ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ตามจับ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ตามจับ, -ตามจับ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เอาเถิดเจ้าล่อ ๒ก. อาการที่ตามจับหรือตามหาผู้ที่หลบหรือเลี่ยงกันไปมา เช่น ตำรวจเอาเถิดเจ้าล่อกับผู้ร้าย.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
fresh pursuitการตามจับอย่างกระชั้นชิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I want those little paint-happy bastards caught and hung up by their Buster Browns.ผมอยากให้คุณตามจับ พวกที่ชอบมือบอนมาเเขวนประจาน Jaws (1975)
You'd think that'd be the easiest way to catch this guy.ฉันว่านั่นเป็นหนทางที่ง่ายที่สุดที่จะตามจับเขาคนนี้ Brokedown Palace (1999)
Good call, g2.คุณไปตามจับคลอว์ Inspector Gadget 2 (2003)
Our pursuers might be on our track so pretend to be a boy for a while Sureข้างนอนอาจมีทหารมาตามจับเราอีก ช่วงนี้เจ้าต้องแต่งตัวเป็นผู้ชายก่อน รู้มั้ย The Great Jang-Geum (2003)
Forget that now. Just arrest them.พอได้แล้ว ไปตามจับให้ได้ Ghost in the Shell (1995)
He's originally from America, so the U.S. cooperated with us in capturing him.เขาเกิดที่อเมริกา, เพราะงั้นอเมริกาถึงร่วมกับเราตามจับเขา Ghost in the Shell (1995)
The last I heard... the police still hadn't caught him.ครั้งสุดท้าย ที่ฉันได้ยิน... ตำรวจยังตามจับตัวมันไม่ได้ Saw (2004)
You sit here with five stars on your chest. Who do you think they are coming after?คุณนั่งที่นี่ แล้วมีดาว 5 ดาวหลาอยู่บนอก คิดว่าเขาจะตามจับใคร Hotel Rwanda (2004)
If you like him, grab him. Steal him!ถ้าเธอชอบเขาจริง ๆ ก็ไปตามจับเขามาสิ แย่งเขามาเลย Love So Divine (2004)
They're rounding up outmodes and taking them - What "them"?พวกมันจะตามจับหุ่นพวกนั้น ไม่ใช่พวกนั้นสิ พวกเรานี่แหละั Robots (2005)
The policeman who's chasing us. He wears the cross in the world.ตำรวจที่ตามจับเราน่ะ เขามีเข็มกลัดรุปกางเขนในวงกลม The Da Vinci Code (2006)
Did that old cannabis charge finally catch up with me?แห่ กันมาเนี่ยมาตามจับคดีกัญชาเก่าของผมเหรอ? The Da Vinci Code (2006)
Molly, he's after you.มอลลี่ เขามาตามจับเธอ Big Momma's House 2 (2006)
You can do better than 1 80 k, they can't catch you, so they don't even try.นายควรจะขับมากกว่า180K พวกนั้นรู้ว่าตามจับนายไม่ทัน ก็เลยเลิกตาม The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
They're gonna catch him, and he's gonna go away for a long time.ตำรวจจะตามจับเขา และเขาก็ต้องหนีไปเรื่อยๆ Chapter Three 'One Giant Leap' (2006)
Shouldn't you be looking for the convicts?ไม่ได้ไปตามจับพวกนักโทษรึ? Otis (2006)
And when he does... he will leave behind the crumbs that will take us right to him.และเมื่อนั้น มันจะทิ้งหลักฐานไว้ให้เราตามจับพวกมัน Scan (2006)
He hired someone to tail me.เขาจ้างคนมาตามจับผิดชั้น Art Isn't Easy (2007)
But they were just out to get me Because i threatened to kill 'em.แต่เขาแค่ตามจับฉัน เพราะฉันขู่จะฆ่าพวกเขา Chapter Eight 'Four Months Ago...' (2007)
We're looking for a group escorting an outlaw by the name of Ben Wade.กำลังมองหาพวกที่ตามจับผู้ร้าย ที่ชื่อ เบน... เวด เห็นไหม 3:10 to Yuma (2007)
Patrick Swayze's just robbed this bank and Keanu Reeves is chasing him through people's gardens, and he goes to shoot Swayze but he can't, 'cause he loves him so much, and he's firing his gun up in the air, he's like...แพทริค ซเวย์ซี่ ปล้นธนาคาร แล้วคีนู รีฟ ไล่ตามจับ ฝ่าสวนของบ้านต่างๆ แต่เขายิงซเวย์ซี่ไม่ลง เพราะรักมากเกินไป Hot Fuzz (2007)
I kidnapped the president. The FBI is on their way right now to arrest me, and I'm sure they'll love to meet you.ฉันลักพาตัวประธานาธิบดี พวก FBI กำลังมาตามจับฉัน National Treasure: Book of Secrets (2007)
The one I've been trying to put away for three years.คนที่ผมพยายามตามจับมา 3 ปี The Brave One (2007)
He's chasing ghostเขาเหมือนตามจับผี ผมไม่มีตัวตน War (2007)
The dog got loose, and I was trying to catch him.หมาหายไป และฉันจะพยายามตามจับมัน The Water Horse (2007)
We, meaning, I go get Lizzie while you find Chuck.เราหมายถึงฉันตามจับลิซซี่ เธอไปช่วยชัค Chuck Versus the Marlin (2008)
Whatever took Abby is in the canal.อะไรก็ตามจับแอ๊บบี้ลงไปในคลอง Episode #2.4 (2008)
That ATF agent that's been looking into you guys.นักสืบของเจ้าหน้าที่รัฐบาลกลาง ที่คอยตามจับตาดูพวกคุณ Old Bones (2008)
They're going to threaten you with jail time.พวกเขากำลังตามจับเธอ เข้าคุก Better Half (2008)
Allow me to send my best troops to capture him.ข้าจะส่งทหารมือดีที่สุด ออกตามจับเขา Ambush (2008)
We'll track her signal.เราจะตามจับคลื่นมือถือของเธอ Chapter Seven 'Cold Snap' (2009)
collins, right now you're a sufficiently high profile that I think even the police would hesitate to go after you out in the open, but I have to warn you that could change very quickly if they feel their position threatened;แม้แต่ตำรวจก็ยัง ลังเลยที่จะตามจับคุณในที่โล่ง แต่ผมขอเตือนคุณไว้ก่อน นั่นอาจเปลี่ยนไปอย่างรวดเร็ว ถ้าพวกเขาเกิดรู้สึกว่า กำลังถูกคุกคามอยู่ Changeling (2008)
Did you know why the police were after you?คุณรู้มั้ยว่าทำไมถูกตำรวจตามจับ? Changeling (2008)
They can't catch all of us;พวกมันตามจับเราทีเดียวพร้อมกันไม่ได้ Changeling (2008)
See the man the camera captured.เห็นผู้ชายที่กล้องตามจับอยู่ไหม Death Note: L Change the World (2008)
Amidst the chaos in the New York-New Jersey areas, local police are looking for an escaped convict whose name is not being released.ท่ามกลาง ความวุ่นวายในนิวยอร์ก ที่รัฐนิวเจอร์ซี่ ตำรวจกำลังตามจับ นักโทษหลบหนีรายหนึ่ง The Day the Earth Stood Still (2008)
Or... because you're wanted.หรือว่า นายกำลังถูกตามจับ Under & Out (2008)
We're looking for 4 escaped convicts from sona.เรากำลังตามจับนักโทษแหกคุกจากโซน่า The Art of the Deal (2008)
Look, I've been going after the company for five years.ฟังนะ ฉันตามจับพวกองค์กรมาตลอด 5 ปี Scylla (2008)
I figure it'd be a whole lot easier than carrying you.เพราะผมคิดว่ามันง่ายกว่าที่จะไปตามจับคุณน่ะสิ Chapter Seven 'Cold Snap' (2009)
People like us are being arrested.คนที่มีพลังเหมือนพวกเรากำลังถูกตามจับตัว Chapter Seven 'Cold Snap' (2009)
Those pirates are on speeders. How are we gonna catch them?โจรสลัดบนสปีดเดอร์ เราจะไปตามจับมันได้ยังไง The Gungan General (2009)
This is not an Alabama coon hunt, Teddy.นี่มันไม่ใช่การตามจับแรคคูนที่อลาบาม่านะเท็ดดี้ Cowboys and Indians (2009)
He was seriously injured in a car crash during the pursuit.เขาบาดเจ็บจากรถ ในระหว่างการตามจับ Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
We should start making arrests within the hour.เราน่าจะเริ่มตามจับได้ในไม่กี่ชั่วโมงนี้ Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
There's trouble for peter. Someone rat on him.มีปัญหาเกิดกับพีท มีคนตามจับผิดเขาอยู่ They Had to Tweeze That Out of My Kidney (2009)
Go, run!ไปตามจับมาเร็ว! The Breath (2009)
If you hadn't kept jumping back to catch me, เพราะถ้าเธอไม่ย้อนกลับไป เพื่อตามจับฉัน The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
You have the wrong woman.คุณกำลังตามจับผิดคน Pleasure Is My Business (2009)
Helping the police Catch him. Is that your story?ช่วยตำรวจตามจับเขาน่ะสิ Omnivore (2009)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
catch flat-footed(phrv) จับได้อย่างไม่ทันตั้งตัว (คำไม่เป็นทางการ), See also: ถูกตามจับได้ อย่างคาดไม่ถึง
get on(idm) ตามจับ, See also: จู่โจม ด้วยการยึดหรือจับ, Syn. lay on, put on
lay someone by the heels(idm) ไล่จับ, See also: ตามจับ
make after(idm) ไล่ตาม, See also: วิ่งไล่, ตามจับ, Syn. come after

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
pursue(เพอซู') vt., vi. ติดตาม, ไล่ตาม, ตามจับ, ดำเนินตาม, ปฏิบัติตาม, ดำเนินการต่อไป., See also: pursuer n., Syn. chase, proceed
pursuit(เพอซิวทฺ') n. การติดตาม, การไล่ตาม, การตามจับ, การดำเนินต่อไป, การดำเนินตาม, อาชีพ, การงาน, การเจริญรอย, Syn. chase

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top