจจุบัน vt. เสนอ, ให้, ยื่น, มอบ, แนะนำ, นำเข้าพบ, บรรยาย, แสดงให้เห็น, เล็ง (ปืน) , ฟ้องร้อง n. ของขวัญ, See also: presents n. เอกสารปัจจุบัน -Phr. at pres | prosecute | (พรอส'ซิคิวทฺ) vt. ฟ้องร้อง, ดำเนินคดี, ปฏิบัติ, ดำเนินถึงที่สุด. vi. ฟ้องร้อง, ดำเนินคดี, ทำหน้าที่เป็นอัยการ., See also: prosecutability adj., Syn. pursue, sue | prosecution | (พรอสซิคิว'เชิน) n. การฟ้องร้อง, การดำเนินคดี, การดำเนินถึงที่สุด | prosecutor | (พรอส'ซะคิวเทอะ) n. อัยการ, ผู้ฟ้องร้อง, โจทก์ | recharge | (รี'ชาร์จฺ) v., n. (การ) อัดกระแสไฟใหม่, บรรจุใหม่, จู่โจมใหม่, ฟ้องร้องใหม่, กล่าวหาใหม่, | recriminate | (รีคริม'มิเนท) vi. ฟ้องแย้ง, กล่าวหาแย้ง, ด่ากลับ, , See also: recrimination n. recriminative n. recriminatory adj. recriminator n. | rejoin | (รีจอยน์') vt., vj. รวมกันอีก, กลับมารวมกันอีก, ผนึกกันใหม่, ตอบ, โต้ตอบ, โต้แย้ง, แก้ฟ้อง, Syn. reunite | report | (รีพอร์ท') n. รายงาน, คำแถลง, คำประกาศ, ข่าวลือ, เรื่องซุบซิบ, บันทึก, บันทึกการบรรยาย, ชื่อเสียง, เสียงดังระเบิด vt., vi. รายงาน, เขียนรายงาน, ทำรายงาน, ทำบันทึก, เขียนข่าว, ฟ้องร้อง, จดคำบรรยาย, บอก, เล่า, See also: reporter ผู้สื่อข่าว | suable | (ซู'อะเบิล) adj. ฟ้องร้องได้., See also: suability n. suably adv. |
| accuser | (n) โจทก์, ผู้ฟ้องร้อง | actionable | (adj) ซึ่งฟ้องร้องได้ | arraign | (vt) ออกหมายเรียกตัว, กล่าวหา, นำตัวมาขึ้นศาล, ฟ้องร้อง | arraignment | (n) การออกหมายเรียกตัว, การฟ้องร้อง, การกล่าวหา | charge | (n) หน้าที่, ความรับผิดชอบ, ภาระ, ค่าธรรมเนียม, มูลค่า, การฟ้องร้อง | charge | (vi) คิดราคา, กล่าวหา, ฟ้อง, บรรจุ, มอบหมาย, มอบให้ทำ | chargeable | (adj) อาจถูกฟ้องได้ | charger | (n) ม้าศึก, เครื่องอัดไฟ, ผู้กล่าวหา, ผู้ฟ้องร้อง, ผู้เรียกเก็บเงิน | complain | (vi) บ่น, ร้องทุกข์, คร่ำครวญ, ฟ้อง, กล่าวหา | complainant | (n) ผู้ร้องทุกข์, โจทก์, ผู้ฟ้องร้อง, ผู้บ่น | complaint | (n) การบ่น, การร้องทุกข์, การคร่ำครวญ, การฟ้องร้อง | dismiss | (vt) ปล่อยไป, ไล่ออก, เลิก(แถว), ยกฟ้อง, ยกเลิก | dismissal | (n) การปล่อยไป, การไล่ออก, การยกฟ้อง, การยกเลิก | divorce | (vt) หย่าร้าง, ฟ้องหย่า, ตัดขาด, แยกทางกัน | impeach | (vt) ฟ้องร้อง, กล่าวหา | impeachment | (n) การกล่าวหา, การฟ้องร้อง | inculpate | (vt) ติเตียน, กล่าวหา, ใส่ร้าย, ฟ้องร้อง | indict | (vt) ฟ้องร้อง, กล่าวหา, ดำเนินคดี | indictment | (n) การฟ้องร้อง, ข้อกล่าวหา, การดำเนินคดี | inform | (vt) บอก, แจ้ง, ให้ความรู้, ฟ้อง, รายงาน | informer | (n) ผู้บอก, ผู้แจ้งความ, คนฟ้องร้อง | instance | (n) ตัวอย่าง, คำขอร้อง, กรณี, โอกาส, ความรีบด่วน, การฟ้องร้อง | lawsuit | (n) คดีความ, การฟ้องร้องคดี | litigant | (n) ผู้ฟ้องร้อง, คู่ความ, ผู้ดำเนินคดี | prosecute | (vt) ฟ้องร้อง, ดำเนินคดี, เรียกร้องสิทธิ์ | prosecution | (n) การฟ้องร้อง, การดำเนินคดี, การเรียกร้องสิทธิ์ | prosecutor | (n) ผู้ฟ้องร้อง, อัยการ, โจทก์ | recrimination | (n) การกล่าวหากัน, การฟ้องแย้ง, การด่ากลับ | report | (vi, vt) เล่า, รายงาน, เขียนข่าว, เขียนรายงาน, บอก, ฟ้องร้อง | sue | (vi, vt) ขอร้อง, ร้องขอ, เกี้ยว, ฟ้องร้อง | surcharge | (n) ภาระที่เพิ่มขึ้น, การฟ้องเพิ่ม, การเก็บเพิ่ม, น้ำหนักเกิน | surcharge | (vt) เพิ่มภาระขึ้น, ฟ้องเพิ่ม, บรรทุกเกิน, เก็บเพิ่ม |
| answer | (n) คำให้การ (ของจำเลยเพื่อแก้คำฟ้องของโจทก์) | filing a case | ฟ้องคดี | nolo contendere | แก้ฟ้องในความผิดที่ไม่ได้กระทำแต่ต้องโทษ | reply | (n) คำให้การโจทก์ (ตอบคำฟ้องแย้งของจำเลย) | respondent | (n) (กฎหมาย) จำเลย.ผู้ถูกกล่าวโทษ, ผู้แก้ต่าง (ในคดี เช่น การฟ้องหย่า, การทำผิดเกี่ยวกับหลักทรัพย์ อาทิ การนำกำไรลูกค้าเข้าตัวเอง) |
| 不起訴 | [ふきそ, fukiso] (vt) ไม่ส่งฟ้อง | 裁判 | [さいばん, saiban] (n) การฟ้องร้อง |
| 起訴 | [さいばん, kiso] (n) การฟ้องร้อง | チクリ | [ちくり, chikuri] ขี้ฟ้อง | 陳述 | [ちんじゅつ, chinjutsu] การแถลง(ความรู้สึกนึกคิด), การกล่าวฟ้อง(ของโจทก์) | 告口 | [つげぐち, tsugeguchi] (n) ฟ้อง (ฟ้องคุณครู, ฟ้องแม่, ฟ้องพ่อ, ฟ้องผู้ใหญ่) | 嫌な奴 | [いやなやつ, iyanayatsu] (n) ไอ้ขี้ฟ้อง ไอ้น่ารังเกียจ (คนที่น่ารังเกียจในหมู่) |
| 訴える | [うったえる, uttaeru] TH: ฟ้องร้อง EN: to sue (a person) | 訴訟 | [そしょう, soshou] TH: ฟ้องร้องดำเนินคดีในศาล EN: litigation |
| poursuivre | (vt) |poursuivre qq| ไล่ตาม; |poursuivre qq en justice| ฟ้องร้อง, ยื่นฟ้อง, ดำเนินคดี; |pouruivre : chercher à obtenir qqch| แสวงหา, ค้นหา, มองหา เช่น poursuivre un idéal.; |
| poursuivre | (vi) (poursuivre qq) ไล่ตาม (poursuivre qq en justice) ฟ้องร้อง, ยื่นฟ้อง, ดำเนินคดี (pouruivre : chercher à obtenir qqch., ex, poursuivre un idéal) แสวงหา, ค้นหา, มองหา "Poursuivre le réel, c'est chercher l'introuvable." (V. Hugo) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |