ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ทิ่ม*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ทิ่ม, -ทิ่ม-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทิ่ม(v) stab, See also: thrust, pierce, prick, poke, Syn. ทิ่มแทง, ทะลวง, Example: เขาเคยทะเลาะกับเพื่อน แล้วทิ่มตะเกียบใส่ตาเพื่อนจนร้องไห้จ้า, Thai Definition: เอาสิ่งที่มีลักษณะยาวๆ หรือแหลมๆ กระแทกโดยแรง
ทิ่มตำ(adv) stabbingly, Syn. ทิ่มแทง, Example: เธอมักพูดทิ่มตำคนอื่นให้เจ็บช้ำใจเรื่อยไป, Thai Definition: อาการที่พูดทับถม ปรักปรำ ซ้ำเติมให้เจ็บใจ
ทิ่มตำ(v) stab, See also: stab and strike, Syn. ทิ่มแทง, Example: ไม้เล็กไม้น้อยทิ่มตำฉันหลายแห่ง จนฉันรู้สึกแสบๆ ร้อนๆ
ทิ่มแทง(v) stab, See also: prick, Example: งาของช้างตัวหลังกำลังจะไปทิ่มแทงช้างตัวหน้า, Thai Definition: ทิ่มให้ทะลุเข้าไป, อาการที่แทงซ้ำหลายๆ ครั้ง
ทิ่มแทง(adv) sarcastically, Syn. เหน็บแนม, ถากถาง, เสียดสี, แดกดัน, Example: เธอพูดจาทิ่มแทงเพื่อนๆ จนไม่มีใครอยากพูดกับเธอ, Thai Definition: อาการที่พูดเสียดสีให้เจ็บใจ
ทิ่มตำใจ(v) sting, See also: hurt one's feeling, upset, distress, Syn. ทิ่มแทงใจ, Example: คำพูดสามีเธอแต่ละคำมันทิ่มตำใจลึกเข้าไปถึงสุดขั้วหัวใจ, Thai Definition: ซ้ำเติมให้เจ็บปวดใจ
พูดทิ่มแทง(v) say sarcastically, See also: say satirically, say ironically, Syn. พูดถากถาง, พูดเหน็บแนม, พูดแทงใจดำ, Example: แม่ชอบพูดทิ่มแทงให้ฉันเจ็บใจเรื่องที่ฉันท้องไม่มีพ่อ, Thai Definition: อาการที่พูดเสียดสีให้เจ็บใจ
เบ้อเริ่มเทิ่ม(adj) huge, See also: gigantic, large, Syn. เบ้อเร่อ, เบ้อเริ่ม, ใหญ่โต, ใหญ่เบ้อเริ่ม, Example: เจ้ามู่ทู่คาบกระดูกชิ้นเบ้อเริ่มเทิ่มที่แม่ให้ไปซ่อนไว้ที่หลุมใต้ต้นไม้, Thai Definition: ใหญ่โตกว่าปกติ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ทิ่มก. เอาสิ่งที่มีลักษณะยาว ๆ หรือแหลม ๆ กระแทกโดยแรง เช่น เอามีดทิ่มพุง เอานิ้วทิ่มตา, เรียกอาการที่หัวหรือหน้าพุ่งไปข้างหน้า ว่า หัวทิ่ม หน้าทิ่ม.
ทิ่มตำว. อาการที่พูดทับถม ปรักปรำ ซํ้าเติมให้เจ็บใจ เรียกว่า พูดทิ่มตำ.
ทิ่มแทงก. ทิ่มให้ทะลุเข้าไป, อาการที่แทงซํ้าหลาย ๆ ครั้ง.
ทิ่มแทงว. อาการที่พูดเสียดสีให้เจ็บใจ เรียกว่า พูดทิ่มแทง.
เทิ้มว. มีอาการสั่นไปทั้งตัว.
เบ้อเร่อ, เบ้อเร่อเท่อ, เบ้อเริ่ม, เบ้อเริ่มเทิ่มว. ใหญ่โตกว่าปรกติ.
สั่นเทิ้มก. สั่นไปทั้งตัว.
ข้าวเม่า ๒น. ชื่อปลาทะเลและปลานํ้าจืดหลายชนิด ในสกุล Ambassis วงศ์ Ambassidae หรือมีผู้รวมไว้กับวงศ์ Centropomidae เป็นปลาขนาดเล็ก ยาวได้ถึง ๑๕ เซนติเมตร ลำตัวแบนข้าง ค่อนข้างใส ก้านครีบแข็ง แหลม และมักชี้กางทำให้ทิ่มตำเมื่อจับต้อง ยังพบมีผู้เรียกปลาทะเลชนิด Ephippus orbis Bloch ในวงศ์ Ephippidae และปลานํ้าจืดในสกุล Chela วงศ์ Cyprinidae ว่า ปลาข้าวเม่า ด้วย, สำหรับปลาในวงศ์ Ambassidae เกล็ดข้าวเม่า หรือ แป้น ก็เรียก.
ไข้สันนิบาตน. ไข้ที่มีอาการสั่นเทิ้มชักกระตุกและเพ้อ เช่น ไข้สันนิบาตลูกนก ไข้สันนิบาตหน้าเพลิง.
จะบันก. ตะบัน, ทิ่มหรือแทงกดลงไป, กระทุ้ง, เช่น ดาบดั้งดึงโดดดั้น จะบันแรง (ยอพระเกียรติกรุงธน).
จิ้มเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งทิ่มหรือแทงเบา ๆ เช่น จิ้มฟัน, เอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งแตะ ๆ เช่น เอามะม่วงจิ้มพริกกะเกลือ.
ตะบัน ๑ก. ทิ่ม แทง หรือกระแทกลงไป, กระทุ้ง
ตำก. ทิ่ม, แทง, เช่น หนามตำ
ตำใช้สากหรือสิ่งอื่นที่คล้ายคลึงเช่นนั้นทิ่มลงไปอย่างแรงเรื่อย ๆ เช่น ตำข้าว ตำนํ้าพริก.
แทงก. เอาของแหลมทิ่มหรือปักเข้าไป, โดยปริยายหมายถึงกิริยาอาการที่คล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น กระแสนํ้าแทงตลิ่ง นักมวยแทงศอกคู่ต่อสู้
บาดแผลน. เนื้อหนังที่แตกแยกออกเพราะถูกตีฟันทิ่มแทงเป็นต้น.
เริ้มว. สั่นไปทั้งตัว เช่น ตัวสั่นเริ้ม, เทิ้ม ก็ว่า.
สันนิบาต ๒น. เรียกไข้ชนิดหนึ่งมีอาการสั่นเทิ้ม ชักกระตุก และเพ้อ ว่า ไข้สันนิบาต เช่น ไข้สันนิบาตลูกนก ไข้สันนิบาตหน้าเพลิง.
แส่แหย่ เช่น ผู้ใดเอาหอกดาบแหลนหลาวสาระพะสิ่งใดแส่เรือนแทงเรือนท่าน (สามดวง), เอาหอกทวนทิ่มแส่แหย่เรือนท่าน (สามดวง).
หกคะเมนก. ล้มหัวทิ่ม เช่น หกคะเมนลงไปข้างท้องร่อง, เอาหัวหรือมือทั้ง ๒ ข้างปักลงที่พื้น ยกเท้าชี้ขึ้นข้างบน แล้วม้วนตัวไปข้างหลัง, บางทีใช้เข้าคู่กับคำ ตีลังกา เป็น หกคะเมนตีลังกา.
หนามยอกอกน. คนหรือเหตุการณ์ที่ทำให้รู้สึกเหมือนมีอะไรมาทิ่มแทงอยู่ในอกตลอดเวลา.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
penetration๑. การทิ่มแทง๒. การชอนลึก๓. การเข้าลึก๔. ความลึกโฟกัส (เลนส์) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
anti-dive suspension geometryระบบกันหน้ารถทิ่ม [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
brake diveหน้ารถทิ่ม [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Fasciclesส่วนที่ใช้ทิ่มแทง, มัด, กลุ่มย่อย, ฟาสซิเคิล [การแพทย์]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ล้มหัวทิ่ม[lom hūa thim] (v, exp) EN: fall head first ; fall head over heels ; fall heels over head
พูดจาทิ่มแทง[phūtjā thimthaēng] (v, exp) EN: take a verbal poke at s.o.  FR: envoyer des piques à qqn. ; lancer des piques à qqn.
พูดทิ่มแทง[phūt thimthaēng] (v, exp) EN: say sarcastically ; say satirically ; say ironically
ทิ่ม[thim] (v) EN: stab ; pierce ; prick ; gore ; poke ; prod ; thrust  FR: piquer ; percer
ทิ่มตำ[thimtam] (v) EN: castigate ; heap abuse (on)
ทิ่มแทง[thimthaēng] (v) EN: hurt
ทิ่มแทง[thimthaēng] (adj) EN: cutting ; sarcastic ; caustic

English-Thai: Longdo Dictionary
go for the jugular(phrase) กะจะเอาให้ถึงตาย สู้ยิบตา, วิจารณ์หรือพูดจาทิ่มแทงใจ เช่น Hannity did not go for the jugular with this opening, but rather he explained the issue fairly objectively and pressed for an opinion.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
dig in(phrv) แทง, See also: เสียบ, จิ้ม, ทิ่ม
dig(n) การแหย่, See also: การทิ่ม, การแทง, การกระทุ้ง
dig(vt) ขุด, See also: ขุดหา, เจาะ, ทิ่ม, แทง, แยง, คุ้ย, กระทุ้ง, Syn. jab, gibe, shove, spade, till, poke
dig(vi) เจาะ, See also: ขุด, ทำเป็นโพรง, ขุดหา, ขุดค้น, ทิ่ม, แทง, แยง, คุ้ย, กระทุ้ง, Syn. jab, gibe, shove, spade, till, poke
dub(vt) ตี, See also: แทง, ทิ่ม
jab at(phrv) ทิ่ม, See also: แยง, แหย่, จิ้ม, Syn. poke at, prod at
jab into(phrv) จิ้มเข้าไปใน, See also: ทิ่มเข้าไป, Syn. poke into, stick into
jab out(phrv) ทิ่มออกไป, See also: กระทุ้ง, แหย่, Syn. poke out
lunge at(phrv) ทิ่มแทง, See also: แทง
jab(n) การแทง, See also: การทิ่มแทง, การกระทุ้ง, Syn. poke, thrust
jab(vt) แทง, See also: จิ้ม, ทิ่มแทง, กระทุ้ง, แหย่, Syn. stab, poke, thrust
lancinate(vt) แทง, See also: ทิ่ม, Syn. stab, pierce
lunge(n) การแทง, See also: การทิ่ม, การเสียบ, Syn. stab, thrust
lunge(vi) แทง, See also: ทิ่ม, เสียบ, Syn. stab, thrust
pierce(vt) แทง, See also: ทิ่ม, ปัก, เสียบ, เจาะ, ไช, ทะลวง, Syn. perforate, puncture, thrust
pink(vt) แทง, See also: ทิ่ม, เจาะ, เสียบ, Syn. stab
poke(n) การทิ่ม, See also: การแทง, การจิ้ม, การศอก, การกระทุ้ง, การผลัก, การดัน, Syn. jab
pick in(phrv) ทิ่มเป็นรู, See also: เจาะเป็นรู
pierce through(phrv) ทิ่มแทง, See also: เจาะผ่าน
poke at(phrv) ทิ่มแทง, Syn. jab at, prod at
poke forward(phrv) เคลื่อนไปข้างหน้า, See also: ทิ่มไปข้างหน้า
poke in(phrv) แหย่, See also: กระตุ้น, ทิ่มแทง, Syn. put in, stick in
poke into(phrv) ทิ่ม, See also: จิ้ม, Syn. jab into, stick into
poke out(phrv) สอด, See also: ลอด, ทิ่มไว้ด้านนอก, Syn. jut out, project from, protrude from
prod at(phrv) แทง, See also: ทิ่ม, เจาะ
run into(phrv) แทง, See also: ทิ่ม
stab(vt) แทง, See also: ทิ่ม, จิ้ม, แยง, Syn. knife, pierce, thrust
stab(n) การแทง, See also: การทิ่ม, การจิ้ม, Syn. jab, prick, puncture
stab at(phrv) ทิ่ม, See also: แทง, กะซวก
stab in(phrv) แทงไปที่, See also: ทิ่มเข้าไป, กะซวกเข้า
stick with(phrv) แทงด้วย, See also: ทิ่มด้วย, ปักด้วย
thrust against(phrv) ดันตรงที่, See also: ทิ่มไปที่
thrust at(phrv) แทง, See also: ทิ่ม
thrust in(phrv) แทง (บางสิ่ง) เข้าไป, See also: ทิ่มบางสิ่งเข้าไป, Syn. plunge in, press in, push in
thrust into(phrv) แทง / ทิ่ม (บางสิ่ง) เข้าไป, Syn. fit into, plunge in

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
appel(อะเพล') n. การแตะเท้า (ในการฟันดาบ) การทิ่มแทง (tap of the foot)
cropper(ครอพ'เพอะ) n. ผู้เก็บเกี่ยว, ผู้เพาะปลูก, คนตัดไม้ประดับ, เครื่องมือตัดหญ้า, เครื่องมือตัดไม้ประดับ, เครื่องตัดผ้า, ล้มหัวทิ่ม, การประสบความล้มเหลวอย่างกะทันหันหรืออย่างสิ้นเชิง
dub(ดับ) { dubbed, dubbing, dubs } v., n. (การ) เอาดาบแตะไหล่ (ให้เป็นอัศวิน) , ให้ฉายา, ทำให้เรียบ, ถูให้เรียบ, ใช้น้ำมันทาให้เรียบ, ตี, แทง, ทิ่ม n. คนที่ไร้ฝีมือ, มือใหม่, คนที่อืดอาด abbr. dysfunctional uterine bleeding
horn(ฮอร์น) n. เขาสัตว์, แตรรูปเขา, แตรทรัมเป็ต (trumpet) , ยอดเขาแหลม vt. แทงด้วยเขา, ทิ่มด้วยเขา. -Phr. (horn in บุกรุก) . adj. ทำด้วยเขา, Syn. outgrowth
jab(แจบ) { jabbed, jabbing, jabs } vt., vi., n. (การ) ทิ่ม, แหย่, แทง, แย็บ, ต่อยอย่างรวดเร็ว, See also: jabbingly adv., Syn. poke
lunge(ลันจฺ) { lunged, lunging, lunges } vi., vt., n. (การ) ทิ่ม, แทง, พุ่งใส่, ถลัน, เคลื่อนไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว, Syn. stab, plunge
nose(โนซ) { nosed, nosing, noses } n. จมูก, อวัยวะสูดอากาศหายใจ, หัวสูบ, พวยกา, หัวเครื่องบิน, หัวเรือ, หัวไม้ตีกอล์ฟ -v. ดมกลิ่น, บ่ายหน้า, ทิ่มหัว, สัมผัสหรือถูด้วยจมูก -Phr. (by a nose เส้นยาแดง) -Phr. (on the nose แม่นยำ ถูกต้อง)
passado(พะซา'โด) n. การทิ่มดาบไปข้างหน้าโดยสืบเท้าไปข้างหน้าก้าวหนึ่ง
pierce(เพียส) vt. ทิ่ม, แทง, เจาะ, ไช, มองทะลุ, ทะลุผ่าน, ทะลวง, ค้นคว้า, (เสียง) แทรกผ่าน, vi. ทิ่ม, แทง, เจาะ, ไช, ทะลวง., See also: piercable adj. piercer n., Syn. penetrate, bore
precipitant(พรีซีพ'พิเทินทฺ) adj. หัวทิ่ม, โจน, ตกลงดิ่ง, พุ่ง, ใจเร็ว, ใจร้อน, หุนหันพลันแล่น, เร่งรีบ
prick(พริค) n. การแทง (ทิ่ม, ตำ, เจาะ) , รอยแทง, เครื่องเจาะ, ประตัก, ลึงค์, ศูนย์กลางเป้าธนู, ผู้ชายที่น่ากลัว, อาวุธแหลม. vt. แทง, ทิ่ม, ตำ, เจาะ, ลงประตัก, ทำให้เจ็บปวดมาก (คล้ายถูกแทง) , ทำให้ลุกชู, วัดด้วยวงเวียน vi. แทง, ทิ่ม, ตำ, เจาะ, (หู) ผึ่ง, รู้สึกคล้ายถูกแทง, ขี่ม้าอย่างรว
stab(สแทบ) vt., vi. แทง, ทิ่ม, จิ้ม, เสียดแทง n. การแทง, การทิ่ม, การจิ้ม, การพยายามในระยะสั้น, บาดแผลจากการแทง, ความเจ็บปวดกะทันหันที่อยู่ไม่นาน -Phr. (stab (someone) in the back ทำร้ายข้างหลัง ลอบกัด), Syn. jab, pierce
stick(สทิค) { stuck, stuck, sticking, sticks } n. กิ่งไม้, ไม้เท้า, ไม้พลอง, ไม้เรียว, ไม้ตีกลอง, ก้าน, คัน, ด้าม, แท่ง, เสา, หนาม, ไม้คุมการบรรเลงของวงดนตรี, การแทง, การทิ่ม, การปัก, การเสียบ, การตอก, การหยุดยั้ง, การหยุดนิ่ง, สิ่งที่ทำให้ชักช้าหรือลำบาก, ความเหนี่ยว, สิ่งที่ทำให้ยึดติดกัน
thrust(ธรัสทฺ) vt., vi. ผลัก, ดัน, ยัน, ยัด, แทง, เสียบ, สอด, เสือก, ซุก, โถม, พุ่งเข้าใส่, ตี, ทิ่ม, ผลักอย่างแรง, เหน็บแนม, กล่าวหา n. การกระทำดังกล่าว, การโจมตี, การรุก, แรงผลักดัน, กำลังดัน, การร้าวแตกของผิวพื้นดิน, แรงอัดขาดของชั้นพื้นดิน., See also: thruster n.

English-Thai: Nontri Dictionary
gore(vt) ขวิด, แทง, ทิ่ม
headlong(adv) หัวทิ่ม, หัวปักหัวปำ, อย่างเร่งรีบ
impale(vt) แทง, เสียบ, ทิ่ม
jab(vt) แหย่, แย็บ(หมัด), แทง, ทิ่ม, กระทุ้ง
jog(vt) วิ่งเหยาะๆ, เขย่า, กระตุก, กระทุ้ง, ทิ่ม, ผลัก
pierce(vt) แทง, ทิ่ม, เจาะ, ไช, ทะลวง
pitch(vi) ล้มคว่ำ, ทิ่มลง, กระโดดขึ้นลง, ถลำ, ขว้าง, โยน
prick(vt) แทง, ทิ่ม, ตำ, เจาะ, ทำให้เจ็บปวด
stab(vt) ทำร้าย, แทง, ทำลาย, ทิ่ม, จิ้ม
stick(vt) แทง, เสียบ, ทิ่ม, ปัก, ตอก, ยึดติด
thrust(vt) ดัน, ผลัก, แทง, เสือก, ทิ่ม, ยัด, ดุน, ยัน, ตี

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
刺す[さす, sasu] TH: ทิ่ม  EN: to prick

German-Thai: Longdo Dictionary
stachlig(adj) ที่มีหนามมาก เช่น ein stachliger Kaktus = ต้นกระบองเพชรที่มีหนามทิ่มตำ, ein Bart = หนวดเครา
stecken(vt) |steckte, hat gesteckt, etw.(A) in etw.(A)| แทง, เสียบ, ทิ่ม, ปัก, ตอก, ยึดติด เช่น den Stecker in die Steckdose stecken เสียบปลั๊กไฟในเบ้าปลั๊ก(ตัวเมีย)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top