ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ผู้ครอง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ผู้ครอง, -ผู้ครอง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เจ้าผู้ครองนคร(n) governor, See also: ruler of the city, city ruler, Syn. เจ้าเมือง, กษัตริย์, พระราชา, เจ้าผู้ครองเมือง, Ant. ราษฎร, ไพร่พล, Example: ดินแดนประเทศราชหมายถึงดินแดนที่มีเจ้าผู้ครองนครปกครอง
เจ้าผู้ครองเมือง(n) ruler of the city, See also: governor, city ruler, Syn. เจ้าผู้ครองนคร, กษัตริย์, พระราชา, Ant. ราษฎร, ไพร่พล, Example: เวียงหินนครถูกกองทัพของเจ้าผู้ครองเมืองเชียงตุงเข้ามารุกราน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
กฐิน, กฐิน-คำ กฐิน นี้ ใช้ประกอบกับคำอื่นอันเนื่องด้วยพิธีกฐิน ผ้าที่ถวายแก่ภิกษุสงฆ์ในพิธีนี้ เรียกว่า ผ้ากฐิน ในฤดูกาลเรียกว่า กฐินกาล [ กะถินนะกาน ] คือระยะเวลาตั้งแต่แรมคํ่าหนึ่ง เดือน ๑๑ ถึงกลางเดือน ๑๒ ระยะเวลานี้เรียกเป็นสามัญว่าเทศกาลกฐิน [ เทดสะกานกะถิน ] ฤดูกฐิน หรือ หน้ากฐิน ก็มี ก่อนจะถึงกฐินกาลผู้ประสงค์จะถวายผ้ากฐินแก่ภิกษุสงฆ์วัดใดจะต้องไปแจ้งความจำนงว่าจะนำผ้ากฐินไปทอดที่วัดนั้นเป็นการล่วงหน้า การแสดงความจำนงล่วงหน้านี้ เรียกว่า จองกฐิน การทำพิธีถวายผ้ากฐิน เรียกว่า ทอดกฐิน พระภิกษุผู้ได้รับมอบผ้ากฐินจากสงฆ์โดยวิธีที่กำหนดไว้ในพระวินัย เรียกว่า ผู้กรานกฐิน ผู้ครองกฐิน หรือ องค์ครองกฐิน เฉพาะผ้ากฐิน บางทีก็เรียกว่า องค์กฐิน ถ้าพร้อมกับของอื่นอันเป็นบริวารสำหรับถวายภิกษุสงฆ์ เรียกว่า เครื่องกฐิน หรือ บริวารกฐิน [ บอริวานกะถิน ] เมื่อนำผ้ากฐินไปทอดโดยมีขบวนแห่ เรียกว่า แห่กฐิน ถ้ามีพิธีฉลอง เรียกว่า ฉลองกฐิน การที่ภิกษุสงฆ์ผู้ร่วมอยู่ในพิธีอนุโมทนาต่อองค์ครองกฐินตามพระวินัย หรือการที่บุคคลแสดงความยินดีในการที่เขาทอดกฐิน เรียกว่า อนุโมทนากฐิน [ อะนุโมทะนากะถิน ] ภิกษุสงฆ์ผู้ได้อนุโมทนากฐินแล้วนั้น ย่อมได้ชื่อว่าเป็น ผู้กรานกฐิน ด้วย ผลของการทอดกฐิน เรียกว่า อานิสงส์กฐิน , ในทางวินัยสิทธิพิเศษ ๕ ประการซึ่งมีแก่ภิกษุผู้ได้กรานกฐินแล้ว ก็เรียกว่า อานิสงส์กฐิน เช่นกัน. (ดู กรานกฐิน และ จุลกฐิน).
กรรชิง(กัน-) น. เครื่องประกอบยศของเจ้านาย ขุนนาง และราชพาหนะ มีรูปร่างคล้ายสัปทนขนาดเล็ก บุด้วยผ้าต่างสีต่างชนิดกันตามชั้นยศ ระบายรอบอย่างน้อย ๒ ชั้น ยาวปรกลงมามากกว่าสัปทน สำรับหนึ่งมี ๔ คัน ใช้ตั้งแต่งประจำมุมทั้ง ๔ ของผู้ครองยศ หรือถือเข้ากระบวนแห่ เช่น แห่พระยาแรกนา แห่ช้างสำคัญ, กระชิง กระฉิ่ง กะชิง กันฉิ่ง หรือ กันชิง ก็เรียก.
คฤหัสถ์(คะรึหัด) น. ผู้ครองเรือน, ผู้ไม่ใช่นักบวช, ฆราวาส, ภาษาปากใช้ว่า กระหัด.
เค้าสนามหลวงน. สำนักผู้ปกครองบ้านเมือง, ที่ว่าราชการเมือง, คณะผู้ว่าการบ้านเมืองซึ่งประกอบด้วยเจ้าผู้ครองเมืองหรือผู้ครองเมืองข้าหลวงประจำนครหรือเมืองซึ่งต่อมาเรียกว่า ปลัดมณฑลประจำจังหวัด และข้าหลวงผู้ช่วย มีหน้าที่บังคับบัญชารับผิดชอบในกิจการทั่วไปของเมือง, เค้าสนาม ก็ว่า.
เจ้าฟ้าเรียกเจ้าผู้ครองแคว้นไทยถิ่นอื่น เช่น เจ้าฟ้าเชียงตุง.
เจ้าหลวงน. เจ้าผู้ครองประเทศราชฝ่ายเหนือ.
ถือเพศก. ประพฤติปฏิบัติตนเยี่ยงนักบวชหรือผู้ครองเรือน เช่น ถือเพศเป็นฤๅษี ลาจากสมณเพศมาถือเพศเป็นคฤหัสถ์.
บดี(บอดี) น. นาย, เจ้าของ, เจ้า, ผู้ครอง, ผู้บังคับบัญชา
ปรนิมมิตวสวัตดี(ปะระนิมมิดตะวะสะวัดดี, ปอระ-) น. ชื่อสวรรค์ชั้นที่ ๖ แห่งสวรรค์ ๖ ชั้น มีท้าววสวัตดีมารเป็นผู้ครอง. (ดู ฉกามาพจร ประกอบ).
ประเทศราช(ปฺระเทดสะราด) น. เมืองที่มีเจ้าผู้ครองเมืองของตนเอง แต่อยู่ภายใต้อำนาจควบคุมดูแลและคุ้มครองของพระมหากษัตริย์ของอีกประเทศหนึ่ง ซึ่งเจ้าเมืองประเทศราชนั้นมีหน้าที่ส่งเครื่องราชบรรณาการถวายเป็นประจำ และในเวลาเกิดศึกสงครามต้องเกณฑ์กำลังทหารเข้าร่วมกองทัพหลวงด้วย.
พ่อเจ้าส. คำเรียกพ่อเมืองหรือเจ้าผู้ครองนคร, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒.
แม่เจ้าส. คำเรียกเมียพ่อเมืองหรือเจ้าผู้ครองนคร, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒.
เลอสรวงน. ผู้ครองสวรรค์.
เลอหล้าน. ผู้ครองโลก.
วาสิน, วาสี ๑น. ผู้อยู่, ผู้ครอง, มักใช้เป็นส่วนท้ายสมาส เช่น คามวาสี = ผู้อยู่บ้าน อรัญวาสี = ผู้อยู่ป่า.
วิภูน. ผู้ครอง, พระเจ้าแผ่นดิน.
หอคำน. เรือนของเจ้าผู้ครองแคว้นฝ่ายเหนือ.
