มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ จดทะเบียน | (v) register, See also: enroll, Syn. ลงทะเบียน, ลงบัญชี, ขึ้นทะเบียน, ลงนาม, ลงชื่อ, Example: หนุ่มสาว 2 คนพากันไปจดทะเบียนแต่งงานที่อำเภอ, Thai Definition: (กฎ) ลงบันทึกข้อความไว้เป็นหลักฐานตามที่กฎหมายกำหนด เช่น จดทะเบียนรถยนต์ จดทะเบียนหุ้นส่วนบริษัท | ทุนจดทะเบียน | (n) authorized capital, See also: registered capital stocks, Thai Definition: จำนวนเงินทุนของบริษัทที่ได้จดทะเบียนไว้ตามกฎหมาย และได้กำหนดไว้ในหนังสือบริคณฑ์สนธิของบริษัทโดยแยกออกเป็นหุ้นพร้อมทั้งระบุมูลค่าหุ้นที่ตราไว้ และจำนวนสูงสุดของหุ้นที่จะออกจำหน่ายได้ | จดทะเบียนสมรส | (v) register a marriage certificate, Syn. จดทะเบียน, Ant. จดทะเบียนหย่า, หย่า, Example: ในปัจจุบันมีผู้ที่กินอยู่ร่วมกัน โดยไม่จดทะเบียนสมรสเป็นจำนวนมาก, Thai Definition: ลงบันทึกข้อความเป็นหลักฐานทางกฎหมายว่า เป็นสามีภรรยากัน |
| จดทะเบียน | ก. ลงบันทึกข้อความไว้กับทางราชการเพื่อให้การใดเกิดผล บังคับกันได้ ได้รับการคุ้มครอง หรือเป็นหลักฐานตามที่กฎหมายกำหนด เช่น จดทะเบียนรถยนต์ จดทะเบียนสมรส จดทะเบียนหุ้นส่วนและบริษัท จดทะเบียนเครื่องจักร. | ทุนจดทะเบียน | น. จำนวนเงินทุนของบริษัทที่ได้จดทะเบียนไว้ตามกฎหมาย และได้กำหนดไว้ในหนังสือบริคณห์สนธิของบริษัท โดยแบ่งออกเป็นหุ้นพร้อมทั้งระบุมูลค่าหุ้นที่ตราไว้ และจำนวนสูงสุดของหุ้นที่จะออกจำหน่ายได้. | การสมรส | น. การแต่งงานที่จดทะเบียนสมรสแล้ว. | ค่าธรรมเนียม | น. เงินหรือประโยชน์อย่างอื่นที่เรียกเก็บตามกฎหมาย เนื่องจากการให้บริการของหน่วยงานของรัฐ เช่น ค่าธรรมเนียมศาล ค่าธรรมเนียมการส่งออกตามพระราชบัญญัติกองทุนสงเคราะห์เกษตรกร ค่าธรรมเนียมการจดทะเบียนสิทธิและนิติกรรมตามประมวลกฎหมายที่ดิน. | คำสั่งทางปกครอง | น. การใช้อำนาจตามกฎหมายของเจ้าหน้าที่ที่มีผลเป็นการสร้างนิติสัมพันธ์ขึ้นระหว่างบุคคลในอันที่จะก่อ เปลี่ยนแปลง โอน สงวน ระงับ หรือมีผลกระทบต่อสถานภาพของสิทธิหรือหน้าที่ของบุคคล ไม่ว่าจะเป็นการถาวรหรือชั่วคราว เช่น การสั่งการ การอนุญาต การอนุมัติ การวินิจฉัยอุทธรณ์ การรับรอง และการรับจดทะเบียน แต่ไม่หมายความรวมถึงการออกกฎ. | โครงการพระดาบส | น. โครงการที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมีพระราชดำริให้มีสถานที่สอนความรู้วิชาชีพต่าง ๆ เช่น วิชาช่างไฟฟ้า วิชาช่างเครื่องยนต์ วิชาช่างวิทยุโทรทัศน์ ให้แก่บุคคลทั่วไป โดยไม่จำกัด เพศ วัย และวุฒิการศึกษา โดยครูที่มีความรู้และยินดีอาสาสมัครสอนให้เป็นวิทยาทาน เปรียบเสมือนพระดาบสในสมัยโบราณที่มีกุศลศรัทธาที่จะถ่ายทอดศิลปศาสตร์ให้แก่ลูกศิษย์ โดยไม่หวังผลตอบแทนใด ๆ เริ่มดำเนินการโครงการมาตั้งแต่เดือนสิงหาคม พ.ศ. ๒๕๑๙ ต่อมาได้จดทะเบียนเป็นโรงเรียนผู้ใหญ่พระดาบส และจัดตั้งเป็นมูลนิธิพระดาบสเพื่อส่งเสริมการดำเนินงานของโครงการพระดาบส และกิจการของโรงเรียนผู้ใหญ่พระดาบส. | ชื่อสกุล | น. ชื่อประจำวงศ์สกุลซึ่งสืบเนื่องจากบิดาถึงบุตร หรือซึ่งได้รับอนุญาตให้จดทะเบียนเป็นทางการแล้ว, นามสกุล | ตราสิน | การจดทะเบียน เช่น ตราสินหนังสือพิมพ์ ตราสินชื่อย่อโทรเลข. | ตีทะเบียน | ก. จดทะเบียน. | ทุนเรือนหุ้น | น. ทุนจดทะเบียนของบริษัทซึ่งแบ่งออกเป็นหุ้น มีมูลค่าหุ้นละเท่า ๆ กัน. | นาง ๑ | คำนำหน้าชื่อหญิงซึ่งจดทะเบียนสมรส แต่หญิงซึ่งจดทะเบียนสมรสแล้วจะใช้คำนำหน้าชื่อว่า นางสาว ต่อไปก็ได้ | นางสาว | น. คำนำหน้าชื่อหญิงที่มีอายุตั้งแต่ ๑๕ ปีบริบูรณ์ขึ้นไป และยังไม่ได้จดทะเบียนสมรส แต่หญิงซึ่งจดทะเบียนสมรสแล้วหรือหญิงซึ่งเป็นหม้าย ก็มีสิทธิใช้คำนำหน้าชื่อว่า นางสาว ได้. | บุญธรรม | น. เรียกลูกของคนอื่นซึ่งเอามาเลี้ยงเป็นลูกของตัว ว่า ลูกบุญธรรม, ถ้าจดทะเบียนถูกต้องตามกฎหมาย เรียกว่า บุตรบุญธรรม. | บุตรบุญธรรม | (บุดบุนทำ) น. บุคคลหนึ่งซึ่งบุคคลอื่นที่มิใช่บิดามารดาโดยชอบด้วยกฎหมายได้จดทะเบียนรับเป็นบุตรบุญธรรม บุตรบุญธรรมมีสิทธิและหน้าที่เช่นเดียวกับบุตรโดยสายโลหิตของผู้รับบุตรบุญธรรม. | ใบเบิกร่อง | น. เอกสารที่กรมศุลกากรออกให้แก่เรือที่มีระวางจดทะเบียนตํ่ากว่า ๒๐๐ ตัน ที่ออกจากท่าเรือกรุงเทพฯ เพื่อส่งมอบให้แก่พนักงานเจ้าหน้าที่เมื่อนำเรือผ่านด่านศุลกากรที่ปากนํ้าสมุทรปราการ. | ผู้รับบุตรบุญธรรม | น. ผู้ที่ได้จดทะเบียนบุคคลอื่นมาเป็นบุตรของตน. | พรรคการเมือง | น. กลุ่มบุคคลที่มีอุดมการณ์ทางการเมืองอย่างเดียวกัน ร่วมกันจัดตั้งและจดทะเบียนเป็นพรรคการเมืองตามกฎหมาย. | มูลนิธิ | (มูนละ-, มูน-) น. ทรัพย์สินที่จัดสรรไว้โดยเฉพาะสำหรับวัตถุประสงค์เพื่อการกุศลสาธารณะ การศาสนา ศิลปะ วิทยาศาสตร์ วรรณคดี การศึกษา หรือเพื่อสาธารณประโยชน์อย่างอื่น โดยมิได้มุ่งหาผลประโยชน์มาแบ่งปันกัน และได้จดทะเบียนตามประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์แล้ว. | เมียน้อย | น. หญิงที่ชายเลี้ยงดูอย่างภรรยา แต่ไม่มีศักดิ์ศรีเท่าเมียหลวงหรือไม่ได้จดทะเบียน. | สหกรณ์ | น. องค์กรทางเศรษฐกิจและสังคมที่สมาชิกร่วมกันจัดตั้งขึ้นด้วยการลงหุ้นร่วมกัน จัดการร่วมกันในการผลิต การจำหน่ายสินค้า หรือบริการตามความต้องการหรือผลประโยชน์อย่างเดียวกันของบรรดาสมาชิก สมาชิกแต่ละคนมีสิทธิ์ออกเสียงได้หนึ่งเสียงในการบริหารสหกรณ์ โดยไม่ขึ้นกับจำนวนหุ้นที่ถืออยู่ เช่น สหกรณ์ออมทรัพย์ สหกรณ์การเกษตร สหกรณ์โคนม, (กฎ) คณะบุคคลซึ่งร่วมกันดำเนินกิจการเพื่อประโยชน์ทางเศรษฐกิจและสังคม โดยช่วยตนเองและช่วยเหลือซึ่งกันและกัน และได้จดทะเบียนตามกฎหมาย. |
| listed company | บริษัทจดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | listed security | หลักทรัพย์จดทะเบียน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | legal capital | ทุนตามกฎหมาย, ทุนจดทะเบียน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | land registration | การจดทะเบียนที่ดิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | registered bond | พันธบัตรจดทะเบียน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | registrant | ผู้ขอจดทะเบียน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | registration | การจดทะเบียน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | register | ทะเบียน, จดทะเบียน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | register | จดทะเบียน, ทะเบียน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | registration | การทะเบียน, การจดทะเบียน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | registration | การจดทะเบียน [ ดู enregistrement ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | registration of birth | การจดทะเบียนคนเกิด, การจดทะเบียนการเกิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | registration of company | การจดทะเบียนบริษัท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | registration of death | การจดทะเบียนการตาย, การจดทะเบียนคนตาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | registration of marriage | การจดทะเบียนสมรส [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | registration of title | การจดทะเบียนกรรมสิทธิ์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | substitute father | พ่อเลี้ยง (โดยไม่ได้จดทะเบียนสมรสกับแม่) [ ดู stepfather ประกอบ ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | stop notice | คำบอกกล่าวระงับ (การจดทะเบียนโอนหุ้น) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | authorized issue; authorized capital | ทุนจดทะเบียน (ของบริษัทจำกัด) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | authorized capital; authorized issue | ทุนจดทะเบียน (ของบริษัทจำกัด) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | birth, registration of | การจดทะเบียนคนเกิด, การจดทะเบียนการเกิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | birth registration | ทะเบียนการเกิด, การจดทะเบียนการเกิด [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | marriage, registration of | การจดทะเบียนสมรส [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | marriage registration | ทะเบียนสมรส, การจดทะเบียนสมรส [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | company, registration of | การจดทะเบียนบริษัท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | certificate | ๑. ประกาศนียบัตร๒. ใบสำคัญ (การจดทะเบียน) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | certificate of incorporation | ใบสำคัญแสดงการจดทะเบียนบริษัท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | capital, authorized | ทุนจดทะเบียน (ของบริษัทจำกัด) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | death registration | ทะเบียนการตาย, การจดทะเบียนการตาย [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | false stillbirth | การตายคลอดเท็จ (ก่อนจดทะเบียน) [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] | enregistrement (Fr.) | การจดทะเบียน [ ดู registration ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | inscription | ๑. รอยจารึก๒. การจดทะเบียน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | time of registration | วันที่จดทะเบียน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
|
| Maintenance Fees | ค่าธรรมเนียมเพื่อรักษาสิทธิในสิทธิบัตรที่ได้รับจดทะเบียนแล้ว [ทรัพย์สินทางปัญญา] | Issued Date | วันที่รับจดทะเบียนสิทธิบัตร [ทรัพย์สินทางปัญญา] | Delisting | การเพิกถอนหลักทรัพย์จดทะเบียน, Example: การที่ตลาดหลักทรัพย์ถอนสภาพการเป็นหลักทรัพย์จดทะเบียนของหลักทรัพย์ใด ๆ หลักทรัพย์จดทะเบียนที่ถูกเพิกถอนแล้ว จะไม่ได้รับอนุญาตให้มีการซื้อขายในตลาดหลักทรัพย์ต่อไป ในการเพิกถอนหลักทรัพย์นั้นอาจเป็นเพราะบริษัทผู้ออกหลักทรัพย์ดังกล่าวขอถอนหลักทรัพย์ของตนออกจากการเป็นหลักทรัพย์จดทะเบียนโดยสมัครใจ (ทั้งนี้ต้องได้รับความเห็นชอบจากที่ประชุมผู้ถือหุ้นด้วยคะแนนเสียงไม่น้อยกว่า 3 ใน 4 ของจำนวนหุ้นที่ออกจำหน่ายทั้งหมด และต้องไม่มีผู้ถือหุ้นคัดค้านการของเพิกถอนเกินกว่า 10% ของจำนวนหุ้นที่ออกจำหน่ายทั้งหมด) หรือตลาดหลักทรัพย์สั่งให้เพิกถอนหลักทรัพย์จดทะเบียนเมื่อพบว่าบริษัทผู้ออกหลักทรัพย์ดังกล่าว ได้กระทำผิดข้อตกลงการจดทะเบียนหลักทรัพย์ (listing agreement) อย่างร้ายแรง หรือในกรณีที่ฐานะการเงินและผลการดำเนินงานของบริษัทผู้ออกหลักทรัพย์ตกต่ำลง จนอาจก่อให้เกิดผลเสียต่อผู้ลงทุนสำหรับกรณีที่บริษัทจดทะเบียน มีปัญหาด้านฐานะการเงินหรือผลการดำเนินงาน ตลาดหลักทรัพย์จะไม่เพิกถอนหลักทรัพย์ของบริษัทดังกล่าวโดยทันที แต่จะจัดให้หลักทรัพย์ดังกล่าวเข้าอยู่ในกลุ่มหลักทรัพย์ที่เข้าข่ายอาจถูกเพิกถอน และประกาศให้ผู้ลงทุนได้ทราบทั่วกัน ซึ่งบริษัทผู้ออกหลักทรัพย์จะต้องจัดทำแผนปรับปรุงแก้ไข เพื่อขอความเห็นชอบจากที่ประชุมผู้ถือหุ้นก่อนเสนอต่อตลาดหลักทรัพย์ เพื่อเปิดเผยข้อมูล หากบริษัทสามารถแก้ไขปัญหาได้ตามแผน หลักทรัพย์ของบริษัทดังกล่าวก็จะพ้นจากการเข้าข่ายอาจถูกเพิกถอน แต่ถ้าบริษัทไม่อาจแก้ไขได้ตามแผนและตลาดหลักทรัพย์เห็นว่าจะก่อให้เกิดความเสียหายร้ายแรง ตลาดหลักทรัพย์จะเพิกถอนหลักทรัพย์ดังกล่าว [ตลาดทุน] | Dual listing | การจดทะเบียนเข้าตลาดหลักทรัพย์ 2 แห่ง, Example: การที่บริษัทเข้าเป็นบริษัทจดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์ 2 แห่ง โดยการเข้าไปจดทะเบียนที่แรกจะถือเป็น primary listing ในขณะที่การเข้าไปจดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์แห่งที่ 2 ถือเป็น secondary listing [ตลาดทุน] | Listed company | บริษัทจดทะเบียน, Example: บริษัทมหาชนจำกัดที่จดทะเบียนหลักทรัพย์ของบริษัทเพื่อให้มีการซื้อขายในตลาดหลักทรัพย์ บริษัทดังกล่าวต้องมีคุณสมบัติตามเกณฑ์ที่ตลาดหลักทรัพย์กำหนดและต้องปฏิบัติตาม listing agreement [ตลาดทุน] | The Listed Companies Association | สมาคมบริษัทจดทะเบียน, Example: สมาคมที่บริษัทจดทะเบียนร่วมกันจัดตั้งขึ้นเพื่อเป็นศูนย์รวมของบริษัทจดทะเบียนในการให้ความเห็นต่าง ๆ ต่อการดำเนินงานและการพัฒนาตลาดทุนไทย ให้ความร่วมมือและประสานงานกับองค์กรต่าง ๆ เพื่อส่งเสริมการลงทุนและการเติบโตของตลาดทุนไทย รวมถึงส่งเสริมการประกอบพาณิชยกรรม และอุตสาหกรรมของสมาชิกสมาคม สมาคมนี้จดทะเบียนก่อตั้งใน พ.ศ. 2532 [ตลาดทุน] | Listed security | หลักทรัพย์จดทะเบียน, Example: หลักทรัพย์ที่ได้รับการจดทะเบียนให้เป็นสินค้าเพื่อการซื้อขายในตลาดหลักทรัพย์ หลักทรัพย์จดทะเบียนและบริษัท จดทะเบียนผู้ออกหลักทรัพย์ดังกล่าวจะต้องมีคุณสมบัติครบถ้วนตามที่ตลาดหลักทรัพย์กำหนด [ตลาดทุน] | Convention Relation to Registration of Rights in Respect of Vessels under Construction, 1967 | อนุสัญญาว่าด้วยการจดทะเบียนซึ่งสิทธิบางประการของเรือที่อยู่ระหว่างการต่อ (ค.ศ. 1967) [TU Subject Heading] | Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks (1981) | การจดทะเบียนเครื่องหมายระหว่างประเทศตามข้อตกลงมาดริด (ค.ศ.1891) [TU Subject Heading] | Recording and registration | การจดทะเบียน [TU Subject Heading] | Registration and transfer | การจดทะเบียนและการโอน [TU Subject Heading] | Consul | ข้าราชการที่ได้รับแต่งตั้งอย่างถูกต้องและได้รับ มอบหมายให้ไปประจำยังต่างประเทศ เพื่อทำหน้าที่ดูแลผลประโยชน์ของประเทศทั้งในด้าน พาณิชย์ การเดินเรือ คุ้มครองความเป็นอยู่อันดีของพลเมืองของประเทศตน พร้อมทั้งปฏิบัติหน้าที่บางอย่างด้านธุรการ หรือวางระเบียบแบบแผนที่ใช้เป็นประจำ ตลอดจนด้านการเป็นสักขีพยานการลงนามในเอกสาร เพื่อให้เอกสารนั้นมีผลบังคับทางกฎหมาย (Notary) การให้การตรวจลงตรา รวมทั้งการรับรองเอกสารที่แท้จริง (มิใช่เอกสารปลอม) และจัดการการสัตย์สาบานตนหรืออีกนัยหนึ่ง ภาระหน้าที่ของกงสุลอาจแบ่งออกได้เป็น 5 ประการ ดังต่อไปนี้1 ทำหน้าที่ส่งเสริมผลประโยชน์ในทางพาณิชย์ของประเทศที่ตนเป็นผู้แทนอยู่2 ควบคุมดูแลผลประโยชน์ด้านการเดินเรือ3 คุ้มครองผลประโยชน์ของคนชาติของประเทศที่แต่งตั้งให้ตนไปประจำอยู่4 ทำหน้าที่สักขีพยานในการลงนามในเอกสารเพื่อให้เอกสารนั้นมีผลบังคับทาง กฎหมาย5 ทำหน้าที่ธุรการเบ็ดเตล็ดอื่นๆ หรือระเบียบแบบแผนที่ใช้เป็นประจำ เช่น การออกหนังสือเดินทาง การให้การตรวจลงตรา (Visas) การจดทะเบียนคนเกิด คนตาย ฯลฯอนุสัญญากรุงเวียนนา ภาคที่ว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุลข้อที่ 5 ได้กำหนดภาระหน้าที่ของฝ่ายกงสุลไว้ดังต่อไปนี้ ก. คุ้มครองผลประโยชน์ของรัฐผู้ส่ง และของคนในชาติของรัฐผู้ส่ง ทั้งเอกชนและบรรษัทในรัฐผู้รับ ภายในขีดจำกัดที่กฎหมายระหว่างประเทศอนุญาตข. เพิ่มพูนการพัฒนาความสัมพันธ์ทางด้านการพาณิชย์ เศรษฐกิจ วัฒนธรรม และวิทยาการ ระหว่างรัฐผู้ส่งกับรัฐผู้รับ รวมทั้งส่งเสริมความสัมพันธ์ฉันมิตรระหว่างกันในทางอื่น ตามบทแห่งอนุสัญญานี้ค. สืบเสาะให้แน่โดยวิถีทางทั้งปวงอันชอบด้วยกฎหมายถึงภาวะและความคลี่คลายใน ทางพาณิชย์ เศรษฐกิจ วัฒนธรรมและวิทยาการของรัฐผู้รับ แล้วรายงานผลของการนั้นไปยังรัฐบาลของรัฐผู้ส่ง และให้ข้อสนเทศแก่บุคคลที่สนใจง. ออกหนังสือเดินทางและเอกสารการเดินทางให้แก่คนในชาติของรัฐผู้ส่ง ตรวจลงตราหนังสือเดินทาง หรือออกเอกสารที่เหมาะสมให้แก่บุคคลที่ประสงค์จะเดินทางไปยังรัฐผู้ส่งจ. ช่วยเหลือคนในชาติของรัฐผู้ส่งทั้งเอกชนและบรรษัทฉ. ทำหน้าที่นิติกรและนายทะเบียนราษฎร์ และในฐานะอื่นที่คล้ายคลึงกัน ปฏิบัติการหน้าที่บางประการอันมีสภาพทางธุรการ หากว่าการหน้าที่นั้นไม่ขัดกับกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับช. พิทักษ์รักษาผลประโยชน์ของผู้เยาว์ และบุคคลไร้ความสามารถ ซึ่งเป็นคนชาติของรัฐผู้ส่ง ภายในขีดจำกัดที่ได้ตั้งบังคับไว้โดยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับ โดยเฉพาะในกรณีที่จำเป็นต้องมีความปกครองหรือภาวะทรัสตีใดๆ ในส่วนที่เกี่ยวกับบุคคลเหล่านั้นฌ. แทนคนชาติของรัฐผู้ส่ง หรือจัดให้มีการแทนอย่างเหมาะสมในองค์กรตุลาการ และต่อเจ้าหน้าที่ที่อื่นของรัฐผู้รับ เพื่อความมุ่งประสงค์ที่จะให้ได้มา ซึ่งมาตรการชั่วคราวสำหรับการรักษาสิทธิและผลประโยชน์ของคนในชาติเหล่านี้ ไว้ตามกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับ ในกรณีที่คนในชาติเหล่านี้ไม่สามารถเข้าทำการป้องกันสิทธิและผลประโยชน์ของ ตนในเวลาอันเหมาะสมได้ เพราะเหตุของการไม่อยู่หรือเหตุอื่นใด ทั้งนี้ ให้อยู่ภายในข้อบังคับแห่งทางปฏิบัติ และวิธีดำเนินการซึ่งมีอยู่ในรัฐผู้รับญ. ส่งเอกสารทางศาล หรือเอกสารที่มิใช่ทางศาล หรือปฏิบัติตาม หนังสือของศาลของรัฐผู้ส่งที่ขอให้สืบประเด็น หรือตามการมอบหมายให้สืบพยานให้แก่ศาลของรัฐผู้ส่งนั้น ตามความตกลงระหว่างประเทศที่ใช้บังคับอยู่ หรือเมื่อไม่มีความตกลงระหว่างประเทศเช่นว่านั้น โดยทำนองอื่นใดที่ต้องด้วยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับด. ใช้สิทธิควบคุมดูแลและตรวจพินิจตามที่ได้บัญญัติไว้ในกฎหมายและข้อบังคับของ รัฐผู้ส่ง ในส่วนที่เกี่ยวกับเรือที่มีสัญชาติของของรัฐผู้ส่ง หรืออากาศยานที่จดทะเบียนในรัฐนั้น รวมทั้งในส่วนที่เกี่ยวกับลูกเรือของเรือและอากาศยานดังกล่าวต. ให้ความช่วยเหลือแก่เรือและอากาศยานที่ระบุไว้ในอนุวรรค (ด) ของข้อนี้ รวมทั้งลูกเรือของเรือและอากาศยานนั้น บันทึกถ้อยคำเกี่ยวกับการเดินทางของเรือ ตรวจดูและประทับตรากระดาษเอกสารของเรือ ดำเนินการสืบสวนอุบัติเหตุใด ๆ ที่ได้เกิดขึ้นในระหว่างนายเรือ ดำเนินการสืบสวนอุบัติเหตุใดๆ ที่ได้เกิดขั้นในระหว่างนายเรือ เจ้าพนักงาน และกะลาสี ตราบเท่าที่การนี้อาจได้อนุมัติไว้โดยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้ส่ง ทั้งนี้ จะต้องไม่เป็นการเสื่อมเสียแก่อำนาจของเจ้าหน้าที่ของรัฐผู้รับถ. ปฏิบัติการหน้าที่อื่นใดที่รัฐผู้ส่งมอบหมายแก่สถานีทำการทางกงสุล ซึ่งมิได้ต้องห้ามโดยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับ หรือซึ่งไม่มีการแสดงข้อคัดค้านโดยรัฐผู้รับ หรือซึ่งมีอ้างถึงไว้ในความตกลงระหว่างประเทศ ที่ใช้บังคับอยู่ระหว่างรัฐผู้ส่งและรัฐผู้รับ [การทูต] | Exemption from Taxation of Diplomatic Agent | การยกเว้นภาษีอากรให้แก่ตัวแทนทางการทูต ในเรื่องนี้ข้อ 34 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูต ได้บัญญัติไว้ว่า?ให้ตัวแทนทางการทูตได้รับยกเว้นจากภาระผูกพันและภาษีทั้ง ปวงของชาติท้องถิ่นหรือเทศบาล ในส่วนบุคคลหรือในทรัพย์สิน เว้นแต่ก. ภาษีทางอ้อม ชนิดที่ตามปกติรวมอยู่ในราคาของสินค้าหรือบริการแล้วข. ภาระผูกพันและภาษีจากอสังหาริมทรัพย์ส่วนตัว ซึ่งตั้งอยู่ในอาณาเขตของรัฐผู้รับ นอกจากว่า ตัวแทนทางการทูตครอบครองอสังหาริมทรัพย์นั้นไว้ในนามของรัฐผู้ส่ง เพื่อความมุ่งประสงค์ของคณะผู้แทนค. อากรกองมรดก การสืบมรดก หรือการรับมรดก ซึ่งรัฐผู้รับเรียกเก็บภายในบังคับแห่งบทของวรรค 4 ข้อ 39 ง. ภาระผูกพันและภาษีจากเงินได้ส่วนตัว ซึ่งมีแหล่งกำเนิดในรัฐผู้รับ และภาษีเก็บจากเงินทุนซึ่งได้ลงทุนในการประกอบการพาณิชย์ในรัฐผู้รับจ. ค่าภาระซึ่งเรียกเก็บสำหรับบริการจำเพาะที่ได้ให้ฉ. ค่าธรรมเนียมการจดทะเบียน ค่าธรรมเนียมศาล หรือสำนวนความ ภาระผูกพันในการจำนอง และอากรแสตมป์ในส่วนที่เกี่ยวกับอสังหาริมทรัพย์ ภายในบังคับแห่งบทของข้อ 23?นอกจากนี้ ข้อ 35 ของอนุสัญญากรุงเวียนนายังได้บัญญัติไว้ด้วยว่า ?ให้รัฐผู้รับให้ตัวแทนทางการทูตได้รับการยกเว้นจากการบริการส่วนบุคคลทั้ง มวล จากบริการส่วนสาธารณะทั้งมวล และจากข้อผูกพันทางทหาร เช่น ส่วนที่เกี่ยวกับการเรียกเกณฑ์ ส่วนบำรุง หรือเรียกคืนที่พักอาศัยเพื่อปฏิบัติการทางทหาร? [การทูต] | Open Diplomacy | คือการทูตแบบเปิดเผย อดีตประธานาธิบดีวูดโรว์ วิลสัน แห่งสหรัฐอเมริกา เป็นบุคคลที่สนับสนุนและเผยแพร่วิธีการทูตแบบเปิดเผยอย่างเต็มที่ หวังจะให้ชุมชนนานาชาติพร้อมใจกันสนับสนุนการทูตนี้เช่นเดียวกัน เมื่อวันที่ 8 มกราคม ค.ศ. 1918 วูดโรว์ วิลสัน ได้ประกาศให้โลกทราบนโยบายของท่าน 14 ข้อ ข้อหนึ่งในจำนวนนั้นท่านปรารถนาว่า ในอนาคตประเทศต่าง ๆ ควรจะทำความตกลงกันเกี่ยวกับเรื่องสันติภาพอย่างเปิดเผย และต่อไปไม่ควรจะมีการเจรจาทำความตกลงระหว่างประเทศแบบลับเฉพาะอย่างใดทั้ง สิ้นแม้ว่าโดยทั่วไปจะเห็นพ้องด้วยกับนโยบายข้อแรกของ วูดโรว์ วิลสัน คือ ความตกลงหรือสนธิสัญญาใด ๆ เมื่อตกลงเสร็จสิ้นแล้ว ให้ประกาศเปิดเผยให้โลกทราบ แต่สำหรับข้องสองคือการเจรจาในระหว่างทำสนธิสัญญาให้กระทำกันอย่างเปิดเผย นั้น ส่วนใหญ่ยังไม่ค่อยเห็นด้วย เพราะเห็นว่าลำพังการเจรจานั้น โดยสารัตถะสำคัญแล้วควรจะถือเป็นความลับไว้ก่อนจนกว่าจะเสร็จการเจรจา ทั้งนี้ เซอร์เดวิด เคลลี่ อดีตนักการทูตอังกฤษเคยให้ทรรศนะว่า การทูตแบบเปิดเผยนั้นเป็นถ้อยคำที่ขัดกันในตัว คือหากกระทำกันอย่างเปิดเผยเสียแล้วก็ไม่ใช่การทูตเกี่ยวกับเรื่องนี้ มาตรา 102 ของกฎบัตรสหประชาชาติได้บัญญัติว่า ?1. สนธิสัญญาทุกฉบับ และความตกลงระหว่างประเทศทุกฉบับ ซึ่งสมาชิกใด ๆ แห่งสหประชาชาติได้เข้าเป็นภาคี ภายหลังที่กฎบัตรปัจจุบันได้ใช้บังคับ จักต้องจดทะเบียนไว้กับสำนักเลขาธิการโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ และจักได้พิมพ์ขึ้นโดยสำนักงานนี้ 2. ภาคีแห่งสนธิสัญญา หรือความตกลงระหว่างประเทศเช่นว่าใด ซึ่งมิได้จดทะเบียนไว้ตามบทบัญญัติในวรรคหนึ่งข้อนี้ ไม่อาจยกเอาสนธิสัญญาหรือความตกลงนั้น ๆ ขึ้นกล่าวอ้างต่อองค์กรใด ๆ ของสหประชาชาติ? [การทูต] | Authorized capital stock | หุ้นทุนจดทะเบียน [การบัญชี] | Listed company | บริษัทจดทะเบียน [การบัญชี] | Listed security | หลักทรัพย์จดทะเบียน [การบัญชี] | Civil Registration | การจดทะเบียนราษฎร์ [การแพทย์] |
| So I got out too. | ค่าจดทะเบียนบริษัท 1.5ล้านวอน Hero (1992) | No plate registered under that number? | ไม่มีป้ายไหนจดทะเบียนเลขนี้ เหรอ ? Squeeze (1993) | My cars were registered to my wife. | ส่วนรถก็จดทะเบียนด้วยชื่อเมียผม Goodfellas (1990) | - I'm a notary public. | - ผมเป็นแค่พนักงานจดทะเบียนน่ะ Mannequin: On the Move (1991) | Well maybe you'd better incorporate the store. | อ๋อ ถ้าอย่างนั้น คุณน่าจะจดทะเบียนเป็นบริษัทจำกัด The Corporation (2003) | Incorporating would give you the big advantage of what you want right now limited liability. | การจดทะเบียนเป็นบริษัทจำกัดจะทำให้คุณได้เปรียบมาก คุณจะได้สิ่งที่อยากได้ นั่นคือ ความรับผิดจำกัด The Corporation (2003) | The garage is empty, but there's a Cadillac DeVille registered to Patrick Gates. | โรงรถว่างเปล่า, แต่มีรถคาดิแลค จดทะเบียนในชื่อ แพททริกก์ เกทส์. National Treasure (2004) | Let's get married | ใบขอจดทะเบียนสมรส Crying Out Love in the Center of the World (2004) | I'm just coming out from marriage registrations. | ฉันเพิ่งจะกลับจากสำนักจดทะเบียนแต่งงาน Innocent Steps (2005) | She's also a notary public. | เธอเป็นพนักงานจดทะเบียนด้วย Left Turn Ahead (2007) | Parking enforcement said they towed an abandoned car from that intersection that's registered to a dr. | ตำรวจจราจรต้องมาลากรถ ที่จอดทิ้งไวตรงสี่แยก จดทะเบียนในชื่อ Dr. Feelgood (2007) | Find me the current location of a truck registered to richard colden. | แล้วช่วยหาตำแหน่งปัจจุบันของ รถบรรทุกที่จดทะเบียนใต้ชื่อริชาร์ด โคลเด้น Fever (2007) | We'll just take a photo and then register. | เราต้องการแค่ถ่ายรูปแล้วก็จดทะเบียนสมรส Flowers for My Life (2007) | Registered to a London reporter named Simon Ross. | จดทะเบียนในลอนดอน ในนาม' ไซม่อน รอส' The Bourne Ultimatum (2007) | Those vehicles are titled and registered to deceased people. | รถพวกนี้จดทะเบียน โดยชื่อของคนที่ยไปแล้วทั้งนั้น No Country for Old Men (2007) | I played a trick too, and... did not give you time for the registration of the marriage. | หนูก็ใช้เล่ห์เหลี่ยมด้วย, และ... พวกคุณไม่ได้ระบุเวลาสำหรับจดทะเบียนสมรส Namastey London (2007) | And an unregistered marriage is not accepted by the legal system here. | และการไม่จดทะเบียนสมรส ก็ไม่ถูกกับหลักกฏหมายของที่นี่ Namastey London (2007) | Offices in Virginia, Delaware, registered in Panama. | สถานที่ตั้งอยู่ในเวอร์จิเนีย เดลาแวร์ จดทะเบียนที่ปานามา Shooter (2007) | Ah-ah-ah. Grab your bag. | พวกนั้นทิ้งรถไว้เมื่อคืน รถจดทะเบียนในชื่อราซา ไซเอ็ด Harold (2008) | What do you mean, the car is not registered to anyone? | หมายความว่าไง รถนี่ไม่ได้จดทะเบียนเป็นของใคร Eagle Eye (2008) | I have traced the vehicle's registration to the black river corporation. What? | ผมได้สืบค้นเรื่องการจดทะเบียนรถแล้ว มันเป็นของบริษัทแบล็ครีฟเวอร์ Knight Rider (2008) | Courthouses will be staying open after dark to accommodate hundreds of couples from all over America. | ศาลากลางจะเปิดให้จดทะเบียนตลอดคืนเพื่อรับ การจดทะเบียนจากทั่วอเมริกา You'll Be the Death of Me (2008) | And it's registered to Flack's sister, Samantha. | มันจดทะเบียนในชื่อน้องสาวของเฟลค, ซาแมนต้า Veritas (2008) | They want to license it to us. | พวกเขาอยากจะจดทะเบียนกับเรา Strange Things Happen at the One Two Point (2008) | Name on the account is george morales. | ชื่อจดทะเบียน จอร์ย มอร์เรล The Dreamscape (2008) | The plates are registered to Paul Sanders. Paul Sanders. | ป้ายนี่จดทะเบียนในชื่อ พอล แซนเดอร์ พอล แซนเดอร์เหรอ Won't Get Fueled Again (2008) | They abandoned it last night. It's registered to a Raza Syed. | พวกนั้นทิ้งรถไว้เมื่อคืน รถจดทะเบียนในชื่อราซา ไซเอ็ด Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008) | Grapevine says walter kendrick has assembled a group of private investors, and they're about to invest a significant amount of capital. | เกรบวินท์บอกว่าวอลเตอร์ เคนดริกได้รวบรวม กลุ่มของผู้ลงทุนรายย่อย และมันเกี่ยวกับการลงทุน ปริมาณทุนจดทะเบียน They Had to Tweeze That Out of My Kidney (2009) | You didn't take down a license or a credit card? | คุณไม่ได้จดทะเบียนรถหรือรับเครดิตการ์ดไว้นะ? Bloodline (2009) | It wouldn't register, because clinically, | ยานี้ไม่ได้จดทะเบียนเพราะทางการแพทย์ Demonology (2009) | Yeah. I went down to city hall to get my marriage certificate, | ใช่ พอดีผมไปที่อำเภอไปจดทะเบียนสมรส Marry Me a Little (2009) | Looks like we're getting fake married after all. | ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ดูเหมือนว่าเรากำลังจะได้ไปจดทะเบียนแบบปลอม ๆ กัน Marry Me a Little (2009) | You will be registered as a confidential informant for the Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms. | นายจะได้รับการจดทะเบียน เป็นผู้ให้ข้อมูลที่เป็นความลับจากทางการ จากกรมสรรพสามิต ปราบปราม สุรา บุหรี่และอาวุธปืน Service (2009) | You will be registered as a confidential informant. | นายจะได้รับการจดทะเบียน เป็นผู้ให้ข้อมูลที่เป็นความลับจากทางการ The Culling (2009) | Paperwork. entirely confidential. | จดทะเบียนกัน ไม่มีความลับอะไรทั้งสิ้น Dex Takes a Holiday (2009) | The car's registered to a high-class rent-a-car service. | รถจดทะเบียนในนาม บริษัทรถเช่า "ไฮคลาส" The Bond in the Boot (2009) | We were legitimate business partners, okay? | เราจดทะเบียนเป็นหุ้นส่วนกัน โอเค? Hostile Takeover (2009) | I have a license, it's registered. | ผมมีใบอนุญาต ปืนจดทะเบียน The Beautiful Day in the Neighborhood (2009) | no one's gonna drive 100 miles for diapers or for a public notary for legal paperwork. | หรือเพื่อจดทะเบียนรับรองทางกฎหมาย ถ้าเด็กอยู่ในระบบ พวกเขาจะพาเราไปถึงตัวเขาได้ Cradle to Grave (2009) | It's a Chinese merchant ship registered in Hong Kong. | เป็นเรือรับส่งสินค้า ของจีน จดทะเบียนในฮ่องกง Snakehead (2009) | - And then you move to vermont. | แล้วจากนั้นก็ไปจดทะเบียนสมรสที่ Vermont Comparative Religion (2009) | Did you find who it's registered to? | รู้รึยังว่าใครเป็นคนจดทะเบียน? Your Secrets Are Safe (2010) | Registered to Thomas Shayes. | จดทะเบียนโดยโทมัส เชย์ส Your Secrets Are Safe (2010) | Are you sure this is where the car was registered? | แน่ใจนะ ว่าที่นี่คือที่อยู่ ที่จดทะเบียน? Your Secrets Are Safe (2010) | Mr. Zuckerberg registered the domain name The Facebook via Network Solutions. | คุณซัคเคอร์เบิร์กได้จดทะเบียน เวบไซต์ The Facebook โดยใช้ Network Solutions The Social Network (2010) | Incorporation papers for Facebook, an LLC registered in Florida. | บริษัทเฟสบุ๊คจดทะเบียน อยู่ที่ฟลอริด้า The Social Network (2010) | We pull files on all the tire sales in the area, cross-reference that with registered trucks, | เราได้เอาไฟล์ข้อมูลไปตรวจหา กับร้านขายยางทุกแห่งแล้ว ตรวจสอบร่วมกับข้อมูล รถบรรทุกจดทะเบียนอีกด้วย Polly Wants a Crack at Her (2010) | A Barracuda registered to John. | รถบาร์ราคูด้าที่จดทะเบียน โดยชื่อของ จอห์น Questions and Antlers (2010) | It was registered to joe falls. | จดทะเบียนไว้ในชื่อ โจ ฟอลส์ Johari Window (2010) | It's a disposable cell phone, | มันเป็นแบบไม่จดทะเบียน Olivia. In the Lab. With the Revolver (2010) |
| บริษัทจดทะเบียน | [børisat jotthabīen] (n, exp) EN: listed company | จดทะเบียน | [jotthabīen] (v) EN: register ; enroll FR: consigner ; enregistrer | จดทะเบียน | [jotthabīen] (adj) EN: registered ; nominal | จดทะเบียนบริษัท | [jotthabīen børisat] (v, exp) EN: enter in the commercial register | จดทะเบียนสิทธิบัตร | [jotthabīen sitthibat] (v, exp) EN: take out a patent | จดทะเบียนสมรส | [jotthabīen somrot] (n, exp) EN: register a marriage certificate | จดทะเบียนที่ดิน | [jotthabīen thīdin] (v, exp) EN: enter in the land register | จดทะเบียนหย่า | [jotthabīen yā] (n, exp) EN: divorce register FR: registre des divorces [ m ] | การจดทะเบียนบริษัท | [kān jot thabīen børisat] (n, exp) EN: entry in the commercial register | การจดทะเบียนที่ดิน | [kān jot thabīen thīdin] (n, exp) EN: entry in the land register | เครื่องหมายการค้าจดทะเบียน | [khreūangmāi kānkhā jotthabīen] (n, exp) EN: registered trademark | กฎหมายว่าด้วยการจดทะเบียนสิทธิบัตร | [kotmāi wādūay kān jotthabīen sitthibat] (n, exp) EN: patent law | หลักทรัพย์จดทะเบียน | [laksap jotthabīen] (n, exp) EN: listed securities | เงินทุนจดทะเบียน | [ngoenthun jotthabīen] (n, exp) EN: nominal capital ; registered capital FR: capital enregistré [ m ] | ทุนจดทะเบียน | [thun jotthabīen] (n, exp) EN: registered capital ; nominal capital ; authorized capital | ทุนจดทะเบียนชำระเต็ม | [thun jotthabīen chamra tem] (n, exp) EN: paid-up registered capital |
| XEROX | (n, name, uniq) เครื่องหมายการค้าของ ซีร็อกซ์ คอร์ปอเรชั่น ประเทศสหรัฐอเมริกา ที่ใช้สำหรับเครื่องผลิตภัณฑ์ถ่ายเอกสาร และอื่นๆ โดยในประเทศไทยได้มีการจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าอย่างถูกต้องตามกฎหมายไทย และขอความร่วมมือคนไทยเลิกใช้คำว่า XEROX ในความหมายว่า เครื่องถ่ายเอกสาร หรือ กระบวนการถ่ายเอกสาร ในลักษณะคำสามัญ เพราะจะทำให้เครื่องหมายการค้าของซีร็อกซ์เสื่อมซึ่งลักษณะเฉพาะ |
| carry | (vi) จดทะเบียน, See also: ลงทะเบียน, Syn. enroll | charter | (vt) อนุญาต, See also: อนุญาตให้ตั้งบริษัท, ออกใบอนุญาตให้, ออกใบจดทะเบียนให้, อนุมัติให้จัดตั้ง, Syn. license, authorize | notarize | (vt) รับรอง, See also: จดทะเบียน, Syn. affirm, certify, confirm, Ant. negate, validate | notary | (n) พนักงานจดทะเบียน (คำเรียกสั้นของ notary public), Syn. accountant | register | (vi) ลงทะเบียน, See also: ขึ้นทะเบียน, ขึ้นบัญชี, จดทะเบียน, Syn. enlist, enroll | register | (vt) ลงทะเบียน, See also: ขึ้นทะเบียน, ขึ้นบัญชี, จดทะเบียน, Syn. enlist, enroll | town clerk | (n) เจ้าหน้าที่จดทะเบียน | trademark | (vt) จดทะเบียนเครื่องหมายการค้า |
| freeware | ฟรีแวร์ของฟรีหมายถึง ซอฟต์แวร์ต่าง ๆ ที่แม้จะจดทะเบียนลิขสิทธิ์เอาไว้ แต่ก็ยินยอมให้มีการคัดลอกเอาไปใช้ได้อย่างเสรี โดยไม่คิด เงิน (ต่างกับ public domain ซึ่งไม่มีการจด ทะเบียนใด ๆ เลย ใครจะคัดลอกหรือนำไปใช้ ก็สามารถทำได้ทั้งสิ้น) | patent office | n. สำนักงานจดทะเบียนสิทธิบัตร | patent rolls | n. สมุดจดทะเบียนสิทธิบัตร | registrant | (เรจ'จิสเทรินทฺ) n. ทหารกองเกิน, ผู้ถูกขึ้นทะเบียน, ผู้ถูกจดทะเบียน | registrar | (เรจ'จิสทราร์) n. นายทะเบียน, พนักงานทะเบียน, บริษัทที่ทำหน้าที่จดทะเบียนหลักทรัพย์หรือใบหุ้น, See also: registrarship n. | registration | (เรจจิสเทร'เชิน) n. การจดทะเบียน, การลงทะเบียน, สมุดจดทะเบียน, วิธีการพิมพ์สอดสีให้เข้ากัน, See also: registrational adj. | registry | (เรจ'จิสทรี) n. การลงทะเบียน, การจดทะเบียน, การขึ้นทะเบียน, สำนักงานทะเบียน, สำนักงานจดทะเบียน, สัญชาติเรือสินค้าที่จดทะเบียนไว้, สมุดจดทะเบียน, รายละเอียดของทะเบียนที่จดไว้ | registry office | n. สำนักงานจดทะเบียน, สำนักงานจัดหางานประเภทงานบ้าน | shack | (แชค) n. กระท่อม, กระท่อมโกโรโกโส, เพิง. vi. shack up อยู่กันฉันท์สามีภรรยาโดยไม่ได้จดทะเบียนสมรส, มีความสัมพันธ์ทางเพศที่ผิดกฎหมาย, พำนัก, อาศัย., Syn. hut | town clerk | n. เจ้าหน้าที่ของเมืองผู้มีหน้าที่ทำการจดทะเบียนออกใบอนุญาต และเรียกประชุม ต่าง ๆ คล้ายนายอำเภอ |
| enroll | (vt) ลงทะเบียน, ลงชื่อ, จดทะเบียน, บันทึก | patent | (vt) ได้สิทธิบัตร, จดทะเบียน, ให้สิทธิบัตร | proprietary | (adj) ซึ่งมีเจ้าของ, ซึ่งจดทะเบียน, ซึ่งมีกรรมสิทธิ์ | registration | (n) การขึ้นทะเบียน, การจดทะเบียน, การจดบันทึก, การลงทะเบียน | registry | (n) สำนักจดทะเบียน, หอทะเบียน, การจดทะเบียน, การขึ้นทะเบียน |
| abstract of title | สารบัญจดทะเบียนและนิติกรรม (ศัพท์กฎหมายที่ดิน) | applicant | (n) ผู้ยื่นคำร้อง (ขอจดทะเบียน) | authorized share | หุ้นจดทะเบียน | community trademark | (n) การจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าในประเทศกลุ่มสมาชิกยุโรป | non-voting depository right | (n) ใบแสดงสิทธิในผลประโยชน์ที่เกิดจากหลักทรัพย์อ้างอิงไทย เป็นตราสารที่ออกโดยบริษัทย่อยที่ตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยจัดตั้งขึ้น ซึ่งคือ "บริษัท ไทยเอ็นวีดีอาร์ จำกัด" (Thai NVDR Company Limited) โดยมีลักษณะเป็นหลักทรัพย์จดทะเบียนโดยอัตโนมัติ (Automatic List) วัตถุประสงค์หลักของ NVDR คือเพื่อกระตุ้นการลงทุนและเพิ่มสภาพคล่องให้ตลาดหลักทรัพย์ รวมทั้งช่วยให้ชาวต่างประเทศลงทุนในหุ้นสามัญของบริษัทจดทะเบียนได้ โดยไม่ติดเรื่องเพดานการถือครองหลักทรัพย์ของชาวต่างชาติ (Foreign Limit) พร้อมทั้งสามารถได้รับสิทธิประโยชน์ทางการเงิน | notarial { adj } | [โนทาเรียล] (adj) การจดทะเบียน / ขึ้นทะเบียน | record date | (n) วันที่จดทะเบียนผู้ถือหุ้น, วันที่ผู้ถือหุ้นที่มีชื่อปรากฏในทะเบียนผู้ถือหุ้น | registration duty | อากรจากการจดทะเบียน | RSAT | [อา-แสท] (abbrev, org, uniq) Rainbow Sky Association of Thailand, สมาคมฟ้าสีรุ้งแห่งประเทศไทย, สมาคมที่ก่อตั้งขึ้นเพื่อคนไทยที่รักเพศเดียวกัน จดทะเบียนอย่างถูกต้องตามกฎหมายไทย เป็นแห่งแรก และแห่งเดียว (ณ ๓๑ พฤษภาคม พ.ศ. ๒๕๕๐), Syn. สมาคมฟ้าสีรุ้ง |
| 登記 | [とうき, touki] จดทะเบียน | 登録資本金 | [とうろくしほんきん, tourokushihonkin] ทุนจดทะเบียน |
| 登録 | [とうろく, touroku] TH: จดทะเบียน EN: register |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |