ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ตกเป็น, -ตกเป็น- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| ตกเป็น | ก. กลายเป็น เช่น ตกเป็นข่าว ตกเป็นจำเลย. | ตกเป็นเบี้ยล่าง | ก. ตกเป็นรอง, เสียเปรียบ. | ตกเป็นพับ | ก. เป็นอันจบกันไป. | กระทงลาย | น. ชื่อไม้เถาเนื้อแข็งชนิด Celastrus paniculatus Willd. ในวงศ์ Celastraceae ใบรูปไข่ปลายแหลม ขอบจักถี่ ดอกเล็กขาว ๆ เหลือง ๆ ออกเป็นช่ออยู่ปลายกิ่ง ผลเท่าเมล็ดถั่วลันเตา เมื่อแก่แตกเป็น ๓ กลีบ นํ้ามันจากเมล็ดใช้ทำยา ตามไฟ หรือเคลือบกระดาษกันนํ้าซึม, กระทุงลาย หรือ มะแตก ก็เรียก. | กระแบกงา | ก. แตกเป็นลายงา เช่น พลุกกระแบกงาแต่ต้น จนปลาย (ตำราช้างคำโคลง). | กุนที | (กุนนะที) น. แม่นํ้าน้อย ๆ, แม่นํ้าเล็ก ๆ, เช่น แตกเป็นนิเทศกุนทีน้อย ๆ (ม. ร่ายยาว กุมาร). | กูปรี | (-ปฺรี) น. ชื่อวัวป่าขนาดใหญ่ชนิด Bos sauveli Urbain ในวงศ์ Bovidae เมื่อโตเต็มที่ตัวผู้สีดำ มีเขาขนาดใหญ่ ส่วนปลายบิดชี้ขึ้นข้างบน ใช้เขาขุดดินและแทงต้นไม้ทำให้ปลายแตกเป็นเส้น ๆ ร่นลงไปมองเห็นเป็นพู่ ตัวเมียสีน้ำตาลอมเทาหรือน้ำตาลเข้ม เขาเล็กกว่า ปลายไม่แตกเป็นพู่ มีถิ่นอาศัยอยู่บริเวณอีสานใต้ตามชายแดนไทย–กัมพูชา ลาว เวียดนาม เป็นสัตว์ป่าสงวนของไทยที่ใกล้จะสูญพันธุ์, โคไพร ก็เรียก. | คัพภสาลี | (คับพะ-) น. ข้าวที่กำลังท้องยังไม่แตกเป็นรวง (มักเอามาคั้นเป็นข้าวยาคู). | เครื่องมือ | น. สิ่งของสำหรับใช้ในการประดิษฐ์ สร้าง หรือทำ, โดยปริยายหมายถึงคนหรือสิ่งที่ใช้ทำประโยชน์อย่างเครื่องมือ เช่น อย่าตกเป็นเครื่องมือของโจรผู้ร้าย, ส่วนเครื่องมือที่มีคม ราชาศัพท์ว่า พระแสง เช่น พระแสงสิ่ว พระแสงกบ พระแสงเลื่อย. | โครม | (โคฺรม) ว. เสียงดังเช่นนั้นอย่างเสียงคนหรือของหนัก ๆ ล้มหรือตกเป็นต้น. | งอก ๑ | ก. อาการที่เมล็ดผลไม้แตกเป็นต้นขึ้น | ฉลามเสือ | น. ชื่อปลาฉลามขนาดใหญ่ชนิด Galeocerdo cuvieri (Peron & Le Sueur) ในวงศ์ Carcharinidae มีฟันใหญ่เป็นรูปสามเหลี่ยม ขอบจักเป็นฟันเลื่อย พื้นลำตัวและครีบสีน้ำตาลหม่น มีลายพาดขวางตลอดข้างลำตัวถึงปลายหาง ซึ่งอาจแตกเป็นจุดเห็นกระจายอยู่ทั่วไปหรือจางหมดไปเมื่อโตขึ้น หางยาว ดุร้ายมาก ขนาดยาวได้ถึง ๗ เมตร, ตะเพียนทอง พิมพา หรือ เสือทะเล ก็เรียก. | ชะโด | น. ชื่อปลานํ้าจืดชนิด Channa micropeltes (Cuvier) ในวงศ์ Channidae รูปร่างคล้ายปลาช่อน ซึ่งอยู่ในสกุลเดียวกันแต่เกล็ดเล็กและมีจำนวนมากกว่า เฉพาะบนเส้นข้างตัวมี ๘๒-๙๕ เกล็ด เมื่อยังเล็กข้างลำตัวมีแถบสีดำเรียงคู่กันจากตาถึงครีบหาง ระหว่างแถบเป็นสีแดง แถบนี้แตกเป็นแต้มหรือจุดในปลาที่โตเต็มที่ ขนาดยาวได้ถึง ๑ เมตร, แมลงภู่ อ้ายป๊อก หรือ โด ก็เรียก, พายัพเรียก ก่อ. | เช่าซื้อ | น. ชื่อสัญญาซึ่งเจ้าของเอาทรัพย์สินออกให้เช่า และให้คำมั่นว่าจะขายทรัพย์สินนั้น หรือว่าจะให้ทรัพย์สินนั้นตกเป็นสิทธิแก่ผู้เช่า โดยเงื่อนไขที่ผู้เช่าได้ใช้เงินเป็นจำนวนเท่านั้นเท่านี้คราว. | ซาบะ | น. ชื่อปลาทะเลขนาดกลาง มี ๓ ชนิด คือ ชนิด Scomber australasicus Cuvier ชนิด S. japonicas Houttuyn และชนิด S. scombrus Linn. ในวงศ์ Scombridae ลำตัวกลมยาว เรียวไปทางคอดหาง ชนิดแรกมีลวดลายสีน้ำเงินเข้มเป็นเส้นทะแยงหยักเรียงขนานชิดกันเป็นระเบียบอยู่เหนือเส้นข้างตัว ที่ต่ำลงไปจนถึงท้องลวดลายจะแตกเป็นจุดประสีเทาจางกระจายอยู่ทั่วไป ส่วนชนิดที่ ๒ มีลวดลายหยิกหยักสีน้ำเงินจางกว่า และกินบริเวณเกือบถึงแนวกลางลำตัว ๒ ชนิดแรกเป็นปลาฝูง พบกระจายพันธุ์อยู่ในเขตมหาสมุทรแปซิฟิกและอินเดีย ชนิดที่ ๓ มีลายสีน้ำเงินเป็นริ้วขวางอยู่ครึ่งบนของลำตัว พบอยู่ในมหาสมุทรแอตแลนติกตอนเหนือและทะเลเมดิเตอร์เรเนียน. | ดีดฝ้าย | ก. ดึงสายกงดีดฝ้ายในกระชุให้กระทบฝ้ายเพื่อให้ฝ้ายแตกเป็นปุย. | ตะกรับ ๓ | (-กฺรับ) น. ชื่อปลาทะเลหรือนํ้ากร่อยชนิด Scatophagus argus (Linn.) ในวงศ์ Scatophagidae ลำตัวสั้น แบนข้าง หัวทู่ ปากเล็ก หางมน เกล็ดเล็กสากมือ สีพื้นลำตัวมีแตกต่างกันมาก