ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ดูชา*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ดูชา, -ดูชา-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ดูชาก. ดูแคลน, ดูถูก, เช่น ตูจะให้สูทั้งหลายฆ่า ว่าผู้ดูชาดูแคลน แหนความเราจงมิด (ลอ).
แหน ๒(แหนฺ) ก. ปิด เช่น ตูจะให้สูงทั้งหลายฆ่า ว่าผู้ดูชาดูแคลน แหนความเราจงมิด ปิดความเราจงทั่ว (ลอ).

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You cannot stay up in your room all day... staring at an old man through a telescope.วัน ๆ ลูกจะอยู่แต่ในห้อง ... ...แล้วก็คอยซุ่มดูชายแก่ๆคนนึง ผ่านกล้องโทรทัศน์ของลูกไม่ได้หรอกนะ Monster House (2006)
We're looking for a 30 to 40-year-old male veteran, driving a car large enough to shoot from, but not so large it was noticed.แล้วแขวนคอ ฉันมองดูชายคนนั้นดิ้นรน ฉันมองดูชายคนนั้นทรมาน ฉันมองดูชายคนนั้นทุรนทุราย L.D.S.K. (2005)
I should've double-checked the charts.ฉันควรตรวจดูชาร์ตซ้ำ The Heart of the Matter (2007)
You go see Charlie... he still can't pick up his right hand for his hat...คุณต้องไปดูชาร์ลี เขาใช้แขนขวาหยิบหมวกยังไม่ได้เลย No Country for Old Men (2007)
Hiro.อย่าตามดูชายที่อยู่ ข้างในโรงแรมของเขาเอง Chapter Eighteen 'Parasite' (2007)
...expect the formation of gigantic tsunamis proportional to the magnitude of the corresponding quakes.ความรุนแรงจะต่างกันไปตามการสั่นไหวในแต่ละจุด ขอผมดูชายฝั่งประเทศญี่ปุ่นหน่อยได้มั้ย? 2012 (2009)
It's a tight space. I can ambush Chavez when we're up there.มันแคบมาก ฉันสามารถซุ่มดูชาเวซได้เมื่อเราขึ้นไปได้ Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
I didn't raise you to be so pathetic.ฉันไม่ได้เลี้ยงดูชายหนุ่มผู้ยิ่งใหญ่ให้เป็นผู้ชายน่าสงสาร Episode #1.22 (2009)
No, I'm ready.ไม่ค่ะ ฉันพร้อมแล้ว ฉันดูชาร์ตคนไข้ของคุณแล้ว I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009)
It's a very straight look.มันดูชายแท้มากๆนะ Burlesque (2010)
Behold the man as he becomes legend!จงดูชายที่กำลังจะกลายเป็นตำนาน! Great and Unfortunate Things (2010)
I'll show you the beach and teach you how to swim.พ่อจะพาลูกไปดูชายหาด แล้วก็จะสอนลูกว่ายน้ำด้วย Hello Ghost (2010)
Go show her the beach.พาเจมี่ไปดูชายหาดสิ Friends with Benefits (2011)
- Let me show you the beach. Come on. - Okay.ฉันจะพาไปดูชายหาด Friends with Benefits (2011)
Guy DuCharme.กาย ดูชาร์ม I Fought the Fae (and the Fae Won) (2011)
So look for down-and-out fishermen, look for boat owners, or anyone who used to work in the tourist or beach industries.ดังนั้นให้สังเกตดูชาวประมง เจ้าของเรือ หรือใครก็ตามที่เคยทำงานเกี่ยวกับ การท่องเที่ยวหรือชายหาดที่หมดตัว Coda (2011)
Check those guys out.ดูชายคนนั้นไว้ The Outsiders (2011)
When I was your age, you could have me for a car ride and a bottle of strawberry wine.ขอบคุณครับ แต่ผมดูชาลี บราวน์ ตอนพิเศษ ในวันคริสมาสต์ ทุกปี ผมได้รู้หลักศาสนาแล้ว The Rhinitis Revelation (2011)
I'm going to check on Charlotte. I'm worried about her.ฉันจะไปดูชาร์ล็อต ฉันเป็นห่วงเธอน่ะ Absolution (2012)
Nonetheless. Do you have her chart for me?เอาเถอะ ขอผมดูชาร์ทของหล่อนหน่อยสิ Baby Blue (2012)
Gentlemen, your orders are to hold the miracle mile off Anchorage. Copy?สุภาพบุรุษ คำสั่งคือ ทำการจับตาดูชายฝั่งอันคอเรท เข้าใจหรือเปล่า? Pacific Rim (2013)
To see the people of Camden.มาดูชาวบ้านแคมเดน American Hustle (2013)
Who dares look upon Shachath?ใครกันที่กล้ามองดูชาฮัด Dark Cousin (2012)
He may or may not be involved, but...ดูชายคนนี้สิ เขาอาจจะหรืออาจจะไม่ได้เกี่ยวข้อง แต่... Face Off (2013)
And that's risky, so watch the patois in there.และนั่นคือความเสี่ยง เพื่อดูชาวบ้านที่นั่น The Great Escapist (2013)
I enjoy watching other folks do it...ผมชอบดูชาวบ้านทำกัน... Don't You Feel Me (2013)
Especially after you take a look at this guy.โดยเฉพาะหลังจากคุณตรวจดูชายคนนี้ The Waking Dead (2013)
You raised a gallant young man.ท่านเลี้ยงดูชายที่น่าชื่นชม High Sparrow (2015)
- Its about damn time - Watch the frontier.เกี่ยวกับเวลาแช่งมัน ดูชายแดน Star Trek Beyond (2016)
- It's about damn time - Watch the frontier.มันเกี่ยวกับเวลาแช่ง ดูชายแดน Star Trek Beyond (2016)
- It's about damn time - Watch the frontier.มันเกี่ยวกับเวลาแช่ง ดูชายแดน Star Trek Beyond (2016)
In Vegas, looking at Afghanistan.หนึ่งในเวกัส ดูชาวอัฟกานิสถาน Snowden (2016)
Watch out after Chan Young, he secretly really likes women.เฝ้าดูชานยองไว้ให้ดีล่ะ เขาชอบแอบไปหลีพวกผู้หญิงนะ Episode #1.3 (2013)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You cannot stay up in your room all day... staring at an old man through a telescope.วัน ๆ ลูกจะอยู่แต่ในห้อง ... ...แล้วก็คอยซุ่มดูชายแก่ๆคนนึง ผ่านกล้องโทรทัศน์ของลูกไม่ได้หรอกนะ Monster House (2006)
We're looking for a 30 to 40-year-old male veteran, driving a car large enough to shoot from, but not so large it was noticed.แล้วแขวนคอ ฉันมองดูชายคนนั้นดิ้นรน ฉันมองดูชายคนนั้นทรมาน ฉันมองดูชายคนนั้นทุรนทุราย L.D.S.K. (2005)
I should've double-checked the charts.ฉันควรตรวจดูชาร์ตซ้ำ The Heart of the Matter (2007)
You go see Charlie... he still can't pick up his right hand for his hat...คุณต้องไปดูชาร์ลี เขาใช้แขนขวาหยิบหมวกยังไม่ได้เลย No Country for Old Men (2007)
Hiro.อย่าตามดูชายที่อยู่ ข้างในโรงแรมของเขาเอง Chapter Eighteen 'Parasite' (2007)
...expect the formation of gigantic tsunamis proportional to the magnitude of the corresponding quakes.ความรุนแรงจะต่างกันไปตามการสั่นไหวในแต่ละจุด ขอผมดูชายฝั่งประเทศญี่ปุ่นหน่อยได้มั้ย? 2012 (2009)
It's a tight space. I can ambush Chavez when we're up there.มันแคบมาก ฉันสามารถซุ่มดูชาเวซได้เมื่อเราขึ้นไปได้ Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
I didn't raise you to be so pathetic.ฉันไม่ได้เลี้ยงดูชายหนุ่มผู้ยิ่งใหญ่ให้เป็นผู้ชายน่าสงสาร Episode #1.22 (2009)
No, I'm ready.ไม่ค่ะ ฉันพร้อมแล้ว ฉันดูชาร์ตคนไข้ของคุณแล้ว I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009)
It's a very straight look.มันดูชายแท้มากๆนะ Burlesque (2010)
Behold the man as he becomes legend!จงดูชายที่กำลังจะกลายเป็นตำนาน! Great and Unfortunate Things (2010)
I'll show you the beach and teach you how to swim.พ่อจะพาลูกไปดูชายหาด แล้วก็จะสอนลูกว่ายน้ำด้วย Hello Ghost (2010)
Go show her the beach.พาเจมี่ไปดูชายหาดสิ Friends with Benefits (2011)
- Let me show you the beach. Come on. - Okay.ฉันจะพาไปดูชายหาด Friends with Benefits (2011)
Guy DuCharme.กาย ดูชาร์ม I Fought the Fae (and the Fae Won) (2011)
So look for down-and-out fishermen, look for boat owners, or anyone who used to work in the tourist or beach industries.ดังนั้นให้สังเกตดูชาวประมง เจ้าของเรือ หรือใครก็ตามที่เคยทำงานเกี่ยวกับ การท่องเที่ยวหรือชายหาดที่หมดตัว Coda (2011)
Check those guys out.ดูชายคนนั้นไว้ The Outsiders (2011)
When I was your age, you could have me for a car ride and a bottle of strawberry wine.ขอบคุณครับ แต่ผมดูชาลี บราวน์ ตอนพิเศษ ในวันคริสมาสต์ ทุกปี ผมได้รู้หลักศาสนาแล้ว The Rhinitis Revelation (2011)
I'm going to check on Charlotte. I'm worried about her.ฉันจะไปดูชาร์ล็อต ฉันเป็นห่วงเธอน่ะ Absolution (2012)
Nonetheless. Do you have her chart for me?เอาเถอะ ขอผมดูชาร์ทของหล่อนหน่อยสิ Baby Blue (2012)
Gentlemen, your orders are to hold the miracle mile off Anchorage. Copy?สุภาพบุรุษ คำสั่งคือ ทำการจับตาดูชายฝั่งอันคอเรท เข้าใจหรือเปล่า? Pacific Rim (2013)
To see the people of Camden.มาดูชาวบ้านแคมเดน American Hustle (2013)
Who dares look upon Shachath?ใครกันที่กล้ามองดูชาฮัด Dark Cousin (2012)
He may or may not be involved, but...ดูชายคนนี้สิ เขาอาจจะหรืออาจจะไม่ได้เกี่ยวข้อง แต่... Face Off (2013)
And that's risky, so watch the patois in there.และนั่นคือความเสี่ยง เพื่อดูชาวบ้านที่นั่น The Great Escapist (2013)
I enjoy watching other folks do it...ผมชอบดูชาวบ้านทำกัน... Don't You Feel Me (2013)
Especially after you take a look at this guy.โดยเฉพาะหลังจากคุณตรวจดูชายคนนี้ The Waking Dead (2013)
You raised a gallant young man.ท่านเลี้ยงดูชายที่น่าชื่นชม High Sparrow (2015)
- Its about damn time - Watch the frontier.เกี่ยวกับเวลาแช่งมัน ดูชายแดน Star Trek Beyond (2016)
- It's about damn time - Watch the frontier.มันเกี่ยวกับเวลาแช่ง ดูชายแดน Star Trek Beyond (2016)
- It's about damn time - Watch the frontier.มันเกี่ยวกับเวลาแช่ง ดูชายแดน Star Trek Beyond (2016)
In Vegas, looking at Afghanistan.หนึ่งในเวกัส ดูชาวอัฟกานิสถาน Snowden (2016)
Watch out after Chan Young, he secretly really likes women.เฝ้าดูชานยองไว้ให้ดีล่ะ เขาชอบแอบไปหลีพวกผู้หญิงนะ Episode #1.3 (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top