อสัญแดหวา(อะสันยะแดหฺวา) น. เทวดาต้นตระกูลของกษัตริย์ ๔ นครในบทละครเรื่องอิเหนา คือ องค์ปะตาระกาหลา, ชื่อวงศ์กษัตริย์ผู้ครอง ๔ นครในบทละครเรื่องอิเหนา ได้แก่ กุเรปัน ดาหา กาหลัง และสิงหัดส่าหรี.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Kings and rulersกษัตริย์และผู้ครองนคร [TU Subject Heading]
Kings and rulers in literatureกษัตริย์และผู้ครองนครในวรรณกรรม [TU Subject Heading]
Kings and rulers in motion picturesกษัตริย์และผู้ครองนครในภาพยนตร์ [TU Subject Heading]
Kings' and rulers' writingsงานเขียนของกษัตริย์และผู้ครองนคร [TU Subject Heading]
Kings' and rulers' writings, Thaiงานเขียนของกษัตริย์และผู้ครองนครไทย [TU Subject Heading]
Mothers of kings and rulersมารดาของกษัตริย์และผู้ครองนคร [TU Subject Heading]
Diplomatist หรือ Diplomatใช้กับราชการทุกคนที่ประจำทำงานในด้านทางการทูต ไม่ว่าจะประจำอยู่ในกระทรวงการต่างประเทศ หรือในราชการต่างประเทศ คือ ในสถานเอกอัครราชทูต สถานกงสุล หรือในสำนักงานทางทูตอื่นๆในทรรศนะของ เซอร์แฮโรลด์ นิโคลสัน นักการทูตยอดเยี่ยมคนหนึ่งของอังกฤษ ได้ระบุไว้ว่า นักการทูตหรือ Diplomat จะต้องประกอบด้วยคุณสมบัติดังต่อไปนี้ คือ ยึดถือความเป็นจริง มีความแม่นยำ สงบเยือกเย็น มีความอดกลั้น อารมณ์ดี มีความสงบเสงี่ยมและมีความจงรักภักดี ทั้งยังจะต้องเป็นผู้ที่มีสติปัญญา มีความรู้ มองเห็นการณ์ไกล มีความสุขุมรอบคอบ ใจดีกับแขกและผู้แปลกหน้า มีเสน่ห์ มีความอุตสาหะวิริยะ มีความกล้า และมีปฏิภาณในทำนองเดียวกัน Francoise de Callieres (1645-1717) นักการทูตชั้นเยี่ยมของฝรั่งเศส ซึ่งเคยเป็นเอกอัครราชทูตประจำโปแลนด์ ซาวอย ฮอลแลนด์ บาวาเรีย และลอเรน ได้เขียนหนังสือไว้เล่มหนึ่งชื่อว่า De la miniere avec les souverains เป็นเรื่องเกี่ยวกับวิธีการเจรจาทางการทูต ซึ่งจนถึงปัจจุบันยังเป็นที่รับรองกันทั่วไปว่าเป็นหนังสือที่ดีเยี่ยมเล่ม หนึ่ง หรือเป็นจินตกวีนิพนธ์เรื่องการดำเนินการทูตกับเจ้าผู้ครองนคร (Princes) สมัยนั้นCallieres ได้วางมาตรฐานของนักการทูตไว้สูงมากเพราะเขาเห็นว่า ไม่มีงานราชการใด ๆ ที่จะยากยิ่งไปกว่าการเจรจา ในการเจรจานั้น ผู้เจรจาจะต้องสามารถมองเห็นเหตุการณ์ทะลุปรุโปร่ง หรือมีสติปัญญาเฉียบแหลม มีความคล่องแคล่วกระฉับกระเฉง มีความละมุนละไม มีความรอบรู้และความเข้าใจอย่างกว้างขวาง ตลอดจนข้อสำคัญที่สุด ต้องเป็นผู้มีความสุขุมคัมภีรภาพ สามารถมองเห็นการณ์ไกลชนิดเจาะลึกทีเดียว นอกจากนี้ จะต้องเป็นผู้มีอารมณ์ขันอย่างสม่ำเสมอ ไม่โกรธง่าย มีจิตใจสงบเยือกเย็น มีความอดกลั้น พร้อมเสมอที่จะรับฟังทุกคนที่เขาพบด้วยความตั้งอกตั้งใจ พูดจาอย่างเปิดเผย และมีอารมณ์ร่าเริงไม่หน้าเง้าหน้างอ มีอัธยาศัยไมตรี รวมทั้งมีกิริยาท่าทางเป็นที่ต้องตาต้องใจกับทุกคน ในฐานะนักเจรจา (Negotiator) นักการทูตจะต้องมีคุณลักษณะและคุณสมบัติตามที่กล่าวมานี้เป็นอย่างน้อย เนื่องจากมีการเจรจาเป็นหน้าที่สำคัญที่สุดของนักการทูตนั่นเอง [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Will you swim for me The Ariki-mau The reigning Birdman?อริกิเมามนุษย์นกผู้ครองเกาะนี้ Rapa Nui (1994)
Will you swim for me, the Ariki-mau The reigning Birdman?เจ้าจะว่ายน้ำเพื่อข้ามั้ย เพื่อให้ข้าเป็นมนุษย์นกผู้ครองเกาะ Rapa Nui (1994)
Worlds change, rulers change, even beliefs change.โลกเปลี่ยน , ผู้ครองโลกเปลี่ยน, แม้แต่ความเชื่อก็เปลี่ยน . The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
"The lords of Gondor have returned.""ผู้ครองแห่งกอนดอร์ได้กลับมาแล้ว" The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Honey, you were first runner up... at the Miss Hawaiian Tropics contest.ลูกรัก เธอเคยเป็นผู้ครองตำแหน่ง มิส ฮาวาย ทรอปปิคคอล Legally Blonde (2001)
Welcome back to "Treasure chest." My name is Roddy Lankman, and our reigning champ Val birch is in the lead again with $3, 000.ขอต้อนรับสู่เกมหีบสมบัติ กับผมร็อดดี้ แลงค์แมน และผู้ครองแชมป์ของเรา วอล บริด เป็นผู้นำพร้อมด้วยเงินรางวัล3, 000 ดอลลาร์ Mr. Monk and the Game Show (2004)
A man after my own heart.ท่านคือบุรษผู้ครองหัวใจฉัน. V for Vendetta (2005)
You're the king of the world, right? Very original.คุณคือเจ้าผู้ครองโลก เป็นเอกลักษณ์มาก Open Water 2: Adrift (2006)
They have ads for parents?เขามีโฆษณาให้พวกผู้ครองด้วยเรอะ Juno (2007)
Prepare for war! /The other rulers hired assassins /to kill the Kingเจ้าผู้ครองแคว้นอื่นจึงจ้างนักฆ่าหวังสังหารฮ่องเต้ ก่อนจะถูกพระองค์บีฑาฆ่าเข่น The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008)
Though we act like the ruler of Earth, mankind cannot even imitate the basics of nature.แม้มนุษย์เราจะทำตัวเหมือนกับเป็นผู้ครองโลก แต่ว่ามนุษย์ ก็ไม่อาจเลียนแบบแหล่งกำเนิดพื้นฐานของธรรมชาติได้ Death Note: L Change the World (2008)
/met to determine who would control /the new planet in the vast /Nottinghamian star system.ว่าใครจะมาเป็นผู้ครองคนใหม่ ของจักรวาลนอตติ้งแฮม Bedtime Stories (2008)
Even the city can change hands as easily as money.แม้แต่เมืองยังเปลี่ยนผู้ครองเป็นว่าเล่น อย่างกับซื้อขายของกันในตลาด Assassin's Creed: Lineage (2009)
Coach Beiste here is fresh off her fifth consecutive all-Missouri high school football championship.โค้ชบีสท์อยู่นี่ ห่างออกจากห้าลำดับขั้น ผู้ครองแชมป์ฟุตบอลทุกสถาบัน Audition (2010)
You thought the Kraken will bring you their prayers.มันส่งพลังให้แต่เพียงข้า -ข้าเป็นผู้ครองโอลิมปัส Clash of the Titans (2010)
England, in the year 1215, had been under the reign of King John for 16 years.ปีค.ศ.1215ประเทศอังกฤษ กษัตริย์จอห์นผู้ครองราชมา 16 ปี Ironclad (2011)
What power they hold?วิญญาณให้พลังอะไรแก่ผู้ครองครอง Let It Bleed (2011)
Victoria Grayson... reigning queen of the Hamptons.ราชินีผู้ครองแฮมพ์ตันส์ ไม่ต้องพูดถึง... Pilot (2011)
Technically, I'm the rightful leader of this kingdom.หนูคือผู้ครองอณาจักรนี้โดยชอบธรรม Mirror Mirror (2012)
I'd be emperor of the world by now.ป่านนี้ข้าเป็นจักรพรรดิ์ ผู้ครองโลกไปแล้ว The North Remembers (2012)
