ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*จุกจิก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: จุกจิก, -จุกจิก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
จุกจิก(adj) small, See also: tiny, trifling, worthless, Syn. เล็กๆ น้อยๆ, กระจุกกระจิก, Example: มาบัดนี้เขาโตแล้ว เขาจะไม่ข้องแวะอะไรกับเรื่องจุกจิกพวกนี้อีก
จุกจิก(v) fuss, See also: worry about, be fussy, be fastidious, pay excessive attention to, Syn. จู้จี้, จู้จี้จุกจิก, Ant. ปล่อยปละ, ละเลย, Example: อาจารย์จุกจิกเรื่องการไว้ผมของนักเรียนให้ถูกต้องตามระเบียบ
จู้จี้จุกจิก(v) be fussy, See also: be choosy, be picky, be fastidious, Syn. จู้จี้ขี้บ่น, จุกจิกจู้จี้, Example: เธอจู้จี้จุกจิกกับลูกๆ ของเธอมากเกินไปจนพวกเขารำคาญกันหมดแล้ว, Thai Definition: บ่นว่าเรื่องเล็กๆ น้อยๆ พร่ำไปเพราะไม่พอใจ
จู้จี้จุกจิก(adj) fussy, See also: fastidious, choosy, nit-picking, picky, finicky, pernickety, Syn. จู้จี้ขี้บ่น, จุกจิกจู้จี้, Example: ฉันรำคาญที่เขาเป็นคนจู้จี้จุกจิกอยู่ตลลอดเวลา, Thai Definition: ที่พิถีพิถันกับเรื่องเล็กๆ น้อยๆ ทำให้กวนใจ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
จุกจิกก. รบกวน, กวนใจ, เช่น อย่าจุกจิกนักเลย.
จุกจิกว. จู้จี้ เช่น เขาเป็นคนจุกจิก
จุกจิกเล็ก ๆ น้อย ๆ, เบ็ดเตล็ดคละกัน, เช่น ในกระเป๋าถือมีแต่ของจุกจิก, กระจุกกระจิก ก็ว่า.
กระจุกกระจิกว. เล็ก ๆ น้อย ๆ, เบ็ดเตล็ดคละกัน, เช่น ในกระเป๋าถือมีแต่ของกระจุกกระจิก, จุกจิก ก็ว่า.
จู้จี้ ๑ก. งอแง เช่น เด็กจู้จี้, บ่นจุกจิกรํ่าไร เช่น คนแก่จู้จี้
รำคาญใจก. ถูกรบกวนจุกจิกจนเบื่อหน่าย เช่น น้อง ๆ มาเซ้าซี้เขาให้พาไปเที่ยวบ่อย ๆ จนเขารำคาญใจ.
หยุมหยิมว. จุกจิก เช่น เขาเป็นคนหยุมหยิม.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Duddiness, Fuddyจู้จี้จุกจิก [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- No. Actually, I just came by to chat.ความจริง ฉันมานั่งคุยจุกจิกน่ะ 10 Things I Hate About You (1999)
- We don't chat.เราไม่ "คุยจุกจิก" อือ แต่แค่คิดว่า 10 Things I Hate About You (1999)
Manny, brink of extinction's a bad time to be picky.แมนนี่ ขอบของการสูญพันธุ์ เป็นเวลาที่แย่ที่จะจู้จี้จุกจิก Ice Age: The Meltdown (2006)
- He's nothing but a fussy dandy.- เขานี่มันจู้จี้จุกจิกจริง. Pan's Labyrinth (2006)
A fussy dandy!จู้จี้จุกจิก! Pan's Labyrinth (2006)
Oh, you're such a stickler for details, Sammy.โอ้ แกแม่งโคตรจุกจิกเลยวะ แซมมี่ Everybody Loves a Clown (2006)
Stop fussing, Connor, I'm fine.หยุดจุกจิกก่อน, คอร์เนอร์, ฉันไม่เป็นไร Episode #2.1 (2008)
Would our orchestra be able to cope with such a fastidious person?แล้ววงออร์เคสตร้าของเราจะรับมือกับ คนที่จู้จี้จุกจิกอย่างนั้นได้ยังงัย? Beethoven Virus (2008)
- Scooch over, will you, Son? - Don't call me "son." Don't.อย่าจุกจิกน่า ไอ้ลูกชาย/ไม่ต้องมาเรียกว่าลูกเลย Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Why are you being so stroppy? You'll always be my best mate.ทำไมทำตัวจุกจิกอย่างนี้ เธอยังเป็นคู่หูที่ดีที่สุดนะ Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008)
Just because you're picky like that.ก็เพราะว่าคุณแหละที่จู้จี้จุกจิก Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
Picky.จุกจิกจังเลย Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
I stay out of their hair.ผมไม่จุกจิกเรื่องที่มาพวกเธอ Sex and Violence (2009)
Oh, no, but one of the least fussy.โอ้ ไม่แค่เรื่องจุกจิกเล็กน้อย The Age of Dissonance (2009)
That's what we called Orson 'cause he got us all dental floss and then nagged us to use it after every meal.อ่อ เราเรียกออสันว่ายังงั้น เพราะเขาให้ไหมขัดฟันพวกเราน่ะ แล้วก็คอยจุกจิกหลังอาหารเราทุกมื้อ Would I Think of Suicide? (2009)
Don't wish to interfere, but perhaps should pull up sharply-ไม่ได้อยากจุกจิกกับคนขับ แต่รีบเชิดหัวขึ้นเถอะก่อนที่... Watchmen (2009)
I mean, children talking about their little problems. Ugh!ก็แค่เด็กๆพูดถึงปัญหาจุกจิกหยุมหยิม Bride Wars (2009)
Things are crazy with the wedding. And there are all these details and...งานแต่งมีเรื่องวุ่นมากมาย มีรายละเอียดจุกจิกหยุมหยิม Bride Wars (2009)
This recession and all, can't afford being picky.และค่าใช้จ่าย จุกจิกสารพัด Night on the Sun (2010)
Still counting money. Lot of red tape.ยังต้องนับเงินดูก่อนว่ามีเท่าไหร่ ระเบียบราชการที่จุกจิกเกินไป The Push (2010)
Your rules, my backing, no red tape.กฎของคุณ การสนับสนุนของฉัน ไม่มีกฎราชการจุกจิก Pilot (2010)
We probably have the most un-picky customers in the world.เราอาจจะเป็นพวกสหประชาชาติ ที่จู้จี้จุกจิกลูกค้าที่สุดในโลก Fly (2010)
On a day like this, if all you've got's a niggle, you're laughing, mate.- ในวันเช่นนี้ ถ้าคุณมัวแต่ข้องใจจู้จี้จุกจิก คุณจะต้องหัวเราะเข้าไว้ พวก Episode #1.2 (2010)
If you're taking orders, I'd like a six-foot four, 37-year-old male with a good income and no mommy issues.ถ้าพวกคุณจะรับทำตามออดอร์ ฉันอยากได้ขนาดสัก 6 ฟุต 4 นิ้ว เพศชายอายุ ราว 37 ปี มีรายได้ดี และไม่มีปัญหา เรื่องแม่ตามมาจุกจิก The Bones That Weren't (2010)
Annie, it's because you're fragile and tightly wound. Oh! Ladies, cut the non-thematic chatter, and keep your eyes on the prize.แอนนี่ นั่นเพราะเธอเปราะบาง และเจ็บลึกต่างหาก สาวๆ เลิกคุยเรื่องจุกจิก Abed's Uncontrollable Christmas (2010)
Oh, not choosy.โอ้วว ไม่จู้จี้จุกจิก Practically Perfect (2010)
I just thought that we kind of agreed if we were gonna do business, we wouldn't ask a lot of questions.ผมคิดว่า เราตกลงกันไว้แล้วว่า ถ้าเราจะทำธุรกิจกันล่ะก็ คุณจะไม่ถามคำถามจุกจิก Sketchy (2010)
He's freaking out saying he wants to train a rookie but that kid must have ticked him off.เห็นบอกว่าจะไปเทรนเด็กใหม่ จุกจิกวุ่นวายไปหมด แต่กลับโดนเด็กนั่นทำหัวปั่น Episode #1.4 (2010)
Since when did you start being picky about what to do as your job?นี่คุณเริ่มจุกจิกแบบนี้ตั้งแต่เมื่อไหร่กัน Episode #1.15 (2010)
Quite right. Though I don't know what the fuss is.ก็จริง ผมไม่ใช่คนจู้จี้จุกจิก Assassins (2011)
You're such a fussy eater.เธอนี่จุกจิกเรื่องกิน แปลก_BAR_ A Lonely Place to Die (2011)
But when I went to the junk drawer for my glasses, stupid thing was stuck.พอฉันไปเอาแว่นตา ในลิ้นชักของจุกจิก มันติด Mother's Day II (2011)
And he was so phobic about stepping on medical waste, แต่เขาทำตัวจู้จี้จุกจิกเรื่องขยะสารเคมี The Zarnecki Incursion (2011)
He's so girly about that beard, เขาจุกจิกเรื่องหนวดมาก I Fought the Fae (and the Fae Won) (2011)
You're annoying and ugly but I sort of love you.กวนใจและจุกจิกกับผมตลอด ...แต่จริงๆผมรักพี่นะ A Cinderella Story: Once Upon a Song (2011)
More likely, since I am older than you, I'll always nag.ยิ่งกว่านั้น ผมแก่กว่าคุณ ผมเลยมักจะจู้จี้จุกจิก Episode #1.5 (2011)
Well...there's a reason, okay?เอ่อ คือว่า... หยุดถามจู้จี้จุกจิกผมซะที พ่อก็รู้ดีนี่ว่าผมไม่ชอบคำถามแบบนี้ Flower Boy Ramyun Shop (2011)
You know for a robot, you're kinda cheesy.รู้ไหมสำหรับหุ่นยนต์แล้ว เธอนี่มันจุกจิกชะมัด Tekken: Blood Vengeance (2011)
And... small talk, small talk, small talk until... here.และคุยจุกจิก จนกระทั่งตรงนี้ Ka Hakaka Maika'i (2011)
He deserves a little downtime for that alone.เขาต้องหยุดงานจุกจิกนั่น เพื่อได้อยู่กัยตัวเองบ้าง Danse Macabre (2011)
If you want to get nit-picky about it, ถ้าเธออยากจะรู้เรื่องจู้จี้จุกจิกพวกนี้ล่ะก็ Break on Through (2012)
Yes, you love to trifle with technicalities.ใช่ คุณชอบจุกจิก กับเรื่องทางเทคนิค Desperate Souls (2012)
Now who's trifling with technicalities?ดูซิว่าใครจุกจิกกับเรื่องหลักการ Desperate Souls (2012)
Why are you small-talking me?พ่อมาคุยจุกจิกกับผมทำไม Mockingbird Lane (2012)
I'm not small-talking.พ่อไม่ได้คุยจุกจิก Mockingbird Lane (2012)
It's not tvs getting stolen or anything. Just small stuff.ไม่ใช่พวกของใหญ่อย่างทีวีหรืออะไร แค่ของจุกจิกน่ะ Pilot (2012)
You've hated all the other places for the most nit-picky reasons.คุณเกลียดสถานที่อื่นทั้งหมด ด้วยเหตุผลที่จุกจิกเล็กๆน้อยๆ Collusion (2013)
You know, if I remember correctly, you long ago requested to remain ignorant of all those tedious little details.คุณรู้มั๊ย ถ้าฉันจำไม่ผิด ที่คุณขอมานานแล้ว ทั้งที่ยังคงไม่รู้ ของที่มีทั้งหมด รายละเอียดเล็กน้อยที่จุกจิก Union (2013)
Let's not be petty, Tara.อย่าจุกจิกจู้จี้ ทาร่า You're No Good (2013)
My diet's finicky, so, keep your paws off my stuff.อาหารของฉันจู้จี้จุกจิก เพราะฉะนั้นอย่ามายุ่งกับของฉันนะ I Know What You Did Last Summer (2013)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- No. Actually, I just came by to chat.ความจริง ฉันมานั่งคุยจุกจิกน่ะ 10 Things I Hate About You (1999)
- We don't chat.เราไม่ "คุยจุกจิก" อือ แต่แค่คิดว่า 10 Things I Hate About You (1999)
Manny, brink of extinction's a bad time to be picky.แมนนี่ ขอบของการสูญพันธุ์ เป็นเวลาที่แย่ที่จะจู้จี้จุกจิก Ice Age: The Meltdown (2006)
- He's nothing but a fussy dandy.- เขานี่มันจู้จี้จุกจิกจริง. Pan's Labyrinth (2006)
A fussy dandy!จู้จี้จุกจิก! Pan's Labyrinth (2006)
Oh, you're such a stickler for details, Sammy.โอ้ แกแม่งโคตรจุกจิกเลยวะ แซมมี่ Everybody Loves a Clown (2006)
Stop fussing, Connor, I'm fine.หยุดจุกจิกก่อน, คอร์เนอร์, ฉันไม่เป็นไร Episode #2.1 (2008)
