ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*จดหมาย*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: จดหมาย, -จดหมาย-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary อังกฤษ (EN) - ไทย (TH)
xoxo(slang) คำลงท้ายจดหมายหรือข้อความ ที่แสดงถึงความรัก, ความจริงใจ, ​ หรือ มิตรภาพ โดยสัญญลักษณ์ x และ o หมายถึงการจูบและกอด, See also: Hugs and kisses

Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
สำนักหอจดหมายเหตุแห่งชาติ(n) National Achives of Thailand

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
จดหมาย(n) letter, See also: correspondence, mail, Syn. หนังสือ, Example: ทางมหาวิทยาลัยจะจัดส่งจดหมายแจ้งผลการสอบให้นักศึกษาทราบ, Count Unit: ฉบับ, แผ่น, Thai Definition: หนังสือที่มีไปมาถึงกัน
ซองจดหมาย(n) envelope, See also: letter envelope, Example: เลขาเขาลืมผนึกซองจดหมาย ซึ่งเป็นเรื่องที่ผิดพลาดประจำ, Count Unit: ซอง
ตู้จดหมาย(n) postbox, See also: mailbox
ส่งจดหมาย(v) send a letter, Ant. รับจดหมาย, Example: ประธานาธิบดีของอเมริกาส่งจดหมายถึงนายกรัฐมนตรีของอังกฤษ
จดหมายเหตุ(n) annals, See also: chronicle, record of events, record, Syn. ข้อเตือนความจำ, ข้อความที่บันทึกไว้, บันทึกความจำ, บันทึกเหตุการณ์, Example: จดหมายเหตุกรุงศรีอยุธยาทำให้เราทราบความเป็นอยู่ ขนบธรรมเนียมประเพณีในสมัยนั้น, Count Unit: ฉบับ, Thai Definition: หนังสือบอกข่าวคราวที่เป็นไป รายงานหรือบันทึกเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้น, เอกสารที่ส่วนราชการ รัฐวิสาหกิจ หรือ เอกชน ผลิตขึ้นใช้เป็นหลักฐานและเครื่องมือในการปฎิบัติงาน
ทิ้งจดหมาย(v) mail a letter, See also: drop a letter in a mailbox, post a letter, Syn. ส่งจดหมาย, Ant. รับจดหมาย, Thai Definition: ส่งจดหมายทางไปรษณีย์, ใส่จดหมายเข้าไปในตู้ไปรษณีย์
จดหมายเวียน(n) circular, See also: handbill, flier, leaflet, Syn. หนังสือเวียน, Example: รัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษา, Count Unit: ฉบับ, แผ่น, Thai Definition: หนังสือที่มีข้อความเหมือนกัน ส่งไปถึงคนจำนวนมากในคราวเดียวกัน
เขียนจดหมาย(v) write a letter
จดหมายตอบรับ(n) reply, See also: answer, response, Example: ผู้สมัครจะทราบผลทางจดหมายตอบรับที่ทางเราจัดส่งไปให้
หอจดหมายเหตุ(n) archives, See also: building of annals, Syn. ที่เก็บบรรณสาร, Example: หอจดหมายเหตุตรงข้ามสนามหลวงเป็นสถานที่จัดงานศิลปะสำหรับประชาชน, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: สถานที่เก็บและให้บริการเอกสารจดหมายเหตุ
หอจดหมายเหตุ(n) archive, Example: หอจดหมายเหตุตรงข้ามสนามหลวงเป็นสถานที่จัดงานศิลปะสำหรับประชาชน, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: สถานที่เก็บและให้บริการเอกสารจดหมายเหตุ
จดหมายสมัครงาน(n) application letter
กระดาษเขียนจดหมาย(n) writing paper, See also: note paper, letter paper, stationery, Example: ร้านนี้ขายกระดาษเขียนจดหมายลายการ์ตูนราคาไม่แพง, Count Unit: แผ่น, Thai Definition: กระดาษที่ใช้สำหรับเขียนจดหมายโดยเฉพาะ ส่วนใหญ่เป็นกระดาษเนื้อเหนียว น้ำหนักเบา อาจมีลวดลายสีสันสวยงาม
จดหมายอิเล็กทรอนิกส์(n) electronic mail, See also: e-mail, Syn. อีเมล์, Example: ผู้ที่จะรับ-ส่งจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ได้จะต้องมีที่อยู่หรือที่เรียกว่า e-mail address เสียก่อน, Thai Definition: การส่งข้อมูลจากคอมพิวเตอร์หน่วยหนึ่งไปยังหน่วยอื่น

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
จดหมายน. หนังสือที่มีไปมาถึงกัน.
จดหมายข่าวน. แผ่นปลิวหรือจุลสารที่ลงข่าวสาร มักใช้เพื่อการประชาสัมพันธ์หน่วยงาน องค์กร สมาคม หรือชมรม.
จดหมายเวียนน. หนังสือเวียน
จดหมายเวียนหนังสือที่มีข้อความเหมือนกัน ส่งไปถึงคนจำนวนมาก.
จดหมายเหตุน. หนังสือบอกข่าวคราวที่เป็นไป, รายงานหรือบันทึกเหตุการณ์ต่าง ๆ ที่เกิดขึ้น, เอกสารที่ส่วนราชการ รัฐวิสาหกิจ หรือเอกชน ผลิตขึ้นเพื่อใช้เป็นหลักฐานและเครื่องมือในการปฏิบัติงาน.
ทิ้งจดหมายก. ส่งจดหมายทางไปรษณีย์.
หอจดหมายเหตุน. สถานที่เก็บและให้บริการเอกสารจดหมายเหตุ.
กกุธภัณฑ์(กะกุดทะ-) น. สัญลักษณ์สำคัญแห่งความเป็นพระมหากษัตริย์ คือ ๑. พระมหาพิชัยมงกุฎ ๒. พระแสงขรรค์ชัยศรี ๓. ธารพระกรชัยพฤกษ์ ๔. วาลวีชนี (พัดกับแส้) ๕. ฉลองพระบาท รวมเรียกว่าเบญจราชกกุธภัณฑ์ ทั้งนี้ บางสมัยใช้เครื่องราชกกุธภัณฑ์แตกต่างกัน เช่น ใช้ฉัตรแทนพระมหาพิชัยมงกุฎ.(ป. กกุธ ว่า เครื่องหมายความเป็นพระราชา + ภณฺฑ ว่า <br><center><img src="picture/26_bor_ben-ja-rach-kud-thun.jpg"></center><br> ของใช้; ระบุไว้ในอภิธานัปปทีปิกา คาถาที่ ๓๕๘ ว่า พระขรรค์ ฉัตร อุณหิส ฉลองพระบาท วาลวีชนี คือ มีฉัตรแทนธารพระกร; ในจดหมายเหตุบรมราชาภิเษก รัชกาลที่ ๒ มีทั้งฉัตรและธารพระกร พระแสงขรรค์ พระแสงดาบ วาลวีชนี พระมหาพิชัยมงกุฎ และฉลองพระบาท รวมเป็น ๗ สิ่ง.วาลวีชนี ที่ปรากฏวัตถุเป็นพัดกับแส้จามรีนั้น แต่ก่อนเป็นพัดใบตาลอย่างที่เรียกว่า พัชนีฝักมะขาม ต่อมาท่านเห็นควรเป็นแส้จามรีจะถูกกว่า เพราะศัพท์ว่าวาลวีชนี หมายความเป็นแส้ขนโคชนิดหนึ่ง จึงสร้างแส้จามรีขึ้น แต่ก็ไม่อาจเลิกพัดใบตาลของเก่า เป็นอันรวมไว้ทั้ง ๒ อย่างในเครื่องที่เรียกว่า วาลวีชนี).
กฎหมายเหตุน. จดหมายเหตุ. (พงศ. ประเสริฐ)
ขโมย(ขะ-) ก. ลัก, โดยปริยายหมายความว่า ลอบทำสิ่งที่ตนไม่มีสิทธิ์หรือไม่ได้รับอนุญาต เช่น เด็กขโมยสูบบุหรี่ เขาขโมยอ่านจดหมายเพื่อน.
คำขึ้นต้นน. คำใช้เขียนขึ้นต้นจดหมายถึงผู้รับตามฐานะของผู้รับแต่ละคน เช่น นมัสการ ใช้เป็นคำขึ้นต้นจดหมายถึงพระภิกษุ เรียน ใช้เป็นคำขึ้นต้นจดหมายถึงบุคคลธรรมดา
คำลงท้ายน. ข้อความที่เขียนไว้ท้ายจดหมายก่อนลงชื่อ เช่น ขอแสดงความนับถือ รักและคิดถึง.
ฉบับลักษณนามเรียกหนังสือเล่มหรือหนังสือเป็นแผ่นที่ถือว่าเป็นหน่วยหนึ่ง ๆ เช่น จดหมาย ๓ ฉบับ สลากกินแบ่ง ๕ ฉบับ หนังสือสัญญา ๒ ฉบับ.
ซองเครื่องใช้ที่มีลักษณะแคบสำหรับสอดใส่สิ่งของ เช่น ซองธูป ซองพลู ซองจดหมาย ซองบุหรี่ ซองปืน, ลักษณนามเรียกว่า ซอง เช่น ธูปซองหนึ่ง บุหรี่ ๒ ซอง
ซองขาวน. จดหมายแจ้งให้ออกจากงาน.
ดวงตราไปรษณียากรน. ดวงตราที่ใช้ปิดเป็นค่าธรรมเนียมที่ต้องเสียสำหรับส่งจดหมายหรือไปรษณียภัณฑ์และพัสดุไปรษณีย์ทางไปรษณีย์.
เดินสารก. นำจดหมายไปส่ง
ตอบ ๑ก. กล่าวเมื่อมีผู้ถาม เช่น ตอบคำถาม, แจ้งกลับไปให้อีกฝ่ายหนึ่งรู้ เช่น ตอบจดหมาย, กล่าวแก้ เช่น ตอบปัญหา, ทำหรือพูดโต้ในทำนองเดียวกับที่มีผู้ทำหรือพูดมา เช่น ชกตอบ ตีตอบ ด่าตอบ เยี่ยมตอบ.
ตีกลับก. ย้อนกลับคืนผู้ส่ง (ใช้แก่หนังสือหรือจดหมาย) เช่น หนังสือถูกตีกลับ จดหมายถูกตีกลับเพราะหาผู้รับไม่ได้.
ตู้ไปรษณีย์น. ตู้ที่ตั้งในที่สาธารณะเพื่อรับจดหมายและไปรษณียบัตร แล้วไขออกตามกำหนดเวลาเพื่อนำไปส่งผู้รับ.
ถึง ๑ใช้เป็นคำจ่าหน้าในจดหมายระบุตัวผู้รับ. สัน. แม้ เช่น ถึงเขาจะเป็นเด็ก เขาก็มีความคิด
ที่รักน. คนรัก, คำแบบแสดงถึงความสุภาพ ความเคารพ ความนับถือเวลาพูดในที่ชุมนุมชนเป็นต้น เช่น พี่น้องที่รักทั้งหลาย หรือในจดหมายที่มีไปถึงผู้ที่คุ้นเคยกัน เช่น แดงที่รัก.
นมักการ, นมัสการคำที่ใช้ขึ้นต้นและลงท้ายจดหมายที่มีไปถึงพระภิกษุสามเณร.
นั้นว. ใช้ประกอบนามหรือข้อความที่กล่าวอ้างมาแล้ว เช่น ในจดหมายฉบับนั้น ตามที่ได้กล่าวมาแล้วข้างต้นนั้น, ใช้ประกอบนามที่หมายถึงบุคคล หรือสิ่งที่อยู่ห่างออกไป เช่น คนนั้น สิ่งนั้น, ใช้ประกอบคำอื่นคู่กับคำ ใด แสดงความแน่นอน เช่น คนใด…คนนั้น เมื่อใด…เมื่อนั้น.
นับถือก. เชื่อถือยึดมั่น เช่น นับถือศาสนา, เคารพ เช่น นับถือผู้ใหญ่, ยกย่อง เช่น นับถือว่าเป็นครูบาอาจารย์, ใช้เป็นคำลงท้ายจดหมายแสดงความสุภาพว่า ด้วยความนับถือ หรือ ขอแสดงความนับถือ.
แนบส่งไปพร้อมด้วย เช่น ต้องแนบสำเนาจดหมายไปด้วย.
โน้ต ๒น. จดหมายสั้น ๆ.
บัตรสนเท่ห์น. จดหมายฟ้องหรือกล่าวโทษผู้อื่นโดยมิได้ลงชื่อหรือไม่ลงชื่อจริงของผู้เขียน.
ปูม ๑น. จดหมายเหตุของโหร, เรียกสมุดบันทึกรายการต่าง ๆ เกี่ยวกับการเดินเรือหรือการเดินอากาศ เช่น เดินทางจากไหนถึงไหน วันที่เดินทาง จำนวนชั่วโมง ฯลฯ ว่า สมุดปูมเดินทาง.
เปิดผนึกว. เรียกจดหมายที่ส่งถึงบุคคลหนึ่งเพื่อให้นำออกเผยแพร่ ว่า จดหมายเปิดผนึก.
ไปก. เคลื่อนจากตัวผู้พูด เช่น เขาไปตลาด เขาเข็นเรือไม่ไปเพราะเรือเกยตื้น, ใช้ตรงข้ามกับ มา, เป็นคำประกอบกริยาแสดงทิศทางออกจากตัวผู้พูด เช่น เขาเดินไปโรงเรียน, ในการเขียนจดหมายทางการ ใช้แสดงทิศทางออกจากตัวผู้ที่เขียนถึง เช่น ผมขอให้คุณเดินทางไปหาผมวันอาทิตย์นี้, หรือเป็นคำประกอบกริยามีความหมายว่า เรื่อยไป, ไม่หยุด, เช่น ทำไปกินไป, เป็นคำประกอบท้ายคำวิเศษณ์เพื่อเน้นความหมายให้หนักแน่นยิ่งขึ้น เช่น ขาวไป ช้าไป ดีเกินไป.
ไปรษณียบรรณ(ไปฺรสะนียะบัน, ไปฺรสะนีบัน) น. แผ่นกระดาษที่ผนึกสำหรับใช้เขียนจดหมายส่งทางไปรษณีย์, ปัจจุบันใช้ ไปรษณีย์อากาศ.
ไปรษณียภัณฑ์จดหมาย ไปรษณียบัตร ไปรษณียบัตรตอบรับหนังสือกิติยคดี ตัวอย่างหรือแบบสินค้า ของตีพิมพ์ทุกชนิด หนังสือพิมพ์ลงทะเบียน ห่อจดหมาย ห่อพัสดุ ธนาณัติ เช็คไปรษณีย์ หรือวัตถุอย่างอื่นที่นำมาใช้ในการสื่อสารไปรษณีย์.
ฝากก. มอบให้ไว้เป็นต้นว่าเพื่อให้ช่วยดูแลคุ้มครองหรือพิทักษ์รักษา เช่น ฝากตัว ฝากบ้าน, ให้ปรากฏเป็นเกียรติ เช่น ฝากชื่อเสียง ฝากฝีมือ, ให้นำไปหรือให้ทำแทนตัว เช่น ฝากจดหมาย ฝากหน้าที่.
เพลงยาวน. หนังสือหรือจดหมายถึงคู่รัก แต่งเป็นกลอนแสดงข้อความรักหรือตัดพ้อเป็นต้น.
โพยก๊วนน. เอกสารที่เกี่ยวกับการส่งเงินทางจดหมายไปเมืองจีน.
ภาษาราชการน. ภาษาที่ใช้สื่อสารในราชการและวิชาการเป็นต้น เช่น จดหมายติดต่อราชการ รายงานการประชุมของหน่วยงาน รายงานการวิจัย รายงานวิชาการสาขาต่าง ๆ, ภาษาระดับทางการ หรือ ภาษากึ่งแบบแผน ก็เรียก
มา ๒ก. เคลื่อนออกจากที่เข้าหาตัวผู้พูด เช่น มานี่ มาหาฉันหน่อย เขาบอกว่าจะมาแล้วไม่มา, ตรงกันข้ามกับ ไป, เป็นคำประกอบกริยาแสดงทิศทางเข้าหาตัวผู้พูด เช่น หันมาทางนี้ เอามานี่, ใช้ในการเขียนจดหมายทางการ ใช้แสดงทิศทางสู่ตัวผู้ที่เขียนถึง เช่น พรุ่งนี้ผมจะมาหาคุณ, ซึ่งเป็นคำประกอบกริยาแสดงอาการที่ต่อเนื่องเรื่อยมาถึงปัจจุบัน เช่น ความเป็นมา อยู่มาวันหนึ่ง ส่งจดหมายบอกข่าวมา.
มีดตัดกระดาษน. มีดขนาดเล็กหรือโลหะแบน ๆ อย่างมีด ใช้ตัดกระดาษหรือซองจดหมายเป็นต้น.
รับก. ยื่นมือออกถือเอาสิ่งของที่ผู้อื่นส่งให้ เช่น รับของ รับเงิน, ถือเอาสิ่งของที่ผู้อื่นส่งมาให้ เช่น รับจดหมาย รับพัสดุภัณฑ์, ไปพบ ณ ที่ที่กำหนดเพื่ออำนวยความสะดวกหรือพาไปสู่ที่พัก, ต้อนรับ, เช่น ฉันไปรับเพื่อนที่ดอนเมือง ประชาชนไปรับนายกรัฐมนตรีกลับจากต่างประเทศ, โดยปริยายใช้แก่นามธรรมก็ได้ เช่น รับศีล รับพร
ราชสาส์น(ราดชะสาน) น. จดหมายของพระมหากษัตริย์ที่มีถึงประมุขต่างประเทศ เช่นใช้ในการเจริญสัมพันธไมตรี แสดงความยินดีหรือความเสียใจ เรียกว่า พระราช-สาส์น.
ราชหัตถเลขา(ราดชะหัดถะเลขา) น. จดหมาย (ใช้แก่พระมหากษัตริย์), ใช้ว่า พระราช-หัตถเลขา.
เรียน ๑คำขึ้นต้นจดหมายหรือที่ใช้ในการจ่าหน้าซองในหนังสือราชการที่เขียนถึงบุคคลทั่วไป หรือจดหมายส่วนตัวที่บุคคลธรรมดาเขียนถึงกันเพื่อแสดงความนับถือ.
ลงทะเบียนก. จดเป็นหลักฐาน เช่น จดหมายลงทะเบียน, ลงชื่อรายงานตัวเป็นหลักฐาน เช่น ลงทะเบียนเข้าร่วมสัมมนา, ลงชื่อแสดงความจำนงเข้าเรียน เช่น ลงทะเบียนเรียนภาคที่ ๑.
ลงท้ายก. จบ เช่น ลงท้ายจดหมายว่า ขอแสดงความนับถือ.
ลงท้ายว. ในที่สุด เช่น พูดว่าจะให้เงิน ลงท้ายก็เหลว คนเราลงท้ายก็ต้องตายกันทุกคน, เรียกข้อความที่ลงท้ายจดหมาย เช่น ควรมิควรแล้วแต่จะโปรด ขอแสดงความนับถืออย่างยิ่ง ว่า คำลงท้าย.
ลักษณ์(ลัก) น. จดหมาย, เรียกเต็มว่า อักษรลักษณ์
ลายพระหัตถ์จดหมาย.
ลายมือตัวหนังสือเขียน มักมีลักษณะแสดงว่าเป็นของผู้ใดผู้หนึ่งโดยเฉพาะ เช่น เขียนด้วยลายมือตนเอง ลายมือดี, ราชาศัพท์ใช้ว่า ลายพระหัตถ์ ซึ่งหมายถึงจดหมายของเจ้านายด้วย.
ลิขิตน. หนังสือ, จดหมาย, (นิยมใช้เฉพาะจดหมายของพระสงฆ์), หากเป็นจดหมายของสมเด็จพระสังฆราช ใช้ว่า พระลิขิต.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
proceedingsจดหมายเหตุการประชุม, บันทึกการประชุม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lettersวรรณกรรมจดหมาย [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
acceptance letterจดหมายสนองรับ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
archival materialวัสดุจดหมายเหตุ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
archivesจดหมายเหตุ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
archives๑. จดหมายเหตุ๒. หอจดหมายเหตุ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
mail-mergeการผสานจ่าหน้า(จดหมาย) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
mail-mergeการผสานจ่าหน้า(จดหมาย) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
epistleเพลงยาว, บทจดหมาย [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
epistolary novelนวนิยายจดหมาย [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
threatening letterจดหมายขู่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Archivesจดหมายเหตุ [เทคโนโลยีการศึกษา]
Archivistนักจดหมายเหตุ [เทคโนโลยีการศึกษา]
Archivesจดหมายเหตุ, สถาบันจดหมายเหตุ, หอจดหมายเหตุ, Example: Archives มีความหมาย 3 ประการ ดังนี้ <p> 1. เอกสารที่ส่วนราชการ รัฐวิสาหกิจ หรือเอกชนผลิตขึ้นเพื่อใช้ในการบริหารหรือการปฏิบัติงาน ซึ่งแสดงถึงประวัติและพัฒนาการของหน่วยงานนั้น ๆ เอกสารเหล่านี้ได้รับการสงวนรักษาไว้อย่างถาวรในหอจดหมายเหตุเพื่อเป็นหลักฐานสำคัญในการศึกษาค้นคว้าอ้างอิง การวิจัยเชิงประวัติศาสตร์ และการตัดสินทางกฎหมาย จึงเป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่สำคัญยิ่งของชาติ จำเป็นต้องได้รับการจัดเก็บรักษาไว้อย่างเป็นระบบ และถูกต้องตามหลักวิชาการจดหมายเหตุ เอกสารสำคัญนี้ เรียกว่า จดหมายเหตุ หรือ เอกสารจดหมายเหตุ (Archival materials) <p> 2. สถาบันหรือหน่วยงานที่รับผิดชอบในการดำเนินงาน การจัดหาหรือรับมอบ การจัดเก็บดูแลรักษา และการถ่ายทอดสาระของเอกสารไปสู่ผู้ใช้ตามหลักวิชาการ ความหมายนี้ เรียกว่า สถาบันจดหมายเหตุ หรือ หน่วยงานจดหมายเหตุ (Archival Agency) สำหรับหน่วยงานราชการที่รับผิดชอบในการบริหารงานจดหมายเหตุระดับชาติของไทยในปัจจุบัน คือ สำนักหอจดหมายเหตุแห่งชาติ กรมศิลปากร <p> 3. ตัวอาคารหรือส่วนของอาคารที่เป็นที่จัดตั้งหรือที่ทำการของสถาบันจดหมายเหตุหรือหน่วยงานจดหมายเหตุ ความหมายนี้ เรียกว่า หอจดหมายเหตุ (Archival Repository) [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Archivistนักจดหมายเหตุ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
National archivesหอจดหมายเหตุแห่งชาติ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Newsletterจดหมายข่าว [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Digital archiveจดหมายเหตุดิจิทัล [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
พระราชสาส์นจดหมายหรือหนังสือของพระเจ้าแผ่นดินหรือพระบรมวงศานุวงศ์ [ศัพท์พระราชพิธี]
Unsolicited electronic mail messageจดหมายขยะ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Sound archiveจดหมายเหตุเสียง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Letter qualityคุณภาพจดหมาย คุณภาพคมชัด [คอมพิวเตอร์]
Near Letter Qualityคุณภาพใกล้เคียงจดหมาย [คอมพิวเตอร์]
Electronic mail messageจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ [คอมพิวเตอร์]
Electronic mailจดหมายอิเล็กทรอนิกส์, ระบบรับส่งข้อความ (และอาจจะมีเอกสารแนบ) ระหว่างผู้ใช้อินเทอร์เน็ต [Assistive Technology]
Archival materialsวัสดุจดหมายเหตุ [TU Subject Heading]
Archival resourcesทรัพยากรจดหมายเหตุ [TU Subject Heading]
Archivesจดหมายเหตุ [TU Subject Heading]
Commercial corespondence, chineseจดหมายธุรกิจจีน [TU Subject Heading]
Commercial correspondenceจดหมายธุรกิจ [TU Subject Heading]
Commercial correspondence, Frenchจดหมายธุรกิจฝรั่งเศส [TU Subject Heading]
Commercial correspondence, Thaiจดหมายธุรกิจไทย [TU Subject Heading]
Complaint lettersจดหมายร้องทุกข์ [TU Subject Heading]
Condolence notesจดหมายแสดงความเสียใจ [TU Subject Heading]
Cover lettersจดหมายนำ [TU Subject Heading]
Electronic newslettersจดหมายข่าวอิเล็กทรอนิกส์ [TU Subject Heading]
Letter-writingการเขียนจดหมาย [TU Subject Heading]
Letters ; Correspondenceจดหมาย [TU Subject Heading]
Love-lettersจดหมายรัก [TU Subject Heading]
Natural history correspondenceจดหมายประวัติธรรมชาติ [TU Subject Heading]
Newslettersจดหมายข่าว [TU Subject Heading]
Correspondenceการติดต่อกันทางจดหมาย [TU Subject Heading]
Resumes (Employment)จดหมายสมัครงาน [TU Subject Heading]
Thai lettersจดหมายไทย [TU Subject Heading]
Freedom of Communicationเสรีภาพในการติดต่อและสื่อสาร ถือเป็นสิทธิทางกฎหมาย (ไม่ใช่เพียงเอกสิทธิ์เท่านั้น) ที่สำคัญอันหนึ่งของนักการทูตย่อมจะเห็นได้ชัดว่า คณะทูต จะไม่สามารถปฏิบัติหน้าที่ได้อย่างพึงพอใจ นอกจากจะมีอิสระอย่างสมบูรณ์ในการที่จะมีหนังสือหรือวิถีทางอื่นๆ เพื่อติดต่อกับรัฐบาลของตน หรือจะส่งและรับจดหมาย หรือหนังสือต่างๆ โดยเจ้าหน้าที่ถือสารพิเศษ หรือโดยถุงทางการทูต (Diplomatic pouch) สำหรับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูต ได้บัญญัติไว้ในข้อ 27 ดังนี้?1. ให้รัฐผู้รับอนุญาตและคุ้มครองการสื่อสารโดยเสรีในส่วนของคณะผู้แทน เพื่อความมุ่งประสงค์ในทางการทั้งมวลเพื่อการติดต่อกับรัฐบาล และกับคณะผู้แทนและสถานกงสุลอื่นของรัฐผู้ส่ง ไม่ว่าตั้งอยู่ ณ ที่ใด คณะผู้แทนอาจใช้วิถีทางที่เหมาะสมทั้งมวลได้ รวมทั้งผู้ถือสารทางการทูต และสารเป็นรหัสหรือประมวล อย่างไรก็ดี คณะผู้แทนอาจติดตั้งและใช้เครื่องส่งวิทยุได้ด้วยความยินยอมของรัฐผู้รับ เท่านั้น 2. หนังสือโต้ตอบทางการของคณะผู้แทนจะถูกละเมิดมิได้ หนังสือโต้ตอบทางการ หมายถึง หนังสือโต้ตอบทั้งมวลที่เกี่ยวกับคณะผู้แทนและภารกิจหน้าที่ของคณะผู้แทน 3. ถุงทางการทูต (Diplomatic Pouch) จะไม่ถูกเปิดหรือถูกกักไว้ 4. หีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางการทูต จะต้องมีเครื่องหมายภายนอกที่เห็นได้ชัดเจน สามารถแสดงลักษณะของถุงทางการทูต ซึ่งอาจบรรจุเพียงเอกสารหรือสิ่งของทางการทูตที่เจตนาเพื่อใช้ในทางการเท่า นั้น 5. ผู้ถือสารทางการทูต (Diplomatic courrier) จะได้รับเอกสารทางการแสดงสถานภาพของตน และจำนวนหีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางทูตนั้น ให้ได้รับความคุ้มครองจากรัฐผู้รับ ในการปฏิบัติการตามหน้าที่ของตน ให้ผู้ถือสารทางการทูตได้อุปโภคความละเมิดมิได้ ส่วนบุคคลจะต้องไม่ถูกจับกุมหรือกักขังในรูปใด 6. รัฐผู้ส่งหรือคณะผู้แทนอาจแต่งตั้งผู้ถือสารทางการทูตเฉพาะกรณีได้ ในกรณีที่ว่านี้ให้นำบทแห่งวรรค 5 ของข้อนี้มาใช้ด้วย เว้นแต่ว่าความคุ้มกันที่กล่าวไว้ในวรรคนั้นให้ยุติไม่ใช้ เมื่อผู้ถือสารนี้ได้ส่งถุงทางการทูตในหน้าที่ของตนให้แก่ผู้รับแล้ว 7. ถุงทางการทูตอาจจะมอบหมายไว้แก่ผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์ ซึ่งได้มีพิกัดจะลง ณ ท่าเข้าเมืองที่ได้รับอนุญาตแล้วได้ ให้ผู้บังคับบัญชาของเครื่องบินพาณิชย์รับเอกสารทางการแสดงจำนวนหีบห่อซึ่ง รวมเป็นถุง แต่ไม่ใช่ถือว่าผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์เป็นผู้ถือสารทางทูต คณะผู้แทนอาจส่งบุคคลหนึ่งในคณะผู้แทนไปรับมอบถุงทางการทูตได้โดยตรง และโดยเสรีจากผู้บังคับการของเครื่องบิน? [การทูต]
Inviolabilityหมายถึง ความละเมิดมิได้ ตามกฎหมายระหว่างประเทศ ตัวแทนทางการทูตต้องได้รับการคุ้มครองมากยิ่งกว่าบุคคล ธรรมดา มีการกล่าวกันว่า ตัวเอกอัครราชทูตนั้นจะได้รับการเคารพยกย่องพอ ๆ กับตัวประมุขของรัฐทีเดียว การให้ความคุ้มครองเช่นนี้จะขยายไปถึงสิ่งของทุกชิ้นที่เป็นของเอกอัคร ราชทูตบุคคลในครอบครัว บริวาร คนใช้ เครื่องเรือน เอกสาร และจดหมายโต้ตอบของเอกอัครราชทูต เป็นต้น [การทูต]
Notes in Diplomatic Correspondenceหมายถึง หนังสือหรือจดหมายโต้ตอบทางการทูตระหว่างหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต (Head of mission) กับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศที่หัวหน้าคณะผู้ แทนทางการทูตนั้นประจำอยู่ หรือกับหัวหน้าผู้แทนทางการทูตอีกแห่งหนึ่ง หนังสือทางการทูตนี้ อาจใช้สรรพนามบุรุษที่ 1 หรือบุรุษที่ 3 ก็ได้ หนังสือทางการทูตที่ใช้สรรพนามบุรุษที่ 1 มักจะเกี่ยวกับเรื่องที่มีความสำคัญหรือมีความละเอียดอ่อนกว่าหนังสืออีก ชนิดหนึ่ง ที่เรียกว่า Note Verbale หรือต้องการจะแทรกความรู้สึกส่วนตัวลงไปด้วย หนังสือนี้จะส่งจากหัวหน้า หรือผู้รักษาการแทนหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต ไปยังรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ หรือไปถึงหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตอื่น ๆ ไม่เหมือนกับ Note Verbale กล่าวคือ หนังสือทางการทูตนี้จะต้องระบุสถานที่ตั้ง รวมทั้งลงชื่อของผู้ส่งด้วยตามปกติ ประโยคขึ้นต้นด้วยประโยคแรกในหนังสือจะใช้ข้อความว่า ?have the honour? นอกจากจะมีถึงอุปทูตซึ่งมีฐานะตำแหน่งต่ำกว่าอัครราชทูต ถ้อยคำลงท้ายของหนังสือทางการทูตจะมีรูปแบบเฉพาะ เช่น?Accept, Excellency (หรือ Sir), ในกรณีที่ผู้รับมีตำแหน่งเป็นอุปทูต (Charge d? Affaires) the assurances (หรือ renewed assurances ) of my highest (หรือ high ในกรณีที่เป็นอุปทูต ) consideration?หรือ ?I avail myself of this opportunity to express to your Excellency, the assurances ( หรือ renewed assurances) of my highest consideration ?ถ้อยคำที่ว่า ?renewed assurances ? นั้น จะใช้ก็ต่อเมื่อผู้ส่งหนังสือกับผู้รับหนังสือ ได้มีหนังสือติดต่อทางทูตกันมาก่อนแล้ว ส่วนถ้อยคำว่า ?high consideration ? โดยปกติจะใช้ในหนังสือที่มีไปยังอุปทูต ถ้อยคำ ?highest consideration ? จะใช้เมื่อมีไปถึงเอกอัครราชทูต และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ทั้งนี้ย่อมแล้วแต่ท้องถิ่นด้วย บางแห่งอาจนิยมใช้แตกต่างออกไป และก็จะเคารพปฏิบัติตามท้องถิ่นนั้น ๆ โดยมารยาทส่วนหนังสือที่เรียกว่า Note Verbale หรือ Third person note เป็นหนังสือทางการทูตที่ใช้บ่อยที่สุด หนังสือนี้จะขึ้นต้นด้วยประโยคดังต่อไปนี้?The Ambassador (หรือ The Embassy ) of Thailand presents his (หรือ its ) compliments to the Minster (หรือ Ministry ) of Foreign affairs and has the honour??หนังสือบุรุษที่สาม หรืออาจเรียกว่าหนังสือกลางนี้ ไม่ต้องบอกตำบลสถานที่ ( Address) และไม่ต้องลงชื่อ แต่บางทีในตอนลงท้ายของหนังสือกลางมักใช้คำว่า?The Ambassador avails himself of this opportunity to express to his Excellency the renewed assurances of his highest consideration?มีหนังสือทางการทูตอีกประเภทหนึ่งเรียกว่า Collective note เป็นหนังสือที่หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตของรัฐบาลหลายประเทศรวมกันมีไปถึง รัฐบาลแห่งเดียว เกี่ยวกับเรื่องที่รัฐบาลเหล่านั้นพร้อมใจกันที่จะร้องเรียน หรือต่อว่าร่วมกัน หัวหน้าคณะทูตทั้งหมดอาจร่วมกันลงนามในหนังสือนั้น หรือ อาจจะแยกกันส่งหนังสือซึ่งมีถ้อยคำอย่างเดียวกันไปถึงก็ได้ [การทูต]
Archival boxกล่องเอกสารจดหมายเหตุ, Example: กล่องเอกสารจดหมายเหตุ (Archival box) หมายถึง กล่องที่ใช้เก็บเอกสารจดหมายเหตุที่ได้จัดหมวดและจัดเรียงอย่างเป็นระเบียบเรียบร้อยทุกขั้นตอนแล้ว เพื่อจัดวางบนชั้นเก็บต่อไป กล่องเอกสารจดหมายเหตุนี้เป็นกล่องมีฝาปิด ทำด้วยกระดาษแข็งเป็นกระดาษไร้กรด (Acid-free) และมีสารบัฟเฟอร์ที่จะต่อต้านกรดและมลพิษในบรรยากาศ ช่วยป้องกันฝุ่นสิ่งสกปรกและการแทรกซึมของแสง เป็นกล่องที่มีความแข็งแรงได้รับการออกแบบโดยเฉพาะสำหรับการจัดเก็บข้อมูลระยะยาวของเอกสารจดหมายเหตุ (ต้นฉบับเอกสาร จดหมาย วารสาร แผนที่ ภาพพิมพ์ รูปถ่าย ฯลฯ) สำหรับกล่องกระดาษแข็งจะทำจากใยที่ไม่ได้ฟอก และไม่มีสารส้มและชันสน (Alum/Rosin size) อนุภาคของโลหะ ไขผึ้ง สารที่ใส่ในโพลิเมอร์ (เช่น สารเพิ่มความแข็งแรงเมื่อเปียก) และมีกำมะถันน้อยกว่า 0.0008 % นอกจากนั้น พื้นผิวของกล่องจะไม่มีปม และรอยแตก มุมกล่องเสริมด้วยโลหะสร้างความปลอดภัยด้วยแนวตะเข็บต้านการบีบอัด แม้ในขณะที่วางซ้อนกันโดยไม่ต้องใช้กาวหรือลวดเย็บกระดาษ สีของกล่องโดยทั่วไปใช้สีกลาง ๆ กล่องเอกสารจดหมายเหตุนี้มีหลายขนาดและหลากหลายรูปแบบให้เหมาะกับการใช้ตามมาตรฐานของเอกสารจดหมายเหตุประเภทต่าง ๆ <p> <img alt="Archival box" src="http://www.thaiglossary.org/sites/default/files/20120907-archival-box.jpg" style="width: 200px; height: 140px" /></p> [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Archival valueคุณค่าเอกสารจดหมายเหตุ, Example: คุณค่าเอกสารจดหมายเหตุเป็นสิ่งสำคัญที่ต้องพิจารณาเพื่อตัดสินใจเลือกว่าเอกสารใดควรเก็บรักษาเป็นเอกสารจดหมายเหตุและเอกสารใดควรทำลาย การประเมินคุณค่าเอกสารจดหมายเหตุมีวัตถุประสงค์เพื่อคัดเลือกเอกสารที่มีคุณค่าสำคัญ เพื่อเก็บรักษาเป็นเอกสารจดหมายเหตุไว้ตลอดไป ดังนั้น การประเมินคุณค่าเอกสารจดหมายเหตุจึงเป็นขั้นตอนสำคัญขั้นตอนหนึ่งในหลักวิชาการดำเนินงานจดหมายเหตุสากลและเป็นภารกิจหนึ่งที่สำคัญของนักจดหมายเหตุ ในการพิจารณาคุณค่าของเอกสารสามารถพิจารณาได้ ดังต่อไปนี้<br> <b>คุณค่าของเอกสารสามารถจำแนกได้เป็น 2 ลักษณะ คือ </b><br> 1. คุณค่าขั้นต้น คือ การใช้ประโยชน์ในช่วงระยะแรกที่ได้จัดทำเอกสารขึ้นในด้านการบริหาร การปฏิบัติงาน หรือเพื่อเป็นหลักฐานอ้างอิงทางกฎหมายและทางการเงิน โดยพิจารณาจาก หน้าที่หรือวัตถุประสงค์ของเอกสารที่มีต่อหน่วยงานหรือบุคคลที่จัดทำและใช้เอกสารนั้น<br> 2. คุณค่าขั้นรอง คือ คุณค่าที่มีหลังจากเอกสารสิ้นกระแสการปฏิบัติงานแล้ว ซึ่งยังสามารถนำมาใช้เป็นหลักฐานในการศึกษาค้นคว้าอ้างอิงในเรื่องเกี่ยวกับบุคคล สถานที่ เหตุการณ์ ประวัติ และพัฒนาการของหน่วยงาน <br> <b>คุณค่าของเอกสารที่ใช้กำหนดเป็นเกณฑ์สำหรับการประเมินคุณค่าเอกสารจดหมายเหตุ</b><br> 1. คุณค่าด้านการบริหาร คือ เอกสารที่เป็นเครื่องมือในการดำเนินงาน/บริหารของหน่วยงานในปัจจุบันหรือในอนาคต เช่น เอกสารนโยบาย แผนงาน คำสั่ง ระเบียบ ประกาศ รายงานการประชุม<br> 2. คุณค่าด้านกฎหมาย คือ เอกสารที่จัดทำขึ้นตามที่กฎหมายกำหนด/รองรับ และเอกสารที่เป็นพยานถึงเหตุการณ์หรือข้อตกลง ซึ่งสามารถนำมาอ้างอิงทางกฎหมาย เช่น เอกสารทางด้านเอกสิทธิ์ สัญญาต่างๆ ข้อตกลง พระราชบัญญัติ โฉนด<br> 3. คุณค่าด้านการเงิน คือ เอกสารที่จำเป็นต่อการดำเนินงานเรื่องการเงิน งบประมาณ เช่น หลักฐานทางการเงิน เอกสารการใช้จ่ายงบประมาณ ประมาณการรายรับรายจ่าย<br> 4. คุณค่าทางประวัติศาสตร์ แสดงประวัติศาสตร์ของหน่วยงานที่ผ่านมา โดยให้ข้อมูลเกี่ยวกับชีวิตและ กิจกรรมของบุคคลที่เกี่ยวข้อง เช่น ภาพถ่าย โปสเตอร์ ของที่ระลึก จดหมาย<br> 5. คุณค่าด้านวิชาการ คือ เอกสารที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับบุคคล สถานที่ วัตถุสิ่งของ เหตุการณ์ ซึ่งมีประโยชน์ต่อการศึกษาค้นคว้า วิจัย<br> นอกจากนี้ยังต้องใช้เทคนิคการประเมินด้วยการพิจารณาด้านกายภาพของเอกสารมาเป็นเกณฑ์การประเมินเพิ่มเติม เช่น ความสมบูรณ์ ความถูกต้อง ความน่าเชื่อถือ แล้วจึงนำข้อมูลและรายละเอียดที่ได้มาพิจารณาตัดสินใจและจัดทำเป็น “ตารางกำหนดอายุเอกสาร” เพื่อใช้เป็นแนวทางการพิจารณาหรือเป็นคู่มือในการจัดเก็บและทำลายเอกสารต่อไป [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
e-mailอีเมล, บริการรับส่งจดหมายในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ที่ได้รับความนิยมจากผู้ใช้ โดยสามารถส่งได้ทั้งข้อความ และไฟล์ต่างๆ ซึ่งผู้รับและผู้ส่งต้องมีที่อยู่อีเมล เพื่อระบุตัวตนบนเครือข่าย เปรียบเสมือนกับเป็นที่อยู่ที่ใช้รับและส่งจดหมาย [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
email addressที่อยู่อีเมล, ข้อมูลที่ใช้เพื่อระบุตัวตนบนเครือข่าย เปรียบเสมือนกับเป็นที่อยู่ที่ใช้รับและส่งจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We found the letter here.เราเจอจดหมายที่นี่ The Bodyguard (1992)
There were some letters before. Same kind of threats.เคยมีจดหมายขู่แบบนี้มาก่อนแล้ว The Bodyguard (1992)
All right. How about the letters?แล้วเรื่องจดหมายนั่นล่ะ The Bodyguard (1992)
The letters came first. I don't know who's writing them.ตอนที่จดหมายมา ฉันไม่รู้ว่าใครเป็นคนส่ง.. The Bodyguard (1992)
You sent her the letters. We don't need you to admit it.คุณเป็นคนส่งจดหมาย อย่าปฏิเสธ The Bodyguard (1992)
All he's done is write some letters.เขาเพียงแค่ส่งจดหมายนะ The Bodyguard (1992)
I'll write those two old people that we'll take it.ฉันจะเขียนจดหมายหา ตาแก่สองคนนั้นว่าเราจะซื้อ Of Mice and Men (1992)
- I finished the letter. - Oh, that's good.- ฉันเขียนจดหมายเสร็จแล้ว Of Mice and Men (1992)
Maybe we should send the binding money?เราน่าจะส่งเงินมัดจำไปพร้อมจดหมายนะ Of Mice and Men (1992)
As soon as he got back to Hollywood he was gonna write to me about it.ทันทีที่เขากลับไปถึงฮอลลีวู้ด เขาจะเขียนจดหมายมาบอกฉัน Of Mice and Men (1992)
I never did get that letter.ฉันไม่เคยได้รับจดหมายนั่นเลย Of Mice and Men (1992)
Put the keys back in the letter box, Gerry.ใส่กุญแจกลับ ในกล่องจดหมาย, Gerry In the Name of the Father (1993)
We'll write letters from in here. Start a campaign.เราจะเขียนจดหมายจากที่นี่ เริ่มต้นแคมเปญ In the Name of the Father (1993)
This is from them, those babies?นี่จดหมายจากพวกเขา เด็กแฝดคู่นั้นนะเหรอคะ The Joy Luck Club (1993)
That must've been the hardest letter for you to write.มันคงจะเป็นจดหมายที่เขียนได้ยากที่สุดเลยนะคะ The Joy Luck Club (1993)
How can I tell her what the letter really say?ฉันจะไปบอกเธอได้ยังไง ว่าในจดหมายเขียนว่าอะไรจริงๆ The Joy Luck Club (1993)
You know I write letter to your sisters telling them how happy you are to find them, how happy you are you go to China to see them...เธอรู้ว่าป้าเขียนจดหมายไปหาพวกพี่สาวเธอ... บอกว่าเธอดีใจแค่ไหนที่หาพวกเขาเจอ เธอดีใจขนาดไหน ที่จะได้ไปเมืองจีนเพื่อพบพวกเขา... The Joy Luck Club (1993)
You signed the letter in my mother's name?- ป้าลงชื่อจดหมายเป็นชื่อแม่ของฉันเหรอ The Joy Luck Club (1993)
I try write different letter telling them, "So sad, too late.- ป้าพยายามเขียนจดหมายอีกฉบับ... บอกพวกเขาว่า "ช่างน่าเศร้า สายเกินไปแล้ว แม่เสียแล้ว ตายแล้ว" The Joy Luck Club (1993)
But how can I write such letter? No.แต่ป้าจะไปเขียนจดหมายแบบนั้นได้ยังไง ไม่ได้หรอก The Joy Luck Club (1993)
You have to write back.+ ป้าต้องเขียนจดหมายเดี๋ยวนี้ The Joy Luck Club (1993)
I can't tell them that. Auntie Lindo, you have to write another letter!- ป้าลินโด ป้าต้องเขียนจดหมายอีกฉบับนะคะ The Joy Luck Club (1993)
She left a note with all her gold, promising more if babies brought to their father in Chungking.เธอทิ้งจดหมายไว้กับทองทั้งหมดของเธอ สัญญาว่าจะให้มากกว่านี้ ถ้ามีคนพาพวกเขาไปหาพ่อที่ชางกิงได้ The Joy Luck Club (1993)
I wrote to three girls.ผมเขียนจดหมายถึงผู้หญิง 3 คน Wild Reeds (1994)
They want me to be able to write letters.พวกเขาอยากให้ฉันเขียน จดหมายได้ Wild Reeds (1994)
She sent me a letter. I could never read it.แม่ส่งจดหมายมา ฉันไม่เคยอ่านมันได้ Wild Reeds (1994)
On the page and the envelope.บนหน้าและซองจดหมาย Wild Reeds (1994)
They sent a letter to a wrong address.จดหมายส่งมาผิดที่อยู่ Wild Reeds (1994)
Still, I'd like to try, with your permission. A letter a week. They can't ignore me forever.ยังคงฉันต้องการที่จะลองได้รับอนุญาตของคุณ จดหมายสัปดาห์ พวกเขาไม่สามารถละเลยฉันตลอดไป The Shawshank Redemption (1994)
But you write your letters, if it makes you happy.แต่คุณเขียนจดหมายของคุณถ้ามันทำให้คุณมีความสุข The Shawshank Redemption (1994)
So, Andy started writing a letter a week, just like he said.RED: ดังนั้นแอนดี้เริ่มเขียนจดหมายฉบับหนึ่งสัปดาห์ เช่นเดียวกับที่เขากล่าวว่า The Shawshank Redemption (1994)
And still...he kept sending those letters.และยังคง ... เขาเก็บไว้ส่งจดหมายเหล่านั้น The Shawshank Redemption (1994)
We now consider the matter closed. Please stop sending us letters."ตอนนี้เราพิจารณาปิด กรุณาหยุดการส่งจดหมายเรา ". The Shawshank Redemption (1994)
From now on, I'll write two letters a week, instead of one.จากนี้ไปฉันจะเขียนจดหมายสองฉบับต่อสัปดาห์แทนหนึ่ง The Shawshank Redemption (1994)
He wrote two letters a week instead of one.เขาเขียนจดหมายสองฉบับสัปดาห์แทนหนึ่ง The Shawshank Redemption (1994)
It's amazing what you can accomplish by mail.มันน่าพิศวงสิ่งที่คุณสามารถทำได้ด้วยการส่งจดหมาย The Shawshank Redemption (1994)
I got a postcard in the mail.ผมได้รับโปสการ์ดในจดหมาย The Shawshank Redemption (1994)
I will be hoping that this letter finds you and finds you well.ผมจะหวังว่าจดหมายฉบับนี้หาคุณ และพบว่าคุณดี The Shawshank Redemption (1994)
There's that awkward moment when you've handed her the note.มันเป็นช่วงเวลาที่แสนจะอึดอัด ตอนยื่นจดหมายให้เธอ The One with the East German Laundry Detergent (1994)
I do letterheads and logotypes at night and... the store's a day job until I get enough going.ฉันออกแบบหัวจดหมายกับตรา ทำงานร้านจนกว่าจะหางานที่ถนัดได้ Heat (1995)
But when the sheik's yacht went down, well... they managed to write us a really beautiful good-bye note... that was found floating in a champagne bottle amongst the debris.แต่ตอนเรือยอร์ชของท่านล่ม... ...พ่อแม่เขียน จดหมายอำลาอย่างซาบซื้ง... ...มีคนเจอมันลอยอยู่ ในขวดแชมเปญท่ามกลางทะเล Jumanji (1995)
When you've finished your letters, Robert will take them to the post.ถ้าเขียนจดหมายเสร็จแล้ว โรเบิร์ตจะเอาไปส่งให้ที่ไปรษณีย์ Rebecca (1940)
My... My letters?จดหมายของฉันรึคะ Rebecca (1940)
You've only got to read this note to understand. It's from Rebecca.นายเเค่อ่านนี่เเล้วก็จะเข้าใจ จดหมายจากรีเบคคา Rebecca (1940)
And what makes you think that note would interest me?ทําไมนายถึงคิดว่าจดหมายนั่นจะทําให้ฉันสนใจได้ Rebecca (1940)
But I can assure you that it is not the note of a woman who intends to drown herself that same night.มันไม่ใช่จดหมายจากผู้หญิง ที่พยายามจมน้ำตายในคืนเดียวกันแน่ Rebecca (1940)
Now I have a little note here which I consider puts that possibility quite out of court.ผมมีจดหมายเล็กๆ นี่ซึ่งช่วยตัด ความเป็นไปได้ของเรื่องนั้น Rebecca (1940)
Now, does that look like the note of a woman who had made up her mind to kill herself?นี่มันเหมือนจดหมายของผู้หญิง ที่อยากจะฆ่าตัวตายมั้ยล่ะ" Rebecca (1940)
- Posting a letter.โพสต์จดหมาย Help! (1965)
Oh, by the way, I got a note this morning.เมื่อเช้าฉันได้รับจดหมาย Blazing Saddles (1974)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อ้างอิงถึงจดหมาย[āng-ing theung jotmāi] (v, exp) EN: refer to a letter
ฉีกจดหมาย[chīk jotmāi] (v, exp) EN: rip open a lettter  FR: ouvrir une lettre en hâte
หัวจดหมาย[hūa jotmāi] (n, exp) EN: letterhead  FR: en-tête [ m ]
จดหมาย[jotmāi] (n) EN: letter ; mail ; correspondance  FR: lettre [ f ] ; courrier [ m ] ; envoi [ m ] ; correspondance [ f ]
จดหมายด่วน[jotmāi duan] (n, exp) EN: express letter
จดหมายไฟฟ้า[jotmāi faifā] (n, exp) EN: email  FR: courrier électronique [ m ] ; courriel [ m ] ; mél [ m ]
จดหมายเหตุ[jotmāihēt] (n) EN: chronicle ; annals
จดหมายขอบคุณ[jotmāi khøpkhun] (n, exp) EN: letter of thanks  FR: lettre de remerciement [ f ]
จดหมายขอโทษ[jotmāi khøthōt] (n, exp) EN: letter of apology  FR: lettre d'excuses [ f ]
จดหมายขู่[jotmāi khū] (n, exp) EN: threatening letter  FR: lettre de menace [ f ]
จดหมายขู่ฆ่า[jotmāi khū khā] (n, exp) FR: lettre de menace de mort [ f ]
จดหมายลงทะเบียน[jotmāi longthabīen] (n, exp) EN: registered letter  FR: lettre recommandée [ f ] ; envoi recommandé [ m ]
จดหมายมอบฉันทะ[jotmāi møpchantha] (n, exp) EN: letter of attorney
จดหมายปะหน้า[jotmāi pa nā] (n, exp) EN: covering letter
จดหมายเปิดผนึก[jotmāi poēt phaneuk] (n, exp) EN: open letter  FR: lettre ouverte [ f ]
จดหมายรัก[jotmāi rak] (n, exp) EN: love letter  FR: lettre d'amour [ f ]
จดหมายร่าง[jotmāi rāng] (n, exp) EN: draft letter
จดหมายร้องเรียน[jotmāi røngrīen] (n, exp) EN: complaint letter
จดหมายแสดงความเสียใจ[jotmāi sadaēng khwām sīajai] (n, exp) EN: letter of condolence ; condolence letter  FR: lettre de condoléances [ f ]
จดหมายแสดงความยินดี[jotmāi sadaēng khwām yindī] (n, exp) EN: letter of congratulations  FR: lettre de félicitations [ f ]
จดหมายสมัครงาน[jotmāi samak ngān] (n, exp) EN: letter of application
จดหมายสอบถาม[jotmāi søpthām] (n, exp) EN: inquiry ; enquiry
จดหมายเตือน[jotmāi teūoen] (n, exp) EN: reminder  FR: rappel [ m ]
จดหมายทางอากาศ[jotmāi thāng ākāt] (n, exp) EN: airmail letter
จดหมายถึงบรรณาธิการ[jotmāi theung bannāthikān] (n, exp) EN: letter to the editor
จดหมายธุรกิจ[jotmāi thurakit] (n, exp) EN: business letter
จดหมายต้อนรับ[jotmāi tønrap] (n, exp) EN: letter of acknowledgement
จดหมายตอบ[jotmāi tøp] (n, exp) EN: letter in reply ; written answer  FR: lettre de réponse [ f ]
จดหมายโต้ตอบ[jotmāi tōtøp] (n, exp) EN: correspondence  FR: correspondance [ f ]
จดหมายเวียน[jotmāi wīen] (n, exp) EN: circular ; handbill ; flier  FR: circulaire [ f ]
กักจดหมาย[kak jotmāi] (v, exp) EN: intercept a letter ; withhold a letter  FR: intercepter une lettre ; retenir une lettre
การเขียนจดหมาย[kān khīen jotmāi] (n, exp) EN: correspondence  FR: correspondance [ f ] ; rédaction d'une lettre [ f ]
การเขียนจดหมายธุรกิจ[kān khīen jotmāi thurakit] (n, exp) EN: business letter writing  FR: correspondance commerciale [ f ]
เขียนจดหมาย[khīen jotmāi] (v, exp) EN: write a letter  FR: écrire une lettre ; rédiger une lettre
กล่องจดหมาย[klǿng jotmai] (n) EN: letterbox (form.) ; mailbox (Am.- form.)  FR: boîte aux lettres (form.) [ f ]
กระดาษเขียนจดหมาย[kradāt khīen jotmāi] (n, exp) EN: writing paper ; writung pad ; stationary  FR: papier à lettres [ m ]
เพื่อนทางจดหมาย[pheūoen thāng jot māi] (n) EN: penpal  FR: correspondant
ผู้รับจดหมาย[phūrap jotmāi] (n) EN: addressee  FR: destinataire [ m ]
ผู้ถือจดหมาย[phūtheū jotmāi] (n, exp) EN: bearer of a letter
ปิดผนึกซองจดหมาย[pitphaneuk søng jotmāi] (v, exp) EN: seal an envelope  FR: fermer une enveloppe
ร่างจดหมาย[rāng jotmāi] (n, exp) EN: draft letter  FR: projet de lettre [ m ] ; brouillon de lettre [ m ]
ร่างจดหมาย[rāng jot māi] (v, exp) FR: rédiger un projet de lettre ; faire un brouillon de lettre
สำเนาจดหมาย[samnao jotmāi] (n, exp) EN: copy of a letter  FR: copie d'une lettre [ f ]
ส่งจดหมาย[song jotmāi] (x) EN: send a letter ; post a letter  FR: envoyer une lettre
ซองจดหมาย[søng jotmāi] (n) EN: envelope ; letter envelope  FR: enveloppe [ f ]
ทิ้งจดหมาย[thing jotmāi] (v, exp) EN: mail a letter ; post a letter ; drop a letter in the letter box/mailbox (Am.)  FR: poster une lettre ; mettre à la poste
ทิ้งจดหมายที่ตู้ไปรษณีย์[thing jotmāi thī tū praisanī] (v, exp) FR: mettre une lettre à la bôite ; jeter une lettre à la boîte ; poster une lettre
ตอบจดหมาย[tøp jotmāi] (v, exp) EN: answer a letter ; reply to a letter  FR: répondre à une lettre
ตู้จดหมาย[tū jotmai] (n) EN: letterbox ; mailbox (Am.) ; postbox  FR: boîte aux lettres [ f ]
ตู้รับจดหมาย[tū rap jotmai] (n) EN: letterbox ; mailbox (am.)  FR: boîte aux lettres [ f ]

English-Thai: Longdo Dictionary
snail mail(n, jargon) จดหมายที่ถูกส่งทางไปรษณีย์ปกติ (เพื่อไม่ให้สับสนกับ E-mail ถ้าใช้คำว่า mail เฉยๆ ในยุคนี้อาจไม่ชัดเจนว่าเป็นอันไหน) snail แปลตามตัวคือหอยทาก ซึ่งเคลื่อนไหวอย่างช้าๆ เป็นการบ่งชี้กลายๆ ว่า ไม่เร็วเหมือน E-mail
pink slip(n, slang) ซองขาว, จดหมายไล่ออกจากงาน เช่น Do not retreat into a shell if you have received a pink slip. The new economy has evolved rather unique ways of coping with job loss.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
airmail(n) จดหมายที่ส่งทางเครื่องบิน
America Online(n) ศูนย์บริการออนไลน์ผ่านทางโมเด็มที่มีชื่อเสียงแห่งหนึ่งในอเมริกา มีขอบเขตการให้บริการที่กกว้างขวางมีการให้บริการจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ปริการเชื่อมต่ออินเตอร์เนตขั้นพื้นฐาน มีข่าวสารการพยากรณ์อากาศจากสำนักข่าวรอยเตอร์และยูพีไอ
annals(n) จดหมายเหตุ, See also: ข้อความที่บันทึกไว้, บันทึก, ประวัติการณ์, Syn. history, historical records, historical chronicles
billet-doux(n) จดหมายรัก
carrier(n) บุรุษไปรษณีย์, See also: คนส่งจดหมาย, Syn. letter carrier, mailman, mail carrier, postman
carry(vt) ส่ง (จดหมาย), Syn. post
certified mail(n) การส่งวัสดุหรือจดหมายลงทะเบียน, See also: การส่งไปรษณีย์ที่ผู้ส่งต้องการให้ผู้รับลงนามรับด้วย, Syn. recorded delivery
chain letter(n) จดหมายลูกโซ่
copyboy(n) เด็กที่ทำหน้าที่ส่งจดหมายหรือเอกสารในสำนักงานหนังสือพิมพ์
correspond(vi) ติดต่อกันทางจดหมาย, See also: โต้ตอบจดหมาย
correspondence(n) การติดต่อกันทางจดหมาย
correspondent(n) ผู้ติดต่อจดหมาย, Syn. letter writer
correspond about(phrv) เขียนจดหมายโต้ตอบกันเกี่ยวกับ
correspond with(phrv) เขียนจดหมายโต้ตอบกับ
cross in(phrv) (จดหมาย) ค้างอยู่ในตู้ไปรษณีย์
drop someone a line(idm) ส่งจดหมาย, See also: เขียนถึง
enclose with(phrv) รวมอยู่ใน (จดหมาย, ห่อของ), See also: ปิดล้อมด้วย, ล้อมรอบด้วย
forward to(phrv) ส่ง (จดหมายหรือห่อของ) ไปยัง
darling(n) คำเรียกขานแสดงการทักทาย (ใช้กับคนคุ้นเคย) เพื่อขึ้นต้นย่อหน้าในจดหมาย, See also: ที่รัก, ยอดรัก, สุดที่รัก, Syn. honey, sweetheart, dear
dateline(n) ส่วนหัวของจดหมายหรือเอกสารอื่นๆ ที่บอกวันและสถานที่ที่เขียน
deliver(vi) ส่ง, See also: นำส่ง, ส่งจดหมาย, ส่งสินค้า, ส่งพัสดุ, Syn. carry, convey, transport
deliver(vt) ส่ง, See also: นำส่ง, ส่งจดหมาย, ส่งสินค้า, ส่งพัสดุ, Syn. carry, convey, transport
despatch(n) ข้อมูล, See also: ข่าวสาร, รายงาน, จดหมาย, Syn. letter, message, note, item
despatch(vt) ส่ง (จดหมาย, พัสดุ, คน), Syn. transmit, forward
draft(n) เอกสารฉบับร่าง, See also: ฉบับร่าง, ร่างจดหมาย, แผนร่าง
drop(vt) ส่งของหรือผู้โดยสาร, See also: ส่งจดหมาย
envelope(n) ซองจดหมาย
epistle(n) จดหมายที่เป็นทางการ (มักมีเนื้อความเกี่ยวกับการสอนสั่ง) (คำทางการ), Syn. letter, script
express(vt) ส่งไปรษณีย์แบบด่วน, See also: ส่งจดหมายด่วน, Syn. dispatch, forward
forward(vt) ส่งต่อ (จดหมาย)
hear from(phrv) ได้รับจดหมายหรือโทรศัพท์จาก
letter(n) จดหมาย, See also: สาร, หนังสือราชการ, เอกสาร, หนังสือ
line(n) จดหมายสั้นๆ, See also: ข้อความ, Syn. short letter
mail from(phrv) ส่ง (จดหมายหรือห่อของ) จาก, Syn. post from
mail to(phrv) ส่งจดหมายหรือห่อของไปยัง, Syn. post to
madam(n) คุณผู้หญิง (คำสุภาพใช้ขึ้นต้นในการเขียนจดหมาย), Syn. Mrs, madam, dame, mam
mail(n) จดหมาย, Syn. letters
mail(vi) จดหมายอิเล็กทรอนิกส์ (คำไม่เป็นทางการของ e-mail)
mailbox(n) ตู้ไปรษณีย์, See also: ตู้จดหมาย, Syn. postbox, letter box
mailer(n) จดหมายหรือห่อของที่ส่งทางไปรษณีย์, Syn. mailing
mailer(n) ซองหรือห่อสำหรับใส่จดหมายหรือวัสดุทางไปรษณีย์, Syn. envelope
mailing(n) จดหมายหรือห่อของที่ส่งทางไปรษณีย์, Syn. mailer
mailing house(n) ที่รับส่งจดหมาย
missive(n) จดหมาย, See also: สาร, Syn. letter, bulletin, message
newsletter(n) จดหมายข่าว, Syn. newssheet
note(n) ข้อความ, See also: โน้ต, หมายเหตุ, จดหมายสั้นๆ, Syn. message, report
notecard(n) การ์ดขนาดเล็กพับได้สำหรับเขียนจดหมายสั้นๆ
notelet(n) การ์ดขนาดเล็กพับได้สำหรับเขียนจดหมายสั้นๆ
open letter(n) จดหมายประท้วง, See also: จดหมายร้องเรียน
out tray(n) ถาดใส่จดหมายหรือเอกสารในสำนักงาน

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
address(n. อะเดรส' , แอด' เดรส; -vi. อะเดรส') n., vi. (การ) ปราศรัยกับ, (การ) พูดกับ, (การ) เตรียม, คำปราศรัย, คำถวายพระพรชัยมงคล, คำจ่าหน้าซอง, กิริยาวาจา, บุคลิกลักษณะ, (การ) พูดจา, ความแคล่วคล่อง. -addresser n.ผู้ส่งจดหมาย,
addressograph(อะเดรส' โซกราฟ) เครื่องจ่าหน้าซองจดหมายจำนวนมากและรวดเร็ว
aerogram(me) (แอ' โรแกรม) n. จดหมายทางอากาศ, โทรเลขทางอากาศ
air letterไปรษณีย์อากาศ, จดหมายอากาศ
airmail(แอร์' เมล) adj. เกี่ยวกับไปรษณีย์อากาศ, จดหมายทางอากาศ, แสตมป์จดหมายอากาศ.
bearer(แบ'เรอะ) n. ผู้แบก, ผู้รับ, เครื่องมือขนส่ง, ผู้ถือจดหมาย, ผู้ถือจดหมายสั่งของหรือรับเงิน, ผู้ประจำตำแหน่ง, คนใช้, Syn. messenger
billet(บิล'เลท) { billeted, billeting, billets } vt., n. (การ) ส่งไปพัก, จัดที่พักให้ทหาร, ให้ตำแหน่งแก่, หอพักทหาร, งาน, จดหมายสั้น ๆ vi. ตั้งค่ายตั้งทัพ
boilerplateต้นแบบหมายถึง เอกสารประเภทหนึ่งที่ทำเอาไว้เป็นแบบ เรียกว่า boilerplate document นิยมนำมาใช้ในเวลาที่รีบร้อน ไม่มีเวลาคิดหาถ้อยคำเพราะ ๆ เช่น บัตรเชิญ จดหมายขอบคุณ จดหมายแสดงความยินดี แสดงความเสียใจ หรือ สัญญาต่าง ๆ เมื่อนำมาใช้ ก็เพียงแต่เปลี่ยนข้อความให้เหมาะกับสถานการณ์เท่านั้นมีความหมายเหมือน template
box(บอคซฺ) { boxed, boxing, boxes } n. คล่อง, ลัง, หีบ, กล่อง, กลัก, คอก, สิ่งที่บรรจุอยู่, บ้านเล็ก, กระท่อม, ที่นั่งคนขับรถม้า, ที่พักอาศัยเล็ก, ตู้จดหมาย, ตู้โทรศัพท์, ตู้รถม้า, ตู้ไปรษณีย์ช่องคลอด, การต่อย, การตบ vt. ใส่ในกล่อง (หีบ, ลัง) , ตบ, ต่อย, ตบที่หู, ต่อยที่หู
cachet(เคเช?', แคช'เช?) n. ตราประทับ, สัญลักษณ์, เกียรติคุณ, คำขวัญที่พิมพ์บนซองหรือจดหมาย, Syn. mark
chit(ชิท) n. เด็ก, เด็กสาว, เด็กเล็ก ๆ , ใบเซ็นชื่อเชื่อ, ใบเสร็จรับของ, ใบสำคัญหลักฐานการจ่าย, จดหมายที่มีข้อความเล็กน้อย, หน่ออ่อน, หน่อ vt. เด็ดเอาหน่อออก, Syn. child
chronicle(ครอน'นิเคิล) { chronicled, chronicling, chronicles } n. บันทึกเหตุการณ์เป็นลำดับเวลา, ประวัติศาสตร์, เหตุการณ์ประจำปี, จดหมายเหตุ, ชื่อหนังสือพิมพ์. vt. บันทึกเหตุการณ์, See also: chronicler n.
citation(ไซเท'เชิน) n. การอ้างอิง, ประโยคหรือสิ่งที่อ้างถึง, หมายเรียก, หมายศาล, รางวัลหรือคำชมเชย, จดหมายชมเชย, คำสดุดี, See also: citatory adj. ดูcitation, Syn. summons
collect(คะเลคทฺ') { collected, collecting, collects } vt., vi. รวบรวม, สะสม, เก็บ (เงิน, บัญชี, ค่าเช่า, ฯลฯ) , คุมสติ, สำรวม, ไปรับ (จดหมาย) , จับกลุ่ม adj., adv. ให้ผู้รับจ่ายเงิน., Syn. obtain, receive, gather
correspond(คอรีสฺพอนดฺ') { corresponded, corresponding, corresponds } vi. ตรงกัน, ลงรอยกัน, เหมือนกับ, มีลักษณะเช่นเดียวกัน, ติดต่อกันทางจดหมาย, Syn. agree, Ant. differ
correspondence(คอริสพอน'เดินซฺ) n. การติดต่อกันทางจดหมาย, ความตรงกัน, ความลงรอยกัน, ความสอดคล้องกัน, ความเหมือนกัน, Syn. agreement, conformity
correspondent(คอริสพอน'เดินทฺ) n. ผู้ติดต่อกันทางจดหมาย, ผู้ส่งจดหมาย, นักข่าว, สิ่งที่เป็นคู่กัน, สิ่งตรงกัน, บุคคลหรือบริษัทที่ติดต่อกัน, ลูกค้า adj. ซึ่งตรงกัน, ซึ่งลงรอยกัน, ซึ่งเหมือนกัน, Syn. corresponding
corresponding(คอริสพอน'ดิง) adj. ตรงกัน, เหมือนกัน, สอดคล้องกัน, ลงรอยกัน, เกี่ยวกับการติดต่อทางไปรษณีย์, เกี่ยวกับการส่งจดหมาย
dead lettern. จดหมายที่ไม่ถึงมือผู้รับ
deliver(ดิลิฟ'เวอะ) { delivered, delivering, delivers } vt. นำส่ง, ส่ง, ปล่อย, มอบ, นำข้าม, ส่งจดหมาย, ส่ง, ส่งต่อ, เสนอ, ช่วยคลอดลูก, คลอดลูก, ให้กำเนิด, ส่ง. adj. เร็ว, คล่องแคล่ว., See also: deliverable adj. ดูdeliver deliverer n. ดูdeliver
e-mail addressหมายเลขไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์หมายถึง หมายเลขประจำตัวหรือรหัสประจำตัวที่กำหนดให้แก่สมาชิก ผู้ใช้หมายเลขนี้จะใช้สำหรับส่งจดหมายหรือเรียกดูข้อความที่ส่งมาทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ ตัวโปรแกรมที่ใช้ จะต้องทำหน้าที่เหมือนที่ทำการไปรษณีย์ โดยจะรับข่าวสารที่มีผู้ส่งมาแล้วเก็บรอไว้ จนกว่าผู้รับจะเรียกออกมาดู
encyclical(เอนซิค'ลิคัล) n. จดหมายสันตะปาปาที่ส่งไปยังบิชอพทั้งหลาย.
envelope(เอน'วะโลพ) n. ซองจดหมาย, ซองกระดาษ, สิ่งห่อหุ้ม, เปลือกหุ้ม, เครื่องหุ้มห่อ
epistle(อิพิส'เซิล) n. จดหมาย, สาร, Syn. missive, letter
errand(เออ'เรินดฺ) n. การเดินทางไปส่งจดหมายหรือทำธุระ, การใช้ให้ไปส่งจดหมาย, การใช้ให้ไปทำธุระ, ธุระ, ธุรกิจพิเศษ, จุดประสงค์ของการเดิน, Syn. mission
esquire(อีสไคว'เออะ) n. คำที่ใช้เติมหลังนามสกุลสุภาพบุรุษในเวลาเขียนจดหมายใช้อักษรย่อว่าEsq., ผู้รับใช้อัศวิน, ผู้มีตำแหน่งต่ำกว่าอัศวินชั้นหนึ่ง vt. เลื่อนตำแหน่งเป็น esquire, ติดตามไปด้วย
follow-up(ฟอล'โลอัพ) n., adj. (เกี่ยวกับ) การติดตามอย่างใกล้, จดหมายตาม, หมัดตาม, หนังสือตาม
heading(เฮด'ดิง) n. ส่วนหน้า, หัวข้อ, หัวเรื่อง, หัวจดหมาย, หัวข่าว, ทิศทางการเดินเรือหรือการบิน, Syn. caption, title
letter(เลท'เทอะ) n. จดหมาย, อักษร, ตัวหนังสือ, ตัวพยัญชนะ, แบบ, ตัวพิมพ์, ตัวเรียงพิมพ์, ศัพท์, สาส์น, หนังสือ, หนังอนุญาต, See also: letters n. วรรณคดี, อาชีพนักประพันธ์, ความรู้ เครื่องหมาย
letterhead(เลท'เทอะเฮด) n. ตัวหนังสือที่พิมพ์อยู่ตรงหัวกระดาษจดหมาย (โดยเฉพาะที่บอกชื่อและที่อยู่) , กระดาษจดหมายที่มีตัวหนังสือดังกล่าว
mail boxตู้ไปรษณีย์หมายถึง ช่องหนึ่งที่กันไว้ในเครื่องคอมพิวเตอร์เพื่อใช้เก็บข้อความหรือจดหมายที่เรียกว่าไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ (ซึ่งเป็นที่นิยมใช้กันมากในระบบเครือข่าย (networks) ในปัจจุบัน ดู e-mail ประกอบ
mail-mergeการผสานจ่าหน้า (จดหมาย) หมายถึง กระบวนการในการนำชื่อและที่อยู่ของผู้รับซึ่งเก็บรวบรวมเป็นแฟ้มข้อมูลไว้ มาผนวกกับจดหมายที่ทำเป็นต้นแบบ จดหมายแต่ละฉบับที่สั่งพิมพ์ออกมา ก็จะมีชื่อผู้รับแต่ละคน จากรายชื่อที่เก็บไว้ในแฟ้มข้อมูลรายชื่อนั้น ใช้ในการทำจดหมายเวียน โปรแกรมประเภทประมวลผลคำ (word processing) เกือบทุกโปรแกรมจะต้องมีคำสั่งให้ทำงานประเภทนี้ได้
manual feedป้อนด้วยมือหมายถึง การทำด้วยมือแทนการสั่งให้ทำงานอัตโนมัติ เป็นต้นว่า การส่งกระดาษเข้าไปในเครื่องพิมพ์เลเซอร์ (laser printer) ทีละแผ่นด้วยมือ แทนที่จะให้เครื่องพิมพ์ดึงกระดาษเองจากถาดใส่กระดาษ (tray) โดยปกติ จะใช้วิธีนี้ เมื่อต้องสั่งพิมพ์งานที่ไม่ใช้กระดาษขนาดมาตรฐาน เช่น ซองจดหมาย
manuscript(แมน'นิวสคริพทฺ) n., adj. ต้นฉบับ, หนังสือเอกสาร จดหมายหรืออื่น ๆ ที่เขียนด้วยมือ, การเขียนด้วยมือ, ซึ่งเขียนด้วยมือ
memorandum(เมมมะแรน'ดัม) n. บันทึกความจำ, บันทึก, หนังสือบริคณห์สนธิ, ข้อความที่บันทึกไว้, เอกสารข้อสัญญา, จดหมายเหตุ, สารหรือหนังสือไม่เป็นทางการ (โดยเฉพาะระหว่างพนักงานบริษัท) pl. memorandums, memoranda, Syn. note, reminder
memorial(มะมอ'เรียล) n. สิ่งเตือนความจำ, ที่ระลึก, อนุสรณ์, เครื่องระลึกถึง, จดหมายเหตุ adj. เตือนความจำ
messenger(เมส'เซินเจอะ) n. ผู้ส่งสาร, ผู้ถือจดหมาย, ผู้นำข่าว, ทูตสวรรค์, เครื่องชี้บ่ง, ลาง
missive(มิส'ซิฟว) n. จดหมาย, สาร. adj. เกี่ยวกับการส่ง, Syn. epistle, message
monitory(มอนนิโท'รี, -ทอ'รี) adj. เป็นเครื่องเตือน, เป็นลางบอกเหตุ, เกี่ยวกับหมายเรียก. n. จดหมายเตือน, จดหมายที่เป็นหมายเรียก
newsletter(นิวซ'เลทเทอะ) n. จดหมายแจ้ง
notation(โนเท'เชิน) n. บันทึก, หมายเหตุ, เครื่องหมาย, หนังสือ, จดหมาย, การทำบันทึกหมายเหตุ
note(โนท) { noted, noting, notes } n. บันทึก (เป็นลายมือ) สั้น ๆ , บันทึก, จดหมาย, หมายเหตุ, สาสน์, สาร, ธนบัตร, ชื่อเสียง, ความเด่น, ความสำคัญ, เสียงดนตรี, เครื่องหมายดนตรี, ทำนองเพลง vi. บันทึก, หมายเหตุ, จดจำ, สังเกต, ใส่เครื่องหมายดนตรี, แสดงดึง, ชี้บ่ง. -Phr. (compare notes แลก เปลี่ยนความคิดเห็น)
oa(โอเอ) ย่อมาจาก office automation แปลว่า การอัตโนมัติสำนักงาน, สำนักงานอัตโนมัติ หมายถึง การใช้เครื่องคอมพิวเตอร์ภายในสำนักงาน เพื่อให้ดำเนินการไปโดยอัตโนมัติ หลีกเลี่ยงการปฏิบัติด้วยมือให้มากที่สุด เป็นต้นว่า การทำจดหมายเวียน (ข้อความในจดหมายเหมือน ๆ กัน แต่ส่งถึงชื่อคนหลายคน) ในกรณีนี้ หากใช้คอมพิวเตอร์ทำ ก็จะประหยัดเวลาได้มาก เพราะสามารถสั่งทีเดียวได้เลย ส่วนในความหมายของคำแปลที่ว่า "สำนักงานอัตโนมัติ" นั้น อธิบายง่าย ๆ ได้ว่า หมายถึง สำนักงานที่ใช้เครื่องคอมพิวเตอร์นั่นเอง (ในภาษาอังกฤษ บางทีใช้ automated office)
object(ออบ'เจคทฺ) { objected, objecting, objects } n. สิ่งของ, วัตถุ, สิ่งที่เข้าใจได้, เรื่อง, เรื่องราว, จดหมาย, เป้าหมาย, วัตถุประสงค์, กรรมของกริยาหรือบุพบท, ภาวะวิสัย. vi. (ออบเจคทฺ') คัดค้าน, ไม่เห็นด้วย, รังเกียจ, ไม่ยอม. vt. คัดค้าน., See also: objector n.
office automationการอัตโนมัติสำนักงานใช้ตัวย่อว่า OA (อ่านว่า โอเอ) หมายถึง การใช้เครื่องคอมพิวเตอร์ภายในสำนักงาน เพื่อให้ดำเนินการไปโดยอัตโนมัติ หลีกเลี่ยงการปฏิบัติด้วยมือให้มากที่สุด เป็นต้นว่า การทำจดหมายเวียน (ข้อความในจดหมายเหมือน ๆ กัน แต่ส่งถึงชื่อคนหลายคน) ในกรณีนี้ หากใช้คอมพิวเตอร์ทำ ก็จะประหยัดเวลาได้มาก เพราะสามารถสั่งทีเดียวได้เลย ส่วนในความหมายของคำแปลที่ว่า "สำนักงานอัตโนมัติ" นั้น อธิบายง่าย ๆ ได้ว่า หมายถึง สำนักงานที่ใช้เครื่อวคอมพิวเตอร์นั่นเอง (ในภาษาอังกฤษ บางทีใช้ automated office)
pen paln. เพื่อนทางจดหมาย
pigeonhole(พิจ'เจินโฮล) n. ช่องสำหรับนกพิราบเข้าไปอาศัย, ช่องเล็ก ๆ ของตู้หรือโต๊ะสำหรับใส่กระดาษ จดหมายและอื่น ๆ vt. เก็บไว้อ้างอิง, เอาซุกไว้, ใส่ในช่อง, แยกออกเป็นพวก ๆ, Syn. timid
pipe(ไพพฺ) n. ท่อ, ท่อนำส่ง, ท่อนำวิถี, หลอด, อวัยวะที่เป็นหลอดนำส่ง, เครื่องดนตรีประเภทปี่หรือขลุ่ย, นกหวีด, กล้องสูบยา, ยาเส้นหรือยาสูบหนึ่งกล้อง, ซิการ์, เสียงร้องเพลงของคน, การคุยกัน, จดหมายสั้น ๆ vt. นำส่งทางท่อ, จัดให้มีท่อ, เป่าปี่หรือขลุ่ย, เปล่งเสียงแหลม
post(โพสทฺ) n. เสา, หลัก, ตำแหน่ง, หน้าที่, ที่มั่น, การไปรษณีย์, ไปรษณียภัณฑ์, เที่ยวเมล์, ที่ทำการไปรษณีย์, vt. ปิดประกาศ, ประกาศ, ประจาน, จัดกำลัง, แต่งตั้งให้ประจำตำแหน่ง vt. ใส่จดหมายลงในตู้ไปรษณีย์, ส่งจดหมาย, ย้าย, แจ้ง. vi. ขี่ม้าเร็ว, เดินทางอย่างรวดเร็ว. adv. รีบเร่ง, โดยทางไปรษณีย์, โพสต์ <คำอ่าน>ย่อมาจาก power-on self-test เป็นแบตเตอรี่ตัวหนึ่งในพีซี ที่จะทำหน้าที่ทันทีที่เมื่อมีการเปิดสวิตช์เครื่องคอมพิวเตอร์ โดยทำการตรวจสอบขั้นต้นให้ว่า อุปกรณ์ ทุกชิ้นทำงานได้ตามปกติหรือไม่ หากมีส่วนใดไม่ปกติ ก็จะแสดงข้อความระบุความ ผิดพลาด (error message) ให้บนจอภาพ และจะรอจนกว่าจะมีการสั่งอย่างใดอย่างหนึ่ง หรือมีการแก้ไข เสร็จแล้วจึงจะทำงานต่อ
readdress(รีอะเดรส') vt. แก้ที่อยู่ของจดหมาย, ทำให้ลงมือกันใหม่

English-Thai: Nontri Dictionary
addressee(n) ผู้ฟัง, ผู้รับจดหมาย
addresser(n) ผู้พูด, ผู้ส่งจดหมาย
airmail(n) จดหมายทางอากาศ
bearer(n) คนหาม, ผู้รับ, ผู้ถือจดหมาย
BILLET-billet-doux(n) จดหมายรัก, สารรัก
CHAIN chain letter(n) จดหมายเวียน, จดหมายลูกโซ่
chronicle(n) บันทึกเหตุการณ์, รายงานเหตุการณ์, จดหมายเหตุ
circular(n) ใบปลิว, จดหมายเวียน
correspond(vi) โต้ตอบทางจดหมาย, ตรงกัน, ลงรอยกัน, มีลักษณะเช่นเดียวกัน
correspondence(n) การโต้ตอบทางจดหมาย, ความเกี่ยวพัน, ความเหมือนกัน
correspondent(n) ผู้โต้ตอบจดหมาย, ลูกค้า, ผู้สื่อข่าว, นักข่าว, สิ่งที่คู่กัน
envelope(n) ซองจดหมาย, เครื่องหุ้มห่อ, เปลือกหุ้ม
epistle(n) สาร, จดหมาย
esquire(n) คำลงท้ายชื่อผู้ชายในจดหมาย
heading(n) หัวเรื่อง, หัวข้อ, หัวข้อข่าว, หัวจดหมาย, ส่วนหัว
letter(n) จดหมาย, ตัวอักษร, ตัวหนังสือ, เอกสาร, หนังสือ, ตัวพิมพ์
letterhead(n) หัวกระดาษเขียนจดหมาย
mail(n) จดหมายส่งทางไปรษณีย์, เกราะ
memorandum(n) บันทึกเหตุการณ์, หนังสือบริคณห์สนธิ, บันทึกความทรงจำ, จดหมายเหตุ
missive(n) จดหมาย, สาร, ข่าวสาร, หนังสือราชการ
monitory(n) คำตักเตือน, จดหมายเตือน, หมายเรียก
notation(n) หมายเหตุ, คำอธิบาย, เครื่องหมาย, การบันทึก, เอกสาร, จดหมาย
note(n) หมายเหตุ, เครื่องหมาย, คำอธิบาย, จดหมาย, สาร, โน้ตเพลง
PEN pen pal(n) มิตรสัมพันธ์, เพื่อนทางจดหมาย
recommendation(n) การรับรอง, การชี้แนะ, การมอบ, จดหมายแนะนำ, การเสนอแนะ
salutation(n) การคารวะ, การคำนับ, การยิงสลุต, คำอวยพร, การขึ้นต้นจดหมาย
write(vi, vt) เขียนหนังสือ, ประพันธ์, เขียนจดหมาย, พิมพ์หนังสือ, แต่ง, ลงนาม
writing(n) การเขียน, ข้อเขียน, ลายมือ, ตัวหนังสือ, จดหมาย, เอกสาร, การแต่งหนังสือ์

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
penfriend['penfrend] (n) เพื่อนทางจดหมาย แต่ไม่เคยพบหน้ากัน
scarlet letter(n) หนังสือหรือจดหมายที่ผู้แต่งเขียนไว้สำหรับขอโทษในความผิดพลาดของตัวเอง, จดหมายลา
Swalk[seal with a loving kiss] ปิดผนึก (ซองจดหมาย) พร้อมรอยจูบแห่งรัก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
各位[かくい, kakui] (n) ทุกๆ คน ทุกๆ ฝ่าย มักใช้ในจดหมาย หรือคำสั่ง
弊社[へいしゃ, heisha] (n) บริษัทของผู้พูด เป็นคำสุภาพแบบถ่อมตัว เมื่อพูดถึงบริษัทของตนเอง มักใช้เป็นภาษาเขียนในจดหมาย, Ant. 御社
御社[おんしゃ, onsha] (n) บริษัทของผู้ที่กำลังติดต่อด้วย เป็นทำอย่างเป็นทางการ ใช้ในจดหมายติดต่อระหว่างองค์กร
手紙[てがみ, tegami] (n) จดหมาย

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
手記[しゅき, shuki] หนังสือบริคณห์สนธิ, โน้ต, หมายเหตุ, จดหมายสั้นๆ
電子メール[でんしメール, denshi me^ru] (n) จดหมายอิเล็กทรอนิกส์, อีเมล์
遺書[いしょ, isho] พินัยกรรม , จดหมายลาตาย
手紙[てがみ, tegami, tegami , tegami] (n) จดหมาย
返信用封筒[へんしんようふうとう, henshinyoufuutou] (n) ซองจดหมายสำหรับตอบกลับ

German-Thai: Longdo Dictionary
einschreiben(vi) |schrieb ein, hat eingeschrieben| ลงทะเบียน (จดหมายหรือพัสดุ), See also: Einschreibbrief
Datum(n) |das, pl. Daten| วันที่ เช่น Welches Datum haben wir heute? - Heute ist der 27. Oktober 2001. (วิธีการบอกวันที่เป็นภาษาเยอรมันโดยทั่วไป - Das Sommersemester fängt am 15.04 an., การบอกวันที่ในจดหมาย - den 12 Oktober 2003)
verwirren(vt) |verwirrte, hat verwirrt| ทำให้สับสน เช่น Die Gebietsreform in Brandenburg verwirrt Briefträger. การปรับปรุงพื้นที่ในเมืองบรันเดนบวร์กทำให้พนักงานส่งจดหมายสับสน
Brief(n) |der, pl. Briefe| จดหมาย
Umschlag(n) |der, pl. Umschläge| ซองที่ปิดผนึกได้ เช่น Briefumschlag ซองจดหมาย, See also: Related: Hülle
Stempel(n) |der, pl. Stempel| ข้อความหรือสัญลักษณ์ที่ถูกประทับด้วยตรายาง เช่น ein Stempel auf einem Brief ตราประทับบนจดหมาย
kriegen(vt, jargon) |kriegte, hat gekriegt, etw.(A)| ได้รับ เช่น Sie hat einen Brief gekriegt. เธอได้รับจดหมายหนึ่งฉบับ, See also: erhalten, Syn. bekommen

French-Thai: Longdo Dictionary
faire partir(vt) ส่งจดหมาย (lettre), กำจัด (personne) , เริ่มต้น ติดเครื่อง (moteur), Syn. envoyer
envoyer(vt) 1)ส่งไปยังที่หนึ่งๆ เช่น Il envoie son enfant à l'école. 2)ส่งจดหมาย 3)ขว้าง
Image:
lettre d'amour(n) |f| จดหมายรัก
lettre de licenciement(n) |f| จดหมายขอยกเลิกสัญญา, การเขียนขอยกเลิกสัญญา
lettre de licenciement(n) |f| จดหมายแจ้งการเลิกจ้างงาน, จดหมายแจ้งการไล่ออกจากงาน
lettre de rappel(n) |f| จดหมายไล่ออก หรือ ย้ายตำแหน่งหน้าที่การงาน
lettre de menaces(n) |f| จดหมายขมขู่
feuille(n) |f| แผ่นกระดาษ, แผ่น เช่น feuille de papier à lettres แผ่นกระดาษเขียนจดหมาย

French-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
la lettre de remerciement(s)(n) จดหมายแสดงความขอบคุณ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top