ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ช่วยกันคิด*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ช่วยกันคิด, -ช่วยกันคิด-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Think of everything? I brought the comb.ช่วยกันคิดสิ ฉันเอาหวีมา Stand by Me (1986)
We have to figure out what we're doing. Finish your story, Tom.เราต้องช่วยกันคิดว่า จะทำอะไรก่อนดี เล่าให้จบซิ ทอม Night of the Living Dead (1990)
Come to think of it I was never ashamed of my mother I was never ashamed of my mother.มาช่วยกันคิดดีกว่า ฉันไม่เคยอายที่แม่เป็นอย่างนั้น ฉันไม่เคยอายที่แม่เป็นอย่างนั้นเลย Uninvited (2003)
That's exactly why we need to talk. We need to think.ก็นั่นแหละที่เป็นเหตุให้เราต้องปรึกษากัน เราต้องช่วยกันคิด Saw (2004)
we have to make a decision.เราก็ต้องช่วยกันคิดซิ Jenny, Juno (2005)
It was a joint decision.ก็ช่วยกันคิด The Right Stuff (2007)
Figure that one out.ช่วยกันคิดหน่อย National Treasure: Book of Secrets (2007)
We're family. We get through these things together.เราคือคนในครอบครัว เราช่วยกันคิดให้ผ่านพ้นไปด้วยกัน Cancer Man (2008)
Come on!ช่วยกันคิดซิ Saw V (2008)
OK, I know that we all have our own ideas about who that might be, but this time, we have to find out for sure.โอเค ผมรู้ว่าเราต้องช่วยกันคิดว่าคนนั้นน่าจะเป็นใคร แต่เวลานี้ เราต้องค้นหาให้ได้ก่อนเพื่อความแน่ใจ Episode #2.6 (2008)
Yes, we collaborated on the initial encryption codes.เราเคยช่วยกันคิดเรื่องการเข้ารหัส Knight Rider (2008)
Open the door. we can figure this out, okay?เปิดประตู เราจะ ช่วยกันคิด ตกลงนะ Metamorphosis (2008)
So we gotta figure out what's right.ดังนั้นเราต้องช่วยกันคิดหาทางออกที่ถูกต้อง The Sleep of Babies (2008)
That's jerking off... and thinking about all the shit you're gonna do when you get out.และช่วยกันคิดเรื่องห่าพวกนี้ทั้งหมด นายต้องทำเมื่อนายออกไป Pilot (2008)
So let's figure this thing out, okay?งั้นก็ช่วยกันคิดสิ เข้าใจมั้ย Burn After Reading (2008)
Yes, you are, so just calm down, and we'll figure out what we're going to do about this.ใช่ คุณพูดถูก ใจเย็นซะ แล้วเรา มาช่วยกันคิดว่าจะทำไงต่อไป You Got Your Prom Date Pregnant (2009)
You need me, man, because I cooked that scante in your hands.นายจะเคลิ้มตัวเบาหวิว ไปอีกหลายวันทีเดียว มันเป็นสินค้าตัวใหม่ของเขา และฉันช่วยกันคิดค้นขึ้นมา Grilled (2009)
Gee, let's think of something to do with all the pretend money we're gonna make.นี่ มาช่วยกันคิดว่าจะทำอะไรซักอย่าง กับเงินหลอก ๆ ที่เราจะหามาได้ In a World Where the Kings Are Employers (2009)
We'll figure out a way to make this thing right with Jimmy, so...เราจะช่วยกันคิดหาทางออก เพื่อทำสิ่งนี้ให้ถูกต้องกับจิมมี่ ดังนั้น... Service (2009)
Could we just calm down and try and think this thing through?เรามาสงบสติอารมณ์ แล้วมาช่วยกันคิด.. Carriers (2009)
we have to focus. We have to think of something.เราต้องมีสมาธิ \ เราต้องช่วยกันคิดอะไรซักอย่าง Chapter Eighteen 'Brave New World' (2010)
We can still make this work.เรายังช่วยกันคิดหาทางออกเรื่องนี้ได้ Episode #1.5 (2010)
We'll figure it out.เราจะช่วยกันคิด Middle Man (2010)
We're gonna figure this out.เราจะช่วยกันคิด Resistance (2010)
To figure out the plan in the car.เราต้องไปช่วยกันคิดแผนบนรถ The Ho Ho Ho Job (2010)
Then let's find out why this happened again.งั้นมาช่วยกันคิด ว่าทำไมมันถึงเกิดขึ้นกับเราอีก Episode #1.14 (2010)
This is my life by Hua's imperial possessionที่อาจารย์กับเราช่วยกันคิดตั้งนาน 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)
- I thought about that.- เรามาช่วยกันคิดนะ Horrible Bosses (2011)
Shut it down. Let's start talking about where we're gonna live.เงียบ มาช่วยกันคิดว่าเราจะไปอยู่ที่ไหน Horrible Bosses (2011)
Look, tomorrow come with your thinking caps on, because we're going to spend the entire day brainstorming ideas for songs to sing at this assembly.ฟังให้ดี พรุ่งนี้ให้คิดมาให้ดี เพราะเราจะใช้เวลาทั้งวัน ช่วยกันคิดเรื่องเพลง Blame It on the Alcohol (2011)
Come by tomorrow, and we'll brainstorm together.มาที่นี่พรุ่งนี้สิ เราจะช่วยกันคิด I Am Number Nine (2011)
That fellow Ji Heon, there must be a way to fix his image.เจ้าจีฮอนน่ะ ช่วยกันคิดหาวิธีที่แก้ไขภาพลักษณ์ของเขาที Protect the Boss (2011)
I'm saying, we should do this together.ฉันแค่บอกว่าเราควรช่วยกันคิดแผน The Green Hornet (2011)
I called Andrew in to figure out where Diana's getting her money.ฉันจะบอกให้แอนดริวมาที่นี่ ช่วยกันคิดว่าไดอานี่ได้เงินมาจากไหน Despicable B (2012)
I want to help. Let's think of the possibilities.ฉันต้องการช่วยนะ มาช่วยกันคิดทางที่เป็นไปได้ The Backup Dan (2012)
I don't know.เราจะมาช่วยกันคิด Dream Reaper (2012)
Pitches, pitches, pitches.ช่วยกันคิด ช่วยกันคิด Curriculum Unavailable (2012)
Come on, guys, think.เอาเถอะ ช่วยกันคิด Growing Pains (2012)
I'm just trying to think of, like, the nastiest way to go.ฉันพยายามจะคิดในแบบๆ ช่วยกันคิดไง This Is the End (2013)
How about we figure out how to clean up your mess, huh?ทำไมเราไม่ช่วยกันคิด ว่าจะจัดการเรื่องยุ่งๆนี่ยังไง As Time Goes By (2013)
Look, if you help me get out of here, we will figure out what happened to you, and I will bet you that Audrey can fix it.นี่, ถ้าคุณช่วยผมออกจากที่นี่ได้นะ เราจะช่วยกันคิดว่าเกิดอะไรขึ้นกับคุณ และพนันได้เลยว่าออเดรย์ช่วยแก้ไขได้ Fallout (2013)
Come with us to our camp. We'll figure it out.กลับไปแคมป์กับเรา เราจะช่วยกันคิด Quite a Common Fairy (2013)
Right now, we need to figure out how to get Clifton and these people out of here before Sebastian's big show.ตอนนี้ พวกเราต้อง มาช่วยกันคิดว่าพวกเราจะนำตัวคุณคลิฟตัน ออกจากคนเหล่านี้และออกจากที่นี่ได้ยังไง Liar, Liar (2013)
Okay. Let's figure it out together.โอเค เรามาช่วยกันคิดเถอะ Demolition (2015)
Well, I-I suggest we put our heads together and come up with a solution.อืม ผมแนะนำว่า เราช่วยกันคิด แล้วหาทางออก Flash of Two Worlds (2015)
We figure it out.เราจะช่วยกันคิดหาทางออก Hell Followed (2008)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
concert(vi) ระดมความคิด, See also: ช่วยกันคิด, วางแผนร่วมกัน
concert(vt) ระดมความคิด, See also: ช่วยกันคิด, วางแผนร่วมกัน, Syn. plan together, devise

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top