อาจเป็นสีเขียว เทา หรือนํ้าตาล ครึ่งบนของลำตัวสีเข้มกว่าและมีแถบสีเทาเข้มหรือดำพาดขวางหลายแนว และแตกเป็นจุดที่ด้านล่างหรือเป็นแต้มเป็นจุดทั่วตัว ครีบต่าง ๆ มีสีเหลืองอ่อนอมเทา, กระทะ หรือ เสือดาว ก็เรียก. | ตีนกา ๓ | น. ชื่อหญ้าชนิด Eleusine indica (L.) Gaertn. ในวงศ์ Gramineae ลำต้นแบน ช่อดอกเป็นก้านเดี่ยว ปลายก้านแตกเป็นแขนงสั้น ๆ คล้ายตีนกา ใช้ทำยาได้, หญ้าปากคอก ก็เรียก. | แตกระแหง | ก. แตกเป็นร่อง ๆ เช่น ดินแตกระแหง. | ที่ดินของรัฐ | น. ที่ดินซึ่งมิได้ตกเป็นกรรมสิทธิ์ของบุคคลหนึ่งบุคคลใด. | น้ำดี | น. ของเหลวสีเขียว สร้างจากตับแล้วเก็บไว้ในถุงน้ำดี มีหน้าที่ทำให้ไขมันขนาดใหญ่แตกเป็นก้อนเล็ก ๆ เพื่อให้เอนไซม์สามารถย่อยได้ง่ายขึ้น. | ปรอย ๆ ๒ | (ปฺรอย) ว. ที่ตกเป็นระยะ ๆ ไม่หนาเม็ด (ใช้แก่ฝนตก) เช่น ฝนตกปรอย ๆ. | เผาะ ๒ | น. ชื่อเห็ดชนิด Astraeus hygrometricus (Pers.) Morgan ในวงศ์ Astraeaceae เกิดใต้ดิน ดอกเห็ดอ่อน เป็นก้อนกลม เมื่อแก่โผล่ขึ้นมาเหนือดิน เปลือกนอกแข็งแล้วแตกเป็นแฉกคล้ายดาว กลางดอกเห็ดเป็นถุงกลมมีสปอร์สีนํ้าตาล ดอกอ่อนต้มสุกแล้วกินได้ เรียก เห็ดเผาะ พายัพเรียก เห็ดถอบ. | แผลริมแข็ง | น. แผลที่อวัยวะสืบพันธุ์เนื่องจากเชื้อกามโรคซิฟิลิส จะเกิดเป็นตุ่มขึ้นก่อนแล้วแตกเป็นแผล ลักษณะก้นแผลเรียบ ขอบนูนแข็ง แผลมักสะอาด ไม่รู้สึกเจ็บ. | แผลริมอ่อน | น. แผลที่อวัยวะสืบพันธุ์เนื่องจากเชื้อกามโรคชนิด Haemophilus ducreyi จะเกิดเป็นตุ่มขึ้นก่อน แล้วแตกเป็นแผล ลักษณะขอบแผลอ่อนคล้ายแผลเปื่อย เลือดออกง่าย เจ็บ และบางครั้งต่อมนํ้าเหลืองบริเวณขาหนีบจะบวมโต. | โพละ | (โพฺละ) ว. เสียงอย่างเสียงทุบหม้อดินแตกเป็นต้น. | ฟ้องกลับ | ก. ฟ้องให้โจทก์กลับตกเป็นจำเลยในคดีอาญาด้วยเรื่องที่โจทก์ฟ้องมาก่อน เช่น ฟ้องกลับว่าฟ้องเท็จหรือเบิกความเท็จ. | แม่สื่อแม่ชัก ไม่ได้เจ้าตัว เอาวัวพันหลัก | น. หญิงที่ไปติดต่อระหว่างชายหญิง แต่ไม่สำเร็จในที่สุดก็ตกเป็นภรรยาของชายนั้นแทน. | ไม้กระถาง | น. ดอกไม้เพลิงชนิดหนึ่ง ใส่ในกระถาง ลำต้นเป็นต้นไม้แห้งผูกดอกไม้เพลิงชนิดต่าง ๆ เช่น จู้จี้ นกบิน ฝอยทอง ล่ามชนวนให้ต่อกัน เวลาจุดจะแตกเป็นระยะ ๆ | ระนาว | ว. มากมาย (ใช้แก่สิ่งที่อยู่ในลักษณะที่ห้อยแขวนเป็นสาย เป็นแถว เป็นแนว เป็นต้น) เช่น แขวนธงเป็นระนาว สอบตกเป็นระนาว. | ริบทรัพย์สิน | น. โทษทางอาญาประเภทหนึ่งที่บังคับเอาทรัพย์สินมาจากเจ้าของหรือผู้ครอบครอง ทรัพย์สินที่ถูกริบจะตกเป็นของแผ่นดิน หรือศาลอาจสั่งให้ทำให้ทรัพย์สินนั้นใช้ไม่ได้ หรือทำลายทรัพย์สินนั้นเสียก็ได้. | ริบราชบาต, ริบราชบาทว์ | (-ราดชะบาด) ก. ยึดทรัพย์สมบัติข้าทาสบริวารทั้งหมดในครอบครองของผู้ต้องโทษถูกริบให้ตกเป็นของหลวง. | สิทธิเหนือพื้นดิน | น. ทรัพย์สิทธิอย่างหนึ่งที่เจ้าของที่ดินก่อให้เกิดเป็นคุณแก่บุคคลอื่นโดยให้บุคคลนั้นมีสิทธิเป็นเจ้าของโรงเรือน สิ่งปลูกสร้าง หรือสิ่งเพาะปลูก บนดินหรือใต้ดินนั้น โดยไม่ตกเป็นเจ้าของที่ดิน. | สินหัวบัวนาง | น. สินสอดที่ตกเป็นของหญิงในกรณีที่หญิงได้เสียตัวแก่ชายและชายนั้นได้ตายไปโดยยังมิได้แต่งการมงคล ตามข้อความที่ว่า ถ้าหญิงได้เสียตัวแก่ชาย ๆ ตายสีนสอดนั้นให้ตกอยู่แก่หญิงจงสิ้น เพราะว่าสีนนั้นเปนสีนหัวบัวนาง (สามดวง). | สี ๑ | น. ชื่อเครื่องสำหรับหมุนบดข้าวเปลือกเพื่อทำให้เปลือกแตกเป็นข้าวกล้อง. | สีมือ | น. ชื่อเครื่องสำหรับใช้มือหมุนบดข้าวเปลือกเพื่อทำให้เปลือกแตกเป็นข้าวกล้อง มีลักษณะคล้ายโม่. | เสี่ยง ๑ | น. ส่วนย่อยที่แตกออกจากส่วนใหญ่ เช่น เขาทำแจกันตกแตกเป็นหลายเสี่ยง. | เสี้ยน ๑ | น. เนื้อไม้ที่แตกเป็นเส้นเล็ก ๆ ปลายแหลมอย่างหนาม, เรียกสิ่งอื่นที่มีลักษณะเช่นนั้น เช่น หน่อไม้แก่มีเนื้อเป็นเสี้ยน | หมั้น | สัญญาว่าจะสมรสกับหญิง โดยส่งมอบหรือโอนทรัพย์สินอันเป็นของหมั้นให้แก่หญิงเพื่อเป็นหลักฐาน เมื่อหมั้นแล้วของหมั้นตกเป็นสิทธิแก่หญิง. | เหงือกปลาหมอ ๑ | น. โรคที่เกิดตามฝ่าเท้าทำให้หนังฝ่าเท้าแตกเป็นกลีบ ๆ. | ไหล ๒ | น. ส่วนของพืชบางชนิด ซึ่งเลื้อยชอนไปแตกเป็นหน่อขึ้น เช่น บอน บัว, หางไหล ก็เรียก. | อา ๒ | ว. คำออกเสียงท้ายคำพูดในความรำพึงหรือวิตกเป็นต้น เช่น แม่อา พี่อา. |
| rupturing | แตกเป็นเสี่ยง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | spallation; splintering | การแตกเป็นเสี่ยง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | splinter | ๑. ชิ้นเศษ, เสี้ยน๒. แตกเป็นเสี่ยง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | splintering; spallation | การแตกเป็นเสี่ยง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | cataclasis | การแตกเป็นเม็ด [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | cheilosis | ริมฝีปากอักเสบแตกเป็นร่อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | clastation | การแตกเป็นเศษหิน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | escheat | การให้ทรัพย์สินตกเป็นของรัฐ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | escheat | ๑. การให้ที่ดินตกเป็นของรัฐ (เพราะไม่มีผู้รับมรดก) (ก. อังกฤษ)๒. การให้ที่ดินตกเป็นของรัฐ (เพราะถูกริบราชบาตร) (ก. เก่าอังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Work of the United Nations on Human Rights | งานขององค์การสหประชาชาติว่าด้วยสิทธิมนุษยชน งานสำคัญชิ้นหนึ่งของสหประชาชาติคือ วควมมปรารถนาที่จะให้ประเทศทั้งหลายต่างเคารพและให้ความคุ้มครองแก่สิทธิ มนุษยชนตลอดทั่วโลก ดังมาตรา 1 ในกฎบัตรของสหประชาติได้บัญญัติไว้ว่า?1. เพื่อธำรงไว้ซึ่งสันติภาพและความมั่นคงระหว่างประเทศ และมีเจตนามุ่งมั่นต่อจุดหมายปลายทางนี้ จะได้ดำเนินมาตรการร่วมกันให้บังเกิดผลจริงจัง เพื่อการป้องกันและขจัดปัดเป่าการคุกคามต่อสันติภาพ รวมทังเพื่อปราบปรามการรุกรานหรือการล่วงละเมิดอื่น ๆ ต่อสันติภาพ ตลอดจนนำมาโดยสันติวิธี และสอดคล้องกับหลักแห่งความยุติธรรมและกฎหมายระหว่างประเทศ ซึ่งการปรับปรุงหรือระงับกรณีพิพาทหรือสถานการณ์ระหว่างประเทศ อันจะนำไปสู่การล่วงละเมิดสันติภาพได้ 2. เพื่อพัฒนาสัมพันธไมตรีระหว่างประชาชาติทั้งปวงโดยยึดการเคารพต่อหลักการ แห่งสิทธิเท่าเทียมกัน และการกำหนดเจตจำนงของตนเองแห่งประชาชนทั้งปวงเป็นมูลฐานและจะได้ดำเนิน มาตรการอันเหมาะสมอย่างอื่น เพื่อเป็นกำลังแก่สันติภาพสากล 3. เพื่อทำการร่วมมือระหว่างประเทศ ในอันที่จะแก้ปัญหาระหว่างประเทศในทางเศรษฐกิจ การสังคม วัฒนธรรม และมนุษยธรรม รวมทั้งการส่งเสริมสนับสนุนการเคารพสิทธิมนุษยชนและอิสรภาพ อันเป็นหลักมูลฐานสำหรับทุก ๆ คนโดยปราศจากความแตกต่างด้านเชื้อชาติ เพศ ภาษา หรือศาสนา 4. เพื่อเป็นศูนย์กลางและประสานการดำเนินงานของประชาชาติทั้งปวงในอันที่จะ บรรลุจุดหมายปลายทางเหล่านี้ร่วมกันด้วยความกลมกลืน"ดังนั้น เมื่อวันที่ 10 ธันวาคม ค.ศ. 1948 สมัชชาแห่งสหประชาชาติจึงได้ลงข้อมติรับรองปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน ซึ่งนับเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ชุมชนระหว่างประเทศ ที่ได้ยอมรับผิดชอบที่จะให้ความคุ้มครอง และเคารพปฏิบัติตามสิทธิมนุษยชนปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน ประกอบด้วยข้อความรวม 30 มาตรา กล่าวถึง1. สิทธิของพลเมืองทุกคนที่จะมีเสรีภาพ และความเสมอภาค รวมทั้งสิทธิทางการเมือง2. สิทธิทางเศรษฐกิจ สังคม และวัฒนธรรม มาตรา 1 และ 2 เป็นมาตราที่กล่าวถึงหลักทั่วไป เช่น มนุษย์ปุถุชนทั้งหลายต่างเกิดมาพร้อมกับ อิสรภาพ และทรงไว้ซึ่งศักดิ์ศรีและสิทธิเท่าเทียมกัน ดังนั้น ทุกคนย่อมมีสิทธิและอิสรภาพตามที่ระบุในปฏิญญาสากล โดยไม่คำนึงถึงความแตกต่างใด ๆ เชื้อชาติ เพศ ภาษา ศาสนา ความเห็นทางการเมือง หรืออื่น ๆ ต้นกำเนิดแห่งชาติหรือสังคม ทรัพย์สินหรือสถานภาพอื่น ๆ ส่วนสิทธิของพลเมืองและสิทธิทางการเมืองนั้น ได้รับการรับรองอยู่ในมาตร 3 ถึง 21 ของปฏิญญาสากล เช่น รับรองว่าทุกคนมีสิทธิที่จะมีชีวิตอยู่ มีเสรีภาพและความมั่นคงปลอดภัย มีอิสรภาพจากความเป็นทาสหรือตกเป็นทาสรับใช้ มีเสรีภาพจากการถูกทรมาน หรือการถูกลงโทษอย่างโหดร้าย สิทธิที่จะได้รับการรับรองเป็นบุคคลภายใต้กฎหมาย ได้รับความคุ้มครองเท่าเทียมกันภายใต้กฎหมาย มีเสรีภาพจากการถูกจับกุม กักขัง หรือถูกเนรเทศโดยพลการ มีสิทธิที่จะเคลื่อนย้ายไปไหนมาไหนได้ สิทธิที่จะมีสัญชาติ รวมทั้งสิทธิที่จะแต่งงานและมีครอบครัว เป็นต้นส่วนมาตรา 22 ถึง 27 กล่าวถึงสิทธิทางเศรษฐกิจ ทางสังคม และทางวัฒนธรรม เช่น มีสิทธิที่จะอยู่ภายใต้การประกันสังคม สิทธิที่จะทำงาน สิทธิที่จะพักผ่อนและมีเวลาว่าง สิทธิที่จะมีมาตรฐานการครองชีพสูงพอที่จะให้มีสุขภาพอนามัย และความเป็นอยู่ที่ดี สิทธิที่จะได้รับการศึกษาและมีส่วนร่วมในชีวิตความเป็นอยู่ตามวัฒนธรรมของ ชุมชน มาตรา 28 ถึง 30 กล่าวถึงการรับรองว่า ทุกคนมีสิทธิที่จะมีขีวิตอยู่ท่ามกลางความสงบเรียบร้อยของสังคมและระหว่าง ประเทศ และขณะเดียวกันได้เน้นว่า ทุกคนต้องมีหน้าที่และความรับผิดชอบต่อชุมชนด้วยสมัชชาสหประชาชาติได้ประกาศ ให้ถือปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชนนี้ เป็นมาตรฐานร่วมกันที่ทุกประชาชาติจะต้องปฏิบัติตามให้ได้ และเรียกร้องให้รัฐสมาชิกของสหประชาชาติช่วยกันส่งเสริมรับรองเคารพสิทธิและ เสรีภาพตามที่ปรากฎในปฏิญญาสากลโดยทั่วกัน โดยเล็งเห็นความสำคัญในเรื่องสิทธิมนุษยชนนี้ สมัชชาสหประชาชาติจึงลงมติเมื่อวันที่ 4 ธันวาคม ค.ศ. 1950 ให้ถือวันที่ 10 ธันวาคมของทุกปี เป็นวันสิทธิมนุษยชนทั่วโลก [การทูต] | Anal Fissure | ขอบทวารหนักปริ, แผลที่ก้น, ทวารหนักแตกเป็นรอย [การแพทย์] | Comminuted | แตกเป็นหลายชิ้น [การแพทย์] | Excoriation | ผิวแห้ง, ผิวหนังแตกเป็นแผล, รอยเกา [การแพทย์] | Fractures, Butterfly | กระดูกหักชนิดที่ชิ้นกระดูกแตกเป็นรูปผีเสื้อ [การแพทย์] | Fractures, Chisel | หัวกระดูกแขนอันนอกแตกเป็นรอยเฉียง [การแพทย์] | Fractures, Comminuted | กระดูกหักย่อย, การแตกเป็นเสี่ยง, กระดูกแตกเป็นหลายเสี่ยง, กระดูกหักละเอียด, กระดูกหักแตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, หักหลายเสี่ยง, การหักหรือแตกย่อย [การแพทย์] | Fractures, Fragmented | กระดูกแตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย [การแพทย์] | Fractures, Linear | กระดูกหักตามยาว, การแตกเป็นทาง, แตกเป็นรอยร้าว, กระดูกแตกเป็นแนวยาว, กระดูกแตกเป็นทางยาว, กะโหลกศีรษะแตกร้าว, รอยแตกร้าว [การแพทย์] | Fractures, Splinter | กระดูกแตกเป็นเสี้ยน [การแพทย์] | Fractures, Stellate | กระดูกแตกเป็นรูปดาว, การแตกเป็นเสี่ยง [การแพทย์] | Fragments | เศษเล็กๆ, ชิ้น, ชิ้นส่วนย่อย, ชิ้นกระดูกที่หัก, ชนิดแผ่น, กระดูกต้นขาที่หัก, ส่วนย่อย, ชิ้นฝอยๆ, แตกเป็นเสี่ยงๆ [การแพทย์] | cirrocumulus | ซีร์โรคิวมูรัส, ก้อนเมฆเล็ก ๆ หรือเมฆสีขาวที่แตกเป็นก้อนเล็ก ๆ มีลักษณะเรียงเป็นกลุ่ม และมักเรียงเป็นแนวเส้น ซึ่งประกอบด้วยผลึกน้ำแข็ง เกิดขึ้นที่ความสูงกว่า 7, 500 เมตร [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| Our first award goes to the vampires... for most blood drained in a single evening. | รางวัลที่หนึ่งตกเป็นของเหล่าผีดูดเลือด สำหรับผู้ที่ดูดเลือดได้มากที่สุดภายในเย็นวันเดียว The Nightmare Before Christmas (1993) | Our second and honorable mention... goes to the fabulous Dark Lagoon leeches. | รางวัลที่สอง และ ผู้ได้รับเกียรติอันสูงส่ง... ตกเป็นของคนที่เรานึกไม่ถึง / คุณปลิงดูดเลือด The Nightmare Before Christmas (1993) | By the power vested in me by the state of Maine, | ด้วยอำนาจตกเป็นของฉันโดยรัฐเมน, The Shawshank Redemption (1994) | One for each of your victims. So be it. | หนึ่งสำหรับแต่ละของผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของคุณ ดังนั้นไม่ว่าจะเป็น The Shawshank Redemption (1994) | Sure you can, if you know how the system works, where the cracks are. | แน่ใจว่าคุณสามารถถ้าคุณรู้ว่าระบบการทำงานที่แตกเป็น The Shawshank Redemption (1994) | Every woman is a mystery to be solved... but a woman hides nothing from a true lover. | ผู้หญิงทุกคนจะตกเป็นทาสความลึกลับ แต่ผู้หญิงไม่อาจซ่อนสิ่งใดจากคนรัก Don Juan DeMarco (1994) | We ripped that couple apart and kept the pieces for ourselves. | เราทำเขาแตกเป็นเสี่ยง แล้วเก็บเศษเล็กเศษน้อยไว้เอง The One with the East German Laundry Detergent (1994) | My intuition says the DNA check on the semen will show it's the same guy... so it's a series and ending up in your court. | ฉันสังหรณ์ว่าถ้าเช็คน้ำกาม คงเป็นฆาตกรคนเดิม ตกเป็นหน้าที่ผู้หมวดอีกเป็นแน่ Heat (1995) | See, if you don't betray Chris, you victimize Dominick. | ถ้าคุณไม่ทรยศคริส โดมินิคต้องตกเป็นเหยื่อ Heat (1995) | Even now my voice is reaching millions, millions of despairing men, women and children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. | แม้ขณะนี้ เสียงของผมคนเพียงล้านที่ได้ยิน ล้าน ผู้ชาที่สิ้นหวัง ผู้หญิง และ เด็ก ที่ตกเป็นเหยื่อของการปกครอง ที่ทำให้ผู้คนเจ็บปวด The Great Dictator (1940) | I hope you realize, with my parents gone, this home belongs to me. | เพราะพ่อแม่ฉันตาย บ้านหลังนี้ก็ตกเป็นของฉัน Jumanji (1995) | No, I'm afraid it isn't. It smashed into pieces. | ฉันว่าคงจะไม่ได้ มันเเตกเป็นเสี่ยงๆ เลย Rebecca (1940) | It ought to give you the thrill of your life, Max, to watch my son grow bigger day by day and to know that when you die, Manderley will be his. " | "ที่ต้องคอยเฝ้ามองลูกชายของฉัน เติบโตขึ้นทุกวัน และเมื่อคุณตายไป..." "เเมนเดอเลย์ก็จะตกเป็นของเขา" Rebecca (1940) | Wish you could be spared the publicity of it, but I'm afraid that's impossible. | หวังว่าคุณจะไม่ตกเป็นข่าว เเต่ผมเกรงว่าคงจะเป็นไปไม่ได้ Rebecca (1940) | Oh, yes, publicity. | ใช่สิ ตกเป็นข่าว Rebecca (1940) | And you hope to God that you're not dessert. | แล้วเธอก็ได้แต่หวังว่า เธอจะไม่ตกเป็นของหวานของพวกมัน Jumanji (1995) | He's like wet sauerkraut in my hands. By morning he will be my slave. | เหมือนลูกไก่ในกำมือฉัน เขาตกเป็นทาสฉันแน่ Blazing Saddles (1974) | The school was taken over by her favourite pupil. The study of the occult was abandoned. | ร.ร ก็ตกเป็นของศิษย์คนโปรดของนาง การศึกษาเวทมนตร์ไสยศาสตร์ได้ถูกยกเลิกไป. Suspiria (1977) | (LAUGHING) You fool, you fell victim to one of the classic blunders. | เจ้าโง่! คนโง่มักตกเป็นเหยื่อของคนที่ฉลาดกว่า The Princess Bride (1987) | Even the victims themselves rarely catch a glimpse of the thieves. | แม้จะตกเป็นเหยื่อของตัวเองไม่ค่อยจับเหลือบของขโมย Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | Many don't even know they've been victimized until it's too late. | หลายคนไม่ได้รู้ว่าพวกเขาได้รับการตกเป็นเหยื่อจนกว่าจะสายเกินไป Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | I had this crazy idea that you were more interested in the murder case than me. | ฉันมีความคิดบ๊องๆว่าคุณน่าจะ ตกเป็นผู้ต้องสงสัยเรื่องการฆาตกรรมมากกว่าฉันอีก Gattaca (1997) | You're oppressed by your violin. It has you completely enslaved. | เธอเป็นทุกข์เพราะไวโอลินของเธอ เธอตกเป็นทาสของมันโดยสิ้นเชิง The Red Violin (1998) | Try to help my clients, two young women like yourself who may have been victimized by the same person you dealt with. | ผมพยายามช่วยลูกความผม ผู้หญิงสองคนที่เหมือนๆกับคุณ... ...ซึ่งอาจตกเป็นเหยื่อโดยคนที่คุณเคยรู้จัก Brokedown Palace (1999) | He developed bitch tits because his testosterone was too high... ..and his body upped the oestrogen. | ก็เหมือนกับคนทั่วๆไป ผมตกเป็นทาสสินค้า ที่มีตราแบรนด์เนมอย่างไอเกีย งอมแงม Fight Club (1999) | When I was a boy, I saw a thousand shooting stars. | ตอนฉันยังเด็ก ฉันเห็นดาวตกเป็นพันดวง Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | Like when we first met and I made you my wife. | เหมือนแรกพบกัน และเธอก็ตกเป็นเมียฉัน Woman on Top (2000) | The worst of the injury, however, was sustained to the right leg... in the form of a spiral fracture. | จุดที่ร้ายแรงที่สุดคือ ขาขวากระดูกแตกเป็นรูปเกลียว Unbreakable (2000) | The Ring passed to Isildur who had this one chance to destroy evil forever. | แหวนตกเป็นของอิซิลดัวร์ ผู้มีเพียงโอกาสนี้ ที่จะกำจัดความชั่วร้ายตลอดไป The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | The Ring came to the creature Gollum who took it deep into the tunnels of the Misty Mountains. | แหวนตกเป็นสมบัติของกอลลัม ผู้นำมันดำดินลงสู่อุโมงค์ใต้เทือกเขามิสตี้ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | She will find a husband and the shop will become hers. | เธอจะต้องหาสามี และร้านค้าก็จะตกเป็นของเธอต่อไป. Millennium Actress (2001) | Well, my sources are no longer fully annotated, and my information is somewhat anecdotal, but I believe what was once one race... is now two. | ผมอธิบายไม่ได้ละเอียดนัก... ผมมีแค่เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย แต่ที่รู้หนึ่งเผ่าพันธุ์แตกเป็น 2 The Time Machine (2002) | Soldiers will fall prey to idle palace gossip. | ทหารตกเป็นเหยื่อ... ของเรื่องซุบซิบในปราสาท The Scorpion King (2002) | The Justice Channel is devoted to shining the light on victims like you. | ยุติธรรมช่องทุ่มเทเพื่อการส่องแสงที่ตกเป็นเหยื่อเช่นเดียวกับคุณ Showtime (2002) | It's tearing me apart inside. | ฉันรู้สึกเหมือนจะแตกเป็นเสี่ยงๆ Yomigaeri (2002) | I know what it's like to be in a hostage situation. | ผมรู้ว่า มันรู้สึกยังไง ตอนที่ตกเป็นตัวประกัน Terminator 3: Rise of the Machines (2003) | To my magnetic charm. | หวังว่าคุณจะไม่ตกเป็นเหยื่อ... กับเครื่องรางแม่เหล็กหรอกนะ Inspector Gadget 2 (2003) | She becomes his woman. | เธอจะตกเป็นผู้หญิงของเขา Crazy First Love (2003) | Factory farm cows have not been the only victims of Monsanto products. | ผู้ตกเป็นเหยื่อของผลิตภัณฑ์มอนซานโต ไม่ได้มีแค่วัวในอุตสาหกรรมเกษตรเท่านั้น The Corporation (2003) | U.S. Vietnam war veterans exposed to Agent Orange were able to sue Monsanto for causing their illnesses. | สิ่งที่แตกต่างจากเหยื่อชาวเวียดนามก็คือ ทหารผ่านศึกชาวอเมริกันที่ตกเป็นเหยื่อฝนเหลือง The Corporation (2003) | I can give you the day in the life of a person who might be the target of undercover marketing. | ผมจะยกตัวอย่างวันหนึ่งในชีวิตของคน ๆ หนึ่ง ที่อาจตกเป็นเหยื่อของการตลาดนอกรูปแบบ The Corporation (2003) | We have been subordinate to our limitations until now. | เราตกเป็นรองภายใต้ข้อจำกัดของเราเอง, จนทุกวันนี้. Ghost in the Shell (1995) | It could be worth a fortune if it belonged to her | มันต้องควรค่าแก่วาสนา ถ้ามันตกเป็นของเธอ Anastasia (1997) | She'll be mine! | นางจะตกเป็นของข้า! Anastasia (1997) | Come on, man. It's pouring out there. | โอ้โหพี่ ข้างนอกฝนตกเป็นบ้าเป็นหลัง The Day After Tomorrow (2004) | And it rained constantly. | แล้วฝนก็ตกเป็นฟ้ารั่ว The Day After Tomorrow (2004) | "Beautiful dripping fragments. | " น้ำค้างที่แตกเป็นเสี่ยง The Notebook (2004) | "Your heart shall soon belong to me." | "หัวใจเจ้าจักตกเป็นของข้าอีกไม่ช้า" Howl's Moving Castle (2004) | How many of you have ever felt personally victimized by Regina George? | มีใครบ้างมั้ย? ที่ตกเป็นเหยื่อของเรจิน่่า จอร์จ? Mean Girls (2004) | If you're lying, I'll break you into pieces! | ถ้าแกโกหกล่ะก็ แกได้แตกเป็นชิ้นๆแน่! Windstruck (2004) |
| ทำให้แตกเป็นชิ้น ๆ | [thamhai taēk pen chin-chin] (v, exp) EN: smash | ตกเป็น | [tokpen] (v) EN: become FR: devenir ; se transformer en | ตกเป็นจำเลย | [tokpen jamloēi] (v, exp) EN: become a defendant | ตกเป็นของ | [tokpen khøng] (v, exp) EN: devolve on ; become the property of ; come to belong to | ตกเป็นของรัฐ | [tokpen khøng rat] (x) EN: escheat |
| bear down on | (phrv) ตกเป็นภาระของ, See also: เป็นหน้าที่ของ, ตกอยู่กับ | bear down upon | (phrv) ตกเป็นภาระของ, See also: เป็นหน้าที่ของ, ตกอยู่กับ | break down | (phrv) พังหรือทำให้พัง, See also: ทุบ, ทำให้แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย | break into | (phrv) แบ่งออกเป็นส่วนเล็กๆ, See also: ทำให้แตกเป็นส่วนๆ, บิออก | break up | (phrv) ทำให้เเหลก, See also: ทำให้แตกละเอียด, แหลก, ทำให้แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย | chip away at | (phrv) ทำให้แตกเป็นเศษเล็กเศษน้อย | chip off | (phrv) ทำให้แตกเป็นเศษเล็กเศษน้อย | crumble up | (phrv) บดขยี้เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, See also: ทำให้แตกเป็นเสี่ยง | crush down | (phrv) บดเป็นผง, See also: ทำให้แตกเป็นเสี่ยง | crush up | (phrv) บดเป็นผง, See also: ทำให้แตกเป็นเสี่ยง, Syn. crush down, Ant. crush down | descend to | (phrv) ตกเป็นสมบัติของ | fall apart | (phrv) แตกเป็นเสี่ยง, See also: แตกเป็นชิ้นๆ | fall to | (phrv) ทำให้แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, See also: ทำให้แตกละเอียด, Syn. come apart, fall apart | fall to | (phrv) เป็นหน้าที่ของบางคนเพื่อทำบางสิ่ง, See also: ตกเป็นหน้าที่ของ, Syn. fall on | fall to | (phrv) เป็นสิทธิของ (หลังจากการตายของบางคน), See also: เป็นอำนาจของ, ตกเป็นสมบัติของ | flake away | (phrv) แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย | flake off | (phrv) แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย | decompose | (vt) ทำให้แยกออกเป็นส่วนๆ (ทางเคมี), See also: ทำให้แตกเป็นส่วนๆ, ทำให้แบ่งออกเป็นส่วนๆ, Syn. break up, break down, disintegrate | disintegrate | (vi) แตกแยก, See also: แยกสลาย, แตกเป็นชิ้นๆ, Syn. diffuse, disperse, dissolove, break down | disintegrate | (vt) ทำให้พังทลาย, See also: ทำให้แตกแยก, ทำให้สลาย, ทำให้แตกเป็นชิ้นๆ, Syn. diffuse, disperse, dissolove, break down | dupe | (n) คนที่ถูกหลอกลวง, See also: คนโง่, ผู้ตกเป็นเหยื่อ, เหยื่อ, Syn. fool, butt, chump | flake | (vt) ทำให้แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, See also: ทำให้เป็นแผ่นบางๆ, Syn. chip | flaky | (adj) ที่แตกเป็นแผ่น, See also: ที่แตกเป็นสะเก็ด, ที่แตกเป็นชิ้นๆ | game fish | (n) ปลาที่ถูกตกเป็นกีฬา | puppet | (n) คนที่ตกเป็นเครื่องมือของผู้อื่น, See also: หุ่นเชิด | quinquefid | (adj) ที่ตัดเป็น 5 ส่วน, See also: ที่แตกเป็น 5 ลอน | serf | (n) ทาสติดที่ดิน, See also: ผู้ตกเป็นข้าทาส, Syn. land-slave, slave, villein | shatter | (vi) แตกละเอียด, See also: แตกเป็นชิ้น, ป่นปี้, Syn. crush, disrupt, rupture | shatter | (vt) ทำให้แตกละเอียด, See also: ทำให้แตกเป็นชิ้น, ทำให้ป่นปี้, Syn. crush, disrupt, rupture | sleet | (vi) ตกเป็นลูกเห็บ, See also: ตกเป็นหิมะ, Syn. hail, snow | sludge | (n) น้ำแข็งที่แตกเป็นเศษ (ลอยอยู่ในทะเล) | smash | (vi) แตกเป็นเสี่ยงๆ, See also: แตกเป็นชิ้นๆ, ป่นปี้, ยับเยิน, Syn. break, shatter | smash | (vt) ทำให้แตกเป็นเสี่ยงๆ, See also: ทำให้แตกเป็นชิ้นๆ, ทำให้ป่นปี้, ทำให้ยับเยิน, Syn. break, shatter | smashing | (adj) ซึ่งแตกเป็นเสี่ยงๆ | splinter | (vi) แตกเป็นเศษเล็กเศษน้อย, Syn. shatter, split | splinter | (vt) ทำให้แตกเป็นเศษเล็กเศษน้อย, Syn. shatter, split | surf | (n) คลื่นที่ซัดฝั่ง, See also: น้ำคลื่นซัดฝั่งที่แตกเป็นฟอง, Syn. waves, spindrift | vest | (vt) ตกเป็นของ, See also: ตกอยู่ในการควบคุมของ, Syn. belong, authorize | whitecap | (n) คลื่นที่แตกเป็นฟองสีขาว |
| attributive | (อะทริบ'บิวทิฟว) adj. เกี่ยวกับลักษณะของ, ตกเป็นของ. -n. ศัพท์กำหนด | bubble | (บับ'เบิล) { bubbled, bubbling, bubbles } n. ฟอง, ฟองอากาศ, ฟองน้ำ, สิ่งที่ไร้ความแน่นหรือความถาวร, การลวงตา, การเป็นฟอง, เสียงแตกเป็นฟอง, การโกง. vi. เป็นฟอง, เกิดฟอง, เดือด, พูดจ้อ, พล่านไปด้วย, โกงหลอกลวง vt. ทำให้เป็นฟอง | cascade | (แคส'เคด) { cascaded, cascading, cascades } n. น้ำตกเล็กที่ตกจากหน้าผาที่สูงชัน, น้ำตกเป็นหลั่น ๆ , การต่อไฟฟ้าเป็นหลั่น ๆ , การเชื่อมโยง, ใบพะเนียด vt., vi. ตกลงมาเหมือนน้ำตก, ต่อเนื่องกันเป็นขั้นบันได, Syn. cataract แบบต่อเรียงการจัดเรียงวินโดว์บนจอภาพนั้น สามารถทำได้ 2 แบบ คือให้เป็นแบบต่อเรียง ซึ่งจะทำให้สามารถมองเห็นชื่อของแต่ละวินโดว์ที่เรียงต่อกัน หรือแบบแผ่เรียง tile ซึ่งจะทำให้มองเห็นทุกวินโดว์บนจอพร้อม ๆ กันในขนาดเล็ก ๆ ก็ได้ ทั้งนี้แล้วแต่คำสั่งของผู้ใช้เครื่อง คอมพิวเตอร์ ว่าจะสั่งให้เป็นแบบ cascade หรือ tileดู tile เปรียบเทียบ | check | (เชค) { checked, checking, checks } vt. หยุด, รั้ง, ดึง, ตรึง, สกัด, ทำลาย, ตรวจสอบ, สำรวจ, ทำเครื่องหมายตรวจสอบ, ฝากเก็บ, รุกฆาต (หมากรุก) , ทำให้เกิดรอยแตก, ปลูกพืชเป็นแนวยาว. -vi. ตรงกัน (ถูกต้อง) , ตรวจสอบ, แตกเป็นช่อง, ร้าวเป็นช่อง, หยุด -Phr. check in (ลงชื่อ (เข้าพักในโรงแ | craze | (เครซ) { crazed, crazing, crazes } vt. ทำให้บ้า, ทำให้ผิวหน้าแตกเป็นเส้นร่างแหเล็ก ๆ , ทำให้อ่อนแอ, ทำให้เสื่อม. vi. กลายเป็นบ้า, เกิดเป็นรอยร่างแห, แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย n. ความบ้า, ความนิยมที่แพร่หลาย, รอยเส้นแตกเป็นร่างแหบนเครื่องเคลือบซีแรมมิคส์ คำที่มีความห | crumble | (ครัม'เบิล) { crumbled, crumbling, crumbles } vt. ทำให้เป็นเศษเล็กเศษน้อย vi. แตกเป็นเศษเล็กเศษน้อย, สลายตัวหรือเน่าเปื่อยเป็นเศษเล็กเศษน้อย | descend | (ดิเซนดฺ') vi. ตก, ตกลงมา, สืบสายโลหิต, ตกเป็นสมบัติของ, โจมตี, ถ่อมตัว, ลดเกียรติ. vi. เคลื่อนลง, นำไปสู่ | mist | (มิสทฺ) n. หมอก, สิ่งที่คล้ายหมอก, ความพร่ามัว. vi. พร่ามัว, ฝนตกเป็นเม็ดเล็กมาก. vt. ทำให้พร่ามัว, Syn. fog, haze | shatter | (แชท'เทอะ) vi., vt. (ทำให้) แตกละเอียด, แตกเป็นชิ้น ๆ , เสื่อมเสีย, เสียหาย., See also: shatterer n. shatteringly adv., Syn. bust, break | sleet | (สลีท) n. แผ่นน้ำแข็งบนพื้นดินที่เกิดจากน้ำฝนแข็งตัว, ฝนตกเป็นเม็ดน้ำแข็ง, ฝนตกเป็นลูกเห็บ, ฝนลูกเห็บ, หิมะฝน. vi. ฝนตกเป็นลูกเห็บหรือแทรกหิมะ | surf | (เซิร์ฟ) n. คลื่นซัดฝั่ง, น้ำคลื่นซัดฝั่งที่แตกเป็นฟองฝอย, เสียงคลื่นซัดฝั่ง vi. เล่นแผ่นกระดานโต้คลื่น, See also: surfable, adj. surfer n. |
| crumble | (vi) ร่วน, ละลาย, สลายตัว, แตกเป็นเสี่ยง | molder | (vi) แตกเป็นชิ้นๆ, ผุพัง, เน่าเปื่อย, สลาย | shatter | (vt) ทำให้ป่นปี้, ทำให้แตกเป็นเสี่ยงๆ, ทำให้แตกละเอียด | spatter | (vi) โปรยลงมา, ตกเป็นหยดๆ | splutter | (vi) แตกเป็นฝอย, พูดเร็วพัลวัน, ถ่มน้ำลาย, พ่นออก | vest | (vt) ใส่เสื้อ, ตกเป็นของ, ให้, มอบให้, จัดให้ |
| Sulaltern Agency | (n) การถูกกดทับทางสังคม การตกเป็นเบี้ยล่างทางสังคม การปฏิบัติทางสังคมของกลุ่มที่ต้องการต่อรองกับอำนาจที่กดทับพวกเขาอยู่ |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |