ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ถ่อม, -ถ่อม- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ถ่อม | (v) lower, See also: bow, Syn. ต่ำลง, ค้อมลง, Example: เขาถ่อมหลังเวลาเดินผ่านหน้าผู้ใหญ่, Thai Definition: ทำให้ต่ำลง | ถ่อมตน | (v) be modest, See also: be humble, act modestly, act humbly, Syn. ถ่อมตัว, อ่อนน้อมถ่อมตัว, นอบน้อมถ่อมตน, Example: หลวงพ่อท่านปฏิบัติตนอย่างเรียบง่าย รักสันโดษ ชอบถ่อมตนและเคร่งครัดในพระธรรมวินัย | ถ่อมตัว | (v) humble, See also: be modest, Syn. นอบน้อม, ถ่อมตน, Example: พระเยซูทรงสอนให้คนตั้งอยู่ในความอดทน รู้จักถ่อมตัว เจียมตัว, Thai Definition: แสดงฐานะหรือความรู้ความสามารถต่ำกว่าที่เป็นจริง |
|
| ถ่อม | ก. ทำให้ตํ่าลง. | ถ่อมตัว | ก. พูดแสดงความรู้ความสามารถหรือฐานะในลักษณะที่ตํ่ากว่าที่เป็นจริง. | ถ่อมไส้ | ก. กินอาหารน้อย ๆ เช่น อาหารถือถ่อมไส้ รัดบรัศไว้ด้วยผ้า (ม. คำหลวง ทานกัณฑ์). | ต่ำตน | ก. ถ่อมตน. | เตี้ยตน | ว. ถ่อมตน. | ถ่อ ๑ | โดยปริยายหมายความว่า ไปหรือมาด้วยความลำบาก เช่น อุตส่าห์ถ่อมาถึงที่ ยังหาซื้อของที่ถูกใจไม่ได้. | ลดตัว | ก. ถ่อมตัว, ไม่ถือตัว, เช่น ลูกจ้างนิยมนายจ้างที่ลดตัวมาเล่นหัวกับตน, ไม่ไว้ตัว เช่น เป็นผู้ใหญ่แล้วยังลดตัวไปทะเลาะกับเด็ก. | อปจายนธรรม | น. การแสดงความเคารพ, การนับถือ, การนอบน้อม, การถ่อมตน. | อปจายนมัย | ว. ที่สำเร็จด้วยการประพฤติถ่อมตัวต่อผู้ใหญ่ (ใช้แก่บุญ), เป็นธรรมข้อ ๑ ในบุญกิริยาวัตถุ ๑๐. |
| - Now, don't be modest. | -อย่าถ่อมตัวน่า The Nightmare Before Christmas (1993) | Modesty forbids. | ถ่อมตัวจริงๆ The Great Dictator (1940) | Kindliness and sincerity, and if you'll forgive me, modesty, mean more to a husband than all the wit and beauty in the world. | นั่นคือ ความเมตตากรุณา ความจริงใจ เเละความถ่อมตน ซึ่งมีความหมายกับคนเป็นสามี มากยิ่งกว่าไหวพริบเเละความงามใดๆ ในโลก Rebecca (1940) | He did not remember when he had attained humility... ... but he knew he had attained it... ... and he knew it was not disgraceful and it carried no true loss of pride. | เขาไม่ได้จำได้ว่าเมื่อเขาได้ บรรลุ ความอ่อนน้อมถ่อมตน แต่เขารู้ ว่าเขาได้บรรลุเป้าหมาย และเขารู้ว่ามันก็ไม่น่าอาย The Old Man and the Sea (1958) | So you wouldn't aid the humble, the unhappy | ดังนั้นคุณไม่มีผู้ช่วย Nthe ถ่อมตัว, \เศร้า Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | He was a man who made humility and simple truth more powerful than empires." | เขาเป็น ผู้ทำให้ความถ่อมตัว และความจริง Gandhi (1982) | Lord God, we ask you to be pleased with the sacrifice we offer you with humble and contrite heart. | พระบิดาเจ้า, เราทูลขอพระองค์ทรงกรุณา ด้วยใจที่ถ่อมและสำนึกบาป. Cinema Paradiso (1988) | Penitent man is humble kneels before God. | ผู้ที่รู้สึกผิดที่ถ่อมตัว... ...คุกเข่าลงต่อหน้าพระเจ้า. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | - That condescending, embarrassed look. | แล้วไม่อยากเห็นนายถ่อมตัวมามองชั้น Good Will Hunting (1997) | That's why you brought me here? | นี่น่ะเหรอสาเหตุ ที่คุณให้ผมถ่อมาถึงที่นี่ As Good as It Gets (1997) | That's why you brought me here? | นี่น่ะเหรอสาเหตุ ที่คุณให้ผมถ่อมาถึงที่นี่ As Good as It Gets (1997) | In my humble opinion, this is ridiculous. | ขอแนะนำอย่างถ่อมตัวเลย มันงี่เง่ามาก Seven Years in Tibet (1997) | Then since you are so humble, we won't ask your opinion. | เมื่อนายถ่อมตัวขนาดนี้ เราก็จะไม่ถามความเห็นนาย Seven Years in Tibet (1997) | You know, I suppose technically I'm the competition, but I mean, hey, I don't flatter myself... that I'm even in the same league as you. | รู้มั้ย จริงๆแล้วเราเป็นคู่แข่งกัน ฉันไม่ได้ถ่อมตนหรอกนะ ว่าถึงเราจะแข่งกัน แต่ฉัน... American Beauty (1999) | But I came all the way to Japan for this...! | ฉันถ่อมาถึงญี่ปุ่นเพื่อสิ่งนี้เลยนะ! Street Fighter Alpha (1999) | - Our humble, friendly ways? | -ความเป็นมิตรและถ่อมตัวของเรารึ Hope Springs (2003) | - Not the humble, friendly ways. | -ไม่ ไม่ใช่เรื่องความเป็นมิตรและถ่อมตัว Hope Springs (2003) | With full humility and utmost gratitude I accept this great honor and I promise I will do my best to represent my nation my planet and my God on this historic journey. | ด้วยความอ่อนน้อมถ่อมตนอย่าง เต็มรูปแบบและความกตัญญูสูงสุด ฉันยอมรับเกียรติที่ยิ่งใหญ่นี้ และฉันสัญญาว่าฉันจะทำให้ดีที่สุด เพื่อเป็นตัวแทนของประเทศของฉัน Contact (1997) | Oh, you are so modest. | โอ้ คุณช่างถ่อมตัวจริงๆ Mr. Monk and the Game Show (2004) | Well, you better give me a moment alone with him so I can eat some humble pie. | งั้นให้เวลาผมกับกัปตันตามลำพังหน่อย.. เผื่อผมจะได้ถ่อมตัวลงมาบ้าง The Great Raid (2005) | I'm modest about some things, but not this. | ฉันอาจจะถ่อมตัวในบางเรื่อง แต่ไม่ใช่เรื่องนี้แน่ The Perfect Man (2005) | Courteous, self-effacing, | ที่หาญกล้า ที่ถ่อมตัว The Constant Gardener (2005) | He would never tell you himself. | เขาคงไม่เล่าเรื่องส่วนตัวให้คุณฟังหรอก เขาถ่อมตัวเกินไป Memoirs of a Geisha (2005) | Rosings Park, and she often