ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ป๊อด*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ป๊อด, -ป๊อด-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
ป๊อดปอด ไม่กล้า [ศัพท์วัยรุ่น]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Come on, you'll see. Are you chicken?น่า เดี๋ยวก็รู้ นายป๊อดหรือไง? Wild Reeds (1994)
And I'm, like, 'Come on, let me have you, you pansy.'แรงๆ หน่อย อย่าป๊อด!" Pilot (2005)
So, you chickened out like a little bitch.สรุปคือเธอชิ่งออกมาแบบพวกขี้ป๊อด อะไร? Pilot (2005)
What? I did not chicken out.ฉันไม่ได้ขี้ป๊อดนะ Pilot (2005)
- I'm freakin' out.- ฉันป๊อดอ่ะ All by Myself (2008)
PUSSYไอ้ป๊อด Fast & Furious (2009)
Just don't be a pussy.แล้วก็เลิกทำตัวป๊อดได้แล้ว 500 Days of Summer (2009)
Listen to me.ฟังฉันให้ดีนะ นายจะเป็นแบบไหน ระหว่างพวกขี้ป๊อด Cook (2009)
Here's the deal, Columbus...huh Im not easy to get along with and I'm sensing you're a bit of a bitchเอาอย่างนี้นะ โคลัมบัส... ฉันไม่ใช่คนที่ชอบเสวนากับใคร และฉันก็รู้สึกได้ว่านายป๊อด Zombieland (2009)
Duncan, you don't have to play shrink to protect your pride.ดันแคน คุณไม่ต้องทำตัวแบบนี้เพื่อทำเป็นปกป้องศักดิ์ศรีหน่อยเลยน่า ผมรับได้ว่าคุณ ป๊อด Pilot (2009)
You're a pussy.- นายมันป๊อด - ไม่ต้องกลัว เดฟ Kick-Ass (2010)
You know it's funny, I was never... afraid of heights until right now.รู้ป่ะ ตลกว่ะ ฉันไม่เคย... กลัวความสูงเลย แต่ดันเกิดป๊อดขึ้นมา Frozen (2010)
- Beds are for wimps. - Okay, that was MJ's lunch.เตียงไว้สำหรับพวกขี้ป๊อด นั่นอาหารกลางวันของเอ็มเจนะ Chromolume No. 7 (2010)
You pussy-ass noncom bitch.ไอ้ป๊อด Tell It to the Frogs (2010)
Scaredy cat...ป๊อดสินะ... Episode #1.9 (2010)
- Come on. Do it.- ไม่เอาน่า อย่าป๊อดดิ 50/50 (2011)
Dude, buck up.เพื่อน อย่าป๊อด Can't See the Fae-Rest (2011)
Why don't you say it again, punk?พูดอีกรอบสิ ไอ้ป๊อด Tower Heist (2011)
Stop acting like a bitch and pull that shit in!เลิกป๊อดแล้วดึงเข้าไปซักที Tower Heist (2011)
I can do it. I'm no bitch.ต้องทำได้สิ ไม่ได้ป๊อด Tower Heist (2011)
Don't be a pussy.แค่นี้อย่าป๊อด The Green Hornet (2011)
Pussy.ป๊อด Red Dawn (2012)
Dude, find your balls and return them to your sack.เพื่อน อย่าป๊อดไปหน่อยเลยน่า American Reunion (2012)
Schmidt's a d-bag, you know, but, like, not in a bad way, and, like, Jess is a total nut.ชมิดท์ขี้ป๊อด รู้มั้ย แต่ แบบว่า ไม่ใช่ในทางที่ไม่ดีนะ และเจสนะเป็นยัยเพี้ยน The Story of the 50 (2012)
What are you nervous about? !นายป๊อดหรอ! Fairy Tail: Priestess of the Phoenix (2012)
Oh, you're afraid? Yeah, sorry should be.ป๊อดเหรอ ควรจะเป็นงั้นแหละ Dangerous Territory (2013)
I thought you were a lot of things, but I didn't peg you for a wuss.ฉันรู้ว่านายผ่านอะไรมามาก แต่ก็ไม่คิดว่านายจะป๊อดนะ Wonder-ful (2013)
(BLEEPING)(ป๊อด) Scary Movie 5 (2013)
(BLEEPING)ป๊อด) Scary Movie 5 (2013)
My name ain't Snoop Dogg in this... (BLEEPING) movie, man!ชื่อของฉันไม่ได้ Snoop Dogg ในการนี​​้ ... ภาพยนตร์ (ป๊อด) ชาย! Scary Movie 5 (2013)
Yeah, like pussies, huh?ใช่ แกป๊อดล่ะสิ Mr. Right (2015)
Yeah, okay. Like pussies.ใช่ โอเค ฉันป๊อดก็ได้ Mr. Right (2015)
We're in a big pussy parade.เราเป็นไอ้ป๊อดยกฝูง Mr. Right (2015)
I'm not in a pussy parade, all right?ฉันไม่ได้ป๊อด Mr. Right (2015)
Hey, Roman, you're freaking out, ain't you?เฮ้ โรมัน, ป๊อดใช่มั้ยนั่น? Furious 7 (2015)
- Yeah, you are.- แบบนี้ ป๊อดชัวร์ Furious 7 (2015)
Oh, come on. Don't be a pussy-pussy guy.ไม่เอาน่า กล้าๆ หน่อยสิ พ่อขี้ป๊อด Ordinary World (2016)
We don't really think you're a pussy.เราไม่ได้คิดจริงๆ หรอกว่า คุณขี้ป๊อด Ordinary World (2016)
You know I ain't got the stomach for this crap.ก็รู้อยู่ว่าฉันมันป๊อด Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
You weak motherfucker!แกมันป๊อดชิบหาย! Deadpool (2016)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Come on, you'll see. Are you chicken?น่า เดี๋ยวก็รู้ นายป๊อดหรือไง? Wild Reeds (1994)
And I'm, like, 'Come on, let me have you, you pansy.'แรงๆ หน่อย อย่าป๊อด!" Pilot (2005)
So, you chickened out like a little bitch.สรุปคือเธอชิ่งออกมาแบบพวกขี้ป๊อด อะไร? Pilot (2005)
What? I did not chicken out.ฉันไม่ได้ขี้ป๊อดนะ Pilot (2005)
- I'm freakin' out.- ฉันป๊อดอ่ะ All by Myself (2008)
PUSSYไอ้ป๊อด Fast & Furious (2009)
Just don't be a pussy.แล้วก็เลิกทำตัวป๊อดได้แล้ว 500 Days of Summer (2009)
Listen to me.ฟังฉันให้ดีนะ นายจะเป็นแบบไหน ระหว่างพวกขี้ป๊อด Cook (2009)
Here's the deal, Columbus...huh Im not easy to get along with and I'm sensing you're a bit of a bitchเอาอย่างนี้นะ โคลัมบัส... ฉันไม่ใช่คนที่ชอบเสวนากับใคร และฉันก็รู้สึกได้ว่านายป๊อด Zombieland (2009)
Duncan, you don't have to play shrink to protect your pride.ดันแคน คุณไม่ต้องทำตัวแบบนี้เพื่อทำเป็นปกป้องศักดิ์ศรีหน่อยเลยน่า ผมรับได้ว่าคุณ ป๊อด Pilot (2009)
You're a pussy.- นายมันป๊อด - ไม่ต้องกลัว เดฟ Kick-Ass (2010)
You know it's funny, I was never... afraid of heights until right now.รู้ป่ะ ตลกว่ะ ฉันไม่เคย... กลัวความสูงเลย แต่ดันเกิดป๊อดขึ้นมา Frozen (2010)
- Beds are for wimps. - Okay, that was MJ's lunch.เตียงไว้สำหรับพวกขี้ป๊อด นั่นอาหารกลางวันของเอ็มเจนะ Chromolume No. 7 (2010)
You pussy-ass noncom bitch.ไอ้ป๊อด Tell It to the Frogs (2010)
Scaredy cat...ป๊อดสินะ... Episode #1.9 (2010)
- Come on. Do it.- ไม่เอาน่า อย่าป๊อดดิ 50/50 (2011)
Dude, buck up.เพื่อน อย่าป๊อด Can't See the Fae-Rest (2011)
Why don't you say it again, punk?พูดอีกรอบสิ ไอ้ป๊อด Tower Heist (2011)
Stop acting like a bitch and pull that shit in!เลิกป๊อดแล้วดึงเข้าไปซักที Tower Heist (2011)
I can do it. I'm no bitch.ต้องทำได้สิ ไม่ได้ป๊อด Tower Heist (2011)
Don't be a pussy.แค่นี้อย่าป๊อด The Green Hornet (2011)
Pussy.ป๊อด Red Dawn (2012)
Dude, find your balls and return them to your sack.เพื่อน อย่าป๊อดไปหน่อยเลยน่า American Reunion (2012)
Schmidt's a d-bag, you know, but, like, not in a bad way, and, like, Jess is a total nut.ชมิดท์ขี้ป๊อด รู้มั้ย แต่ แบบว่า ไม่ใช่ในทางที่ไม่ดีนะ และเจสนะเป็นยัยเพี้ยน The Story of the 50 (2012)
What are you nervous about? !นายป๊อดหรอ! Fairy Tail: Priestess of the Phoenix (2012)
Oh, you're afraid? Yeah, sorry should be.ป๊อดเหรอ ควรจะเป็นงั้นแหละ Dangerous Territory (2013)
I thought you were a lot of things, but I didn't peg you for a wuss.ฉันรู้ว่านายผ่านอะไรมามาก แต่ก็ไม่คิดว่านายจะป๊อดนะ Wonder-ful (2013)
(BLEEPING)(ป๊อด) Scary Movie 5 (2013)
(BLEEPING)ป๊อด) Scary Movie 5 (2013)
My name ain't Snoop Dogg in this... (BLEEPING) movie, man!ชื่อของฉันไม่ได้ Snoop Dogg ในการนี​​้ ... ภาพยนตร์ (ป๊อด) ชาย! Scary Movie 5 (2013)
Yeah, like pussies, huh?ใช่ แกป๊อดล่ะสิ Mr. Right (2015)
Yeah, okay. Like pussies.ใช่ โอเค ฉันป๊อดก็ได้ Mr. Right (2015)
We're in a big pussy parade.เราเป็นไอ้ป๊อดยกฝูง Mr. Right (2015)
I'm not in a pussy parade, all right?ฉันไม่ได้ป๊อด Mr. Right (2015)
Hey, Roman, you're freaking out, ain't you?เฮ้ โรมัน, ป๊อดใช่มั้ยนั่น? Furious 7 (2015)
- Yeah, you are.- แบบนี้ ป๊อดชัวร์ Furious 7 (2015)
Oh, come on. Don't be a pussy-pussy guy.ไม่เอาน่า กล้าๆ หน่อยสิ พ่อขี้ป๊อด Ordinary World (2016)
We don't really think you're a pussy.เราไม่ได้คิดจริงๆ หรอกว่า คุณขี้ป๊อด Ordinary World (2016)
You know I ain't got the stomach for this crap.ก็รู้อยู่ว่าฉันมันป๊อด Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
You weak motherfucker!แกมันป๊อดชิบหาย! Deadpool (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top