ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*บอกต่อ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: บอกต่อ, -บอกต่อ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
บอกบทบอกหรือสั่งให้ทำสิ่งใด ๆ ตามที่ผู้บอกต้องการ.
ปากต่อปากก. เล่าโดยการบอกต่อ ๆ กัน

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Viral marketingการตลาดแบบบอกต่อ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When I said.ตอนที่ผมกำลังจะบอกต่อไป Clue (1985)
Then we say we're going over to the drag races the next day.แล้วเราก็บอกต่อไปว่า เราแข่งขันกันข้ามคืนเลย Stand by Me (1986)
He got all his calls second hand. Then you'd have to call the people back... from an outside phone.เขาจะรับสายทั้งหมดโดยการบอกต่อ จากนั้นคุณค่อยโทรกลับหาคนพวกนั้น Goodfellas (1990)
-l'm supposed to be sick.- คุณบอกต่อได้ไหม Gattaca (1997)
... hesaid, andIquote, "Wow", unquote.... เขาบอกว่าฉันยังจำได้ "ว้าว" ห้ามบอกต่อนะ The Story of Us (1999)
Just have to make up your own damn mind to either accept what I'm going to tell you or reject it.ในสิ่งที่ฉันกำลังจะบอกต่อไป The Matrix Reloaded (2003)
And in effect what they're saying to the world is they have this big flag that saysดังนั้น สิ่งที่พวกเขากำลังบอกต่อโลก พวกเขาถือธงผืนใหญ่ที่ประกาศว่า The Corporation (2003)
What I'm about to say is supposed to be confidential.สิ่งที่ผมจะบอกต่อไปนี้เป็นความลับ The Day After Tomorrow (2004)
To relay what we heard without fully understanding it will cause a panic.บอกต่อในสิ่งที่เราไม่เข้าใจถ่องแท้ จะทำให้ตื่นกลัวกันเปล่าๆ Tabula Rasa (2004)
I urge each and every one of you to take up this cause, spread the word, and fight those who would keep the world from the truth.ผมต้องการให้พวกคุณ นำเรื่องราวเหล่านี้, บอกต่อไป และต่อสู้เพื่อให้โลกให้รู้ความจริง Chapter One 'Four Months Later...' (2007)
Then we'll instruct you further.แล้วจะบอกต่อไปว่าต้องทำไร The Ghost Network (2008)
ONCE VIRGINIA TELLS ALL OF HER RICH LADY FRIENDS ABOUT WHAT YOU DID FOR HER, อย่างนั้น Virginia อาจจะไปบอกต่อกับพวกเพื่อนผู้หญิงรวยๆของเธอ ถึงสิ่งที่คุณทำให้เธอ There's Always a Woman (2008)
Pass it on!บอกต่อด้วย! Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
Pass it on!บอกต่อที Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
- Pass it on.- บอกต่อๆไปด้วย Invictus (2009)
Sometimes even passed down to an offspring.บางทีก็ไปตามลูกตามหลานบอกต่อกัน Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
For now, help me pass the wordตอนนี้ ช่วยฉันบอกต่อ ๆ กันไป Darkness (2009)
I'll pass the word.ผมจะไปบอกต่อ Darkness (2009)
I'll be happy to pass it along.ไว้ฉันจะบอกต่อให้เอง Release Me (2009)
It's a lie every generation tells the next so they can get grandchildren.มันเป็นเรื่องโกหกที่บอกต่อๆ กันมารุ่นต่อรุ่น เพื่อว่า พวกเขาจะได้มีหลาน Nice Is Different Than Good (2009)
Pass it down!บอกต่อกันไปด้วย! Guadalcanal/Leckie (2010)
Gives 'em a story to tell their friends.พวกเขาจะมีเรื่องไปบอกต่อเพื่อนๆของเขาได้ The Rocker in the Rinse Cycle (2010)
Oh, and spread the word.โอ้ และบอกต่อๆกันไปด้วยนะครับ Green Light (2010)
He must have passed the word, because it wasn't a month before another one of them took my leg.มันคงเอาไปบอกต่อ เพราะเดือนต่อมา เพื่อนมันก็มาเอาขาข้าไปอีกข้าง How to Train Your Dragon (2010)
You mind extending the invitation?จะเป็นไรมั้ยถ้าคุณจะไปบอกต่อ Chupacabra (2011)
Yeah, but that bartender-- he spoke to his friends, and they told their friends, and soon we were selling out.ใช่ แต่บาร์เทนเดอร์คนนั้น- - \ เขาไปคุยให้เพื่อนฟัง เพื่อนของเขาเอาไปบอกต่อกับเพื่อนๆ แล้วไม่นานบัตรพวกเราก็ขายเกลี้ยง The Big Sleep No More (2011)
Up close and personal.บอกต่อหน้าและก็บอกด้วยตัวเอง Open House (2011)
His untimely death has caused a great deal of distress, and I promise that every effort will be made to bring the person or persons responsible to justice.การตายของเค้าทำให้เกิดการจัดการความขุ่นหมองที่ดี และฉันสัญญาว่าทุกๆความพยายาม จะถูกบอกต่อ เพื่อนำมาซึ้งความรับผิดชอบต่อความยุติธรรมของบุคคล หรือผู้คน Danse Macabre (2011)
I know I promised you all I'd expose a giant secret today, and I didn't deliver, but isn't that what Valentine's Day is all about...ฉันรู้ ฉันสัญญาทั้งหมดกับคุณ ผมเปิดเผยความลับครั้งยิ่งใหญ่อันนี้ และฉันจะไม่บอกต่อ แต่ไม่ว่าวันวาเลนไทน์ทั้งหมด Crazy, Cupid, Love (2012)
And as i'm telling you in person, แล้วก็บอกต่อหน้านี่ว่า What's to Discuss, Old Friend (2012)
Tell those who are able to speak in common tongue.บอกต่อผู้ที่มีความสามารถ ที่จะพูดในภาษาที่พบบ่อย Sacramentum (2012)
28 crates, four guns in each crate, 28 ลัง 4 กระบอกต่อหนึ่งลัง Damaged (2012)
He says, "You know what the penalty for perjury is?"เขาบอกต่อ"รู้ไหมให้การเท็จมีโทษแค่ไหน" The But in the Joke (2012)
Spread the word, gentlemen.บอกต่อกันด้วย Red Tails (2012)
Just sayin'.แค่บอกต่อความรู้เฉยๆ A Dangerous gAme (2013)
Uh, you might wanna pass that on to the girl that comes up after you.ไม่เป็นไร คุณน่าจะ บอกต่อ สาวๆ คนอื่น ที่แสดงต่อคุณ Behind the Red Curtain (2013)
Oh, it was beautiful.มันวิเศษจนต้องบอกต่อเลยล่ะ Advanced Documentary Filmmaking (2013)
And lived to tell about it?และมีชีวิตอยู่เพื่อบอกต่อ? A Dish Best Served Cold (2013)
Authorities recommend that the following actions should be taken by all the members of the public.เจ้าหน้าที่ขอแนะนำให้ทุกท่าน... ปฏิบัติตามสิ่งที่จะบอกต่อไปนี้ World War Z (2013)
What's that saying at the secret service?สิ่งที่บอกต่อกันมา ในหน่วยข่าวกรองคืออะไร The Event Horizon (2014)
Let her go right now, or I'm going in front of a judge, demanding her immediate release, and filing charges for harassment and false arrest.ปล่อยตัวเธอเดี๋ยวนี้เลย ไม่งั้นฉันจะไปบอกต่อหน้าผู้พิพากษา ยื่นคำร้องให้ปล่อยตัวทันที Nothing But Blue Skies (2014)
Tell the bankruptcy court.บอกต่อศาลล้มละลาย The Big Short (2015)
I-I can help you guys, you know, spread the word and stuff.ผม ผมช่วยพวกคุณได้ บอกต่อๆกันไรงี้ Rise of the Villains: The Last Laugh (2015)
Now spread the word.เอาหล่ะไปบอกต่อได้ Rise of the Villains: The Last Laugh (2015)
But he tangled with a metahuman and lived to tell about it.เขาเคยเผชิญหน้ากับเดอะแฟลช และรอดมาบอกต่อ Suicide Squad (2016)
Half of them I don't even know. I think word spread around Hampstead.ครึ่งหนึ่งฉันไม่รู้จัก คงบอกต่อกันไปทั่ว Allied (2016)
Uh, I have been given a message to relay.อือ, ฉันได้รับข้อความให้มาบอกต่อ Tessellations (2012)

English-Thai: Longdo Dictionary
word of mouth(idiom) การบอกเล่าแบบปากต่อปาก, การบอกต่อ, การเล่าสู่กันฟัง เช่น The gossip grew by word of mouth.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pass(vt) ถ่ายทอด, See also: บอกต่อ, อธิบาย
pass along(phrv) บอกข่าวต่อกันไป, See also: บอกต่อกันไปทีละคน, Syn. hand on, pass down
pass down(phrv) ส่งข่าวหรือบอกต่อกันไปทีละคน
pass on(phrv) ส่งต่อหรือบอกต่อกันไป, Syn. pass along, pass down

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
他言[たごん, tagon] การบอกต่อ (การบอกความลับหรือเรื่องสำคัญให้กับผู้อื่น)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top