ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: บ้าน, -บ้าน- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| One day, Father Khwan Khao brought Khwan Khao to leave with Grandpa. | วันหนึ่งคุณพ่อของขวัญข้าวพาขวัญข้าวมาฝากไว้กับคุณปู่ เพราะคุณพ่อต้องไปขับรถส่งผู้โดยสารที่กรุงเทพมหานคร วันนี้คุณปู่พาขวัญข้าว มาดูข้าวที่คุณปู่ได้ปลูกไว้ จนถึงเย็นฝนก็ตกลงมา ขวัญข้าวจึงพูดว่าคุณปู่ตะรีบเข้าบ้านเดี๋ยวไม่สบาย คุณปู่จึงพูดว่าฝนไม่ได้ทำให้ไม่สบายหรอก แต่ต้องไปอาบน้ำ ตอนกลางคืนฝนก็ตกหนักมาก จนขวัญข้าวนอนไม่หลับ ขวัญข้าวตื่นมาให้คุณปู่เล่านิทานให้ฟังปู่เล่านิทานให้ฟังก็ได้ปู่ตอบ มีอยู่วันหนึ่งในดินเเดนแห้งเเร้งทุกคนไม่มีน้ำดื่ม จนกระทั่งวันหนึ่งมีจอบตกลงมาจากบนท้องฟ้า ทุกคนจึงหยิบจอบมาเพื่อขุด แต่ในดินแดนก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้น ทุกคนจึงเลิกขุด เเต่มีเด็กผู้ชายคนหนึ่งขุดไปเรื่อยๆจากที่ขุด1ไร่กลายเป็น2ไร่จากที่ขุด2ไร่กลายเป็น4ไร่ จนเด็กผู้ชายคนนั้นก็ล้มลง จากนั้นฝนก็ได้ตกลงมา ทุกคนจึงมีชีวิตอยู่ พอคูณปู่เล่าเสร็จคุณปู่หันไปไหว้รูปในหลวงรัชกาลที่่9 วันต่อมาโรงเรียนของขวัญข้าวมีกิจกรรมขายของ ขวัญข้าวจึงทำวุ้นมะพร้าวจากสีธรรมชาติ จอมขายมะม่วงกวน วันต่อมาคุณพ่อของขวัญข้าวมาหาขวัญข้าว แล้วทุกคนจึงเปิดโครงการ"ของขวัญจากดิน" เพราะทุกอย่างที่นำมาขายล้วนแต่ปลูกมาจากดbo | มาริลิน มอนโร (อังกฤษ: Marilyn Monroe) หรือชื่อเกิด นอร์มา จีน มอร์เทนสัน (อังกฤษ: N | [มาริลิน มอนโร (อังกฤษ: Marilyn Monroe) หรือชื่อเกิด นอร์มา จีน มอร์เทนสัน (อังกฤษ: N] (n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o) มาริลิน มอนโร (อังกฤษ: Marilyn Monroe) หรือชื่อเกิด นอร์มา จีน มอร์เทนสัน (อังกฤษ: Norma Jeane Mortenson) เกิดวันที่ 1 มิถุนายน ค.ศ. 1926 – 5 สิงหาคม ค.ศ. 1962) เป็นอดีตนักแสดง นักร้อง นางแบบชาวอเมริกัน มีชื่อเสียงจากบทบาท "dumb blonde" เธอกลายเป็นสัญลักษณ์ทางเพศที่ได้รับความนิยมในคริสต์ทศวรรษ 1950 เป็นสัญลักษณ์ของทัศนคติที่มีต่อเพศแห่งยุค แม้ว่าเธอได้เป็นนักแสดงระดับต้น ๆ เพียงแค่หนึ่งทศวรรษ ภาพยนตร์ของเธอทำรายได้ได้ 200 ล้านดอลลาร์สหรัฐก่อนที่เธอจะเสียชีวิตอย่างไม่คาดคิดใน ค.ศ. 1962[ 1 ] เธอยังถือว่าเป็นสัญรูปของวัฒนธรรมสมัยนิยมหลัก ๆ นับแต่นั้นมา[ 2 ] มอนโรเกิดและเติบโตในลอสแอนเจลิส วัยเด็กเธออาศัยอยู่ในบ้านรับเลี้ยงเด็ก และสถานเด็กกำพร้า และสมรสครั้งแรกเมื่ออายุ 16 ปี ขณะทำงานในโรงงานเป็นส่วนหนึ่งของกำลังสงคราม ใน ค.ศ. 1944 เธอพบกับช่างภาพคนหนึ่ง และเริ่มทำอาชีพนางแบบ งานของเธอทำให้เธอได้เซ็นสัญญากับภาพยนตร์ขนาดสั้น 2 เรื่องกับค่ายทเวนตีท์เซนจูรีฟอกซ์ (1946-1947) และโคลัมเบียพิกเจอส์ (1948) หลังจากรับบทย่อยในภาพยนตร์จำนวนหนึ่ง เธอเซ็นสัญญาใหม่กับฟอกซ์ใน ค.ศ. 1951 เธอกลายเป็นนักแสดงที่ประสบความสำเร็จอย่างรวดเร็วด้วยบทบาทตลกขบขันหลายบทบาท เช่นในเรื่อง แอสยังแอสยูฟีล (1951) และมังกีบิสเนส (1952) และในภาพยนตร์ดรามาเรื่อง แคลชบายไนต์ (1952) และ โดนต์บาเดอร์ทูน็อก (1952) มอนโรเผชิญหน้ากับข่าวลือหลังจากมีการเปิดเผยว่าเธอเคยถ่ายแบบเปลือยก่อนมาเป็นนักแสดง แต่แทนที่จะทำลายอาชีพเธอ มันกลับทำรายได้ให้กับบอกซ์ออฟฟิศ ก่อน ค.ศ. 1953 มอนโรเป็นหนึ่งในดาราฮอลลิวูดที่มีบทบาทนำในภาพยนตร์ 3 เรื่อง ได้แก่ ฟิล์มนัวร์ เรื่อง ไนแอการา (ภาพยนตร์ ค.ศ. 1953)|ไนแอการา ซึ่งมุ่งจุดสนใจที่เสน่ห์ทางเพศของเธอ และภาพยนตร์ตลกเรื่อง เจนเทิลเม็นพรีเฟอร์บลอนส์ และ ฮาวทูแมร์รีอะมิลเลียนแนร์ ซึ่งสร้างภาพลักษณ์ให้เธอเป็น "dumb blonde" แม้ว่าเธอจะมีบทบาทสำคัญในการสร้างและจัดการภาพลักษณ์สาธารณะของเธอตลอดอาชีพการทำงาน เธอรู้สึกผิดหวังต่อสตูดิโอที่ไทป์แคสต์ และการให้ค่าตัวเธอต่ำไป เธอถูกพักงานเป็นช่วงสั้น ๆ ในต้นปี ค.ศ. 1954 เนื่องจากเธอปฏิเสธโครงการทำภาพยนตร์เรื่องหนึ่ง แต่กลับมาเป็นดาราในภาพยนตร์เรื่องที่ประสบความสำเร็จที่สุดเรื่องหนึ่งคือ เดอะเซเวนเยียร์อิตช์ (1955) เมื่อสตูดิโอยังลังเลที่จะเปลี่ยนแปลงสัญญาของเธอ มอนโรก่อตั้งบริษัทผลิตภาพยนตร์ใน ค.ศ. 1954 ชื่อ มาริลิน มอนโร โพรดักชันส์ (MMP) ขณะก่อสร้างบริษัท เธอเริ่มศึกษาการแสดงที่แอกเตอส์สตูดิโอ ในปลายปี ค.ศ. 1955 ฟอกซ์มอบฉันทะให้เธอควบคุมและให้เงินเดือนสูงขึ้น หลังจากได้รับคำสรรเสริญจากการแสดงในเรื่อง บัสสต็อป (1956) และการแสดงในภาพยนตร์อิสระเรื่องแรกของบริษัท MMP เรื่อง เดอะพรินซ์แอนด์เดอะโชว์เกิร์ล (1957) เธอได้รับรางวัลลูกโลกทองคำจากเรื่อง ซัมไลก์อิตฮอต (1959) ภาพยนตร์เรื่องสุดท้ายของเธอที่ถ่ายทำจนเสร็จคือเรื่อง เดอะมิสฟิตส์ (1961) | ยาประจำบ้าน | (n) household remedies | หมู่บ้าน | (n, vi, vt, adj) หมู่บ้าน | หมู่บ้านจัดสรร | (n) developed housing | อาสาสมัครสาธารณสุขประจำหมู่บ้าน (อสม.) | (n) Village Health Volunteer |
| กันตรึม | รูปแบบดนตรีพื้นบ้านทางภาคอีสานตอนใต้ของประเทศไทย | เซราะกราว | (adj, slang) บ้านนอก, ชนบท, การเป็นคนบ้านนอก (ใช้โดย โน้ตอุดม แต้พานิช ในการแสดงเดี่ยว ไมโครโฟน ในลักษณะเสียดสีทำนองเย้ยหยันว่ามาจากชนบท หรือ บ้านนอก เข้าใจว่าแผลงมาจากภาษาเขมร) |
| ยัง | มี เช่น บ้านผมยังกับข้าว = บ้านผมมีกับข้าว | ลุย | เยอะ เช่น บ้านผมมีทุเรียนลุย = บ้านผมมีทุเรียนเยอะ |
| | อยู่บ้าน | (vt) ปัจจุบันอยู่บ้านแต่ตอนแรกอยู่ที่อื่น |
| เริน | (n) บ้าน, ที่อยู่อาศัย |
| บ้าน | (n) home, See also: house, habitation, Syn. บ้านเรือน, ที่อยู่อาศัย, Example: ประชากรไทยที่มีคอมพิวเตอร์ใช้ในบ้านเพิ่มจำนวนมากขึ้นทุกๆ วัน, Count Unit: บ้าน, หลัง, Thai Definition: โรงเรือนหรือสิ่งปลูกสร้างสำหรับใช้เป็นที่อยู่อาศัย ซึ่งมีเจ้าบ้านครอบครอง | การบ้าน | (n) homework, See also: assignment, schoolwork, Example: เด็กๆ ทำการบ้านกันอยู่ที่โต๊ะหินทรงกลมตัวโตเนื้อหินอ่อนสีขาวสะอาด, Count Unit: อย่าง, Thai Definition: งานที่ครูกำหนดให้นักเรียนไปทำที่บ้าน (เฉพาะโรงเรียน), งานที่เกี่ยวกับบ้าน, มักใช้เข้าคู่กับคำอื่น เช่น การบ้านการเมือง การบ้านการเรือน | งานบ้าน | (n) housework, See also: housekeeping, household chores, Example: งานบ้านเป็นงานที่ต้องทำอยู่ตลอดไม่มีวันเสร็จสิ้น, Count Unit: งาน | ชานบ้าน | (n) terrace, See also: patio, yard, Syn. ลาน, นอกชาน, Example: บ้านเรือนไทยมีชานที่หน้าบ้านไว้ให้เด็กๆ วิ่งเล่นกัน, Thai Definition: พื้นที่นอกตัวเรือน | ชาวบ้าน | (n) villager, See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours, Syn. คนเดินดิน, สามัญชน, คนธรรมดา, ประชาชน, ราษฎร, Example: ชาวบ้านส่วนใหญ่ในหมู่บ้านนี้มีอาชีพทำการเกษตร, Count Unit: คน | ทางบ้าน | (adj) household, Example: เด็กคนนี้มีความอบอุ่นทางบ้าน จึงทำให้เขาเป็นเด็กที่ไม่มีปัญหาในการอยู่ร่วมกับผู้อื่นในสังคม | ทางบ้าน | (n) folks at home, See also: people at home, Example: เนื่องจากทางบ้านกำลังมีปัญหา ทำให้เด็กดูเหม่อลอยไม่ตั้งใจเรียน | นอกบ้าน | (adv) outside, See also: outdoor, Ant. ในบ้าน, Example: ใครที่จะเล่นซ่อนแอบให้ไปเล่นนอกบ้านโน่น | บ้านนอก | (n) country, See also: countryside, Syn. ชนบท, ต่างจังหวัด, บ้านป่า, ชานเมือง, นอกเมือง, Ant. เมืองกรุง, Example: เขาสมัครเป็นครูสอนในโรงเรียนที่บ้านนอกตามที่ตั้งใจไว้, Thai Definition: เขตแดนที่พ้นจากเมืองหลวงออกไป, เขตที่อยู่นอกตัวเมือง | บ้านนอก | (adj) rural, See also: countrified, Syn. บ้านนอกคอกนา, ชนบท, Example: แม้เขาจะได้ดิบได้ดี แต่ก็ไม่เคยลืมกำพืดที่เป็นเด็กบ้านนอกมาก่อน, Thai Definition: ที่อยู่ห่างไกลความเจริญ | บ้านพัก | (n) official residence, See also: official quarters, Syn. ที่พัก, Example: หัวหน้าหน่วยป้องกันรักษาป่าถูกยิงเสียชีวิตที่บ้านพักในเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่า, Count Unit: หลัง, Thai Definition: บ้านที่ทางราชการหรือองค์การต่างๆ สร้างขึ้นให้เป็นที่อยู่ชั่วคราวของเจ้าหน้าที่ | บ้านพัก | (n) residence, See also: dwelling house, house, home, Syn. ที่พัก, บ้าน, ที่อยู่, Example: ตำรวจชุดสืบสวนสอบสวนบุกเข้าตรวจค้นบ้านพักของเจ้าพ่อคนดัง, Count Unit: หลัง, บ้าน, Thai Definition: บ้านที่อยู่อาศัย | บ้านสวน | (n) garden house, See also: farmhouse, Example: เมื่อครั้งวัยเยาว์เขาอยู่กับตายายที่บ้านสวนแถวเมืองนนท์, Thai Definition: บ้านที่อยู่อาศัยที่ปลูกอยู่ในบริเวณสวน | บ้านแตก | (n) broken home, See also: broken family, Example: ส่วนมากเด็กวัยรุ่นที่กระทำผิดก็มักมาจากบ้านแตก หรือพ่อแม่ประพฤติตนไม่เหมาะสม, Thai Definition: ครอบครัวซึ่งแตกแยกกัน | บ้านไร่ | (n) farmhouse, Syn. บ้านนา, บ้านป่า, บ้านนอก, Example: หนังสือเล่มนี้พูดถึงการใช้ชีวิตในบ้านไร่ของอดีตนักการเมืองชื่อดัง, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: บ้านที่อยู่อาศัยที่ปลูกอยู่ในไร่หรือในสวน เป็นต้น | พ่อบ้าน | (n) husband, See also: the head of the family, Syn. สามี, สวามี, ผัว, Ant. แม่บ้าน, Example: พ่อบ้านออกไปทำงานนอกบ้าน ขณะที่แม่บ้านอยู่ดูแลลูก, Count Unit: คน, Thai Definition: ชายที่เป็นหัวหน้าครอบครัว | ลานบ้าน | (n) courtyard, See also: yard, lawn, ground, Example: พวกเราช่วยกันเย็บกระทงห่อหมกอยู่ที่ลานบ้าน, Thai Definition: บริเวณพื้นโล่งว่างหน้าบ้าน | ลูกบ้าน | (n) villager, Ant. นายบ้าน, Example: ผู้ใหญ่พาลูกบ้านเข้าแถวรอรับคนมาสร้างฝายที่ทางเข้าโรงเรียน, Thai Definition: ชาวบ้านที่อยู่ในปกครองของนายบ้านซึ่งในปัจจุบันได้แก่ กำนันและผู้ใหญ่บ้าน หรือนายอำเภอแล้วแต่กรณี | แม่บ้าน | (n) housekeeper, See also: housemaker, Ant. พ่อบ้าน, Count Unit: คน | แม่บ้าน | (n) housewife, Ant. พ่อบ้าน, Count Unit: คน | แม่บ้าน | (n) housekeeper, See also: maid, servant, Syn. คนรับใช้, คนใช้, คนทำงานบ้าน, Example: สงสัยต้องจ้างแม่บ้านมาใหม่อีกคนแล้ว เพราะที่มีอยู่มันไม่พอกับงานบ้าน, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงผู้จัดการงานในบ้าน เช่น กวาด ถู ซักผ้า เป็นต้น | แม่บ้าน | (n) housewife, See also: wife, Syn. ภรรยา, เมีย, Example: เธอเป็นแม่บ้านที่ดีคอยปรนนิบัติสามีและดูแลลูก, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงเจ้าของบ้าน, ภรรยาเจ้าของบ้านที่ทำหน้าที่ดูแลบ้าน | ไก่บ้าน | (n) domestic fowl, Example: ในช่วงเทศกาลตรุษจีน ไก่บ้านจะมีราคาแพงที่สุด, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ไก่ที่เลี้ยงไว้ตามบ้าน | กลางบ้าน | (adj) folk, See also: traditional, Syn. พื้นบ้าน, Example: กระเพราเป็นยากลางบ้านชนิดหนึ่ง | บ้านช่อง | (n) house, See also: home, habitation, residence, Syn. บ้านเรือน, บ้านช่องห้องหับ, บ้าน, Example: สมัยก่อนหน้าที่ของผู้หญิง คือ การเป็นแม่บ้านดูแลบ้านช่องและเลี้ยงดูบุตร แต่ในปัจจุบันมีแนวโน้มที่จะออกประกอบอาชีพนอกบ้านเพิ่มขึ้น, Count Unit: หลัง, Thai Definition: บ้านที่อยู่อาศัย | บ้านเกิด | (n) homeland, See also: hometown, native village, birthplace, Syn. รกราก, ถิ่นฐานบ้านช่อง, ภูมิลำเนา, มาตุภูมิ, ปิตุภูมิ, ถิ่นกำเนิด, Example: เขาต้องการจะไปเป็นหมอชนบทที่บ้านเกิด ซึ่งต่างกับเพื่อนร่วมวิชาชีพคนอื่นที่ต้องการไปอยู่ในที่เจริญแล้ว, Thai Definition: ประเทศหรือถิ่นซึ่งเป็นที่เกิด | บ้านเช่า | (n) rented house, See also: house to let, Example: หล่อนอยู่บ้านเช่ากับสามีและลูกๆ อีก 2 คนแถวบางบัวทอง, Count Unit: หลัง, บ้าน, Thai Definition: บ้านที่สร้างขึ้นเพื่อให้ผู้อื่นเช่า | บ้านเดิม | (n) hometown, See also: native town, Syn. บ้านเกิด, บ้านเกิดเมืองนอน, ภูมิลำเนา, Example: คนตกงานเดินทางกลับบ้านเดิมที่ต่างจังหวัด เพื่อพักเอาแรงในการต่อสู้ใหม่, Thai Definition: ถิ่นซึ่งเป็นที่เกิดหรือที่อยู่อาศัยเดิม | บ้านเล็ก | (n) mistress, See also: concubine, Syn. บ้านเล็กบ้านน้อย, เมียน้อย, Example: เขาต้องแบ่งการดูแลเอาใจใสและเงินทองให้บ้านเล็กด้วย, Thai Definition: เรียกหญิงที่ผู้ชายต้องเลี้ยงดูอย่างภรรยา แต่ไม่มีศักดิ์ศรีเท่าเมียหลวง, Notes: (ปาก) | บ้านใหญ่ | (n) wife, See also: man's first wife, Syn. เมียหลวง, Example: ยังไงๆ ผมก็ต้องให้ความสำคัญกับบ้านใหญ่มากกว่าอยู่แล้ว, Thai Definition: เมียที่ยกย่องว่าเป็นใหญ่, Notes: (ปาก) | พื้นบ้าน | (adj) local, See also: folk, homegrown, native, regional, Syn. ท้องถิ่น, ประจำถิ่น, พื้นเมือง, Example: การชนไก่ถือเป็นกีฬาพื้นบ้าน ถ้าหากไม่คิดว่าเป็นการทรมานสัตว์หรือขัดกับจริยธรรม, Thai Definition: เฉพาะถิ่น, แห่งท้องถิ่น, ที่มีอยู่ในเมืองนั้นๆ | หน้าบ้าน | (n) front yard, Ant. หลังบ้าน, Example: ขนุนเป็นไม้ต้นขนาดใหญ่ เรานิยมปลูกไว้หน้าบ้านหรือหลังบ้านเพื่อหนุนเนื่องบุญบารมีและเงินทอง, Thai Definition: ด้านหน้าของบ้าน | หมู่บ้าน | (n) village, Example: ทุกหมู่บ้านในชนบทมักมีวัด หรือสถานที่ทางศาสนา เป็นศูนย์รวมกิจกรรมต่างๆ ในหมู่บ้าน, Thai Definition: เขตปกครองที่เล็กที่สุด ประกอบด้วยบ้านเรือน ราษฎรจำนวนมากหรือน้อย แล้วแต่ขนาดของหมู่บ้าน | หลังบ้าน | (n) backyard, See also: behind the house, Syn. ข้างหลังบ้าน, Ant. หน้าบ้าน, Example: เขาขวนขวายจนเรียนจบปริญญาเอก หลังจากนั้นก็ปักหลักปักฐานอยู่กับหนังสือพิมพ์ที่มีชื่อเสียงฉบับหนึ่ง, Thai Definition: พื้นที่บริเวณด้านหลังของตัวบ้าน | เจ้าบ้าน | (n) host, See also: owner of the house, householder, Syn. เจ้าของบ้าน, Example: เจ้าบ้านทั้งคู่ยืนต้อนรับแขกอยู่ที่ประตู, Thai Definition: ผู้ที่เป็นหัวหน้าครัวเรือน | เช่าบ้าน | (v) rent a house, Syn. เช่าที่อยู่อาศัย, Example: พนักงานที่บริษัทส่วนใหญ่เช่าบ้านอยู่กันทั้งนั้น ไม่มีบ้านเป็นของตัวเอง | เฝ้าบ้าน | (v) watch over the house, See also: take care of the house, Example: เด็กหญิงอยู่เฝ้าบ้าน คอยไล่ไก่ไม่ให้เข้าบ้าน, Thai Definition: อยู่ดูแลเอาใจใส่ไม่ให้เกิดความเสียหายขึ้นแก่บ้าน | เเม่บ้าน | (n) housekeeper, See also: maid, housemaid, Syn. พนักงานดูแลความสะอาด | เเม่บ้าน | (n) housewife, Syn. ภรรยา | คนบ้านนอก | (n) rustic, See also: country person, rural person, Syn. คนชนบท, คนต่างจังหวัด, Ant. คนเมือง, คนกรุง, Example: ทรรศนะของเขาแตกต่างไปจากคนบ้านนอกทั่วไป, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่อาศัยอยู่ในชนบท มักใช้เปรียบเปรยคนที่มาจากชนบท มีกิริยาท่าทางเซ่อซ่า ไม่ทันสมัย | ทำการบ้าน | (v) do homework, Example: เมื่อกลับจากโรงเรียน ลูกๆ ต้องทำการบ้านก่อนจะออกไปเล่นกับเพื่อน, Thai Definition: ทำงานหรือทำแบบฝึกหัดตามที่ครูอาจารย์สั่งให้ทำนอกเวลาเรียน | ทำงานบ้าน | (v) do housework, See also: do household chores, Example: แม่ยังหาคนช่วยทำงานบ้านไม่ได้เลย | บ้านเมือง | (n) country, See also: state, nation, Syn. ชาติ, ชาติบ้านเมือง, ประเทศ, Example: ในช่วงที่บ้านเมืองสงบสุข ประชาชนก็พลอยมีความสุขอิ่มเอิบกันทั่วหน้า, Thai Definition: ประเทศชาติที่อยู่อาศัย | บ้านเรือน | (n) home, See also: house, habitation, Syn. ที่อยู่, บ้าน, ที่พัก, อาคารบ้านเรือน, Example: การบุกรุกพื้นที่เพื่อสร้างบ้านเรือนบริเวณเชิงดอย ทำให้สภาพแวดล้อมและสภาพนิเวศวิทยาเปลี่ยนไป, Count Unit: หลัง, บ้าน, Thai Definition: บ้านที่อยู่อาศัย | ภายในบ้าน | (adj) indoor, Syn. ในบ้าน, Ant. นอกบ้าน, ภายนอกบ้าน, Example: ฤดูร้อนเป็นฤดูที่เหมาะสมที่สุดสำหรับการซ่อมแซมแก้ไขจุดที่เป็นปัญหาต่างๆ ภายในบ้าน, Thai Definition: ที่อยู่ภายในบ้าน | ละแวกบ้าน | (n) neighborhood, Syn. บ้านใกล้เรือนเคียง, Example: ผู้คนบริเวณละแวกบ้านเดียวกันต่างพากันบ่นถึงกลิ่นเหม็นเน่าของลำคลอง, Thai Definition: เขตบริเวณรอบๆ บ้าน | สร้างบ้าน | (v) build a house, See also: construct a house, Syn. ก่อสร้างบ้าน, Example: หลักการของเราต้องสร้างบ้านก่อนขายให้ลูกค้า | คติชาวบ้าน | (n) folklore, See also: folk story, Example: แดงกำลังสนใจศึกษาคติชาวบ้านของชาวไทยภูเขา, Thai Definition: เรื่องราวของชาวบ้านที่เล่าปากต่อปากและประพฤติสืบกันมาหลายชั่วอายุคน | คิดถึงบ้าน | (v) be homesick, Example: นักเรียนต่างจังหวัดที่มาเรียนในกรุงเทพฯ แล้วพักอยู่หอจะคิดถึงบ้านกันทุกคน | บ้านจัดสรร | (n) housing development, See also: housing estate, Syn. หมู่บ้านจัดสรร, Example: เขาจากสนามการเมืองชั่วคราวโดยหันไปเอาดีทางขายบ้านจัดสรรแทน, Count Unit: บ้าน, หลัง, Thai Definition: บ้านซึ่งรัฐหรือเอกชนเป็นผู้ลงทุนสร้างให้ก่อน โดยยอมให้ผู้ซื้อผ่อนชำระได้ |
| กรวยบ้าน | ดู กรวย ๒ (๑). | กลับบ้านเก่า | ก. ตาย เช่น เมื่ออาทิตย์ที่แล้วเขายังมาทำบุญที่วัด วันนี้กลับบ้านเก่าไปเสียแล้ว. | กลางบ้าน | ว. ใช้เรียกยาเกร็ดที่ชาวบ้านเชื่อถือกันเอง ว่า ยากลางบ้าน. | กองทุนหมู่บ้าน | น. กองทุนที่จัดตั้งขึ้นในแต่ละหมู่บ้านตามกฎหมายว่าด้วยกองทุนหมู่บ้านและชุมชนเมืองแห่งชาติ เพื่อเป็นแหล่งเงินทุนหมุนเวียนสำหรับประชาชนในหมู่บ้าน กองทุนดังกล่าวถ้าจัดตั้งขึ้นในเขตชุมชนเมือง เรียกว่า กองทุนชุมชนเมือง. | การบ้าน | น. งานที่ครูกำหนดให้นักเรียนไปทำที่บ้าน, งานที่เกี่ยวกับบ้าน, มักใช้เข้าคู่กับคำอื่น เช่น การบ้านการเมือง การบ้านการเรือน. | การบ้านการเมือง | น. กิจการบ้านเมืองทั่ว ๆ ไป. | การบ้านการเรือน | ดู การเรือน. | กินบ้านกินเมือง | ก. ตื่นสายมาก ในความว่า นอนกินบ้านกินเมือง | กินบ้านกินเมือง | ฉ้อราษฎร์บังหลวง. | กินบ้านผ่านเมือง | ก. ครองเมือง. | แก่บ้าน | น. ผู้ใหญ่บ้าน, นายบ้าน. | ไก่บ้าน | น. ชื่อไก่ชนิด Gallus gallus (Linn.) ในวงศ์ Phasianidae เป็นไก่ที่มีสายพันธุ์มาจากไก่ป่า แตกต่างจากไก่ป่าที่ขนลำตัวมีสีต่าง ๆ กัน เช่น สีดำ ขาว น้ำตาลอมแดง มีแข้งสีแตกต่างกัน เช่น สีเหลือง ขาว โดยที่ไก่ป่ามีสีเทาเข้ม เนื่องจากการคัดและผสมพันธุ์ทำให้มีสายพันธุ์แตกต่างกันมาก เลี้ยงไว้เพื่อเป็นอาหาร. | ขายบ้านขายเมือง | ก. ขายชาติ. | ขึ้นบ้านใหม่ | น. งานฉลองการเข้าไปอยู่บ้านหลังใหม่. | คติชาวบ้าน | น. เรื่องราวของชาวบ้านที่เป็นของเก่าเล่าต่อปากและประพฤติสืบ ๆ กันมาหลายชั่วอายุคนในรูปคติความเชื่อ ประเพณี นิทาน เพลง ภาษิต ปริศนาคำทาย ศิลปะ สถาปัตยกรรม การละเล่นของเด็ก เป็นต้น, วิชาที่ว่าด้วยเรื่องเหล่านั้น. | คบเด็กสร้างบ้าน | ก. ทำงานใหญ่ร่วมกับเด็กมักไม่เป็นผล, มักใช้เข้าคู่กับ คบหัวล้านสร้างเมือง เป็น คบเด็กสร้างบ้าน คบหัวล้านสร้างเมือง. | คู่บ้านคู่เมือง | ว. ที่เป็นของประจำบ้านเมืองหรือที่มีมาพร้อมกับบ้านเมือง ถือว่าเป็นของที่มีค่ามาก เช่น พระพุทธรูปคู่บ้านคู่เมือง. | เจ้าบ้าน | น. ผู้ซึ่งเป็นหัวหน้าซึ่งครอบครองบ้านในฐานะเป็นเจ้าของ ผู้เช่า หรือในฐานะอื่นใด. | ชักน้ำเข้าลึก ชักศึกเข้าบ้าน | ก. นำศัตรูเข้าบ้าน. | ชาวบ้าน | น. ผู้ที่อยู่ในพื้นถิ่นหนึ่ง ๆ เช่น ชาวบ้านแถบอัมพวา, ประชาชนทั่วไป เช่น ชาวบ้านอย่างเราจะไปรู้เรื่องอะไร, ผู้ที่อยู่ใกล้ชิดธรรมชาติ และมีวิถีชีวิตแบบบรรพกาล, ผู้ที่มีชีวิตแบบเรียบง่าย ธรรมดา มักจะด้อยการศึกษา. | ตบหัวกลางศาลา ขอขมาที่บ้าน | ก. ยอมรับผิดไม่สมกับความผิดที่ทำไว้, ใช้เพี้ยนว่า ตบหัวที่ศาลา ขอขมาที่บ้าน ก็มี. | ตีหัวเข้าบ้าน | ก. ฉวยโอกาสหาประโยชน์ เมื่อได้แล้วหลบหนีเข้าหาที่ปลอดภัย. | ถือบ้านถือเมือง | ก. ครองเมือง. | ทะเบียนบ้าน | น. ทะเบียนประจำบ้านแต่ละบ้านซึ่งแสดงเลขประจำบ้านและรายการของคนทั้งหมดผู้อยู่ในบ้าน. | ทำการบ้าน | ก. ทำงานหรือทำแบบฝึกหัดตามที่ครูอาจารย์สั่งให้ทำนอกเวลาเรียน. | เทียน ๒, เทียนบ้าน | น. ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Impatiens balsamina L. ในวงศ์ Balsaminaceae ลำต้นอวบน้ำ ดอกมีสีต่าง ๆ กัน เช่น ขาว ชมพู ม่วง, เทียนดอก ก็เรียก. | นอนกินบ้านกินเมือง | ก. นอนตื่นสายด้วยความเกียจคร้าน (ใช้เป็นคำประชด). | บ้าน้ำลาย | ว. ชอบพูดพล่าม, ชอบพูดเพ้อเจ้อ. | บ้าน | น. ที่อยู่ เช่น เลขบ้าน เจ้าบ้าน, สิ่งปลูกสร้างสำหรับเป็นที่อยู่อาศัย เช่น บ้านพักตากอากาศ บ้านเช่า, บริเวณที่เรือนตั้งอยู่ เช่น เขตบ้าน, หมู่บ้าน เช่น ผู้ใหญ่บ้าน, ถิ่นที่มีมนุษย์อยู่ เช่น สร้างเป็นบ้านเป็นเมือง. | บ้าน | ว. ที่มีอยู่ตามบ้าน เช่น หนูบ้าน คู่กับ หนูนา หรือที่เลี้ยงไว้ เช่น หมูบ้าน คู่กับ หมูป่า. | บ้านเกิดเมืองนอน | น. ประเทศหรือถิ่นซึ่งเป็นที่เกิด. | บ้านเคยอยู่ อู่เคยนอน | น. สถานที่ตนเคยอยู่อาศัยมาก่อน. | บ้านจัดสรร | น. กลุ่มบ้านซึ่งรัฐหรือเอกชนเป็นผู้ลงทุนสร้างให้ก่อน โดยยอมให้ผู้ซื้อผ่อนชำระก็ได้. | บ้านช่อง, บ้านช่องห้องหอ | น. บ้านที่อยู่อาศัย เช่น บ้านช่องรกรุงรัง. | บ้านแตกสาแหรกขาด | น. สภาพที่ต้องกระจัดกระจายพลัดพรากกันเพราะเกิดเหตุการณ์ที่ร้ายแรงขึ้นในครอบครัวหรือในบ้านเมือง. | บ้านนอก | น. เขตแดนที่พ้นจากเมืองหลวงออกไป, เขตที่อยู่นอกตัวเมือง, คนที่เป็นชาวไร่ชาวนาอยู่นอกกรุงหรือเมืองหลวง, บ้านนอกขอกนา หรือ บ้านนอกคอกนา ก็ว่า. | บ้านนอก | ว. ที่อยู่ห่างไกลความเจริญ, (ปาก) ไม่ทันสมัย เช่น หน้าตาบ้านนอก แต่งตัวบ้านนอก. | บ้านนอกขอกนา, บ้านนอกคอกนา | น. บ้านนอก. | บ้านพัก | น. บ้านที่ทางราชการหรือองค์การต่าง ๆ สร้างขึ้นให้เป็นที่อยู่ชั่วคราวของเจ้าหน้าที่. | บ้านเมือง | น. ประเทศชาติ. | บ้านเมืองมีขื่อมีแป | น. บ้านเมืองหรือประเทศย่อมมีกฎหมายคุ้มครอง เช่น ถ้าบ้านเมืองมีขื่อมีแป คงไม่ทำกับอ้ายแก่เช่นนี้ได้ (เสภาพญาราชวังสัน), มักใช้ในเชิงปฏิเสธว่า บ้านเมืองไม่มีขื่อไม่มีแป. | บ้านรับรอง | น. บ้านที่หน่วยงานสร้างไว้สำหรับให้แขกสำคัญมาพัก. | บ้านเรือน | น. บ้านที่อยู่อาศัย. | บ่านี่ | ว. อะไรนี่, ทำไมนี่. | ประดู่บ้าน | ดู ประดู่. | ปล้นบ้านปล้นเมือง | ก. โกงกินทรัพย์สมบัติของชาติ. | ผนบบ้านหล่อ | น. จำหล่อ. | ผักหวานบ้าน | ดู ผักหวาน (๑). | ผีบ้านไม่ดี ผีป่าก็พลอย, ผีเรือนไม่ดี ผีป่าก็พลอย | น. คนในบ้านเป็นใจช่วยให้คนนอกบ้านเข้ามาทำความเสียหายได้. | ผู้ใหญ่บ้าน | น. ตำแหน่งผู้ปกครองท้องที่ ทำหน้าที่ช่วยเหลือนายอำเภอในการปฏิบัติหน้าที่และเป็นหัวหน้าราษฎรในหมู่บ้าน. |
| patria potestas (L.) | อาญาสิทธิ์พ่อบ้าน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | patriarchal society | สังคมอำนาจฝ่ายบิดา, สังคมแบบพ่อบ้าน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | pays; pais | บ้านเมือง, ท้องถิ่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | policy, good-neighbour | นโยบายเป็นเพื่อนบ้านที่ดี [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | pais; pays | บ้านเมือง, ท้องถิ่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | public office | ๑. ตำแหน่งราชการ๒. สำนักราชการบ้านเมือง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | parens patriae (L.) | พ่อบ้านพ่อเมือง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | private house | บ้านส่วนบุคคล [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | roots, grass | ๑. รากเหง้า, รากฐาน๒. ระดับชาวบ้าน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | society, patriarchal | สังคมอำนาจฝ่ายบิดา, สังคมแบบพ่อบ้าน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | sewage, domestic | สิ่งปฏิกูลในบ้าน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | billeting | การส่งทหารเข้าพักในบ้านเอกชน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | messuage | บ้านที่มีบริเวณ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | Märchen; folk tale | นิทานชาวบ้าน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | commotion, civil; civil commotion | ความวุ่นวายในบ้านเมือง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | civil commotion; commotion, civil | ความวุ่นวายในบ้านเมือง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | common lodging house | บ้านพักแรมคนยากจน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | country | ประเทศ, บ้านเมือง, ชนบท [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | country | ประเทศ, บ้านเมือง, ชนบท [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | cottage worker | คนทำงานที่บ้าน [ ดู home worker ] [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | domestic refrigerator; household refrigerator | ตู้เย็นในบ้าน [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] | domestic sewage | สิ่งปฏิกูลในบ้าน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | good-neighbour policy | นโยบายเป็นเพื่อนบ้านที่ดี [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | grass roots | ๑. รากเหง้า, รากฐาน๒. ระดับชาวบ้าน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | folk art | ศิลปะพื้นบ้าน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | folk drama | ละครชาวบ้าน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | folk literature | วรรณกรรมชาวบ้าน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | folk song | เพลงชาวบ้าน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | folk tale; Märchen | นิทานชาวบ้าน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | ethnobotany | พฤกษศาสตร์พื้นบ้าน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | expatriation | ๑. การถูกขับออกจากบ้านเมือง๒. การถูกถอนสัญชาติ๓. การสละสัญชาติ๔. การออกไปอยู่นอกประเทศ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | expatriation | ๑. การถูกขับออกจากบ้านเมือง๒. การสละสัญชาติ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | village | หมู่บ้าน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | village | หมู่บ้าน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | village | หมู่บ้าน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | village green | พื้นที่สีเขียวของหมู่บ้าน, ที่พักผ่อนหย่อนใจของหมู่บ้าน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | tenement house | บ้านเช่า, ห้องเช่า [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | town house | บ้านแถว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | household affairs | การบ้านเรือน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | household refrigerator; domestic refrigerator | ตู้เย็นในบ้าน [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] | host language | ภาษาเจ้าบ้าน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | house purchase assurance | การประกันชีวิตเพื่อซื้อบ้าน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | house | บ้าน, สำนัก, สถาน, เคหสถาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | hamlet | หมู่บ้านขนาดเล็ก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | hamlet | หมู่บ้านขนาดเล็ก [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | homemaker | ผู้ทำงานบ้าน, ผู้รับจ้างทำงานบ้าน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | homesickness; nostalgia | อาการคิดถึงบ้าน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | home service insurance | การประกันภัยบริการถึงบ้าน มีความหมายเหมือนกับ industrial insurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | home worker | คนทำงานที่บ้าน [ ดู cottage worker ] [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | home-loss payment | ค่าชดเชยบ้านที่ถูกสั่งรื้อถอน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | - Home. | - บ้าน. V for Vendetta (2005) | - Home. | - บ้าน The Astronaut Farmer (2006) | - Home. | - บ้าน Shake and Fingerpop (2009) | Home. | บ้าน Will (2011) | Shit! | บ้าน่า! Super 8 (2011) | Go home, man. | กลับบ้านซะไป Black Cherry (2012) | Home. | บ้าน Out of the Frying Pan, Into the Inferno (2013) | It's barbaric, but hey--it's home! | มันเป็นเดินแดนอันโหดร้าย, แต่มันคือบ้าน! Aladdin (1992) | Come on, Abu. Let's go home. | ไปเถอะอาบู กลับบ้านกันดีกว่า Aladdin (1992) | You know this girl? Sadly, yes. She is my sister. | น่าเศร้าใจ ใช่แล้ว เธอเป็นน้องสาวของข้าเอง เธอเป็นบ้านิดหน่อยน่ะ Aladdin (1992) | I want that cunt in jail. | ผมต้องการให้นังบ้านั่นเข้าคุก Basic Instinct (1992) | It's Adam's place. | มันเป็นบ้านของอดัม Basic Instinct (1992) | Listen, Roy, I've told my story twice over. Is it all right if I go home? | ฟังนะ รอย ผมบอกไปหมดแล้ว ให้ผมกลับบ้านได้รึยัง? Basic Instinct (1992) | Look, let me give you my home number. It's 0207.... | ฟังนะ เอาเบอร์บ้านของผมไป 0207... Basic Instinct (1992) | I'm scared to go home. I'm scared to go out. I'm going out of my mind. | ฉันกลัวที่จะกลับบ้าน ฉันกลัว ฉันประสาทเสียแล้ว Basic Instinct (1992) | You'll be home soon. | นายจะได้กลับบ้านเร็วๆนี้ Basic Instinct (1992) | You see, you don't just go around stealing another man's wife. | คุณไม่ได้เที่ยวไป แย่งเมียชาวบ้านไปทั่ว Basic Instinct (1992) | Well, I think I'm safe when I'm here at the house. | ฉันคิดว่าฉันปลอดภัยเมื่ออยู่ในบ้าน The Bodyguard (1992) | I don't want him to think he's in prison, so the house must not be altered. | ฉันไม่อยากให้ลูกคิดว่าอยู่ในคุก ห้ามดัดแปลงพื้นที่บ้าน The Bodyguard (1992) | Someone penetrates the house, gets upstairs, jerks off on the bed. | มีคนบุกรุกเข้ามาในบ้าน.. The Bodyguard (1992) | - The house is wide open. | บ้านเปิดโล่งแจ้ง The Bodyguard (1992) | The house is wide open. | บ้านเปิดโล่งแจ้ง The Bodyguard (1992) | Miss Marron's paid enough for the property, she ought to be able to see it. | เสียเงินซื้อบ้านตั้งเยอะแยะ น่าได้เห็นวิวสวยๆ บ้าง The Bodyguard (1992) | Come on. Let's go. | เข้าบ้านเถอะ The Bodyguard (1992) | Take the car up to the house! | เข้าไปที่ตัวบ้าน The Bodyguard (1992) | Get known for being a certain way, a way people think you are and soon, you get like that. | แต่พอเป็นขี้ปากชาวบ้านมากๆ เข้า ก็เลยเป็นไรเป็นกันซิ The Bodyguard (1992) | - And somebody got into the house. | มีคนเข้าไปในบ้าน The Bodyguard (1992) | - Someone was in my house? | บ้านฉันเหรอ The Bodyguard (1992) | Wait! While Fletcher was there? | มีคนเข้าไปบ้านฉัน? The Bodyguard (1992) | The house is like Fort Knox. | ! ตอนนี้บ้านคุณยังกะค่ายทหาร The Bodyguard (1992) | Let's go home. We'll have to make an announcement. | กลับบ้านเถอะ ประกาศออกไป The Bodyguard (1992) | Forget the crazy death threats, if she doesn't sing she's dead anyway. | ก็จบเห่.. ลืมไอ้คำขู่บ้านั่นซะ ถ้าเธอไม่ร้อง.. ก็จบเห่แน่ ๆ The Bodyguard (1992) | Katherine had this place organized the way she liked. | แคทเธอรีนจัดบ้านนี้ตามใจเธอ The Bodyguard (1992) | Don't know. This place has nothing to do with her. | ไม่รู้ บ้านนี้ไม่มีอะไรเกี่ยวกับเธอ The Bodyguard (1992) | This is crazy. What do you want to do? How long can you keep him? | บ้าน่า แล้วจะเอายังไง The Bodyguard (1992) | You know, when I was back in Squirrel Hill I started betting my friends 50 bucks each that someday I'd win an Oscar. | ที่บ้านเกิดฉัน.. ฉันพนันกับเพื่อนไว้ 50 เหรียญ ว่าซักวัน ฉันจะได้รับตุ๊กตาทอง The Bodyguard (1992) | He's making me into a lunatic! - Something's going on... | ฟาร์เมอร์ทำเอาฉันบ้าน่ะซิ The Bodyguard (1992) | Your new tenant up at the Grange. | ผู้เช่าบ้านเกรนจ์คนใหม่ ของคุณ Wuthering Heights (1992) | Is the Grange far? | บ้านเกรนจ์อยู่ห่างไปไกลไหมครับ Wuthering Heights (1992) | Mr. Heathcliff, if I'm not to have a guide to take me up to the Grange, | คุณฮีฟคลิฟฟ์ ถ้าผมไม่ได้ คนนำทาง ผมกลับไปที่บ้านเกรนจ์ Wuthering Heights (1992) | He's part of our family now. | เขาเป็น ส่วนหนึ่งของบ้านเราแล้ว Wuthering Heights (1992) | Sheltered in a valley, carpeted in crimson, the Grange, home of Edgar Linton and Isabella, his sister. | มีบ้านอยู่ ณ เชิงหุบเขา พื้นปูพรมสีแดง บ้านเกรนจ์ ที่พำนักของเอ็ดการ์ ลินตัน และน้องสาว อิซซาเบลล่า Wuthering Heights (1992) | Welcome home, Miss Cathy. | ขอต้อนรับกลับบ้านค่ะ คุณแคธที Wuthering Heights (1992) | Wish Miss Catherine welcome like the rest of the servants. | มาต้อนรับคุณแคทเธอรีนกลับบ้าน เหมือนกับคนรับใช้ที่เหลือหน่อย Wuthering Heights (1992) | fit... for a civilized house! | เหมาะกับบ้านของอารยชน Wuthering Heights (1992) | Please, come in, Miss Cathy. | ได้โปรด เข้าบ้านเถอะ คุณแคทธี Wuthering Heights (1992) | Catherine, try to be glad without being absurd in front of the whole household. | แคทเธอรีน พยายามแสดงเพียงดีใจ ไม่ใช่ถึงขนาดไร้สาระ ต่อหน้าทั้งบ้านนะ Wuthering Heights (1992) | I am the owner of Wuthering Heights now. | ตอนนี้ฉันเป็นเจ้าของ บ้านเวธเตอริง ไฮตส์ Wuthering Heights (1992) | It's our old home, after all. | อย่างไรก็ตาม บ้านก็เป็นบ้านเก่าเรา Wuthering Heights (1992) | You, sir, leave my house immediately. | คุณ ขอรับ ได้โปรดออกไปจากบ้าน ผมเดี๋ยวนี้ Wuthering Heights (1992) |
| อาคารบ้านเรือน | [ākhān bānreūoen] (n, exp) EN: houses ; residence ; dwellings | แบบบ้าน | [baēp bān] (n, exp) FR: plan de maison [ m ] | แบบแปลนบ้าน | [baēp plaēn bān] (n, exp) EN: house plan FR: plan de maison [ m ] | ใบทะเบียนบ้าน | [bai thabīen bān] (n, exp) EN: house registration | บ้าน | [bān] (n) EN: house ; home ; habitation ; dwelling place FR: maison [ f ] ; logis [ m ] ; logement [ m ] ; demeure [ f ] ; habitation [ f ] ; résidence [ f ] ; domicile [ m ] | บ้าน ... | [Bān ...] (n, prop) EN: village of ... (followed by name) FR: village de ... (suivi du nom) | บ้าน้ำลาย | [bānāmlāi] (adv) EN: talkatively | บ้านเช่า | [bān chao] (n, exp) EN: rented house ; house to let FR: maison à louer [ f ] ; maison en location [ f ] | บ้านช่อง | [bānchǿng] (n) EN: house ; home ; habitation ; residence ; housing FR: maison [ f ] ; logis [ m ] ; demeure [ f ] ; habitation [ f ] ; résidence [ f ] | บ้านช่องห้องหับ | [bānchǿng hǿng hap] (n, exp) EN: house | บ้านเดี่ยว | [bān dīo] (n, exp) EN: detached house | บ้านเดิม | [bān doēm] (n, exp) EN: hometown | บ้านอิฐ | [bān it] (n, exp) EN: brick house FR: maison en briques [ f ] | บ้านจัดสรร | [bānjatsan] (n) EN: housing development ; housing estate FR: développement immobilier [ m ] | บ้านของฉัน | [bān khøng chan] (n, exp) EN: my house FR: ma maison | บ้านใกล้ | [bān klai] (n, exp) EN: neighbour = neighbor (Am.) | บ้านใกล้เรือนเคียง | [bān klai reūoen khīeng] (n, exp) EN: neighbours = neighbors (Am.) ; neighbourhood = neighborhood (Am.) FR: voisinage [ m ] ; voisins [ mpl ] | บ้านเกิด | [bānkoēt] (n) EN: homeland ; hometown ; native village ; birthplace ; fatherland ; motherland FR: village natal [ m ] ; lieu de naissance [ m ] ; pays natal [ m ] | บ้านเกิดเมืองนอน | [bānkoēt-meūangnøn] (n, exp) EN: hometown ; native town FR: ville natale [ f ] | บ้านเล็ก | [bān lek] (n, exp) EN: mistress's house | บ้านเล็กบ้านน้อย | [bān lek bān nøi] (n, exp) EN: mistress's house | บ้านเลขที่ | [bān lēkthī] (n, exp) EN: address FR: adresse [ f ] | บ้านเลขที่ ... | [bān lēkthī ...] (n, exp) FR: maison numéro ... [ f ] ; habitation n° ... [ f ] | บ้านเมือง | [bānmeūang] (n) EN: country ; state ; nation | บ้านเมือง | [Bānmeūang] (tm) EN: Banmuang FR: Banmuang | บ้านเมืองจะลุกเป็นไฟ | [bānmeūang ja luk pen fai] (xp) EN: the country will be in flames FR: le pays va s'enflammer | บ้านนา | [bannā] (n) EN: farmhouse | บ้านน่าอยู่ | [bān nāyū] (n, exp) FR: habitation confortable [ f ] ; maison agréable [ f ] | บ้านนอก | [bānnøk] (n) EN: countryside ; country FR: campagne [ f ] | บ้านนอก | [bānnøk] (adj) EN: rural ; countrified FR: rural ; campagnard | บ้านนอกคอกนา | [bānnøkkhøknā] (adj) EN: rural | บ้านป่า | [bānpā] (n) EN: farmhouse | บ้านพัก | [bānphak] (n) EN: official residence ; official quarters FR: résidence officielle [ f ] | บ้านพัก | [bānphak] (n) EN: residence ; dwelling house ; house ; home ; lodging FR: maison [ f ] ; habitation [ f ] ; logement [ m ] ; résidence [ f ] | บ้านพักอาศัย | [bānphak āsai] (n, exp) EN: residence ; domicile ; habitation ; home ; house FR: résidence [ f ] ; domicile [ m ] ; habitation [ f ] | บ้านพักผู้ว่าราชการจังหวัด | [bānphak phūwārātchakān jangwat] (n, exp) EN: governor's official resident | บ้านพักตากอากาศ | [bānphak tāk-ākāt] (n, exp) EN: weekend house FR: résidence secondaire [ f ] | บ้านไร่ | [bānrai] (n) EN: farmhouse | บ้านเรา | [bān rao] (n, exp) FR: chez nous | บ้านรับรอง | [bānraprøng] (n) EN: guesthouse FR: pension de famille [ f ] | บ้านเรือน | [bānreūoen] (n) EN: houses ; dwellings ; buildings ; homes FR: maisons [ fpl ] ; habitations [ fpl ] | บ้านแสนสุข | [bān saēn suk] (n, exp) FR: maison du bonheur [ f ] | บ้านสำเร็จรูป | [bān samretrūp] (n, exp) EN: prefab FR: maison préfabriquée [ f ] | บ้านโสเภณี | [bān sōphēnī] (n, exp) FR: maison close [ f ] | บ้านสวน | [bān-suan = bān-sūan] (n, exp) EN: garden house ; farmhouse | บ้านสวย | [bān sūay] (n, exp) FR: jolie maison [ f ] | บ้านแตก | [bān taēk] (n, exp) EN: broken home | บ้านแตกสาแหรกขาด | [bān taēk sāraēk khāt] (n, exp) EN: broken family | บ้านใต้ถุนสูง | [bān tāithun sūng] (n, exp) FR: maison sur pilotis [ f ] | บ้านตึก | [bān teuk] (n, exp) FR: maison en briques [ f ] ; maison en dur [ m ] |
| football | (n) ถ้าในอเมริกา จะหมายถึง กีฬาอเมริกันฟุตบอล (ถ้าจะพูดถึงฟุตบอลในความหมายที่ใช้กันในบ้านเรา จะเรียกว่า soccer แทน) | wake | (n) การพบปะพูดคุยกันหลังจากที่มีเหตุการณ์ที่สำคัญผ่านไป โดยมากหมายถึง การไปชุมนุมกันที่บ้านของผู้ที่เสียชีวิตก่อนจะมีพิธีฝังศพ (โดยมักถูกอ้างว่ามีที่มาจาก การปลุกให้ผู้ตายมีชีวิตขึ้นมาอีก) เช่น A wake usually lasts 3 full days, afterwards on the 4th day the funeral takes place. | curfew | (n) ในยุโรปสมัยกลางบ้านเรือนทำมาจากท่อนซุง ตรงพื้นกลางบ้านมักจะขุดเป็นหลุมเพื่อเอาไว้ใช้เป็นเตา เพราะกลัวไฟไหม้ ตอนดึกๆ จึงต้องมียามเดินไปให้สัญญาว่าได้เวลานอนแล้ว ขอให้กลบไฟซะให้เรียบร้อยด้วย ซึ่งภาษาฝรั่งเศสว่า cuevre-feu แปลเป็นอังกฤษว่า to cover the fire เมื่อพระเจ้าวิลเลี่ยมแห่งฝรั่งเศสตีอังกฤษได้ ก็เอามาใช้ในอังกฤษ ให้ทุกบ้านดับไฟและห้ามออกจากบ้าน Curfew ก็จึงพัฒนามาเป็นคำที่หมายถึง มาตรการห้ามออกนอกเคหสถานในเวลากำหนด | homie | (n) เพื่อนบ้าน, คนในละแวกเดียวกัน เช่น It was time to ask one of my homies which way to go. We asked a homie, and he pointed up to the hill, and we were off., Syn. neighbour | hand in | (vt) ส่ง(รายงาน หรือการบ้าน) เช่น Reports will normally be handed in on or before the due date, to the course instructor. | housekeeper | (n) แม่บ้าน, คนดูแลทำความสะอาดบ้าน เช่น We need a responsible and reliable housekeeper to help simplify our busy life!, Syn. maid | keeping up with the joneses | (phrase) การมีอะไร (เงิน วัตถุ ชื่อเสียง) ทัดเทียมคนอื่น, ไม่น้อยหน้าชาวบ้าน เช่น Keeping up with the Joneses isn't necessary, especially if you need payday loans because you can't afford it. |
| abode | (n) บ้าน, See also: ที่พัก, ที่อยู่อาศัย, Syn. house, dwelling, residence | aerie | (n) ที่พัก บ้านหรือปราสาทซึ่งอยู่บนที่สูง | afield | (adv) จากบ้าน | almshouse | (n) บ้านพักคนชรา | almshouse | (n) บ้านสงเคราะห์คนจน, Syn. poorhouse, poverty | anarchism | (n) ลัทธิที่เห็นว่าบ้านเมืองไม่ควรมีกฎหมายหรือรัฐบาล | bach | (vi) (ผู้ชาย) ทำอาหาร&ดูแลบ้านเอง (คำไม่เป็นทางการ), See also: ใช้ชีวิตอย่างชายโสด, อยู่เป็นโสด | back door | (n) ประตูหลังบ้าน, See also: ประตูหลัง, Ant. postern | backyard | (n) สวนหลังบ้าน, See also: สวนหลังบ้าน, พื้นที่หลังบ้าน, Syn. yard, courtyard | banshee | (n) วิญญาณหญิงที่ร้องครวญครางเตือนว่าคนในบ้านกำลังจะตาย | birthplace | (n) สถานที่เกิด, See also: บ้านเกิด | boarding-house | (n) บ้านที่มีทั้งห้องพักและอาหารสำหรับคนที่จ่ายค่าเช่า, Syn. bed and breakfast | boxroom | (n) ห้องเก็บของขนาดเล็กในบ้าน | boy scout | (n) ลูกเสือชาวบ้าน, Ant. girl scout | break-in | (vi) การบุกรุกเข้าไป (เช่น บ้าน, รถ, ที่ทำงาน), Syn. burglary | broken family | (n) บ้านแตกสาแหรกขาด, See also: ครอบครัวแตกแยก | brownstone | (n) บ้านที่สร้างด้วยหินแดงน้ำตาล | bumpkin | (n) คนบ้านนอก | burglary | (n) การบุกเข้ามาขโมยของในอาคาร/บ้าน, See also: การย่องเบา, Syn. housebreaking | burgle | (vt) บุกเข้ามาขโมยของในอาคาร/บ้าน, See also: ย่องเบา, Syn. burglarize | burgle | (vt) บุกเข้ามาขโมยของในอาคาร/บ้าน, See also: ย่องเบา, Syn. burglarize | butler | (n) หัวหน้าคนใช้, See also: พ่อบ้าน, Syn. maid | be at home | (idm) อยู่บ้าน, See also: อยู่ที่บ้าน | be in | (phrv) อยู่บ้านหรือที่ทำงาน, Syn. go out | be out | (phrv) ไม่อยู่บ้านหรือที่ทำงาน, See also: ไม่มาทำงาน, Syn. go out | be round | (phrv) มาถึงบ้าน, See also: กลับถึงบ้าน, ถึง, Syn. be over | board out | (phrv) ใช้บริการอาหารและที่พักนอกบ้าน | bring home | (phrv) นำกลับบ้าน, Syn. get back, get home, go home, take home | bring over | (phrv) พาไปบ้าน, Syn. bring around, bring round, call by | cardboard city | (n) พื้นที่สำหรับผู้ที่ที่ไม่มีบ้านอยู่และต้องใช้กล่องกระดาษเพื่อกันความหนาวเย็น | caregiver | (n) ผู้ที่ดูแลคนป่วยหรือคนแก่ที่บ้าน, Syn. carer, caretaker | carer | (n) ผู้ที่ดูแลคนป่วยหรือคนแก่ที่บ้าน, Syn. care giver | carpet slipper | (n) รองเท้าที่ใส่ในบ้านส่วนบนทำด้วยผ้า | cathouse | (n) ซ่อง, See also: บ้านที่ทำเป็นซ่องโสเภณี, Syn. bordello, brothel, whorehouse | chamber | (n) ห้อง (ภายในบ้าน), Syn. room, apartment | char | (n) งานบ้าน, See also: งานเก็บกวาดบ้าน | char | (vi) ทำงานบ้าน | char | (n) หญิงทำงานบ้าน, See also: คนทำงานบ้าน, Syn. charwoman, cleaning woman, cleaning lady, cleaningwoman | chore | (n) งานบ้าน, Syn. routine;task | come | (vi) มาจาก (ภูมิลำเนา, บ้านเกิด), See also: เกิดใน, Syn. issue, emanate, arise, originate, appear | cot | (n) บ้านหลังเล็กๆ, See also: กระท่อม, Syn. cottage | cottage | (n) บ้านพักเดี่ยว | country | (adj) เกี่ยวกับชีวิตชนบท, See also: บ้านนอก, ลูกทุ่ง, Syn. rural, rustic | countryside | (n) ชนบท, See also: บ้านนอก, ต่างจังหวัด, Syn. rural area, rural district | courtyard | (n) สนามรอบบ้าน, See also: ลานบ้าน, Syn. court, lawn | crib | (n) ห้องหรือบ้านเล็กๆ | curfew | (n) การห้ามออกนอกบ้านยามวิกาล, See also: เคอร์ฟิว | curfew | (n) เวลาห้ามออกนอกบ้านยามวิกาล, See also: เวลาเคอร์ฟิว | call about | (phrv) มาถึง (บ้าน, ที่ทำงาน, หรือสถานที่อื่น) | call in | (phrv) เชิญมาบ้าน |
| afield | (อะฟีลดฺ') adv. จากบ้าน, ไปนอก, นอกลู่นอกทาง, จากสิ่งที่คุ้นเคย, ไปบ้านนอก, ไปนา | agrestic | (อะเกรส' ทิค) adj. บ้านนอก, ไม่สละสลวย, เซอะซะ (rural, rustic, awkward) | alfresco | (แอลเฟรส' โค) adv., adj. oอกบ้าน, กลางแจ้ง | almshouse | (อาล์มซ' เฮาสฺ) n. บ้านสงเคราะห์คนจน, โรงทานสำหรับคนจน | amaryllis | (แอมมะริล ' ลิส) n. พืชไม้ดอกจำพวกว่าน Amaryllis Belladonna, หญิงบ้านนอก, สาวงาม | anarchism | (แอน' นะคิสซีม) n. ลัทธิที่เห็นว่าบ้านเมืองไม่ควรมีกฎหมายหรือรัฐบาล, ลัทธิไม่มีรัฐบาล, อนาธิปไตย | appliance | (อะไพล'เอินซฺ) n. เครื่องมือ, อุปกรณ์, เครื่องกลสำหรับใช้สอยในบ้าน | assignation | (แอสซิกเน'เชิน) n. การนัดพบ, การมอบหมาย, ภาระหน้าที่, การบ้านจากโรงเรียน, การโอน (สิทธิ์, ทรัพย์สิน, ดอกเบี้ย, ฯลฯ) , การบรรยาย, Syn. rendezvous, engagement | assignment | (อะไซ'เมินทฺ) n. หน้าที่ที่ได้รับมอบหมาย, การบ้าน, การโอน (สิทธิทรัพย์สิน, ดอกเบี้ยหรืออื่น ๆ), Syn. duty, task, mission | at-home | (แอท'โฮม) n. การต้อนรับแขกที่บ้าน | atrium | (เอ'เรียม) n., (pl. atria) หัวใจห้องบน, ห้องโถงใหญ่, ห้องใหญ่หรือห้องกลางของบ้านโรมันโบราณ (cavaedium) | backyard | (แบค'เยิร์ด) n. สนามหลังบ้าน, ลานบ้าน, ด้านหลัง, ความไม่โสมมข้างใน | bicameral | (ไบแคม'เมอรัล) adj. มี 2 กิ่งก้าน, มีสองห้อง, มีสองบ้าน, See also: bicameralism n. ดูbicameral bicamerist n. ดูbicameral | boardinghouse | n. บ้านพักหรือหอพักที่จัดอาหารให้พร้อม | boor | (บัวร์) n. คนบ้านนอก, คนหยาบคาย, ชาวนา, ตาสีตาสา | boorish | (บัว'ริช) adj. หยาบคาย, คล้ายคนบ้านนอก, See also: boorishness n. ดูboorish, Syn. lumpish | box | (บอคซฺ) { boxed, boxing, boxes } n. คล่อง, ลัง, หีบ, กล่อง, กลัก, คอก, สิ่งที่บรรจุอยู่, บ้านเล็ก, กระท่อม, ที่นั่งคนขับรถม้า, ที่พักอาศัยเล็ก, ตู้จดหมาย, ตู้โทรศัพท์, ตู้รถม้า, ตู้ไปรษณีย์ช่องคลอด, การต่อย, การตบ vt. ใส่ในกล่อง (หีบ, ลัง) , ตบ, ต่อย, ตบที่หู, ต่อยที่หู | break-in | (เบรค'อิน) n. การบุกรุกเข้าไปในบ้าน, ระยะแรกของขบวนการหรือการใช้ | brogue | (โบรก) n. สำเนียงท้องถิ่น, สำเนียงบ้านนอก, สำเนียงพื้นบ้าน, รองเท้าทำงานที่มีรูเจาะเป็นสิ่งประดับ, อุบาย, กล, See also: broguery n. ดูbrogue broguish adj. ดูbrogue | bucolic | adj. เกี่ยวกับคนเลี้ยงแกะ, บ้านนอก | bucolical | adj. เกี่ยวกับคนเลี้ยงแกะ, บ้านนอก | bumpkin | (บัมพฺ'คิน) n. คนบ้านนอก, คนเซ่อซ่า, See also: bumpkinish adj. ดูbumpkin bumpkinly adj. ดูbumpkin | bungalow | (บัง'กะโล) n. บังกะโล, บ้านชั้นเดียว | bunghole | n. บังกะโล, บ้านชั้นเดียว (มักมีระเบียง) | bunkhouse | n. บ้านหยาบ ๆ สำหรับคนงาน | butler | (บัท'เลอะ) n. หัวหน้าคนใช้, พ่อบ้าน | campy | (แคม'พี) adj. บ้านนอก, เปิน, ประหลาด, ลักเพศ | char | (ชาร์) v. เผาไม้จนเกรียม, เผาไหม้จนเป็นถ่าน, ทำงานบ้าน, ทำงานเล็ก ๆ น้อย ๆ -n. สิ่งที่ไหม้จนเกรียม, ถ่าน, ถ่านไม้, ภารโรงหญิง, งานบ้าน. | charlady | (ชาร์'เลดี) n. หญิงปัดกวาดบ้าน, หญิง, คนใช้ | charwoman | (ชาร์'วูเมิน) n. หญิงทำความสะอาดบ้าน | chez | (เช) prep. Frerch. ที่บ้าน, ในบ้าน, กับ | chore | (คอร์) n. งานเล็กงานน้อย, งานบ้าน, งานที่น่าเบื่อ, งานหยุมหยิม | churlish | (เชิล'ลิช) adj. คล้ายคนบ้านนอก, หยาบคาย, อารมณ์ร้าย, ขี้เหนียว, เอาใจยาก, จัดการยาก, ติดต่อด้วยได้ยาก, See also: churlishness n. ดูchurlish | class a/class b | ชั้นเอ/ชั้นบีเป็นการกำหนดคุณภาพของเครื่องคอมพิวเตอร์ของคณะกรรมการคมนาคมของรัฐบาลกลางสหรัฐ (Federal Communications Commission) ที่ใช้กำหนดระดับของพลังงานไฟฟ้าแรงสูงที่จะใช้ในคอมพิวเตอร์ ถ้าเป็น Class A แปลว่า อนุญาตให้ใช้ในที่ทำงานได้ ถ้าเป็น Class B หมายความว่า ใช้ในที่ทำงานก็ได้ ที่บ้านก็ได้ (ถ้าหากนำคอมพิวเตอร์ Class A มาใช้ที่บ้านอาจไปรบกวนการรับวิทยุหรือภาพทางโทรทัศน์ของบ้านอื่น) | classwork | n. งานในห้องเรียน (ต่างกับการบ้าน) | clodhopper | n. คนบ้านนอก, คนเซ่อซ่า . | clown | (เคลานฺ) { clowned, clowning, clowns } n. ตัวตลก, คนหยาบคาย, ชาวบ้านนอก vi. แสดงเป็นตัวละครตลก, See also: clownish adj. clownishness n., Syn. buffoon | clubhouse | n. บ้านหรือตึกที่ใช้เป็นสโมสร | co-operative | (โคออพ'เพอเรทิฟว) adj. เกี่ยวกับการร่วมมือ สหกรณ์, บ้านอพาร์ทเมนท์ที่ผู้อยู่แต่ละอพาร์ทเมนท์เป็นเจ้าของ, ห้องในอพาร์ทเมนท์, See also: cooperativeness n. ดูcooperative co-operativeness n. ดูcooperative, Syn. concerted | commutation | (คอมมิวเท'เชิน) n. การแลกเปลี่ยน, การเปลี่ยนแทนกัน, การเดินทางไปมาตามปกติระหว่างบ้านกับที่ทำงาน, การเปลี่ยนโทษจำคุกให้เป็นโทษอื่นที่เบากว่า, การเปลี่ยนกระแสไฟฟ้า, เงินชดเชย, Syn. substitution | compound | (คอม'เพาน์ดฺ) { compounded, compounding, compounds } n. บริเวณบ้าน, บริเวณล้อมรั้ว, สารประกอบ, คำผสม vt. (คัมเพานด') ใส่รวมกัน, ประกอบเป็นสารประกอบ, ตกลงไม่เอาเรื่อง, คิดดอกเบี้ยทบต้น, เพิ่ม, เสริม. vi. ต่อรอง, ประนีประนอม, ตกลงกันได้, See also: compounder n. ด | computer program | โปรแกรมคอมพิวเตอร์ชุดคำสั่งคอมพิวเตอร์หมายถึง คำสั่งคอมพิวเตอร์ชุดหนึ่ง ๆ ที่เขียนขึ้นเป็นภาษาคอมพิวเตอร์ภาษาใดภาษาหนึ่ง เช่น ภาษาซี (C) ภาษาโคบอล (COBOL) ภาษาเบสิก (BASIC) หรือ ภาษาแอสเซมบลี (Assembly) ฯ คำ "โปรแกรม" นี้ อาจจะเรียกเป็นชื่ออื่นก็ได้ เช่น ซอฟต์แวร์ (software) หรือ แอพพลิเคชัน (application) โปรแกรมนั้น แบ่งได้เป็นหลายประเภท ประเภทแรกคือประเภทที่ผู้ใช้เขียนขึ้นเองเพื่อให้ตรงกับความต้องการ กับอีกประเภทหนึ่งมีคนทำสำเร็จรูปไว้ขาย เช่น โปรแกรมสำหรับวาดภาพ (graphics) โปรแกรมประมวลผลคำ (word processing) โปรแกรมตารางจัดการ (spreadsheet) นอกจากนั้น ยังมีโปรแกรมระบบ (systems software) ซึ่งเป็นโปรแกรมที่ควบคุมการทำงานของเครื่องคอมพิวเตอร์ มีบางส่วนติดตั้งมาจากโรงงานที่ผลิตเลย และโปรแกรมระบบปฏิบัติการ (operating system) ที่จะทำหน้าที่เหมือนแม่บ้านคอยดูแลให้อุปกรณ์ต่าง ๆ ทำงานให้ประสานกัน สรุปว่า คอมพิวเตอร์สามารถทำงานได้ทุกอย่าง แต่คนเขียนคำสั่งต้องเข้าใจขั้นตอน วิธี (algorithm) และภาษาที่จะใช้เป็นอย่างดี จึงจะสามารถเขียนสั่งเครื่องให้ทำงานได้ | condominium | (คอนดะมิน'เนียม) n. การร่วมกันควบคุมหรือปกครอง, รัฐบาลร่วม, บ้านอพาร์ทเม้นท์ที่ผู้อยู่มีกรรมสิทธิส่วนตัวของแต่ละห้องอาพาร์เม้นท์, ตึกอพาร์ทเม้นท์ดังกล่าว -pl. -niums | cook-out | (คุด'เอาท) n. การหุงต้มอาหารกินนอกบ้าน | cookout | (คุด'เอาท) n. การหุงต้มอาหารกินนอกบ้าน | cooperative | (โคออพ'เพอเรทิฟว) adj. เกี่ยวกับการร่วมมือ สหกรณ์, บ้านอพาร์ทเมนท์ที่ผู้อยู่แต่ละอพาร์ทเมนท์เป็นเจ้าของ, ห้องในอพาร์ทเมนท์, See also: cooperativeness n. ดูcooperative co-operativeness n. ดูcooperative, Syn. concerted | cote | (โคท) n. คอก, เล้า, กรง, กระท่อม, บ้านเล็ก ๆ | cottage | (คอท'ทิจฺ) n. กระท่อม, บ้านในชนบท | country | (คัน'ทรี) n. ประเทศ, แผ่นดินของประเทศ, รัฐ, ประชากรของท้องถิ่น, รัฐหรือชาติ, ถิ่นบ้านนอก, ชนบท, ถิ่นที่อยู่ adj. ชนบท, บ้านนอก, เกี่ยวกับประเทศ, เกี่ยวกับบ้านเกิดเมืองนอน. --Phr. (across the country ข้ามทุ่งนาทุ่งไร่.) --Phr. (go to the country ยุบรัฐสภาเพื่อเลือกต | countryfied | (คัน'ทรีไฟดฺ) adj. เกี่ยวกับลักษณะของบ้านนอกหรือชนบท., Syn. countrified |
| abroad | (adv) ในต่างประเทศ, นอกประเทศ, นอกบ้าน, กว้างออกไป | birthplace | (n) ที่เกิด, แหล่งกำเนิด, ภูมิลำเนา, บ้านเกิด | boarding | (n) การกินอาหารนอกบ้าน | boor | (n) คนหยาบคาย, คนกักขฬะ, คนบ้านนอก | boorish | (adj) หยาบคาย, กักขฬะ, บ้านนอก | bucolic | (adj) เกี่ยวกับคนบ้านนอก, เกี่ยวกับคนเลี้ยงสัตว์ | bucolic | (n) ลูกทุ่ง, บ้านนอก, ชาวไร่ชาวนา, เพลงลูกทุ่ง | bumpkin | (n) คนบ้านนอก, ตัวตลก | bungalow | (n) บังกะโล, บ้านพักตากอากาศ | butler | (n) หัวหน้าคนใช้, พ่อบ้าน | caretaker | (n) สัปเหร่อ, คนดูแล, ภารโรง, คนเฝ้าบ้าน | char | (vi, vt) เผา, ทำให้เป็นถ่าน, ไหม้เกรียม, ทำงานเล็กๆน้อยๆ, ปัดกวาดบ้าน | charlady | (n) หญิงทำงานบ้าน, หญิงรับใช้ | chore | (n งานบ้าน, งานหยุมหยิม, งานเล็กๆ) น้อยๆ | churl | (n) คนอารมณ์ร้าย, คนหยาบคาย, คนชั้นต่ำ, คนบ้านนอก | churlish | (adj) หน้างอ, อารมณ์ร้าย, หยาบคาย, คล้ายคนบ้านนอก | clown | (n) ตัวตลก, คนโง่, คนบ้านนอก | country | (adj) เกี่ยวกับบ้านนอก, เกี่ยวกับประเทศ, เกี่ยวกับชนบท | country | (n) ประเทศ, รัฐ, บ้านนอก, ชนบท, ถิ่นที่อยู่, ภูมิลำเนา, บ้านเกิดเมืองนอน | countryman | (n) ประชากร, คนชนบท, คนบ้านนอก, เพื่อนร่วมชาติ | courtyard | (n) สนาม, ลานบ้าน | curfew | (n) การตีระฆัง, การห้ามออกนอกบ้านในยามวิกาล | dame | (n) สตรีสูงศักดิ์, คุณผู้หญิง, คุณนาย, คุณท้าว, นาง, แม่บ้าน | domestic | (adj) เกี่ยวกับครอบครัว, เกี่ยวกับบ้าน, ภายในประเทศ, ในบ้าน, เชื่อง | domesticate | (vt) ทำให้เชื่อง, ทำให้เคยชิน, ทำให้ชอบบ้าน, ทำให้อยู่ในบ้าน | domicile | (n) บ้านเกิด, ที่อยู่อาศัย, ที่พัก, ภูมิลำเนา, บ้าน, ถิ่นที่อยู่ | doorstep | (n) ทางเดินหน้าบ้าน, บันไดหน้าประตูบ้าน, ขั้นบันได | exercise | (n) แบบฝึกหัด, การบ้าน, การออกกำลังกาย, การฝึกหัด, การฝึกฝน | farmhouse | (n) บ้านไร่, บ้านนา, กระท่อมปลายนา, โรงนา | fatherland | (n) ปิตุภูมิ, แผ่นดินเกิด, บ้านเกิดเมืองนอน | fireside | (n) ที่รอบๆเตาผิง, ครอบครัว, บ้าน | folk | (n) ผู้คน, พ่อบ้าน, พลเมือง, ประชาชน | folklore | (n) นิทานพื้นบ้าน, คติชาวบ้าน | frontage | (n) ตอนหน้าเรือน, ที่ดินหน้าบ้าน, ที่ดินริมถนน | furnishings | (n) เครื่องแต่งกาย, เครื่องเรือน, เครื่องตกแต่งบ้าน | furniture | (n) เครื่องเรือน, เครื่องเฟอร์นิเจอร์, เครื่องตกแต่งบ้าน | goodman | (n) คนดูแลบ้าน | goodwife | (n) หญิงดูแลบ้าน, แม่บ้าน | governess | (n) หญิงสอนเด็กตามบ้าน, ผู้ปกครอง(ผู้หญิง) | hallway | (n) ห้องโถง, ระเบียง, ทางเดินในบ้าน | hamlet | (n) หมู่บ้านเล็กๆ | hearth | (n) เตาไฟ, บ้าน, ครอบครัว | hearthstone | (n) เตาผิง, บ้าน, ครอบครัว | home | (n) บ้านเรือน, ที่อยู่อาศัย, ถิ่นกำเนิด | homeland | (n) บ้านเกิดเมืองนอน, ถิ่นฐาน, ภูมิลำเนา | homeless | (adj) ไม่มีบ้าน | homelike | (adj) เหมือนบ้าน, คุ้นเคย | homely | (adj) ของบ้าน, ไม่ดึงดูดใจ, ไม่สวย, เรียบๆ | homemade | (adj) พื้นบ้าน, ที่ทำในประเทศ, ที่ทำในบ้าน | homesick | (adj) คิดถึงบ้าน |
| all mod cons | (adj) (บ้านหรือห้องพัก) ที่มีสิ่งอำนวยความสะดวกต่างๆ เช่นเครื่องซักผ้า ตู้เย็น ครบถ้วน สามารถใช้ชีวิตได้อย่างสะดวก | angsana | (n) ประดู่บ้าน, ประดู่อังสนา | artisanal fishery | (n) ประมงพื้นบ้าน | brush house | (n) กระท่อม, กระโจม, หรือบ้านที่ทำจากกิ่งไม้ | brush house | (n) กระท่อม, กระโจม, หรือบ้านที่ทำจากกิ่งไม้, See also: brush, house | Canki | (n) จังกีพราหมณ์ ในพุทธประวัติ ครอบครองหมู่บ้านพราหมณ์ชื่อโอปาสาทะ ซึ่งพระเจ้าปเสนทิโกศลพระราชทานให้ครอบครอง | change of address | (phrase) เปลี่ยนแปรงที่อยู่, เปลี่ยนแปรงเลขที่บ้านใหม่ | dust bunny | (n) ขี้ฝุ่นในบ้าน ขี้ฝุ่น ขี้เถ้า หยากไย่, Syn. ้house dusk | hi5 | (n) เว็บไซต์ยอดนิยมของคนไทย ซึ่งสามารถลงรูปถ่ายส่วนตัว ลงเพลง อัพjournalสั้นๆ หรือแม้แต่ตกแต่ง พูดคุยสื่อสารกับชาวบ้าน http://www.hi5.com/ | hogan | (n) บ้านหรือที่อยู่ของชาวพื้นเมืองอเมริกัน | housebreak | (vt) ฝึกสุนัขให้ขับถ่ายนอกบ้าน, ฝึกนิสัยคน(เด็ก) | househoid | งานบ้าน | household remedies | (n) ยาประจำบ้าน | housemaid | พ่อบ้าน | housemate | ['เฮาส์ เมท] (n) คนที่คุณ ร่วมใช้(แชร์) "บ้าน" ด้วย แต่ไม่ได้เป็นคนในครอบครัวของคุณ เช่น เช่าบ้านร่วมกับเพื่อน | lanai | [ลานายน์] (n) ระเบียงหรือสนามหลังบ้านที่มัหลังคา อาจจะโปร่งหรือทึบ | land line | [แลนด์ ไลน์] (n) โทรศัพท์บ้าน | Moo | หมู่ (หมู่บ้าน) ในประเทศไทย | mule | [มิวล] (n) ล่อ (ลูกลาตัวผู้และม้าตัวเมีย) ลูกผสมระหว่างลากับม้า, ลูกผสม, เครื่องปั่นฝ้าย, คนหัวดื้อ, (คำสแลง) ผู้ลักลอบนำยาเสพติดเข้าประเทศ, รองเท้าแตะของผู้หญิง(โดยเฉพาะใส่อยู่กับบ้าน | namedrop | (vi) การอ้างถึงชื่อผู้อื่นในทำนองว่ารู้จักกับผู้นั้น เพื่อสร้างมูลค่าให้ตนเอง, โดยทั่วไปมีความหมายในเชิงลบ. ตัวอย่าง เช่น I know Lisa of Blackpink and she often comes to my house for dinner. ฉันรู้จักลิซ่าแห่งวง Blackpink นะ เขามาทานอาหารเย็นที่บ้านฉันบ่อยๆ | next door neighbor | (phrase) เพื่อนบ้านประตูถัดไป | Plassey | (name) ปลาศี เป็นหมู่บ้านในรัฐเบงกอลตะวันตก ประเทศอินเดีย ในปี ค.ศ. 1757 อังกฤษได้รับชัยชนะในยุทธการที่ปลาศี และเริ่มแผ่อิทธิพลครอบงำอินเดีย | porch | เฉลียงหน้าประตูเข้าบ้าน | Real Estate | (n) บ้านและที่ดิน, Syn. properties | Silverman | [ซิล-เวอร์-แมน] (org) Silverman เป็นแพลตฟอร์มด้านการบริหารจัดการอสังหาริมทรัพย์, ก่อตั้งขึ้นในปี 2018 ได้สร้างและพัฒนาระบบแบบ all-in-1 ที่ดีที่สุด ที่พร้อมรองรับทุกความต้องการทั้งการจัดการอสังหาริมทรัพย์และการจัดการที่อยู่อาศัยสำหรับโครงการอสังหาริมทรัพย์ทุกประเภท ได้แก่ บ้านจัดสรร คอนโดมิเนียม อพาร์ตเมนต์ เซอร์วิสอพาร์ตเมนต์ หอพักและอาคารสำนักงาน | up come home | (n, vt, adj) กลับบ้าน | ิิbabysit | (vi) ดูแลเด็กในเวลาสั้นๆ ระหว่างที่พ่อแม่ไม่อยู่บ้าน | ้hit the road | (vt) กลับบ้าน |
| おたく | [おたく, otaku] (slang) คนที่หลงไหลหรือหมกมุ่นในอะไรบางอย่างมากเป็นพิเศษ เช่น การ์ตูน, Anime มักจะชอบอยู่บ้านทำในสิ่งที่ตนชอบ (หมายเหตุ: お宅 (otaku) แปลว่าบ้าน) และไม่ค่อยชอบเข้าสังคม | お化け屋敷 | [おばけやしき, obakeyashiki] (n) บ้านผีสิง | お宅 | [おたく, otaku] (n) บ้าน (ของท่าน), ไม่ใช่เรียกบ้านตัวเอง | ただいま | [ただいま, tadaima] กลับ (บ้าน) มาแล้วครับ | 住民票 | [じゅうみんひょう, juuminhyou] (n) สำเนาทะเบียนบ้าน | 地鶏 | [じどり, jidori] (n) ไก่บ้าน | 官邸 | [かんてい, kantei] (n) ทำเนียบ, บ้านพักอย่างเป็นทางการของผู้นำประเทศ | 家 | [いえ, ie] (n) บ้าน | 家事 | [かじ, kaji] (n) งานบ้าน | 宿題 | [しゅくだい, shukudai] (n) การบ้าน | 屋根 | [やね, yane] (n) หลังคาบ้าน | 帰省 | [きせい, kisei] (n, vt) กลับบ้านเกิด | 帰郷 | [ききょう, kikyou] (n, vt) กลับบ้านเกิด (บ้านของบรรพบุรุษ) | 自宅 | [じたく, jitaku] (n) บ้าน ใช้เมื่อพูดถึงบ้านของคนคนหนึ่ง |
| 住居登録証 | [じゅうきょとうろくしょう, juukyotourokushou] (n) ทะเบียนบ้าน | 通う | [かよう, kayou] (vi) เดินทางไปมาระหว่างบ้านกับสำนักงาน | 戸藉 | [こせき, koseki] (n) ทะเบียนบ้าน | 土足厳禁 | [どそくげんいん, dosokugen'in] (n) ถอดรองเท้าก่อนเข้า(บ้าน) | 主婦 | [しゅふ, shufu] (n) แม่บ้าน | 田舎 | [いなか, inaka] บ้านนอก บ้านเกิด(ของคนที่เกิดต่างจังหวัด) ต่างจังหวัด | 空き巣 | [あきす, akisu] ยกเค้า (ขโมยของระหว่างที่เจ้าของไม่อยู่บ้าน), See also: R. 空き巣ねらい | 別荘 | [べっそう, bessou] (n) บ้านพักตากอากาศ | บันได | [べっそう] (n) บันได้บ้าน | うち | [うち, uchi] (n) บ้าน, See also: S. home | あばら | [うち, abara] (adj) (บ้าน)โทรม | あばらや | [うち, abaraya] (n) - บ้านที่ทรุดโทรม - กระต็อบเล็กๆที่ใช้สำหรับ(นั่ง)พัก ที่ไม่มีฝาข้างๆ | 離宮 | [りきゅう, rikyuu] บ้านพักตากอากาศ | 洋館 | [ようかん, youkan] บ้านสไตล์ยุโรป | 愛郷 | [あいきょう, aikyou] (n) ความรักในบ้านเกิด, See also: S. 愛郷心 | dog | [inu, inu] (n) สุนัขบ้าน | Hidetoe | [ฮิเดะโตะ] (name) เจ้าชายแห่งประมูลดอทคอม(บอร์ด Palm) รูปหล่อ บ้านรวย ตระกูลดี เป็นที่ชื่นชอบของทุกคนในบอร์ด, See also: S. ., A. ., R. . | 家賃 | [やちん, yachin] ค่าเช่าบ้าน | 仏壇 | [ぶつだん, butsudan] (n) แท่นบูชาแบบพุทธตามบ้านญี่ปุ่น | から | [から, kara, kara , kara] จาก.... เช่น [ จาก ]ที่บ้าน มาถึงที่ทำงาน | います | [imasu, imasu] มี / อยู่ ใช้กับ สิ่งต่างๆ ที่ขยับด้วยตัวเองได้ [ สิ่งมีชีวิต ] ใช้ร่วมกับคำช่วย が[ ga ] เช่น うちに ねこが います ที่บ้านมีแมวอยู่ | うち | [うち, uchi, uchi , uchi] (n) บ้าน | 宿題 | [しゅくだい, shukudai, shukudai , shukudai] (n) การบ้าน | 上棟式 | [じょうとうしき, joutoushiki] พิธีการเข้าอยู่บ้านใหม่ | 上棟式 | [じょうとうしき, joutoushiki] พิธีการขึ้นเสาเอกบ้านใหม่ | 借家 | [しゃくや, shakuya] (n) rental house or apartment บ้านหรือห้องเช่า | 一軒家 | [いっけんや, ikkenya] (n) บ้านเดี่ยว | 外出禁止令 | [かいしゅつきんしれい, kaishutsukinshirei] (n) Curfew หรือ กฏอัยการศึก - ห้ามออกจากบ้านหลังเวลาที่กำหนด | 器具 | [きぐ, kigu] (n) เครื่องมือ, เครื่องใช้, เครื่องใช้ภายในบ้าน | 一戸建て | [いっこだて, ikkodate] (n) บ้านเดี่ยว | 自国 | [じこく, jikoku] (n) ประเทศบ้านเกิด |
| 引っ越す | [ひっこす, hikkosu] TH: ย้ายบ้าน EN: to move | 平屋 | [ひらや, hiraya] TH: บ้านชั้นเดียว EN: single storey house | 村人 | [むらびと, murabito] TH: ชาวบ้าน EN: villager | 帰る | [かえる, kaeru] TH: กลับบ้าน | 村長 | [そんちょう, sonchou] TH: ผู้ใหญ่บ้าน EN: village headman | 遊ぶ | [あそぶ, asobu] TH: ไปเที่ยว(บ้านเพื่อน) EN: to visit | 村 | [むら, mura] TH: หมู่บ้าน EN: village | 引越 | [ひっこ, hikko] TH: ย้ายบ้าน EN: moving | 町会 | [ちょうかい, choukai] TH: การชุมนุมในหมู่บ้าน EN: town council | 外泊 | [がいはく, gaihaku] TH: การไปค้างคืนนอกบ้าน EN: spending night away from home | 私邸 | [してい, shitei] TH: บ้านพักส่วนตัว EN: private residence | 民宿 | [みんしゅく, minshuku] TH: บ้านของชาวบ้านที่เปิดให้เช่าพักราคาถูก EN: a private home providing lodging for travelers | 町村 | [ちょうそん, chouson] TH: หมู่บ้าน และ อำเภอ EN: towns and villages | 上がる | [あがる, agaru] TH: เข้าบ้านหรือห้อง | 引越す | [ひきこす, hikikosu] TH: การย้ายบ้านไปอยู่แห่งใหม่ EN: to move (house) | 外食 | [がいしょく, gaishoku] TH: การรับประทานอาหารนอกบ้าน EN: eating out |
| Haus | (n) |das, pl. Häuser| บ้าน | Hause | (n) ความหมายเดียวกับ Haus แต่ลงท้ายด้วย e เมื่ออยู่หลังบุพบทบางตัวเพื่อให้การออกเสียงลื่นและเพราะขึ้น เช่น zu Hause ที่บ้าน, nach Hause ไปที่บ้าน แต่ im Haus ในบ้าน, See also: das Haus | eigen | (adj) ของตนเอง เช่น sein eigenes Haus บ้านของเขาเอง (ที่มีเขาเป็นเจ้าของ ไม่ได้เช่า) | ein | หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปประธาน เช่น ein Hund (m)สุนัขตัวหนึ่ง, ein Haus (n) บ้านหนึ่งหลัง, See also: eins | gegenüber | (präp) ตรงข้ามกับ (ตามด้วย Dativ) เช่น Sein Haus ist gegenüber der Bank. เขาอยู่บ้านตรงข้ามกับธนาคาร | helfen | (vt) |hilft, half, hat geholfen| ช่วยเหลือ เช่น Heutzutage helfen Männer seiner Frau mehr bei Haushaltaufgaben. สมัยนี้ผู้ชายช่วยเหลืองานบ้านของภรรยามากขึ้น | hinter | (präp) |บุพบทบ่งสถานที่ตามด้วยคำนามรูป Dativ| ข้างหลัง เช่น hinter dem Haus ข้างหลังบ้าน | Kaltmiete | (n) |die, pl. Kaltmieten| ค่าเช่าบ้านที่ยังไม่ได้รวมค่าน้ำค่าไฟและค่าปลีกย่อยอื่นๆ | Kaution | (n) |die, pl. Kautionen| ค่ามัดจํา (เวลาเช่าบ้านหรือรถ) | etw. einweihen | (vt) |weihte etw. ein, hat eingeweiht| ฉลองเปิดตึกใหม่, ทำพิธีขึ้นบ้านใหม่ | Einweihung | (n) |die, pl. Einweihungen| พิธีฉลองขึ้นบ้านใหม่, See also: das Einweihungsfest | untervermieten | (vt) |vermietete unter, hat untervermietet| ให้เช่าบ้านหรือห้องต่อ (โดยที่ชื่อผู้เช่าในสัญญาเช่ายังคงเดิม เป็นการรักษาห้องเช่านั้นไว้จะได้ไม่ต้องไปหาใหม่เวลาที่ต้องไปต่างเมืองหรือต่างแดนเป็นเวลานาน), See also: mieten | Warmmiete | (n) |die, pl. Warmmieten| ค่าเช่าบ้านที่รวมค่าน้ำ ค่าไฟ ค่าแก๊ส และค่าเก็บขยะ เป็นต้น, See also: die Kaltmiete | Wohnung | (n) |die, pl. Wohnungen| ที่พักอาศัยที่อาจประกอบด้วยหนึ่งถึงหลายห้อง ภายในบ้านหรือตึกหนึ่งหลังอาจมีหลาย Wohnung เช่น Einzimmerwohnung ห้องชุดที่มี 1 ห้องใหญ่และห้องน้ำ, Zweizimmerwohnung ห้องชุดที่มี 2 ห้องใหญ่บวกห้องครัวและห้องน้ำ, Eigentumswohnung ห้องชุดที่ตนเองเป็นเจ้าของ, 1.5-Zimmerwohnung ห้องชุดที่มี 1 ห้องใหญ่ บวกห้องครัวและห้องน้ำ | daheim | (adv) ที่บ้าน เช่น Am Sonntag bin ich wieder daheim. ผมจะอยู่บ้านอีกทีวันอาทิตย์, See also: zu Hause | verlaufen | (vi) |verlief, hat/ist verlaufen| สิ่งใดสิ่งหนึ่งเดินหรือดำเนินไปในทิศทางหนึ่ง เช่น Der Weg verläuft zwischen zwei Dörfen. เส้นทางนี้วิ่งผ่านระหว่างสองหมู่บ้าน | sich bei jmdm. melden | ติดต่อ เช่น Er hat sich bei mir noch nie gemeldet seit er umgezogen ist. เขาไม่ติดต่อผมเลย ตั้งแต่เขาย้ายบ้านไป | Siedlung | (n) |die, pl. Siedlungen| บ้านจัดสรรที่อยู่กันเป็นกลุ่มก้อน หรือลักษณะที่อยู่อาศัยที่เป็นตึกติดๆกันและภายในแบ่งเป็นห้องพักหลายชุด | Verdacht | (n) |der, nur Sg.| ความสงสัยว่ามีการกระทำผิด เช่น Er steht im Verdacht, seinen Nachbar zu töten. เขาถูกสงสัยว่าได้ฆาตกรรมเพื่อนบ้าน | bei | (prep) ที่หรือกับ(คนใดคนหนึ่ง ณ ที่เฉพาะหนึ่งๆ ส่วนใหญ่ใช้บ่งบอกว่า ที่บ้านของคนๆนั้น) เช่น Gestern hat er bei ihr zu Hause übernachtet. เมื่อวานเขาค้างคืนที่บ้านเธอ | Korruption | (n) |die, pl. Korruptionen| การโกงกินบ้านเมือง, การคอรัปชั่น, ความทุจริต, การรับสินบน, การติดสินบน, การฉ้อราษฎร์บังหลวง เช่น Das Wichtigste ist es derzeit meiner Ansicht nach, Ordnung zu schaffen, die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen und gegen Korruption vorzugehen., Syn. die Bestechung | Korridor | (n) |der, pl. Korridore| ทางเดินในโรงแรม หรือ ในอาคาร หรือ ในบ้าน, Syn. der Flur | verschwimmen | (vi) |verschwamm, ist veschwommen| ไม่ชัดเจน, ไม่แจ่มชัด เช่น 1° Deine Idee ist voll verschwommen! = ความคิดของคุณ ช่างไม่แน่ชัดเอาซะเลย 2° Mein Hausprojekt schwimmt immer noch. = โครงการบ้านของผมยังเลือนลางอยู่เลย 3°เช่น Eine Kirche verschwimmt vor meinen Augen. = ฉันเห็นโบสถ์เลือนลางอยู่ข้างหน้า | die Heizung | (n) |die, pl. Heizungen| เครื่องทำความร้อนในบ้าน หรือ อาคาร, See also: die Klimaanlage | Stockwerk | (n) |das, pl. Stockwerke| ชั้นในอาคาร หรือ ชั้นในบ้าน เช่น Das Haus besteht aus 3 Stockwerken. = บ้านนี้ประกอบด้วยชั้น 3 ชั้น, See also: das Geschoss, Syn. die Etage | Lappen | (n) |der, pl. Lappen| เงินธนบัตร เช่น Wie viele Lappen hast du denn für das Haus hingelegt? (= bezahhlt) = คุณใช้เงินจ่ายไปเท่าไหร่ครับ สำหรับบ้านหลังนี้ | umziehen | (vi) |zog um, ist umgezogen| เคลื่อนย้าย, ย้ายบ้าน เช่น Seit wann bist du umgezogen? นาย(หรือเธอ)ย้ายบ้านตั้งแต่เมื่อไหร่จ้ะ | einziehen | (vi) |zog ein, ist eingezogen| ย้ายเข้า, ตั้งถิ่นฐาน เช่น In welchem Haus ziehst du denn ein? เธอย้ายเข้าบ้านหลังไหนเอ่ย | aufgrund + G | (präp) เนื่องจากว่า, ด้วยเหตุว่า, เพราะว่า เช่น Aufgrund des sehr hohen Einkommens kann er bald ein neues Haus aufbauen lassen. = เนื่องจากการมีรายได้ที่สูงมาก เขาจึงสามารถจะสร้างบ้านใหม่ได้ในไม่ช้านี้, See also: infolge, Syn. wegen | günstig | (adj) เป็นผลดี, ให้ประโยชน์, ให้คุณ, ที่พอดี, ที่พอควร, เช่น (1) günstiger Zeitpunkt ช่วงเวลาที่เหมาะสม, (2) Es ist doch günstig, wenn wir zwei Telefone im Haus haben. มันเป็นการดีนะ ถ้าเรามีโทรศัพท์สองเครื่องภายในบ้าน | Obergeschoß | (n) |das, pl. Obergeschosse| ชั้นบนของตึกหรือบ้าน เช่น das erste Obergeschoß, das zweite Obergeschoß, See also: A. Untergeschoß, Related: Geschoß | Untergeschoß | (n) |das, pl. Untergeschosse| ชั้นล่างของตึกหรือบ้าน, See also: A. Obergeschoß, Related: Geschoß | Geschoß | (n) |das, pl. Geschosse| ชั้นของบ้าน, See also: Related: Erdgeschoß, Untergeschoß, Obergeschoß | Pantoffel | (n) |der, pl. Pantoffeln| รองเท้าแตะที่ไว้ใส่ในบ้าน | anpflanzen | (vt) |pflanzte an, hat angepflanzt| ปลูกต้นไม้ เช่น Mein Nachbar hat viele Rosen und Tomaten angepflanzt. เพื่อนบ้านของฉันปลูกต้นกุหลาบและมะเขือเทศมากมาย | abschleppen | (vt) |schleppte ab, hat abgeschleppt| รับ(คน), นำใครกลับบ้าน(โดยหวังจะมีเซ็กส์ด้วย ในภาษาพูดบางครั้ง) | brauchen | (vt) |brauchte, hat gebraucht| ต้องการ, จำเป็นต้องมี เช่น Brauchst du meine Hilfe beim Umziehen? เธอต้องการความช่วยเหลือจากฉันตอนย้ายบ้านไหม | unterwegs | (adj) ระหว่างทาง (กำลังเดินทางอยู่นอกบ้าน) เช่น Es ist möglich, daß das Öl schon unterwegs ausgelaufen ist. เป็นไปได้ที่น้ำมันรั่วระหว่างทาง, Er ist unterwegs nach München. เขาอยู่ระหว่างทางไปเมืองมิวนิค | gegenüber | (prep) |+D เสมอ| ตรงข้ามกับ เช่น Mein Haus ist gegenüber dem Bahnhof. บ้านของฉันอยู่ตรงข้ามสถานีรถไฟ | wie | อย่างไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Wie kommt man zu ihm? พวกเราไปที่บ้านของเขา(ไปหา)ได้อย่างไร | Ausgang | (n) |der, pl. Ausgänge| ทางออก เช่น Das Haus hat mehrere Ausgänge. บ้านหลังนี้มีทางออกหลายทาง, See also: A. der Eingang | Handwerker | (n) |der, pl. Handwerker| ช่าง, ช่างฝีมือ, คนงาน เช่น Die Handwerker werden das Haus renovieren. ช่างจะมาปรับปรุงบ้าน | beraten | (vt) |berät, beriet, hat beraten, in +D| แนะนำ, ให้คำปรึกษา เช่น Der Makler Schneider hat mich beim Hauskauf beraten. นายหน้าชื่อชไนเดอร์ให้คำแนะนำฉันในการซื้อบ้าน, See also: Related: raten | weil | (konj) |กริยาอยู่ท้ายประโยค| เพราะว่า เช่น Andrea bleibt daheim, weil sie ihrer Mutter im Haushalt helfen will. อันเดรียอยู่บ้านเพราะเธออยากช่วยแม่ทำงานบ้าน, See also: Related: denn, da | deswegen | (konj) |กริยาอยู่เป็นอันดับสอง| ดังนั้น, จึง เช่น Es ist stürmisch, deswegen bleiben wir zu Hause. ลมพายุพัดแรง ดังนั้นเราเลยอยู่บ้านกัน, See also: daher, deshalb, A. weil, da, denn, Syn. darum | vermachen | (vt) |vermachte, hat vermacht, etw. jmdm.| ทำพินัยกรรมยกให้, ยกมรดกให้ เช่น Ihr Vater ist letztes Jahr gestorben. Er hat ihr sein Haus vermacht. พ่อของเธอเสียชีวิตเมื่อปีที่แล้ว เขาทำพินัยกรรมยกบ้านให้เธอ, Syn. vererben | begleiten | (vt) |begleitete, hat begleitet, etw.(A)/jmdn.| ติดตาม, มาหรือไปด้วยกัน เช่น Darf ich dich nach Hause begleiten? ขอผม(ฉัน)ติดตามเธอกลับบ้านได้ไหมครับ | je | |ใช้บ่งจำนวนสำหรับแต่ละสิ่งหรือแต่ละคน| ต่อ เช่น Die Schüler bekommen je zwei Hausaufgaben. นักเรียนได้รับการบ้านคนละสองข้อ, Syn. jeweils | Balkon | (n) |der, pl. Balkone/Balkons| เฉลียงหรือระเบียงบ้านที่อยู่นอกตัวบ้านและมีรั้วรอบขอบชิด โดยมากอยู่ชั้นบนของตัวอาคาร เช่น Gehen wir uns auf den Balkon setzen? เราไปนั่งบนระเบียงกันไหม, See also: Related: Terrasse | Terrasse | (n) |die, pl. Terrassen| ลานหน้าบ้าน, ลานหลังบ้าน, เฉลียงหรือระเบียงบ้านที่อยู่ติดกับพื้นดิน(ไม่จำเป็นต้องมีรั้วกั้นเป็นขอบ) เช่น Im Urlaub haben wir uns auf der Terrasse im Hotel getroffen und zusammen gefrühstückt. เราเจอกันช่วงหยุดพักร้อนที่เฉลียงของโรงแรม และทานอาหารเช้าด้วยกัน, See also: Related: Balkon |
| | maison | (n) |f| บ้าน เช่น à la maison ไปที่บ้าน หรือ อยู่ที่บ้าน Image: | maison de compagne | (n) |f| บ้านชานเมือง, บ้านตามชนบท | à la maison | (phrase) ที่บ้าน | aller | (vi) |je vais, tu vas, il va, nous allons, vous avez, ils vont| (1) ไป เช่น aller à pied ไปด้วยเท้า, aller à l'étranger ไปต่างประเทศ (2) ใช้เป็นกิริยาช่วยในประโยคที่บ่งอนาคตอันใกล้รูป futur proche โดย aller + infinitif เช่น Je ne vais pas sortir ce soir. เย็นนี้ฉันจะไม่ออกจากบ้าน (3) ในประโยคทักทาย แปลว่า สบายดีหรือเป็นเช่นใด เช่น Comment vas-tu? = (Comment) ca va? เธอสบายดีไหม หรือ เธอเป็นอย่างไรบ้าง | rester | (vi) |je reste, tu restes, il reste, nous restons, vous restez, ils restent| พักอยู่, ยังคงอยู่ เช่น (1) Je reste jusqu'à 22 heures. ผมอยู่ถึงสี่ทุ่ม (2) Cette semaine il doit reste à la maison. อาทิตย์นี้เขาต้องพักอยู่ที่บ้าน (สังเกตความหมายต่างจากกิริยา habiter ตรงที่ rester ไม่ได้แปลว่า อาศัย) | aider | (vt) ช่วยเหลือ เช่น En week-end, elle aide un peu ses parents de faire le ménage. วันหยุดสุดสัปดาห์ เธอช่วยพ่อแม่ทำความสะอาดบ้านนิดหน่อย, See also: regarder | Pourquoi | ทำไม (คำขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Pourquoi tu déménages? = Pourquoi est-ce que tu déménages? ทำไมเธอถึงย้ายบ้าน | vieux | (adj) |m. หน้าสระและ h ที่ไม่ออกเสียง vieil, f. vieille| แก่, เก่าแก่, ที่มีอายุมาก เช่น un vieux village หมู่บ้านเก่าแก่, une vieille amie เพื่อนผู้หญิงที่เก่าแก่, Ant. nouveau | louer | (vt) เช่า หรือ จองเอาไว้ล่วงหน้า เช่น Louer une maison = เช่าบ้าน , Louer une place de théâtre = จองที่นั่งชมการแสดงละคร | voisine | (n) |f| เพื่อนบ้าน เช่น J'ai pris l'aspirateur de la voisine. ฉันไปเอาเครื่องดูดฝุ่นของเพื่อนบ้านมา | voisin | (n) |m| เพื่อนบ้าน |
| Les spectacles traditionnels au milieu d'eau | [เล สเปคตาค ทราดิซิยองแนล โอ มิลิเยอ โดว] (n, name, uniq) การแสดงละตรพื้นบ้านกลางน้ำ เช่น การแสดงละครพื้นบ้าน กลางน้ำที่ตลาดน้ำคลองสระบัว จังหวัดอยุธยา | washtafel | อ่างล้างหน้าที่ยกพื้นสูง ตัวอย่างเช่นในโรงแรมไหญ่ๆ หรือตามบ้าน อพาร์ทเมนท์ต่างๆ etc. |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |