ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*คืนเงินให้*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: คืนเงินให้, -คืนเงินให้-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
รับคืนก. รับเอาสิ่งของที่ซื้อไปคืน โดยคืนเงินให้หรือแลกเปลี่ยนกับของอื่นในราคาตามแต่จะตกลงกัน.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll give the money back.ฟังนะ, ฉันจะคืนเงินให้นายก็ได้. X-Ray (2001)
If they bring back cups reimburse them 10 centsหากลูกค้านำถาดมาคืนให้ ถึงจะคืนเงินให้เขาไป Spygirl (2004)
See the next desk for a refund.ไปที่โต๊ะถัดไป เขาจะคืนเงินให้คุณ My Girl and I (2005)
No, for refunds, you must come in person.ไม่ครับ เราจะคืนเงินให้ คุณมารับได้เลยนะครับ My Girl and I (2005)
I'll get the money.แล้วฉันจะคืนเงินให้ Casino Royale (2006)
If she wants to come, fine.ถ้าท่านไม่ยอมฉันจะคืนเงินให้ Golden Door (2006)
I cant marry you and nor i can return mithai's money.ผมแต่งงานกับคุณไม่ได้ และไม่คืนเงินให้มิเทลด้วย Om Shanti Om (2007)
ONE LOCAL INSTITUTION THAT WE FEEL BENEFITS OUR COMMUNITY.ประเพณีนึงที่ทำกันมานาน คือการคืนเงินให้กับสังคม Poison Ivy (2007)
Why should I give you my money?ทำไมฉันต้องคืนเงินให้นายด้วยล่ะ? The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
Even if you gave him the money back, he'd still kill you just for inconvenience in him.ต่อให้แกคืนเงินให้มัน มันก็ยังฆ่าแกอยู่ดี โทษฐานที่ทำให้มันต้องมาลำบาก No Country for Old Men (2007)
If you don't give it back, I'll expose all your schemes!ถ้าคุณไม่ยอมคืนเงินให้ ฉันจะแฉคุณ! Eiga: Kurosagi (2008)
Sir, I repeat: I cannot offer you a refund without a valid receipt.ขอย้ำว่าเราคืนเงินให้ไม่ได้ ถ้าไม่มีใบเสร็จ Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
Come on, man. I'll get you your money. But you gotta be reasonable.ไม่เอาน่าฉันจะคืนเงินให้นายแน่ แต่นายต้องมีเหตุผลหน่อยสิ Knight Rider (2008)
Dylan got the money you transferred. I was able to pay them in time. Thank you.เดย์แลนได้เงินที่คุณโอนให้แล้ว ผมคืนเงินให้พวกมันทันเวลาขอบคุณมาก Knight Rider (2008)
I gave her her money back, along with some sound advice.ผมคืนเงินให้ พร้อมกับคำแนะนำอะไรบางอย่าง Bombshell (2008)
I will of course refund your money. - Wait, wait ... Have you seen something?ผมจะคืนเงินให้คุณ \ เดี๋ยวๆ Drag Me to Hell (2009)
If we go belly-up, we liquidate, and you get the first $20, 000.แต่ถ้าเราเจ๋ง เราก็จะขายร้าน และคืนเงินให้เธอ Mama Spent Money When She Had None (2009)
Yeah, and if poppy got arrested, she would never Give up the money, and as annoyed as i am With dan right now, it is his college tuition.ใช่ เพราะถ้าป๊อปปี้โดนจับ เธอไม่มีทางคืนเงินให้ และไม่ว่าฉันจะรำคาญแดนซักแค่ไหนตอนนี้ นี่มันเงินค่าเทอมของเขา The Wrath of Con (2009)
The Jeffersonian will reimburse you if it is.เจฟเฟอร์โซเนียนจะคืนเงินให้คุณถ้ามันเป็นเช่นนั้น The Tough Man in the Tender Chicken (2009)
Actually, I'm gonna pay you back, so it's like the same thing.ที่จริง ฉันจะคืนเงินให้ทีหลัง งั้นก็คงเหมือนเดิม Frozen (2010)
- I'll give you back your money.- ฉันจะคืนเงินให้ The Perfect Storm (2010)
Has Joo Won returned the money to you already?จูวอน ได้คืนเงินให้คุณ เรียบร้อยแล้ว ใช่ไหมค่ะ Episode #1.10 (2010)
But my motives were only this.ธุระของฉันมีแค่คืนเงินให้นาย Episode #1.3 (2010)
You can't just refund it for me?คุณคืนเงินให้ฉันไม่ได้เหรอ? Episode #1.7 (2010)
We'll refund it, but next time, you must bring a receipt.ทางเราจะคืนเงินให้คุณ แต่ครั้งหน้าต้องนำใบเสร็จมาด้วยนะคะ Episode #1.7 (2010)
You know, CIA never reimbursed me for that.นายรู้ใหม, CIA. ไม่เคยคืนเงินให้ชั้นสำหรับรถที่พัง Face Off (2011)
If you go through with it... and put the cash in de Luca's hand, we got him on extortion.ถ้าคุณทำตามนั้น... ... และคืนเงินให้ดเดอ ลูก้า Dentist of Detroit (2011)
So how about I just give you the money that you came in with, you walk out of here, and we'll call it even?เอาเป็นว่าผมคืนเงินให้คุณ เท่าตอนที่คุณเดินเข้ามา คุณกลับออกไป และเราเจ๋ากัน Dentist of Detroit (2011)
So I must have scared him, because I get a call a few hours later, and he said he'd have the money back in my account today.ผมต้องขู่เขา เพราะผมได้รับโทรศัพท์ 2-3 ชม.ต่อจากนั้น และเขาว่า เขาจะคืนเงินให้ผม ภายในวันนี้ Heartbreak Hotel (2011)
I'll get you your money back.ฉันจะคืนเงินให้ทั้งหมด Trust (2011)
Let the Butlers cash out.คืนเงินให้บัทเลอร์ If You Ever Want a French Lesson... (2011)
She called Mr. Jin, who agreed to return the money to us.มีโทรศัพท์จากคุณจิน เขารับปากว่าจะคืนเงินให้เรา Episode #1.1 (2011)
If I'm to return 30, 000, 000 to you, ถ้าฉันต้องคืนเงินให้เธอ 30 ล้าน Episode #1.4 (2011)
I will return it to youผมจะคืนเงินให้คุณเองครับ Episode #1.4 (2011)
Please refund my money immediately.""กรุณาคืนเงินให้ฉัน โดยด่วนที่สุดด้วย" Buck the System (2012)
We move forward with the suit-- lose-lose-- we can give you your money back, plus the $500, 000, or you and I can play poker for it.เราจะสู้ต่อไปกับศาล แพ้ แพ้ เราคืนเงินให้คุณได้นะ ให้เพิ่มอีก 5 แสนเหรียญ หรือคุณและผม เล่นโป๊กเกอร์กัน All In (2012)
It was an emergency. I'll pay you back double when I get back."ฉันจะคืนเงินให้คุณเป็นสองเท่า ตอนฉันได้เงินคืน" Secret's Safe with Me (2012)
Tell him to give those pensioners back their money.บอกให้เขาคืนเงินให้ผู้รับบำนาญไปซะ Honor Thy Father (2012)
You couldn't just get me my money?แกไม่คืนเงินให้ฉันไม่ได้ 1+1=3 (2012)
Now, come on, if you can give me the peanut butter, then the Jeffersonian will reimburse you.ถ้าคุณเอาเนยถั่วให้ผม เจฟเฟอร์โซเนียนจะคืนเงินให้คุณ The But in the Joke (2012)
The store gives full refunds for returns.ร้านนี้จะคืนเงินให้เต็มจำนวน ถ้าเอาไปเปลี่ยนคืน A Dangerous gAme (2013)
I'll give you your money back, okay?ผมจะคืนเงินให้คุณ โอเคไหม? Crash and Burn, Girl! (2013)
You're going to reimburse me for these, right?คุณจะคืนเงินให้ฉันใช่มั้ย Broken Dolls (2013)
Congress won't reimburse us for a paper clip... if I put a dead astronaut on the front page... of the Washington Post.สภาคองเกรสจะไม่คืนเงินให้แก่เราสำหรับคลิปหนีบกระดาษ ถ้าฉันใส่นักบินอวกาศที่ตายแล้วบนหน้า ของวอชิงตันโพสต์ The Martian (2015)
Make sure that gets back to Ms...คืนเงินให้แม่สาว... Deadpool (2016)
Tell them I'll get the money.บอกพวกเขาว่าฉันจะคืนเงินให้ Casino Royale (2006)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คืนเงินให้[kheun ngoen hai] (v, exp) EN: refund  FR: rembourser

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
refund(vt) คืนเงินให้, See also: ชดใช้, Syn. reimburse, repay
refund(n) การคืนเงินให้, See also: การชดใช้, Syn. reimbursement, repayment
repay(vt) จ่ายเงินคืน, See also: ใช้เงินคืน, คืนเงินให้, Syn. pay back, return

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
refund(รีฟันดฺ') vt., vi., n. (การ) คืนเงินให้, ชำระกลับ, ชดใช้, vt. ให้ทุนใหม่, See also: refunder n. refundment n.

English-Thai: Nontri Dictionary
refund(n) การชดใช้, การคืนเงินให้, การชำระกลับ
refund(vt) ชดใช้, คืนเงินให้, ชำระ, ให้ทุนอีก

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top