Would our orchestra be able to cope with such a fastidious person?แล้ววงออร์เคสตร้าของเราจะรับมือกับ คนที่จู้จี้จุกจิกอย่างนั้นได้ยังงัย? Beethoven Virus (2008)
- Scooch over, will you, Son? - Don't call me "son." Don't.อย่าจุกจิกน่า ไอ้ลูกชาย/ไม่ต้องมาเรียกว่าลูกเลย Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Why are you being so stroppy? You'll always be my best mate.ทำไมทำตัวจุกจิกอย่างนี้ เธอยังเป็นคู่หูที่ดีที่สุดนะ Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008)
Just because you're picky like that.ก็เพราะว่าคุณแหละที่จู้จี้จุกจิก Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
Picky.จุกจิกจังเลย Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
I stay out of their hair.ผมไม่จุกจิกเรื่องที่มาพวกเธอ Sex and Violence (2009)
Oh, no, but one of the least fussy.โอ้ ไม่แค่เรื่องจุกจิกเล็กน้อย The Age of Dissonance (2009)
That's what we called Orson 'cause he got us all dental floss and then nagged us to use it after every meal.อ่อ เราเรียกออสันว่ายังงั้น เพราะเขาให้ไหมขัดฟันพวกเราน่ะ แล้วก็คอยจุกจิกหลังอาหารเราทุกมื้อ Would I Think of Suicide? (2009)
Don't wish to interfere, but perhaps should pull up sharply-ไม่ได้อยากจุกจิกกับคนขับ แต่รีบเชิดหัวขึ้นเถอะก่อนที่... Watchmen (2009)
I mean, children talking about their little problems. Ugh!ก็แค่เด็กๆพูดถึงปัญหาจุกจิกหยุมหยิม Bride Wars (2009)
Things are crazy with the wedding. And there are all these details and...งานแต่งมีเรื่องวุ่นมากมาย มีรายละเอียดจุกจิกหยุมหยิม Bride Wars (2009)
This recession and all, can't afford being picky.และค่าใช้จ่าย จุกจิกสารพัด Night on the Sun (2010)
Still counting money. Lot of red tape.ยังต้องนับเงินดูก่อนว่ามีเท่าไหร่ ระเบียบราชการที่จุกจิกเกินไป The Push (2010)
Your rules, my backing, no red tape.กฎของคุณ การสนับสนุนของฉัน ไม่มีกฎราชการจุกจิก Pilot (2010)
We probably have the most un-picky customers in the world.เราอาจจะเป็นพวกสหประชาชาติ ที่จู้จี้จุกจิกลูกค้าที่สุดในโลก Fly (2010)
On a day like this, if all you've got's a niggle, you're laughing, mate.- ในวันเช่นนี้ ถ้าคุณมัวแต่ข้องใจจู้จี้จุกจิก คุณจะต้องหัวเราะเข้าไว้ พวก Episode #1.2 (2010)
If you're taking orders, I'd like a six-foot four, 37-year-old male with a good income and no mommy issues.ถ้าพวกคุณจะรับทำตามออดอร์ ฉันอยากได้ขนาดสัก 6 ฟุต 4 นิ้ว เพศชายอายุ ราว 37 ปี มีรายได้ดี และไม่มีปัญหา เรื่องแม่ตามมาจุกจิก The Bones That Weren't (2010)
Annie, it's because you're fragile and tightly wound. Oh! Ladies, cut the non-thematic chatter, and keep your eyes on the prize.แอนนี่ นั่นเพราะเธอเปราะบาง และเจ็บลึกต่างหาก สาวๆ เลิกคุยเรื่องจุกจิก Abed's Uncontrollable Christmas (2010)
Oh, not choosy.โอ้วว ไม่จู้จี้จุกจิก Practically Perfect (2010)
I just thought that we kind of agreed if we were gonna do business, we wouldn't ask a lot of questions.ผมคิดว่า เราตกลงกันไว้แล้วว่า ถ้าเราจะทำธุรกิจกันล่ะก็ คุณจะไม่ถามคำถามจุกจิก Sketchy (2010)
He's freaking out saying he wants to train a rookie but that kid must have ticked him off.เห็นบอกว่าจะไปเทรนเด็กใหม่ จุกจิกวุ่นวายไปหมด แต่กลับโดนเด็กนั่นทำหัวปั่น Episode #1.4 (2010)
Since when did you start being picky about what to do as your job?นี่คุณเริ่มจุกจิกแบบนี้ตั้งแต่เมื่อไหร่กัน Episode #1.15 (2010)
Quite right. Though I don't know what the fuss is.ก็จริง ผมไม่ใช่คนจู้จี้จุกจิก Assassins (2011)
You're such a fussy eater.เธอนี่จุกจิกเรื่องกิน แปลก_BAR_ A Lonely Place to Die (2011)
But when I went to the junk drawer for my glasses, stupid thing was stuck.พอฉันไปเอาแว่นตา ในลิ้นชักของจุกจิก มันติด Mother's Day II (2011)
And he was so phobic about stepping on medical waste, แต่เขาทำตัวจู้จี้จุกจิกเรื่องขยะสารเคมี The Zarnecki Incursion (2011)
He's so girly about that beard, เขาจุกจิกเรื่องหนวดมาก I Fought the Fae (and the Fae Won) (2011)
You're annoying and ugly but I sort of love you.กวนใจและจุกจิกกับผมตลอด ...แต่จริงๆผมรักพี่นะ A Cinderella Story: Once Upon a Song (2011)
More likely, since I am older than you, I'll always nag.ยิ่งกว่านั้น ผมแก่กว่าคุณ ผมเลยมักจะจู้จี้จุกจิก Episode #1.5 (2011)
Well...there's a reason, okay?เอ่อ คือว่า... หยุดถามจู้จี้จุกจิกผมซะที พ่อก็รู้ดีนี่ว่าผมไม่ชอบคำถามแบบนี้ Flower Boy Ramyun Shop (2011)
You know for a robot, you're kinda cheesy.รู้ไหมสำหรับหุ่นยนต์แล้ว เธอนี่มันจุกจิกชะมัด Tekken: Blood Vengeance (2011)
And... small talk, small talk, small talk until... here.และคุยจุกจิก จนกระทั่งตรงนี้ Ka Hakaka Maika'i (2011)
He deserves a little downtime for that alone.เขาต้องหยุดงานจุกจิกนั่น เพื่อได้อยู่กัยตัวเองบ้าง Danse Macabre (2011)
If you want to get nit-picky about it, ถ้าเธออยากจะรู้เรื่องจู้จี้จุกจิกพวกนี้ล่ะก็ Break on Through (2012)
Yes, you love to trifle with technicalities.ใช่ คุณชอบจุกจิก กับเรื่องทางเทคนิค Desperate Souls (2012)
Now who's trifling with technicalities?ดูซิว่าใครจุกจิกกับเรื่องหลักการ Desperate Souls (2012)
Why are you small-talking me?พ่อมาคุยจุกจิกกับผมทำไม Mockingbird Lane (2012)
I'm not small-talking.พ่อไม่ได้คุยจุกจิก Mockingbird Lane (2012)
It's not tvs getting stolen or anything. Just small stuff.ไม่ใช่พวกของใหญ่อย่างทีวีหรืออะไร แค่ของจุกจิกน่ะ Pilot (2012)
You've hated all the other places for the most nit-picky reasons.คุณเกลียดสถานที่อื่นทั้งหมด ด้วยเหตุผลที่จุกจิกเล็กๆน้อยๆ Collusion (2013)
You know, if I remember correctly, you long ago requested to remain ignorant of all those tedious little details.คุณรู้มั๊ย ถ้าฉันจำไม่ผิด ที่คุณขอมานานแล้ว ทั้งที่ยังคงไม่รู้ ของที่มีทั้งหมด รายละเอียดเล็กน้อยที่จุกจิก Union (2013)
Let's not be petty, Tara.อย่าจุกจิกจู้จี้ ทาร่า You're No Good (2013)
My diet's finicky, so, keep your paws off my stuff.อาหารของฉันจู้จี้จุกจิก เพราะฉะนั้นอย่ามายุ่งกับของฉันนะ I Know What You Did Last Summer (2013)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จู้จี้จุกจิก[jūjī-jukjik] (v) EN: be fussy ; be choosy ; be picky ; be fastidious
จู้จี้จุกจิก[jūjī-jukjik] (adj) EN: fussy ; fastidious ; choosy ; nit-picking ; picky ; finicky ; pernickety
จุกจิก[jukjik] (v) EN: fuss ; worry about ; be fussy ; be fastidious ; pay excessive attention to ; fidget
จุกจิก[jukjik] (adj) EN: fidgety ; fussy ; meticulous  FR: tracassier ; tatillon ; vétilleux ; pointilleux
จุกจิก[jukjik] (adj) EN: small ; tiny ; trifling ; worthless  FR: insignifiant

English-Thai: Longdo Dictionary
bossumer(n, jargon) พฤติกรรมของ “ลูกค้า” ที่มีลักษณะเหมือนเจ้านายมากขึ้น คือ เอาแต่ใจ ขี้บ่น จู้จี้จุกจิก หากไม่พอใจแบรนด์หรือสินค้าก็จะโพสต์บ่นบนโซเชียลทันที เกิดดราม่าบนโลกออนไลน์

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
chary(adj) จู้จี้, See also: ช่างเลือก, จุกจิก, Syn. fastidious
fuss about(phrv) จู้จี้มากเกินไป, See also: จุกจิกเกินไป
fuss around(phrv) จู้จี้มากเกินไป, See also: จุกจิกเกินไป
fuss over(phrv) จู้จี้มากเกินไป, See also: จุกจิกเกินไป
fastidious(adj) พิถีพิถัน, See also: เอาใจยาก, จุกจิกจู้จี้, Syn. meticulous, squeamish, Ant. unfastidious, unmeticulous
finical(adj) จุกจิก, See also: จู้จี้, พิถีพิถัน, Syn. fastidious, finicky, fussy, Ant. indifferent, gross
finicky(adj) จู้จี้, See also: จุกจิก, พิถีพิถัน, Syn. fastidious, finical, fussy, Ant. indifferent, gross
fussy(adj) จุกจิกจู้จี้
meticulous(adj) พิถีพิถันมาก, See also: จู้จี้จุกจิก, ละเอียดลออ, เอาใจใส่กวดขัน, Syn. scrupulous, fastidious, careful, Ant. imprecise, unexact
peddling(adj) หยุมหยิม, See also: จุกจิก
picky(adj) จู้จี้มาก, See also: จุกจิกมาก, Syn. fussy, Ant. unfussy
red tape(n) ระเบียบราชการที่จุกจิกเกินไป, See also: ระเบียบที่หยุมหยิมเกินไป, Syn. bureaucracy
faff(sl) จู้จี้, See also: บ่น, จุกจิก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
trifle(ไทร'เฟิล) n. เรื่องขี้ปะติ๋ว, เรื่องไม่สำคัญ, เรื่องจุกจิก, สิ่งปลีกย่อย, ข้อที่ไม่สำคัญ. vi. ล้อ, ล้อเล่น, หยอกล้อ, เสียเวลา, See also: trifler n., Syn. fool with, play, triviality, toy

English-Thai: Nontri Dictionary
complex(adj) ซับซ้อน, ยุ่ง, จุกจิก
fastidious(adj) จู้จี้, จุกจิก, เอาใจยาก, พิถีพิถัน
finical(adj) พิถีพิถัน, ละเอียดมาก, จุกจิก, จู้จี้, ประณีตบรรจง
fuss(n) ความจู้จี้, ความจุกจิก, ความยุ่ง, ความวุ่นวาย
fuss(vi) จุกจิก, จู้จี้, ยุ่ง, วุ่นวาย, เจ้ากี้เจ้าการ, บ่น
fussy(adj) จุกจิก, จู้จี้, ยุ่ง, วุ่นวาย, เจ้ากี้เจ้าการ, บ่น

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
complexity(n, vi, vt) ทำให้ยุ่ง, จุกจิก, ประกอบด้วยส่วนต่างๆที่จุกจิก, แทรกแซง
micromanager(n, org) ผู้จัดการแบบจู้จึ้จุกจิก ประเภทจับตามองพนักงานแบบไม่วางตา ใส่ใจในรายละเอียดทุกขั้นตอนและทุกเรื่อง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
小物入れ[こものいれ, komonoire] TH: ถุงหรือกล่องที่ใช้สำหรับใส่ของจุกจิกเช่นเครื่องสำอาง กิ๊ฟ เป็นต้น  EN: an accessory case
小物[こもの, komono] TH: ของจุกจิก ชิ้นเล็ก ๆ  EN: small articles
細々[こまごま, komagoma] TH: จุกจิก หยุมหยิม ละเอียดละออ  EN: in detail

German-Thai: Longdo Dictionary
Meckern Sie nicht!(phrase) กรุณาอย่าขี้บ่น, กรุณาอย่าจู้จี้จุกจิก

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top