That whole love-crazed, besotted schoolgirl routine.แม่สาววัยรุ่นคลั่งรักผู้ครองใจคนดู The Hunger Games: Catching Fire (2013)
I was up late last night, reading Desecration:เมื่อคืนนอนดึกไปหน่อยน่ะ มัวแต่อ่าน จอมมารผู้ครองบัลลังก์ The Break-Up (2012)
Staging this wedding will ensure your rule goes unchallenged.การอภิเษกทำให้ตำแหน่ง ผู้ครองนครของเจ้าไร้ผู้ท้าทาย John Carter (2012)
Have no fear.ไม่ต้องกลัว ท่านลอร์ดโง่ผู้ครองไฮการ์เด้น Dark Wings, Dark Words (2013)
The Lord of Highgarden?ลอร์ดผู้ครองไฮการ์เดนน่ะ Dark Wings, Dark Words (2013)
Lord of the Dreadfort and Warden of the North."ลอร์ดแห่งปราสาททมิฬ และผู้ครองแคว้นเหนือ" Mhysa (2013)
The name suits our purposes far more than that useless pile of rubble.ผู้ครองตัวจริงยังมีประโยชน์กับเรามากกว่าซากปรักหักพัง Walk of Punishment (2013)
Does not rule the world.ไม่ใช่ผู้ครองโลก The Bear and the Maiden Fair (2013)
And your son, if I'm not mistaken, your son might be the Lord of Casterly Rock and the North someday.ส่วนลูกชายเจ้า ถ้าข้าเข้าใจไม่ผิด อาจได้เป็นผู้ครองปราการหินคาสเทอร์ลี และแคว้นเหนือด้วย The Bear and the Maiden Fair (2013)
"against powers,ผู้ครองศักดิเทพ The Name Game (2013)
"against rulers of the darkness of this world,เทพผู้ครองพิภพในโมหะ ความมืดแห่งโลกนี้ The Name Game (2013)
Doktor Blitz, knight of the Atlantis Guild, wielder of the four-pronged trident on SpawnCraft?Doktor Blitz อัศวินแห่ง Atlantis Guild ผู้ครองตรีศูล 4 ง่ามแห่ง SpawnCraft ใช่มั้ย? Alternative History of the German Invasion (2013)
- His opponent is Daniel Davenport, the son of lord Davenport and the reigning champion.คู่แข่งของเขาคือ แดเนียล ดาเวนพอร์ต บุตรชายของลอร์ดดาเวนพอร์ต ผู้ครองแชมป์มาอย่างยาวนาน A Whiff of Sulfur (2013)
You are the Lord of Casterly Rock.ท่านนั่นแหละผู้ครองคาสเทอร์ลีร็อค Two Swords (2014)
It's like a no-man's-land on a battlefield.มันเหมือนดินแดนที่ไม่มีผู้ครองครอบ บนสนามรบ John Doe (2013)
These carriers can use the Stone to mow down entire civilizations like wheat in a field.ผู้ครองมณีใช้อำนาจมัน ลบล้างอารยะธรรมทั้งดวงดาว ง่ายราว พลิกฝ่ามือ Guardians of the Galaxy (2014)
He found it in the second book of kings, the death of the Babylonian ruler Nebuchadnezzar in 562 B.C.เขาพบว่ามันอยู่ในหนังสือเล่ม ที่สองของพระมหากษัตริย์ การตายของเจ้า ผู้ครองนครบาบิโลน ใน 562 ก่อนคริสต์กาล The Clean Room (2014)
Yes. It's a very, very interesting theory.เฉพาะผู้ครองลายนิ้วมือแห่งธอร์ อะไรประมาณนั้น ถ้าแปลตรงตัว Avengers: Age of Ultron (2015)
Name me Warden of the North.แต่งตั้งข้า เป็นผู้ครองแคว้นเหนือ Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)
Lord of the Iron Islands.ผู้ครองเกาะเหล็ก The Gift (2015)
One day I'll be Lord of Winterfell and Warden of the North.วันนึง ข้าจะเป็นจ้าวแห่งวินเทอร์เฟล และผู้ครองแคว้นเหนือ The Gift (2015)
You'll be my lady and Wardeness.เจ้าเองก็จะเป็นนายหญิง ผู้ครองแคว้น The Gift (2015)
Iftikhar Al-Dawla, Governor of Jerusalem, in 958 A.D.เพื่อมอบให้อิฟติฮะห์ อัลดาวละห์ ผู้ครองนครเจรูซาเล็ม ปี 958 Blood and Fear (2015)
The child was raised as a prince, winning the love of the kingdom with his gallantry and good heart.เด็กน้อยเติบใหญ่ในฐานะเจ้าชาย ผู้ครองใจประชาชน ด้วยความห้าวหาญและอ่อนโยน A Monster Calls (2016)
You think they'll be safe here if Roose Bolton remains Warden of the North?เจ้าคิดว่า พวกมันจะปลอดภัยที่นี่เหรอ ถ้า รูส โบลตัน ยังคงเป็นผู้ครอง the North ? Book of the Stranger (2016)
When the war is won, the queen will need a new Warden of the South.เมื่อชนะศึกแล้ว ราชินีจะต้องการผู้ครองแคว้นใต้คนใหม่ Stormborn (2017)
For you, not for me.เพอร์ซีอุส, อาร์กอสต้องการผู้ครองนคร ข้ามิอาจเป็นราชา Clash of the Titans (2010)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
emperor(n) จักรพรรดิ์, See also: กษัตริย์, ฮ่องเต้, ผู้ครองจักรวรรดิ์, Syn. dictator, king, ruler
householder(n) ผู้ครองเรือน
layman(n) ฆราวาส, See also: ผู้ครองเรือน, คฤหัสถ์, Syn. laity
throne(n) ผู้ครองบัลลังก์, See also: ประมุขผู้ครองบัลลังก์, กษัตริย์, Syn. sovereign

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
prince(พรินซฺ) n. เจ้าชาย, พระราชนัดดา, กษัตริย์, เจ้าผู้ครองนคร, ผู้ดีเด่น, See also: princeship, n.
ranee(รา'นี) n. (ในอินเดีย) มเหสี, ราชินี, กษัตรี, เจ้าหญิงผู้ครองแผ่นดิน, Syn. rani
seigneur(ซีนเยอ') n. เจ้าผู้ครองศักดินา (ในแคนาดา) , ขุนนาง, ขุนนางศักดินา., See also: seigneurial adj. pl. seigneurs
seignior(ซีน'เยอะ) n. เจ้าผู้ครองศักดินา, เจ้าของที่ดิน, ขุนนาง, เจ้าศักดินา (lord, ruler)
throne(โธรน) n. ราชบัลลังก์, บัลลังก์, ตำแหน่งกษัตริย์, อำนาจกษัตริย์, ผู้ครองบัลลังก์, รัฎฐาธิปัตย์, ลำดับชั้นของเทพดา. vt. ทำให้ขึ้นครองบัลลังก์. vi. ขึ้นครองบัลลังก์
titleholder(ไทเทิลโฮล'เดอะ) n. ผู้มีตำแหน่ง, ผู้มีบรรดาศักดิ์, ผู้มียศฐาบรรดาศักดิ์, ผู้ครองตำ-แหน่งชนะเลิศ (หรือtitlist)

English-Thai: Nontri Dictionary
prince(n) เจ้าชาย, เจ้าผู้ครองนคร, พระยา

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
LANNA(n) ล้านนา คือดินแดนที่มีจำนวนที่นานับล้าน เป็นอาณาจักรที่ตั้งอยู่ในภาคเหนือตอนบนของประเทศไทย ได้แก่จังหวัด เชียงใหม่ เชียงราย แม่ฮ่องสอน แพร่ พะเยา น่าน ลำพูน และ ลำปาง โดยมีเมืองเชียงใหม่ เป็นราชธานี มีภาษาที่เรียกว่า คำเมือง หรือภาษาเหนือ ตัวหนังสือ ตัวเมือง วัฒนธรรม และ ประเพณี เป็นของตนเอง ก่อนที่จะเปลี่ยนแปลงระบบการปกครอง เป็นระบอบมณฑลเทศาภิบาล ในสมัยรัชกาลที่ 5 โดยมี พระเจ้าอินทวิชยานนท์, พระเจ้าผู้ครองนครเชียงใหม่ องค์ที่ 7 เป็นพระเจ้าผู้ครองนครเชียงใหม่ ในฐานะราชอาณาจักรพระองค์สุดท้าย และ เจ้าแก้วนวรัฐ, เจ้าผู้ครองนครเชียงใหม่ องค์ที่ 9 เป็นเจ้าผู้ปกครองนครองค์สุดท้าย ปัจจุบันเจ้านายฝ่ายเหนือและเชื้อสาย "ราชวงศ์ทิพย์จักราธิวงศ์ (เจ้าเจ็ดตน)" อยู่ในราชตระกูล ณ เชียงใหม่ ณ ลำพูน ณ ลำปาง และ ณ น่าน

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top