condescends to drive by my humble dwelling in her little phaeton and ponies. | โรสซิ่งส์ ปาร์ค และบ่อยครั้งที่ท่านถ่อมตัวลงมา ให้รถม้าแสนงาม ผ่านบ้านหลังน้อยของผมไป Pride & Prejudice (2005) | Lady Catherine will thoroughly approve when I speak to her of your modesty, economy and other amiable qualities. | เลดี้แคทเธอรีนจะเห็นชอบด้วย เมื่อผมนำไปเรียนท่าน ถึงความถ่อมตัว ความมัธยัสถ์ และคุณสมบัติอื่นๆ ของคุณ Pride & Prejudice (2005) | I ain't come all the way back out here to go play no hockey. | ฉันไม่ได้ถ่อมาถึงนี่เพื่อมาเล่นฮ็อกกี้ Four Brothers (2005) | How humble. | ช่างถ่อมตนเสียจริง The Da Vinci Code (2006) | - Too modern a style for him, of course. - (LAUGHTER) | ถ่อมตัวเสียจริงๆ The Illusionist (2006) | - Don't be so modest. | - ไม่ต้องถ่อมตัวหรอกน่า The Last King of Scotland (2006) | He's so modest. | เขาถ่อมตัวจะตาย The Holiday (2006) | Yeah, he acts all humble, but he scored a 174. | ใช่ เขาทำตัวถ่อมตน แต่เขาทำคะแนนได้ตั้ง 174 Pilot (2005) | But while I was gone, I had the chance to see the world through newly-humbled eyes. | แต่ระหว่างที่หายไป ผมมีโอกาสได้ มองโลกผ่านสายตาที่ถ่อมตัวแบบใหม่ Chapter Eleven 'Powerless' (2007) | To the untrained eye, there's nothing visually abnormal with this angelic young boy, but one must remember not to be fooled by his calm, unassuming facade. | ดวงตาไม่ได้แกล้งทำ ไม่มีอะไรผิดปกติในสายตา เป็นเทวดาตัวน้อย ๆ แต่อย่างนึงที่ต้องจำไว้คือเขาไม่โง่ ด้วยความใจเย็น อาจเป็นการหลอกว่าถ่อมตน Halloween (2007) | -No, Hermione, I'm not | เขาก็แค่ถ่อมตัว / ไม่ เฮอร์ไมโอนี่ ฉันไม่ได้ถ่อมตัว Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) | Look, don't be so modest. You're a rat, for Pete's sake. | นี่ ไม่ต้องถ่อมตัวหรอก แกก็แค่หนู ขอร้องเลย Ratatouille (2007) | I hate false modesty. It's just another way to lie. | ฉันไม่ชอบให้แกล้งถ่อมตัว มันก็เหมือนโกหก Ratatouille (2007) | Hey, don't you think we should give her a hand? | อย่าถ่อมตัวเลยน่า. Bridge to Terabithia (2007) | Oh, you're much too modest, Troy. | โฮ้ อย่าถ่อมตัวไปเลยนะ ทรอย High School Musical 2 (2007) | a humble sign of friendship from a stranger who's come into your house. | การถ่อมตัวจะให้มิตรภาพ จากคนแปลกหน้าที่เข้ามาหาคุณ Orientación (2007) | You know, I came all the way down here. | คุณรู้ไหม ฉันอุตส่าห์ถ่อมาที่นี่ Vamonos (2007) | Are humble traders journeying to China. | คือ พ่อค้าผู้ถ่อมตัวนี้จะเดินทางไปจีน The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008) | Would this be a good time to teach you that a Jedi is humble, my young Padawan? | สงสัยคงถึงเวลาสอนให้เจ้ารู้ว่า พวกเจไดต้องถ่อมตัวแล้ว พาดาวันของข้า Star Wars: The Clone Wars (2008) | - Oh... Don't be modest. | - อย่าถ่อมตัวไปเลย The Dragon's Call (2008) | whoever becomes humble...'" | ผู้ใดก็ตามที่อ่อนน้อมถ่อมตน... The Instincts (2008) | Don't give me that. | ไม่ต้องถ่อมตัวหรอก Back in Business (2008) | No need to be so modest, Merlin. | ไม่จำเป็นต้องถ่อมตัวหรอก เมอร์ลิน To Kill the King (2008) | The mark of a true hero is humility. | วีรบุรุษที่แท้จริงต้องมีความถ่อมตน Kung Fu Panda (2008) | Come, you're too modest. Sing for us. | เจ้าถ่อมตนเกินไปแล้ว ร้องเพลงให้พวกเราฟังหน่อย The Other Boleyn Girl (2008) | Humility. | ความถ่อมตน The Other Boleyn Girl (2008) | Now, he prides himself on his humility and not having to take the credit. | เขาเชื่อในความอ่อนน้อมถ่อมตน เลยไม่อยากมีชื่อเสียงนัก Body of Lies (2008) |
| คนที่ถ่อมตัว | [khon thī thǿmtūa] (n, exp) EN: humble person FR: personne humble [ f ] | ความถ่อมตัว | [khwām thǿmtūa] (n) EN: humbleness ; modesty ; meekness FR: humilité [ f ] | ถ่อม | [thǿm] (v) EN: humble FR: se rabaisser ; se déprécier | ถ่อมตัว | [thǿmtūa] (adj) EN: humble ; meek ; modest FR: humble ; modeste | อย่างถ่อมตัว | [yāng thǿmtūa] (n, exp) EN: meekly FR: humblement |
| my two cents | (phrase) เป็นสำนวน ย่อมาจาก "to put my two cents in" ใช้กล่าวก่อนจะแสดงความเห็นของตน โดยเป็นการถ่อมตัวว่า ความเห็นของตนอาจจะไม่ได้มีค่าอะไรมาก (เงิน 2 cents เป็นจำนวนที่น้อยมาก) ก่อนจะให้ความเห็นที่อาจจะแย้งกับความเห็นของอีกฝ่าย เช่น "If I may put my two cents in, that hat doesn't do you any favors." แปลว่า หมวกใบนั้นไม่สวย ไม่เหมาะกับคุณ หรือ "My two cents is that you should sell that stock now." คุณควรจะขายหุ้นนั้นทิ้งซะตอนนี้ (ที่มา http://en.m.wikipedia.org/wiki/My_two_cents) |
| abject | (adj) ถ่อมตัว | abase oneself | (phrv) นอบน้อม, See also: ถ่อมตน | cap in hand | (idm) อย่างนอบน้อม, See also: อย่างถ่อมตน | eat humble pie | (idm) นอบน้อมมาก, See also: ถ่อมตนมาก | deign | (vt) ถ่อมตัวลงมา, See also: ลดตัวลงมา, ยอมลดเกียรติ / ศักดิ์ศรีลงมา, Syn. condescend, vouchsafe, stoop | deign | (vi) ถ่อมตัวลงมา, See also: ลดตัวลงมา, ยอมลดเกียรติ / ศักดิ์ศรีลงมา, Syn. condescend, vouchsafe, stoop | humble | (adj) สมถะ, See also: เรียบง่าย, ถ่อมตัว | humbleness | (n) ความต่ำต้อย, See also: ความถ่อมตน | humility | (n) ความอ่อนน้อมถ่อมตน, See also: ความนอบน้อม | knowtow to | (phrv) ถ่อมตัว | lie low | (phrv) ถ่อมตน | meek | (adj) นอบน้อม, See also: สุภาพ, อ่อนโยน, ถ่อมตน, นิ่งเงียบ, Syn. unassuming, mild, plain | meekly | (adv) อย่างนอบน้อม, See also: อย่างสุภาพอ่อนโยน, อย่างว่าง่าย, อย่างถ่อมตน | mild | (adj) อ่อนโยน, See also: สุภาพ, ถ่อมตัว, Syn. easygoing | modest | (adj) ถ่อมตัว, See also: ไม่คุยโม้โอ้อวด, สงบเสงี่ยม, Syn. humble, Ant. vain, proud, showy | modestly | (adv) อย่างถ่อมตัว, See also: อย่างไม่คุยโม้โอ้อวด, อย่างสงบเสงี่ยม, Syn. humbly, Ant. boldly, boastfully | modesty | (n) ความถ่อมตัว, See also: ความอ่อนน้อม, ความสงบเสงี่ยม, Syn. humbleness, Ant. immodesty, boastfulness | pigeon-livered | (adj) อ่อนโยน, See also: ถ่อมตัว, นิ่มนวล | simple | (n) คนถ่อมตัว, See also: สามัญชน, คนง่ายๆ, สิ่งที่ง่ายๆ | simplicity | (n) ความเรียบง่าย, See also: ความถ่อมตัว, Syn. modesty, plainness, Ant. extravagance, ostentation | stoop | (vi) ถ่อมตัว, See also: ลดตัว, Syn. condescend, deign | symplicity | (n) ความเรียบง่าย, See also: ความถ่อมตน, Syn. plainness, unpretentiousness, Ant. extravagance, pretension | take someone down (a peg or two) | (idm) ทำให้ถ่อมตัว, See also: ทำให้ลดความยโส, Syn. bring down | unassuming | (adj) ซึ่งถ่อมตัว, See also: ซึ่งไม่อวดดี, Syn. modest, quiet, reserved, Ant. showy, gaudy, pretentious |
| abase | (อะเบส') vt., adj. น้อม, ทำให้ลดตำแหน่ง, ถ่อมตัวลง, ระงับ, อ่อน, เบา -abasement (n.), Syn. disconcert, discourage, shame, confound, embarrass, confuse | afflict | (อะฟลิคทฺ') vt. ทำให้เจ็บปวด, ลำบาก, เสียใจ รำคาญหรือทรมาน, ถ่อมตัว -affliction n., -afflictive adj., Syn. trouble, plague | condescend | (คอนดิเซนดฺ') { condescended, condescending, condescends } vt. ยอมรับ, ถ่อมตัวลง, ล้มลงมา, ก้มหัวให้., See also: condescendent adj. ดูcondescend condescender n. ดูcondescend, Syn. patronize, deign | condescension | (คอนดิเซน'เชิน) n. การยอมรับ, การถ่อมตัวลงมา, การก้มหัวลง, ท่าทีที่กรุณา, ท่าทีที่เอื้อเฟื้อ., See also: condescensive adj. ดูcondescension, Syn. condescendence | deign | (เดน) vi. ถ่อมตัวลงมา, ยอมลดเกียรติ vt. กรุณาให้, กรุณาอนุมัติ, กรุณา, ทรงพระกรุณา | descend | (ดิเซนดฺ') vi. ตก, ตกลงมา, สืบสายโลหิต, ตกเป็นสมบัติของ, โจมตี, ถ่อมตัว, ลดเกียรติ. vi. เคลื่อนลง, นำไปสู่ | descent | (ดิเซนทฺ') การตกลงมา, การเคลื่อนต่ำลงมา, การเอียงลาดลงมา, ทางลง, ทางเนิน, การโจมตีอย่างกะทันหัน, สายโลหิต, การสืบเชื้อสาย, การถ่อมตัว, การลดเกียรติ, Syn. slope, fall | honest | (ออน'นิสทฺ) adj. ซื่อสัตย์, สุจริต, ชื่อตรง, ไม่ปลอม, ไม่เจือปน, น่าเชื่อถือ, ถ่อมตัว, ง่าย ๆ , เรียบ ๆ, See also: honestness n., Syn. open, truthful, just, fair, sincere | humble | (ฮัม'เบิล) adj. ถ่อมตัว, นอบน้อม, อ่อนน้อม, ต่ำต้อย. vt. ลดต่ำ, ทำให้ต่ำลง, ทำลายอิสรภาพอำนาจกำลังใจหรืออื่น ๆ ทำให้ถ่อมตัว. หมอบราบ., See also: humbleness n. humbler n. humblingly adv. humbly adv., Syn. meek, modest | humility | (ฮิวมิล'ลิที) n. ความถ่อมตัว, ความนอบน้อม, Syn. meekness | lowly | (โล'ลี) adj., adv. ถ่อมตัว, ต่ำต้อย, สามัญ, แผ่วเบา, นิ่มนวล., See also: lowliness n. ดู lowly, Syn. humble, humbly | meek | (มีค) adj. ถ่อมตัว, ว่าง่าย, เชื่อง, ผ่อนตาม, See also: meekly adv. meekness n. | milky | (มิล'คี) adj. เกี่ยวกับหรือคล้ายนม, มีสีขาว, ให้น้ำนมมาก, เชื่อง, ถ่อมตัว, ซีด., See also: milkily adv. milkiness n., Syn. opaque | mim | (มิม) adj. สงบเสงี่ยม, กระดาก, ไม่รุนแรง, ถ่อมตัว | modest | (มอด'ดิสทฺ) adj. ถ่อมตัว, ไม่รุนแรง, พอประมาณ, เรียบ ๆ , สุภาพ, สงบเสงี่ยม., See also: modestly adv., Syn. backward | modesty | (มอด'ดิสที) n. ความถ่อมตัว, ความไม่รุนแรง, ความพอประมาณ, ความไม่หรูหรา | peg | (เพก) n. หมด, ตอหมุด, ตะปู, เดือย, สลัก, หลัก, ไม้ปักที่สั้น, จุกไม้, แกนซอ, ขอแขวนหมวก, ที่หนีบเสื้อผ้า, หัวข้อ, ข้ออ้าง, ขาไม้, ขา, กางเกง -Phr. (take down a peg ถ่อมตัว) . vt. ตรึงหรือตอกติดด้วยหมุด, ตะปู เดือยหรืออื่น ๆ , ขว้างลูกเบสบอล, จำแนกชนิด, เข้าใจ คำที่มีความหม | pigeon-livered | (พิจ'เจินลิฟเวิร์ด) adj. อ่อนโยน, ถ่อมตัว, นิ่มนวล, Syn. meek-tempered, mild | simple | (ซิม'เพิล) adj. ง่าย ๆ , ง่าย, ไม่ยุ่งยาก, ไม่สลับซับซ้อน, เข้าใจยาก, ชัดแจ้ง, เรียบ, ถ่อมตัว, บริสุทธิ์, เซ่อ ๆ , ขาดประสบการณ์หรือความรู้, ประกอบด้วยสารหรือธาตุเดียว, ไม่เจือปน, ไม่แบ่งออกเป็นส่วนต่าง ๆ , มีองค์ประกอบเดียว, เกี่ยวกับเส้นตรง n.. คนเรียบ ๆ , คนเซ่อ, คนโง่, สิ่งที่ง่าย ๆ | small | (สมอล) adj. เล็ก, น้อย, จ้อย, นิด, บอบบาง, ถ่อมตัว, ตัวเล็ก, อ่อนแรง, อ่อนกำลัง, เสียงอ่อน adv. ต่ำต้อย, เล็กน้อย, เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, ด้วยเสียงอ่อน. n.. สิ่งที่เล็ก., See also: smallness n., Syn. wee, little, mean | stoop | (สทูพ) vi., vt., n. (การ) ก้ม, ก้มลง, โค้ง, โก้งโค้ง, ห่อตัว, ยืนย่อตัว, ถ่อมตัว, (เหยี่ยว) ถลาลง, โฉบลง, ลดลง, ยอม, ยินยอม, ท่าก้ม, ท่าโค้งลง, การถ่อมตัว, การโฉบลง., See also: stooper n. stoopingly adv., Syn. nod, bend, kneel, bow | submissive | (ซับมิส'ซิฟว) adj. ยอม, ยอม จำนน, อ่อนน้อม, ว่าง่าย, ถ่อมตัว, สอนง่าย., See also: submissiveness n., Syn. docile, obedient |
| abase | (vt) ลดต่ำ, ถ่อมตัว, น้อม, เสื่อมศักดิ์ | abasement | (n) การลดตัว, การถ่อมตัว, การน้อม, การเสื่อมศักดิ์ | condescend | (vi) ถ่อมตัว, ยอมรับ, ก้มลงมา, ก้มหัวให้ | condescension | (n) การถ่อมตัว, การยอมรับ, การก้มลงมา | descent | (n) การตกทอด, การสืบเชื้อสาย, สายเลือด, การถ่อมตัว | humble | (adj) สุภาพ, ต่ำต้อย, อ่อนน้อมถ่อมตน | humble | (vt) ทำให้สุภาพ, ถ่อมตัว, ทำให้ต่ำลง | humbleness | (n) ความสุภาพ, ความถ่อมตัว, ความอ่อนน้อม | lowliness | (n) ความเจียมตัว, ความต่ำต้อย, ความถ่อมตัว | lowly | (adj) เจียมตัว, ต่ำต้อย, ถ่อมตัว | meek | (adj) สุภาพ, อ่อนโยน, ถ่อมตัว, ว่าง่าย, เชื่อง | modest | (adj) สุภาพ, ถ่อมตัว, สงบเสงี่ยม, ไม่รุนแรง, ขี้อาย, พอประมาณ | modesty | (n) ความสุภาพ, ความพอดี, ความสงบเสงี่ยม, ความถ่อมตัว | stoop | (n) การโค้งลง, การก้มลง, การถ่อมตัว, การถลาลง, การโฉบลง | stoop | (vi) โค้งลง, ก้มลง, ถ่อมตัว, ถลาลง, ลดลง, โฉบลง | submissive | (adj) อ่อนน้อม, ยอมจำนน, ยอมแพ้, ถ่อมตัว, ว่าง่าย | unassuming | (adj) สุภาพ, ไม่อวดดี, ถ่อมตัว | vouchsafe | (vi) ถ่อมตัวลงมา, ลดตัวลง, ยอมรับ |
| 娘 | [むすめ, musume] (n) ลูกสาว (แบบถ่อมตัว ใช้เรียกลูกตนเอง ถ้าลูกคนอื่นเรียก 娘さん[ musumesan ]), Ant. 息子 | 弊社 | [へいしゃ, heisha] (n) บริษัทของผู้พูด เป็นคำสุภาพแบบถ่อมตัว เมื่อพูดถึงบริษัทของตนเอง มักใช้เป็นภาษาเขียนในจดหมาย, Ant. 御社 | 息子 | [むすこ, musuko] (n) ลูกชาย (แบบถ่อมตัว ใช้เรียกลูกตนเอง ถ้าลูกคนอื่นเรียก 息子さん) |
| 小生 | [こせい, kosei] (n) ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า (เป็นคำใช้เรียกแทนตัวเองแบบถ่อมตัว) ตัวอย่างเช่น 小生からもお願いいたします。 (ทางผมเองต้องรบกวนขอร้องด้วยนะครับ) | 謙虚 | [けんきょ, kenkyo] ความอ่อนน้อม, ความนอบน้อมถ่อมตน |
| 致す | [いたす, itasu] TH: ทำ(รูปถ่อมตน ใช้กับการกระทำของผู้พูด) EN: to do (pol) | 申す | [もうす, mousu] TH: ชื่อ(เป็นคำถ่อมตนใช้ในการแนะนำชื่อตนเอง) EN: to be called (hum) | 居る | [おる, oru] TH: อยู่(เป็นรูปถ่อมตนใช้กับพฤติกรรมของผู้พูด) EN: to be (hum) | 戴く | [いただく, itadaku] TH: ได้รับ(ใช้แสดงความถ่อมตน) EN: to receive (hon) | 存じる | [ぞんじる, zonjiru] TH: ทราบ(รูปถ่อมตนของผู้พูด) EN: to know (hum) | 頂く | [いただく, itadaku] TH: รับ(คำถ่อมตนของผู้พูด) | 参る | [まいる, mairu] TH: มา(คำถ่อมตนของผู้พูด) EN: to come (hum) | 参る | [まいる, mairu] TH: ไป(เป็นคำถ่อมตนของผู้พูด) EN: to go |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |