ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ตลบ, -ตลบ- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ตลบ | (v) pervade, See also: permeate, diffuse, Syn. ฟุ้ง, Example: ถนนตั้งแต่จันทบุรีไปถึงตราดมีฝุ่นตลบไปตลอดทาง, Thai Definition: กระจายไปทั่ว, ฟุ้งกระจายขึ้นไปทั่ว | ตลบ | (v) cast, See also: throw back, turn back, pull back, Syn. ยกกลับ, หกกลับ, ย้อนกลับ, Example: เมื่อตื่นนอนแล้ว เขาตลบชายมุ้งไว้บนหลังคามุ้ง, Thai Definition: เอาสิ่งที่เป็นแผ่นเป็นผืนที่อยู่ข้างล่างหกกลับไปพาดไว้ข้างบน | ตลบนก | (v) cast over a bird, Example: ชาวบ้านช่วยกันตลบนกตอนสายวันนี้, Thai Definition: ดักจับนกโดยการขึงตาข่ายดักไว้ | ตลบหลัง | (v) betray, See also: to be a traitor, Syn. แว้งกัด, ทรยศ, หักหลัง, Example: เขาถูกข้าศึกตลบหลังตอนยกทัพกลับ, Thai Definition: ปล่อยให้ล่วงล้ำเข้าไปหรือปล่อยให้ตายใจแล้วย้อนกลับมาตีหรือทำลายภายหลัง | ฝุ่นตลบ | (adv) chaotically, Syn. ฝุ่นคลุ้ง, อลหม่าน, Example: นักบอลวิ่งกันฝุ่นตลบตรงสนามหน้าเสาธงของโรงเรียน, Thai Definition: เคลื่อนไหวอย่างสับสนอลหม่าน, Notes: (สำนวน) | ตลบตะแลง | (adv) deceitfully, See also: fraudulently, perfidiously, treacherously, craftily, cunningly, trickily, Syn. ปลิ้นปล้อน, กลับกลอก, สับปลับ, Example: หล่อนเป็นคนพูดจาตลบตะแลงเชื่อถือไม่ได้, Thai Definition: อย่างพลิกแพลงด้วยเล่ห์เหลี่ยมให้หลงเชื่อ | ตลบอบอวล | (v) spread, See also: scatter, disperse, diffuse, Syn. อบอวล, ฟุ้ง, Example: กลิ่นดอกไม้ตลบอบอวลไปทั่วบริเวณบ้าน, Thai Definition: กระจายไปหรือฟุ้งไปทั่วบริเวณ (ใช้แก่กลิ่น) |
| ตลบ | (ตะหฺลบ) ก. เอาสิ่งที่เป็นแผ่นเป็นผืนเช่นชายม่านตีนมุ้งที่อยู่ข้างล่างหกกลับไปพาดไว้ข้างบนทั้งผืนทั้งแผ่น เช่น ตลบม่าน ตลบมุ้ง | ตลบ | ยกกลับ, หกกลับ, เช่น ตีตลบ | ตลบ | ฟุ้งไป, กระจายไป, เช่น ฝุ่นตลบ กลิ่นตลบ | ตลบ | ใช้เป็นลักษณนามหมายถึง เที่ยว เช่น เดินเสียหลายตลบ. | ตลบตะแลง | ว. พลิกแพลงด้วยเล่ห์เหลี่ยมให้หลงเชื่อ, ปลิ้นปล้อน. | ตลบนก | ก. จับนกโดยการขึงตาข่ายดักไว้ เมื่อนกบินมาก็ตลบตาข่ายแล้วม้วนตาข่ายรวบนกเข้าไว้. | ตลบหลัง | ก. ปล่อยให้ล่วงลํ้าเข้าไปแล้วโอบตีหรือทำร้ายจากข้างหลัง. | กระเวนกระวน | ก. วนเวียน เช่น กระเวนกระวนกาม กวนอก พี่นา (นิ. นรินทร์), หวนตลบ เช่น หอมกระเวนกระวน, เขียนเป็น กรเวนกรวล ก็มี เช่น ชื่อจลาจรเรนทร์ หอมกรเวนกรวล อาจจิญจญจวนใจ (ม. คำหลวง มหาราช). | กระอวล | ว. อวล, หอมตลบ. | คลุ้ง ๑ | มีกลิ่นตลบ (มักใช้แก่กลิ่นเหม็น). | ตรลบ | (ตฺระหฺลบ) ก. ตลบ, เขียนเป็น ตรหลบ หรือ ตระหลบ ก็มี เช่น สองก้ำกึ่งกันทานทบ แผลงศรตรหลบ ตรเลิดพันลึกนิดินบน (อนิรุทธ์), ไพร่พลเมืองนาวนาว นฤนาท แตรตระหลบก้องหล้า ส่งสยง (ยวนพ่าย), เถิดฤๅจะรื้อรบ ตระหลบวิ่งเข้าชิงแดน ฟันเสียให้นับแสน ให้เศียรขาดลงดาดดิน (พากย์นางลอย). | ตีหลายหน้า | ก. ตลบตะแลง, กลับกลอก. | บังหวนควัน | ก. ทำให้ควันหวนตลบขึ้น. | ปก ๑ | แผ่นผ้าที่ติดปากกระเป๋าเสื้อ, แผ่นผ้าที่ติดกับคอเสื้อพับตลบลงมาหรือแบะออกทั้ง ๒ ข้าง เช่น ปกเชิ้ต ปกเสื้อนอก. | ปาดหาว | น. ลมที่พาใบเรือตลบขึ้นปลายเสา. | พัด | ก. ปัดไป, โบก, กระพือ, เช่น เอาพัดมาพัดไฟ พายุพัดฝุ่นตลบ | ฟุ้ง | ก. ตลบไป เช่น หอมฟุ้ง กลิ่นฟุ้ง, ปลิวไป, กระจายไป, เช่น ฝุ่นฟุ้ง. | มะกอกสามตะกร้าปาไม่ถูก | ก. พูดจาตลบตะแลงพลิกแพลงไปมาจนจับคำพูดไม่ทัน. | ร้อยลิ้น, ร้อยลิ้นกะลาวน | ว. อาการที่พูดกลับกลอกตลบตะแลง. | ลวงโลก | ว. ตลบตะแลงปลิ้นปล้อนในคำว่า คนลวงโลก. | ลิ้นตวัดถึงใบหู, ลิ้นตวัดถึงหู | ว. ที่พูดจาตลบตะแลงเชื่อไม่ได้. | สด ๆ, สด ๆ ร้อน ๆ | ซึ่ง ๆ หน้า เช่น เจ้าข้าเอ่ยบุคคลผู้ใดเลย ในโลกนี้ที่น่าจะเจรจาตลบเลี้ยวลดสด ๆ ร้อน ๆ เหมือนเจ้าพระยาเวสสันดรชีไพรเป็นว่าหามิได้นี้แล้วแล (เวสสันดร), โกหกสด ๆ ร้อน ๆ. | หอมหวน | ก. หอมตลบ. | อบอวล | ก. ตลบ, ฟุ้ง, (ใช้แก่กลิ่น). | อบอวล | ว. มีกลิ่นตลบ, มีกลิ่นฟุ้ง. |
| |
| Overturned Folds | ชั้นหินคดโค้งตลบทับ, Example: ชั้นหินคดโค้งที่มีระนาบแนวแกนเอียง และส่วนข้างทั้งสองเทไปทางเดียวกันแต่มักมีมุมเทต่างกัน [สิ่งแวดล้อม] | Incision Saber-Cut | รอยผ่าตลบ [การแพทย์] |
| Also very intelligent. Pathological liar. Narcissistic. | ฉลาดด้วย ตลบแตลง หลงตัวเอง Basic Instinct (1992) | But when the smell hit the crowd that's when Lardass' plan really started to work. | แต่เมื่อกลิ่นตลบไปทั่วฝูงชน นั่นล่ะ คือแผนของไอ้ตูดหมู เริ่มได้ผล Stand by Me (1986) | That peckerhead doubled back on me. I saw his motorcycle out front. | ไอ้วายร้ายสองหน้านั่นมันตลบหลังผมทีเผลอ มอเตอร์ไซค์ของมันจอดอยู่หน้าห้าง... Mannequin (1987) | It used to smell up the joint something awful... and the hacks used to die, but he still cooked a great steak. | กลิ่นตลบอบอวนไปทั่วห้องขัง แต่ยังไงเขาก็ทำเนื้ออร่อย Goodfellas (1990) | What is that heavenly smell? | กลิ่นอะไรหอมตลบมาเชียว Bringing Down the House (2003) | Didn't you see what he did to me back there? | ไม่เห็นเรอะ ว่าไอ้หมอนั่นตลบหลังฉันยังไง My Boyfriend Is Type-B (2005) | You're gonna outflank the terrorists? | คุณจะตลบหลังผกก.เหรอ ? Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) | The only thing I'm really good at is bullshitting all of you guys, and that's just not enough for me to be good at anymore, so I'm gonna go. | แค่เรื่องเดียวเท่านั้นที่ผมถนัดจริงๆ ก็คือ การตลบแตลงพวกคุณทั้งหลาย ซึ่งนั่นมันไม่ดีพอสำหรับผมอีกต่อไป งั้น ผมจะไปล่ะนะ Numb (2007) | This whole rescue may backfire on us. | การช่วยชีวิตอาจตลบหลังเราก็ได้ Star Wars: The Clone Wars (2008) | -She what? She lied? | เธอตลบหลังเธอ? It's a Wonderful Lie (2008) | You can't be... That's blackmail. | นายคงไม่ นี่ตลบหลังกันรึไง Dying Changes Everything (2008) | You, vile two-faced faggot! | ตลบตะแลงเก่งนักใช่ไหม Portrait of a Beauty (2008) | "Sing to me of the man, Muse The man of twists and turns | "เทพธิดา โปรดขับขานแด่ข้า ซึ่งเรื่องของชายผู้ตลบแตลงนั้น The Reader (2008) | The man of twists and turns Driven time and again off course | ซึ่งเรื่องของชายผู้ตลบแตลงนั้น The Reader (2008) | The man of twists and turns | ซึ่งเรื่องของชายผู้ตลบแตลงนั้น The Reader (2008) | When your father was teaching George to drive, she cut someone off, but she thought it was their fault, so she took both hands off the wheel so she could flip 'em off twice. | ตอนพ่อสอนให้จอร์จขับรถ เธอขับตัดหน้ารถคนอื่น แต่เธอคิดว่ามันเป็นความผิดของพวกเขา ดังนั้นเธอจึงปล่อยมือทั้งสองข้างจากพวงมาลัย เพื่อจะได้ชนให้รถคว่ำสักสองตลบ Dead Like Me: Life After Death (2009) | Took a one-two from Jonno, he's gone, "Danno!" | ชั้นตลบหลังลงมากัน มาร์คโคร กับ คีโน่ Everyone (2009) | Dude, I so smell bacon. | พวก ฉันได้กลิ่นเบคอนตลบอบอวนไปทั่ว Better Call Saul (2009) | I'm the only one who can do the triple flip. Yeah. | - ผมเป็นคนเดียวที่ตีลังกา 3 ตลบได้ The Rhodes Not Taken (2009) | It appeared their car was run off the road, flipped numerous times, no witnesses. | ดูเหมือนว่ารถของพวกเขาจะออกนอกเส้นทาง แล้วตีลังกาหลายตลบ ไม่มีพยาน Roadkill (2009) | During the last big dust-up upstairs, | ในตอนที่ข้างบนนั้นเอากันฝุ่นตลบครั้งก่อน Sympathy for the Devil (2009) | You know, when they call me, and they all call me, it is so important to them that I know that what they ask is the Lord's will. | การลงโทษพวกเขาโทร. พวกเขาคิดว่ามันเป็นธรรม, เนื่องจากการโจมตีในคริสตจักร นักวิทยาศาสตร์ในอดีตลบ. Angels & Demons (2009) | You write your snide bullshit from a dark room because that's what the angry do nowadays. | นายเขียนเรื่องตลบแตลง จากมุมมืด เพราะสมัยนี้พวกขี้โมโหชอบทำแบบนั้น The Social Network (2010) | Chick's a twist. | พวกตลบแตลง Devil (2010) | We force them into a choke point. We get 'em in overlap in fields of fire. | เราบีบพวกมันให้เข้าไปในที่แคบ\แล้วตลบหลังระดมยิงจัดการได้แน่ Predators (2010) | What self-important preening fraud are they honoring this year? | ปีนี้เขาให้เกียรติพวกจอมปลอม ตลบตะแลงหลงตัวเองคนไหนล่ะ The Pants Alternative (2010) | I explicitly say I want no air freshener, and every time I drive away smelling like an Alpine w3-- house. | ฉันขอพูดอย่างชัดเจน ฉันไม่อยากสูดมลพิษทางอากาศเข้าไป และทุกครั้งฉันขับรถหนีมันตลอดเลย กลิ่นยังกะอัลไพน์ ส่งกลิ่นเหม็นตลบอบอวนบ้าน 3 วัน Abiquiu (2010) | But I've been giving this a lot of thought, and... | แต่ผมคิดเกี่ยวกับมันอยู่หลายตลบ และ.. I Know Who You Are (2010) | Flip three times. After completion, push off the ground hard. | ตีลังกา3ตลบ หลังจากนั้น ลงมาที่พื้น Episode #1.3 (2010) | You're an animal, materialistic, hypocritical, arrogant, shameless. | แกมันเหมือนสัตว์ ตลบแตลง เสแสร้ง ใจแคบ หน้าด้าน Episode #1.11 (2010) | You're an animal, materialistic, hypocritical, arrogant, shameless. | แกมันเหมือนสัตว์ ตลบแตลง เสแสร้ง ใจแคบ หน้าด้าน Episode #1.12 (2010) | After tomorrow, they're going to turn on us. | ตั้งแต่พรุ่งนี้พวกเค้าจะตลบหลังเรา X-Men: First Class (2011) | But he had a funny way of counting. | แต่มันมีวิธีตลบการนับ Setup (2011) | You wouldn't be trying to entrap me, would you? | คุณคงไม่คิดที่จะตลบหลังผมใช่หรือเปล่า? Rise of the Planet of the Apes (2011) | They may back off us. | พวกมันอาจจะตลบหลังเรา ถ้าเราดูเหมือนเรากำลังออกไป... The Grey (2011) | We take the high road that's what we do. | เราไม่แอบตลบหลัง Mirror, Mirror (2011) | Or does Amanda have you so turned around you don't know what to believe? | อแมนด้ากำลังตลบหลังคุณอยู่ คุณไม่รู้อะไรเลยแล้วยังจะเชื่อ? Game Change (2011) | Maybe the Jack O' Diamonds was expecting to get double-crossed because he just happens to have brought a couple of friends along. | บางทีแจ๊ค โอไดมอนด์ รู้อยู่แล้วว่าจะถูกตลบหลัง เพราะเขาก็พาเพื่อนเพื่อนมาด้วย Seven Psychopaths (2012) | Look, we're not the ones burning from the inside out. | ฟังนะ เราไม่ใช่พวกตลบแตลงที่เชื่อถือไม่ได้สักหน่อย There Will Be Blood (2012) | Put something really shitty in that envelope, so all the other players think twice. | ใส่โจทย์เฮงซวยลงไปในซอง ถ้าเป็นนักเล่นคนอื่น คงคิดสองตลบ Would You Rather (2012) | - Circle behind them, okay? | - เราจะตลบหลังพวกมัน - โอเคๆ Episode #1.2 (2012) | Attacked from behind by Tywin Lannister and the Tyrells. | ต้องถูกไทวิน กับพวกไทเรลตีตลบหลัง Valar Morghulis (2012) | Or she knows you're tailing her, and she circled back for a closer look. | หรือไม่เธอก็รู้ว่าคุณสะกดรอยเธอ เธอเลยอ้อมตลบหลัง มาดูใกล้ใกล้ Identity Crisis (2012) | Creates an odor. Makes people uneasy. | เดี๋ยวจะส่งกลิ่นตลบอบอวน ทำไห้ผู้คนไม่สบายใจกันอีก Walk with Me (2012) | Aster Corps is using T1 to set her up. | แอสเตอร์ คอร์ใช้โปรแกรมทีวันตลบหลังเธอ Enemy of My Enemy (2013) | It fairly reeks of sex. Hmm. | กลิ่นเซ็กส์ตลบอบอวลเลย Days of Wine and Roses (2013) | It reeks of filth, of disease. | มันส่งกลิ่นตลบอบอวลไปด้วยความโสมม ความเจ็บป่วย Madness Ends (2013) | Well, I'm sorry if I'm not as cold and calculated as you. | งั้นผมก็เสียใจด้วย ถ้าผมไม่ไช่ คนโหดเหี้ยมและตลบตะแลงอย่างคุณ Union (2013) | He left me a voicemail right before the con at the Empire State Building. | เขาทิ้งข้อความเสียงเอาไว้ ก่อนจะตลบหลัง ที่ตึกเอ็มไพร์สเต็ท At What Price (2013) | But Derek thought you double-crossed him. | แต่แดเร็คคิดว่าคุณตลบหลังเขา 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2014) |
| ฝุ่นตลบ | [funtalop] (adv) EN: chaotically | มุมตลบ | [mum talop] (n, exp) EN: reflex angle | ตลบ | [talop] (v) EN: pervade ; permeate ; diffuse | ตลบ | [talop] (v) EN: cast ; throw back ; turn back ; pull back |
| phony | (n) คนหลอกลวง, See also: คนเสแสร้ง, คนโกหก, คนตลบตะแลง | quip | (vi) พูดตลบตะแลง, See also: พูดหลบหลีก | quipster | (n) คนตลบตะแลง | quirk | (n) การพูดเล่นสำนวน, See also: คำพูดหลบเลี่ยง, คำพูดตลบตะแลง, การพูดอำพรางความจริง, Syn. vagary, whim, oddity | quirkily | (adv) อย่างพลิกผัน, See also: อย่างตลบตะแลง | quirkiness | (n) ความพลิกผัน, See also: ความตลบตะแลง | roll in | (phrv) ซัดเข้ามา, See also: ม้วนตัวเข้ามา, ตลบเข้ามา | tic | (n) นิสัยตลบแตลง |
| permeate | (เพอ'มีเอท) vt. ซึมผ่าน, ซึมแทรก, แผ่ซ่าน, ซึมเข้า, ซาบ. vi. เต็มไปด้วย, ตลบ, แผ่ซ่าน, ซึมซ่าน., See also: permeation n. permeative adj. permeator n., Syn. imbue, pervade, diffuse, ooze | pervade | (เพอเวด') vt. แผ่ซ่าน, แผ่ไปทั่ว, แพร่หลาย, ตลบ, ครอบคลุมไปทั่ว., See also: pervader n. pervasively adv. pervasion n. pervasive adj. pervasiveness n., Syn. penetrate, permeate, diffuse, spread | pother | (พอธ'เธอะ) n., v. (ทำให้เกิด, กลาย) เสียงโกลาหล, ความอึกทึกครึกโครม, ความยุ่งเหยิง, กลุ่มควันที่ตลบ. | quibble | (ควิบ'เบิล) vi., n. (การ) พูดเล่นลิ้น, พูดสองนัย, การพูดคลุมเครือ, พูดตลบตะแลง, พูดถากถาง, พูดเสียดสี, See also: quibbler n., Syn. equivocate, dodge | quibbling | (ควิบ'ลิง) adj., n. (การ) เล่นลิ้น, พูดคลุมเครือ, พูดตลบตะแลง, See also: quibblingly adv. | quirk | (เควิร์ค) n. การเล่นสำนวน, การเล่นโวหาร, การกระทำหรือคำพูดที่ตลบตะแลง, พฤติการณ์ที่ประหลาด, การบิดหรือโค้งอย่างฉับพลัน, หางตัวอักษร, การเขียนตัวอักษรเล่นหาง, มุมแหลม vt. เล่นสำนวน, ถากถาง, เขียนตัวอักษรแบบเล่นหาง | smoky | (สโม'คี) adj. ปล่อยควัน, พ่นควัน, มีควันตลบ, มีควันมาก, เกี่ยวกับหรือมีลักษณะของควัน., See also: smokiness n. smokily adv. |
| cloud | (vi) คลุ้ง, ฟุ้ง, ตลบ | pervade | (vt) แพร่หลาย, แผ่ซ่าน, ตลบ, กระจายไปทั่ว | quibble | (n) การพูดหลบหลีก, การพูดเลี่ยง, การพูดตลบตะแลง | quibble | (vi) พูดหลบหลีก, พูดเลี่ยง, พูดตลบตะแลง |
| 揃える | [ぞろえる, zoroeru] TH: ตลบให้เข้ากัน |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |